RugGear RG100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
74 75TITEL DES KAPITELS TITEL DES KAPITELS
FR
CONTENU
FR
NAVIGATION DU MENU
7_Navigation du menu 86
7.1_Call center 86
7.2_Annuaire 88
7.3_Messagerie 90
7.4_Multimédia 93
7.5_Chargeur 95
7.6_Bluetooth® 96
7.7_Organizator 96
7.8_Réglages 98
INFORMATIONS
8_Réglages de sécurité 101
9_Lampe de poche 101
10_Spécications 102
11_Résolution des pannes 103
12_Consigne de maintenance 104
13_DAS 106
Déclaration de conformité 108
Centre SAV 109
CONSIGNES DE SECURITE
1_Introduction 77
2_Pannes et dommages 78
3_Consignes de sécurité complémentaires 79
DEMARRAGE RAPIDE
4_Aectation des touches 81
5_Premières étapes 82
5.1_Batterie 82
5.1.1_Montage et démontage de la batterie 82
5.1.2_Chargement de la batterie 83
5.1.3_Utilisation de la batterie 83
5.1.4_Utilisation du Power Bank 83
5.2_3_Installation des cartes SIM 84
5.3_Installation de la carte microSD 84
6_Icônes de statut 85
77
FR
CONSIGNES DE SECURITE
1_INTRODUCTION
Le présent document contient les informations et consignes de
curité à impérativement observer en vue d’une exploitation en
toute sécurité de l’appareil RG100 dans les conditions énoncées.
Lé déclaration de conformité valide, les consignes de sécurité
et la notice d‘utilisation sont téléchargeables sur
www.ruggear-europe.com ou peuvent être demandées
à i.safe MOBILE GmbH.
ALLUSION
Ce document comprend exclusivement les étapes nécessaires à la
mise en service et à l‘utilisation sûre du téléphone.
An d‘assurer la protection IP du téléphone, veillez à ce que le
couvercle de la batterie, les bouchons du raccord du casque audio
et du port USB ainsi que le cache des vis soient bien installés.
SOUS RÉSERVE
Sous réserve de modications techniques. Les modi-
cations, erreurs et fautes d’impression ne permettent
pas de prétendre à dommages et intérêts.
Tous droits réservés.
RugGear Europe est une marque de i.safe MOBILE
GmbH.
Lentreprise i.safe MOBILE GmbH décline toute
responsabilité pour les pertes de données et
dommages similaires résultant d’une utilisation
non conforme de l’appareil.
Ce document comprend les consignes de sécurité
cessaires à l‘utilisation sûre de téléphone portable
RG100.
Des informations détaillées sont disponibles sur
www.ruggear-europe.com ou directement auprès
de notre centre SAV.
C 2017 I.SAFE MOBILE GMBH
RG100MM02REV00
78 79
FR
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
3_CONSIGNES DE SÉCURITÉ
COMPLÉMENTAIRES
Ne pas toucher lécran de lappareil avec des objets pointus.
Les particules de poussière et les ongles peuvent rayer lécran.
Toujours veiller à ce que lécran soit propre. Éliminer en douceur
la poussière de lécran à l’aide d’un chion doux et ne pas rayer
l’écran.
Chargez uniquement l’appareil en intérieur dans les locaux secs.
Ne pas introduire l’appareil dans les environnements qui com-
portent des températures trop élevées, cela pourrait provoquer
une surchaue de la batterie et déclencher un incendie ou une
explosion.
Ne rechargez pas l’appareil dans un environnement humide
ou poussiéreux.
Ne chargez pas l’appareil dans un environnement humide,
poussiéreux, trop chaud ou trop froid. (La température admissi-
ble pour la charge de l’appareil est comprise entre 5 et 35 °C).
N’utilisez pas l’appareil dans les zones où son utilisation est
interdite.
N’exposez pas lappareil ou le chargeur à des champs électro-
magnétiques puissants, comme par ex. des plaques de cuisson
à induction ou des fours à microondes.
N’ouvrez pas vous-même l’appareil et n’eectuez pas non plus
vous-même des réparations. Les réparations non conformes
peuvent détruire l’appareil, déclencher un incendie ou
provoquer une explosion. Les réparations de l’appareil sont
strictement réservées aux spécialistes autorisés.
Employez exclusivement les accessoires agréés par l’entreprise
i.safe MOBILE GmbH.
2_PANNES ET DOMMAGES
En présence du moindre doute en ce que concerne la sécurité
de lappareil, impérativement le mettre hors service.
Impérativement prendre toutes les mesures qui s’imposent
an déviter une remise en service accidentelle.
La sécurité de l’appareil peut par ex. être compromise dans
les cas suivants:
En présence d’un dysfonctionnement;
Des dégâts sont visibles sur le boîtier de l‘appareil ou de la
batterie.
En cas d’exposition de l’appareil à des charges excessives.
Le téléphone a été stocké dans de mauvaises conditions.
80 81
FR
CONSIGNES DE SECURITE
4_AFFECTATION DES TOUCHES
1_ Marche/arrêt
Fin de l‘appel. Pression
prolongée pour allumer
ou éteindre.
2_ Décrocher
Achage de l‘historique
d‘appel, ou décrocher un
appel.
3_ Nom
Annuaire
4_ Menu
Dans l‘écran principal :
achage des réglages.
5_ Navigation
Navigation 4 directions
à travers le menu.
6_ OK
Validation de la saisie
ou fonction.
7_ Clavier
Composer un numéro
ou saisir un texte.
8_ Volume
Modier le volume.
9_ Allumer/éteindre la
ampe de poche LED
COMBINAISON TACTILE/
TOUCHES
Appuyez sur la touche Menu
de lécran principal puis sur
la touche « * » an d‘activer
manuellement le verrouillage
du téléphone.
Veillez à ne pas mettre les pôles de la batterie en contact avec
des matériaux conducteurs. Ainsi vous évitez un court-circuit de
la batterie.
Dans les hôpitaux et autres établissements médicaux, éteignez
l’appareil. Cet appareil peut perturber le fonctionnement des
appareils médicaux tels que les stimulateurs cardiaques et
prothèses auditives. Observez toujours une distance de sécurité
minimale de 15 cm entre l’appareil et un stimulateur cardiaques.
En cas d’utilisation de l’appareil pendant la conduite d’un
véhicule à moteur, observez la législation nationale applicable.
Avant le nettoyage de l’appareil, éteignez-le et débranchez le
câble de charge.
Pour le nettoyage de lappareil ou du chargeur, n’employez
pas de produits chimiques. Nettoyez les appareils à l’aide d’un
chion en tissu antistatique doux humidié.
Ne pas jeter les batteries au lithium usées ou oubliées avec les
ordures ménagères.En tant qu’utilisateur, vous êtes également
obligé de rapporter les anciennes batteries pour une mise au
rebut appropriée.
L’utilisateur assume l’entière responsabilité pour tous les dom-
mages et frais causés par les logiciels malveillants téléchargés
via le réseau ou d’autres fonctions déchange de données de
l’appareil. Lentreprise i.safe MOBILE GmbH décline toute
responsabilité pour ce type de revendications.
AVERTISSEMENT
Lentreprise i.safe MOBILE GmbH décline toute responsabilité
pour tout dégât lié au non-respect des consignes ou à l‘utilisation
non conforme du téléphone.
DEMARRAGE RAPIDE
1
8
7
2
5
9
4 3
6
82 83
FR
5_PREMRES ÉTAPES
5.1_BATTERIE
La batterie est xée à l‘arrière du téléphone avec deux vis. Lors de
la livraison, la batterie n‘est pas entièrement chargée. Le téléphone
portable peut toutefois être totalement activé. An d‘atteindre
une performance maximale de la batterie, il est conseillé de la
décharger totalement les trois premières fois puis de la recharger
entièrement.
5.1.1_MONTAGE ET DEMONTAGE DE LA BATTERIE
An de xer la batterie, il faut insérer les ergots dans les encoches
prévues situées dans la partie inférieure du téléphone, puis
d‘enfoncer la batterie dans le support. Répéter la même étape pour
le cache de la batterie. Avant de démarrer le téléphone, assurez-
vous que le batterie et son cache aient été correctement montés.
DEMARRAGE RAPIDEDEMARRAGE RAPIDE
5.1.2_CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Connectez le câble USB fourni avec le
téléphone conformément à l‘illustration.
Raccordez ensuite le câble au bloc
d’alimentation.
Après le cycle de charge, veuillez débrancher
le câble USB du bloc d’alimentation.
5.1.3_UTILISATION DE LA BATTERIE
Pendant l’utilisation au quotidien du téléphone, l‘autonomie en
veille et en communication dépend de la qualité de la connexion
au réseau, des habitudes d’utilisation et des conditions ambiantes.
Dès que le niveau de la batterie est faible, l‘appareil indique
qu‘une recharge est nécessaire. Si le rechargement n‘est pas im-
diat, des données non enregistrées risquent d‘être perdues.
Si le téléphone n’est pas rechargé pendant une durée prolongée, il
s’éteint automatiquement.
AVERTISSEMENT
La batterie de l’appareil doit uniquement être chargée dans le do-
maine de températures compris entre 5 et 35 °C ! Ne rechargez
jamais hors de ce domaine de températures et utilisez le câble USB
fourni. Le non-respect de cette dernière consigne peut entraîner
la destruction du téléphone et l‘annulation de la garantie.
5.1.4_UTILISATION DE LA POWER BANK
Le RGl00 peut être utilisé comme Power Bank an de recharger
d‘autres appareils. Connectez le câble USB avec le connecteur USB-A
situé au-dessus de la touche latérale de volume. Raccordez ensuite
le connecteur micro-USB avec le téléphone que vous souhaitez
recharger.
Activez ensuite le mode chargement dans le menu/
l‘appareil de chargement.
84 85
FR
DEMARRAGE RAPIDEDEMARRAGE RAPIDE
5.2_ INSTALLATION DES CARTES SIM
Le téléphone peut accueillir deux
cartes SIM (1 = mini SIM, 2 = micro
SIM). Les logements pour SIM sont
situés dans le compartiment pour
la batterie de l‘appareil. Veuillez
retirer la batterie an d‘accéder aux
logements pour SIM.
Carte SIM 1: insérez la carte SIM
(mini SIM) dans le support.
Carte SIM 2: ouvrez le verrouil-
lage du support en le poussant
vers l‘avant comme illustré sur le
support. Soulevez le support et
posez la carte (micro SIM). Fermez
le support et verrouillez-le an de
bien maintenir la carte SIM.
5.3_INSTALLATION DE LA CARTE MICROSD
Le logement pour la carte SD (3) se trouve dans le compartiment
réservé à la batterie. Veuillez retirer la batterie an d‘accéder au
logement pour la carte.
Ouvrez le verrouillage du support en le poussant vers l‘avant
comme illustré sur le support. Soulevez le support et insérez la
carte SD. Fermez le support et verrouillez-le an de bien
maintenir la carte SD.
AVERTISSEMENT
Insérez ou retirez uniquement la carte SIM lorsque le chargeur est
débranché. La carte SIM risquerait sinon d’être endommagée.
3
21
Force du signal
État de la batterie
Connexion GPRS
Connexion EDGE
Bluetooth® allumé
Conversation télé-
phonique en cours
Appel manqué
Mode avion
Uniquement vibrations
Combiner sonnerie
et vibrations
Muet
Nouveau SMS
Nouveau MMS
Réveil allumé
MP3 en lecture
Radio FM activée
Rétroéclairage réduit
(allumer et éteindre en
appuyant longuement
sur la touche « 0 »)
Sonnerie seulement
6_ICÔNES DE STATUT
86 87
FR
NAVIGATION DU MENUNAVIGATION DU MENU
7_NAVIGATION DU MENU
7.1_CALL CENTER
Liste Appel manqué Options Vue
des appels Choisir
Envoyer un message texte
Envoyer un message multimédia
Enregistrer dans l‘annuaire
Ajouter à la liste noire
Modier avant appel
Supprimer
Appels composés Options Vue
Choisir
Envoyer un message texte
Envoyer un message multimédia
Enregistrer dans l‘annuaire
Ajouter à la liste noire
Modier avant appel
Supprimer
Appels reçus Options Vue
Choisir
Envoyer un message texte
Envoyer un message multimédia
Enregistrer dans l‘annuaire
Ajouter à la liste noire
Modier avant appel
Supprimer
Tous les appels Options Vue
Choisir
Envoyer un message texte
Envoyer un message multimédia
Enregistrer dans l‘annuaire
Ajouter à la liste noire
Modier avant appel
Supprimer
Supprimer Appels composés
le journal Appel manqué
des appels Appels reçus
Tous les appels
Réglages SIM1: Réglages Appel-ID Établi par le réseau
des appels des appels Masquer ID
Acher ID
Mettre Activer
en attente Désactiver
Demander le statut
Renvoi renvoyer tous
d‘appel les appels vocaux Activer
Désactiver
Demander le statut
Renvoyer en cas d‘indisponibilité
Activer
Désactiver
Demander le statut
Renvoyer en cas de non réponse
Activer
Désactiver
Demander le statut
Renvoyer en cas de ligne occupée
Activer
Désactiver
Demander le statut
Renvoyer tous les appels de données
Activer
Désactiver
Demander le statut
Suspendre tous les renvois d‘appel
Restriction d‘appel Appels sortants
Tous les appels
Communications internationales
Communications internationales,
sauf Home-P
Appels entrants
Tous les appels
Appels vocaux et roaming
Tout suspendre
Modier le mot de passe
Transfert de ligne Ligne 1
Ligne 2
Options avancées Liste noire Ajouter des
numéros à la
liste noire activés/
désactivés
numéros à la
liste noire
Magnétophone activé/désactivé
Rappel automatique activé/désactivé
Alarme durée d‘appel Désactivé
Ponctuel
Régulier
88 89
FR
7.2_ANNUAIRE
Annuaire Ajouter un contact Vers la SIM1
Vers le téléphone
Options Sélectionner Vers la SIM1 Options Éditer
Enregistrer
Vers le Options Éditer
téléphone Enregistrer
Sélectionner Envoyer un Sélectionner
plusieurs message texte Tout sélectionner
Envoyer Sélectionner
un contact Tout sélectionner
Sauvegarder les contacts
Supprimer la sélection
Paramètres de l‘annuaire
Stockage recommandé SIM1
Téléphone
Tous
Raccourci Statut activé/désactivé
Paramétrer un numéro
Mon numéro Ajouter
État de la mémoire
Copier les contacts Du téléphone
De la SIM 1
Déplacer les contacts Du téléphone
De la SIM 1
Supprimer tous les contacts
Sauvegarder les contacts
Restaurer les contacts
Groupe Options Ajouter un groupe Nom du groupe
du contact Image du contact Standard
De l‘appareil
photo
D‘un chier
Sonnerie du contact
Standard
Sonnerie 1
Sonnerie 2
Etc.
D‘un chier
Paramètres de l‘annuaire
Stockage recommandé SIM1
Téléphone
Tous
Rvaccourci Statut activé/désactivé
Paramétrer un numéro
Mon numéro Ajouter
État de la mémoire
Copier les contacts Du téléphone
De la SIM1
Déplacer le contacts Du téléphone
De la SIM1
Supprimer tous les contacts
Sauvegarder les contacts
Restaurer les contacts
Annuaire Bluetooth Fusionner
Rejet par SMS activé/désactivé
Notication connexion activée/désactivée
Mode de Touches favorites
prise d‘appel Prise d‘appel
automatique
en mode
écouteurs
NAVIGATION DU MENUNAVIGATION DU MENU
90 91
FR
7.3_MESSAGERIE
Écrire un message Message texte
Options Envoyer à Saisir le numéro
De l‘annuaire
Ajouter un symbole
Méthode de saisie FR
fr
Fr
Numérique
Options de la
méthode de saisie Langue English
Español
Français
Etc.
Insérer modèle
Options avancées Ajouter le numéro
Ajouter le nom
Ajouter un signet
Enregistrer
Message multimédia
Options Envoyer à Saisir le destinataire
De l‘annuaire
Ajouter un symbole
Méthode de saisie FR
fr
Fr
Numérique
Options de la
méthode de saisie Langue English
Español
Français
Etc.
Ajouter une image Mes images
Sound hinzufügen Ajouter un son
Ajouter un objet
Aperçu du MMS
Options Ajouter une diapositive après
diapositive Ajouter une diapositive avant
Durée diapositive
ptions avancées Ajouter un modèle de texte
Ajouter une annexe
Ajouter une annexe
Enregistrer
Boîte Options Vue
de réception Répondre par SMS
Répondre par MMS
Appeler l‘expéditeur
Transférer
Supprimer
Tout supprimer
Brouillon Options Vue
Envoyer
Éditer
Supprimer
Tout supprimer
Boîte de sortie
Messages envoyés Vue
Envoyer
Éditer
Supprimer
Tout supprimer
Message diusé SIM1
Serveur de messages SIM1
Modèles Messages textes
Réglages des
messages Message texte SIM1 Réglages du prol Prol 1
Prol 2
Période de validité 1 heure
6 heure
12 heures
Etc.
Type de message Texte
Groupe fax 3
Groupe fax 4
Page
E-mail
Rapport d‘envoi activé/désactivé
Chemin de réponse activé/désactivé
Connexion préférée Favoriser GPRS
Favoriser GSM
Seulement GSM
État de la mémoire
Liste noire Statut (fermer/ouvrir)
Liste noire
Compteur message texte
Message envoyé activé/désactivé
Stockage recommandé (téléphone/SIM)
Message multimédia
Compte personnel
Réglages généraux
NAVIGATION DU MENUNAVIGATION DU MENU
92 93
FR
Créer Durée diapositive
Mode de réglage Limité
Libre
Avertissement
Signature auto activée/désactivée
Signature
Envoyée Rapport d‘envoi activé/désactivé
Conrmation de lecture activée/désactivée
Priorité Faible
Moyenne
Élevée
Horaire envoi Immédiat
Après 1 heure
Après 12 heures
Après 24 heures
Envoyer et enregistrer activé/désactivé
Récupération Réseau Immédiat
domestique Réinitialisé
Refusé
Roaming Privé
Immédiat
Réinitialisé
Refusé
Filtre Anonyme
(autoriser/refuser)
Publicité
(autoriser/refuser)
Conrmation Sur demande
de lecture Envoyer
Ne jamais envoyer
Rapport d‘envoi activé/désactivé
Stockage Téléphone
recommandé Carte mémoire
État de la mémoire Téléphone
Carte mémoire
Message service
Push activé Tout accepter/désactiver
Activer le chargement Invite de commande
des services Démarrer automatiquement
Désactiver
7.4_MULTIMÉDIA
Lecteur audio
Options BT music Fusionner
Liste locale Options Actualiser la liste
Réglages
Liste de lecture
(téléphone/carte mémoire)
Gen. de liste auto
Répéter Désactivé
Activé
Tout
Lecture aléatoire activée/désactivée
Lecture en arrière-plan activée/désactivée
Achage des paroles activé/désactivé
Appareil photo
Options Passer au magnétophone
Photos Options Forme de recherche Liste
Matrice
Support Téléphone
de stockage Carte mémoire
Réglages de Son verrouillage Désactivé
l‘appareil photo Son 1
Son 2
Son 3
VE
Contraste Élevé
Moyen
Faible
Anti-clignotement 50 Hz
60 Hz
Retardateur Désactivé
5 sec.
10 sec.
15 sec.
Continu Prise Désactivé
1 prise
3 prises
5 prises
Réglages photo Taille photo
Qualité photo Faible
Normale
bonne
Balance des blancs Autom.
Lumière naturelle
NAVIGATION DU MENUNAVIGATION DU MENU
94 95
FR
Lumière articielle
Néon
Nuageux
Incandescent
Mode scène Autom.
Nuit
Réglages des eets Normale
Niveau de gris
Sépia
Sépia vert
Sépia bleu
Inversion des couleurs
Support de stockage Téléphone
Carte mémoire
Réinitialiser les réglages standards
Visionneur de photos
Options Forme de recherche Liste
Matrice
Support de stockage Téléphone
Carte mémoire
Caméra
Options Passer au mode caméra
Réglage de la caméra VE
Mode nuit activé/désactivé
Anti-clignotement 50 Hz
60 Hz
Réglages vidéo Qualité vidéo Qualité de partage
Qualité normale portable
Bonne qualité portable
Qualité élevée portable
Balance des blancs Autom.
Nuageux
Lumière naturelle
Incandescent
Néon
Lumière articielle
Réglages des eets Normale
Niveau de gris
Sépia
Sépia vert
Sépia bleu
Inversion des couleurs
Support de stockage Téléphone
Carte mémoire
Réinitialiser les réglages standards
7.5_CHARGEUR
Marche/Arrêt
Lecteur vidéo
Options Support de stockage Téléphone
Carte mémoire
Enregistreur audio
Options Nouvel enregistrement
Liste
Réglages Support de stockage Téléphone
Carte mémoire
Qualité audio Faible
Élevée
Ondes FM
Options Liste des stations
Saisie manuelle
Recherche automatique
Réglages Lecture en arrière-plan activée/désactivée
Qualité audio Faible
Élevée
Mémoire Téléphone
d‘enregistrement Carte mémoire
Enregistrement
Liste des Options Lecture
chiers Envoyer Comme
message
multimédia
Via Bluetooth
Employer comme
Renommer
Supprimer
Classer par Par nom
Par type
Par heure
Par taille
Supprimer tous les chiers
Détails
NAVIGATION DU MENUNAVIGATION DU MENU
96 97
FR
7.6_BLUETOOTH
Bluetooth Alimentation activée/désactivée
Visibilité activée/désactivée
Demande appareil audio
Modier le nom de l‘appareil
Options avancées Chemin audio Laisser sur le téléphone
Transférer au
casque audio
Support Téléphone
de stockage Carte mémoire
Toujours demander
Mon adresse
Anti lost
BT dialer Demande nouvel appareil
7.7_ORGANISATOR
Gestionnaire Téléphone
des données Options Ouvrir Audio Options Ouvrir
Nouveau dossier
Renommer
Supprimer
Classer par
Téléchar- Options Ouvrir
gements Nouveau dossier
Renommer
Supprimer
Classer par
Ebook Options Ouvrir
Nouveau dossier
Renommer
Supprimer
Classer par
My Music Options Ouvrir
Nouveau dossier
Renommer
Supprimer
Classer par
Photos Options Ouvrir
Nouveau dossier
Renommer
Supprimer
Classer par
Vidéos Options Ouvrir
Nouveau dossier
Renommer
Supprimer
Classer par
Formater
Jeux Course F1 Jouer
Meilleurs scores
Aide
Réglages du jeu Audio activé/désactivé
Vibrations activées/désactivées
Volume 1-7
Calculatrice
Calendrier Options Vue Options Vue
Ajouter
Éditer
Supprimer
Tout acher Options Vue
Ajouter
Éditer
Supprimer
Ajouter un événement Objet
Démarrage
Terminer
Type
Alarme
Répéter
Emplacement
Détails
Supprimer l‘événement Tous
En retard
Intervalle particulier
Sauter à la date
Basculer à aujourd‘hui
Basculer à la vue hebdomadaire
Début de la semaine Dimanche
Lundi
Alarme Éditer Statut activé/désactivé
Heure
Répéter
Tonalité d‘alarme
Type de signalisation
Horloge mondiale Date de changement d’heure pour ville à l‘étranger activé/désactivé
Liseuse de livres Options Réglages généraux Taille de police Petite
électroniques Moyenne
Grande
NAVIGATION DU MENUNAVIGATION DU MENU
98 99
FR
Autom. Verrouillage Désactivé
du clavier 15 sec.
30 sec.
1 min.
5 min.
Écran de veille Réglages activés/désac-
tivés
Sélectionner Système
Person-
nalisé
Allumer l‘écran Système
Personnalisé
Éteindre l‘écran Système
Personnalisé
Raccourcis Achage heure/date activé/désactivé
Écrire un message
Options Ajouter
Éditer
Supprimer
Tout supprimer
Modier l‘ordre
Messagerie Options Ajouter
Éditer
Supprimer
Tout supprimer
Modier l‘ordre
Annuaire Options Ajouter
Éditer
Supprimer
Tout supprimer
Modier l‘ordre
Ajouter un nouveau contact
Options Ajouter
Éditer
Supprimer
Tout supprimer
Modier l‘ordre
Alarme Options Ajouter
Éditer
Supprimer
Tout supprimer
Modier l‘ordre
Touche dédiée En haut
En bas
Gauche
Droite
7.8_REGLAGES
Prol utilisateur Général Options Activer
Adapter
Réinitialiser
Silencieux Options Activer
Communication Options Activer
Adapter
Réinitialiser
Extérieur Options Activer
Adapter
Réinitialiser
Écouteurs Options Adapter
Réinitialiser
Économie d‘énergie Options Activer
Réglages double SIM
Réglages téléphone Heure et date Réglage de la ville natale
Réglage date/heure
Réglage format Heure
Date
Symbole de séparation de la date
Actualisation fuseau horaire activée/désactivée
Allumage/arrêt programmé Allumer
Éteindre
Langue English
Français
Español
Italiano
Etc.
Préféré la langue d´ ècriture English
Español
Français
Deutsch
Etc.
Achage Fond d‘écran Système
Personnalisé
Déler par Ligne
Page
Vitesse de délement 1-5
Choisir le support de stockage
Téléphone
Carte mémoire
NAVIGATION DU MENUNAVIGATION DU MENU
100 101
FR
8_RÉGLAGES DE SÉCURITÉ
An de modier les paramètres de sécurité, le téléphone nécessite
un mot de passe ou un code.
Le mot de passe ou code standard est: 1122.
9_LAMPE DE POCHE
Appuyez sur le bouton situé à gauche du téléphone portable
et accédez à 5 modes:
Appuyez 1 fois:
faible éclairage
Appuyez 2 fois:
éclairage vif
Appuyez 3 fois:
éclairage SOS
Appuyez 4 fois:
lumière vacillante (stroboscope)
Appuyez 5 fois:
éteindre
Temps auto. Désactivé
Valider avant
Allumé
Mode avion Mode normal
Mode avion
Dier. Réglages Éclairage LED
Qualité image activée/désactivée
Réglages réseau SIM1 Sélection réseau Nouvelle recherche
Choisir un réseau
Mode sélection Automatique
Manuel
Transfert GPRS Priorité données
Priorité appels
Réglages de sécurité Sécurité SIM1 Verrouillage PIN activé/désactivé
Modier le PIN
Modier le PIN2
écurité du téléphone Verrouillage téléphone activé/désactivé
Modier le code de verrouillage
Privacy Protection Privacy Lock Settings
Modier le code de verrouillage
Réglages des notications Service de notications activé/désactivé
Messagerie Mode de notication Aucun
Pop-up
Son activé/désactivé
Téléchargements Mode de notication Aucun
Pop-up
Son activé/désactivé
Services Services Page d‘accueil
internet Signet
Rechercher ou saisir une URL
Dernières pages consultées
Réglages Page d‘accueil Standard
Personnalisé
Compte personnel
Options du navigateur Supprimer les cookies
Authentication
Préférences Pause
Achage Jamais
des images Toujours
Cookies Désactiver
Activer
Réglages de sécurité De conance
Certicats
Compte personnel
Réinitialiser les réglages
INFORMATIONSNAVIGATION DU MENU
102 103
FR
INFORMATIONSINFORMATIONS
10_SPÉCIFICATIONS
Fréquences
Quadband
GSM 850/900/1800/1900 MHz
Dimensions
Poids: 165 g,
Dimensions :
126 x 58 x 23 mm
Écran
Verre Rug Display
2,0“ (5,08 cm)
avec une résolution
de 176 x 220pixels
Appareil photo
1,3Mpx (au dos)
Communication sans l
Bluetooth® 3.0
Batterie
Batterie 2400 mAh,
600 heures. Veille, durée
des communications 2G:
560 min.
IP68
Étanche à l’eau: 30min
jusqu’à une profondeur de
2m, étanche à la poussière,
protection contre les micro-
particules
MIL-STD-810G
Protection contre les chocs,
étanche à la poussière,
protection contre les
microparticules
Mémoire
8 MB ROM, 8 MB RAM,
mémoire micro-SD
expansible à 32 GB
Processeur
MT6260A
Température
Utilisable dans une
température ambiante
de -20°C à 60°C
11_RÉSOLUTION DES PANNES
Si vous rencontrez un problème avec votre téléphone, essayez
de résoudre la panne en suivant les indications suivantes.
Si vous n‘arrivez pas à résoudre la panne, veuillez contacter
votre revendeur ou le centre SAV.
IMPOSSIBLE D‘ALLUMER LE TELEPHONE
La batterie est trop déchargée.
Veuillez recharger la batterie.
La touche de mise sous tension n‘a pas été maintenue
enfoncée assez longtemps.
Appuyez sur la touche de mise sous tension plus de 3 secondes.
La batterie n‘est pas connectée correctement
avec l‘appareil.
Retirez la batterie et nettoyez les contacts avec précaution.
Problème lié à la carte SIM.
Vériez la carte SIM et remplacez-la si nécessaire.
DUREE DU MODE VEILLE INSUFFISANTE
La puissance de la batterie est trop faible à cause de
son usure.
Veuillez contacter votre revendeur ou le centre SAV an
de remplacer la batterie.
Trop de programmes et de fonctions sont en cours.
Veuillez fermer les programmes et fonctions en cours si vous
ne les utilisez plus.
104 105
FR
INFORMATIONSINFORMATIONS
LES APPELS QUI ME SONT DESTINES SONT ENVOYES
SUR D‘AUTRES NUMEROS
Les appels ont été transférés sur un autre numéro.
Veuillez vérier les réglages du transfert d‘appel.
LE TELEPHONE S‘ETEINT TOUT SEUL
La batterie est trop déchargée.
Veuillez recharger la batterie.
Il y a un dysfonctionnement.
Veuillez redémarrer le téléphone. Si cela n‘a pas permis
d‘écarter la panne, veuillez contacter votre revendeur.
12_CONSIGNE DE MAINTENANCE
Si votre téléphone portable a besoin d‘une réparation, ou si votre
téléphone ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter le
service SAV ou votre revendeur.
MARQUES
Les logos RugGear (Europe) et RugGear (Europe) des
marques déposées de i.safe MOBILE GmbH.
Bluetooth® est une marque déposée dans le monde entier
de lentreprise Bluetooth SIG, Inc.
Toutes les autres marques et copyrights sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs.
RECYCLAGE
Le symbole de la poubelle rayée sur votre produit, batterie, docu-
mentation ou emballage vous rappelle que tous les produits élec-
triques et électroniques, piles et batteries doivent être recyclés
séparément à la n de leur cycle de vie. Ces dispositions sont vala-
bles dans toute l’Union européenne. Ne jetez pas ces produits avec
les ordures ménagères non triées. Déposez toujours les produits
électroniques, les batteries et le matériel d’emballage auprès des
centres de collecte compétents. Cela permet d’éviter les décharges
sauvages et encourage la réutilisation des ressources. Pour de
plus amples informations, contactez votre revendeur, votre entre-
prise régionale chargée de la collecte des ordures, les autorités
nationales en charge de la responsabilité étendue du fabricant ou
le représentant local de lentreprise i.safe MOBILE GmbH.
Le contenu du présent document est présenté dans sa version
actuelle. L’entreprise i.safe MOBILE GmbH n’accorde aucune
garantie légale, explicite ou tacite, pour lexactitude et lexhaus-
tivité du contenu du présent document, y compris, sans pour
autant s’y limiter, la garantie tacite de la conformité avec les exi-
gences du marché et l’adéquation à un usage particulier à moins
que la législation applicable ne prescrive expressément une
responsabilité. i.safe MOBILE GmbH se réserve le droit de modier
ou dannuler le présent document sans préavis.
i.safe MOBILE GmbH se réserve le droit de modier ou dannuler
le présent document sans préavis.
106 107
FR
INFORMATIONSINFORMATIONS
13_ INFORMATIONS À PROPOS DE
LA CERTIFICATION DAS (DÉBIT
D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE)
Cet appareil est conforme aux règlementations internationa-
les en matière d‘exposition aux ondes radio
Cet appareil émet et reçoit des ondes. La conception de cet
appareil garantit le respect des limites d‘exposition aux ondes
radio (champ électromagnétique) xées par les règlementations
internationales. Ces règlementations ont été élaborées par
l‘organisation scientique indépendante ICNIRP. Elles compren-
nent une marge de sécurité importante an de garantir la sécuri
de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de
santé.
Les règlementations en matière d‘exposition aux ondes radio se
basent sur l‘unité de mesure SAR (Specic Absorption Rate : débit
d‘absorption spécique). Pour les appareils mobiles, la valeur
limite SAR est de 2,0watts/kg. Les tests SAR sont réalisés avec des
positions d‘opération standard avec le téléphone émettant à son
plus haut niveau de puissance agréé sur toutes les bandes de f-
quences testées. Pour ce modèle, les valeurs maximales suivantes
ont été obtenues conformément aux règlementations ICNIRP:
Les valeurs maximales DAS pour ce modèle et les conditions
dans lesquelles ces valeurs ont été déterminées.
DAS (tête) 0,281W/kg (GSM850)
DAS (porté près du corps) 0,380W/kg (GSM850)
Pendant l‘utilisation de l‘appareil, les valeurs SAR réelles sont
généralement nettement plus faibles que les valeurs indiquées
ci-dessus. Cela est dû à la réduction automatique de la perfor-
mance de votre appareil mobile lors d‘un appel ne nécessitant
pas la puissance totale, et ce an de d‘optimiser l‘ecacité du
système et pour éviter toute perturbation du réseau mobile.
Plus la puissance de sortie de votre téléphone est faible, plus la
valeur SAR est faible.
Le test SAR réalisé avec cet appareil respecte une distance de
1,5cm. An que les exigences en matière d‘exposition aux ondes
radio soient respeces lors de l‘utilisation près du corps, il faut
tenir l‘appareil à au moins 1,5cm du corps.
Les organisation comme l‘OMS et l‘agence américaine du médi-
cament et de l‘alimentation (Food and Drug Administration) pro-
posent de réduire l‘exposition aux ondes en utilisant un dispositif
mains-libres an d‘augmenter la distance entre l‘appareil mobile
et le corps et la tête, ou bien de limiter l‘utilisation de l‘appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

RugGear RG100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire