Samsung SR20H9050U Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs robotiques
Taper
Manuel utilisateur
SR20H9050U
SR20H9030U
Robot aspirateur
manuel d'utilisation
un monde de possibilités
Merci d'avoir choisi un produit Samsung.
Français
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
Utilisation en intérieur uniquement.
SR20H9050U-FR.indd 29 2014-06-30 오전 11:09:11
FRANÇAIS-02
Sommaire
03
Consignes de sécurité
08
Installation
Accessoires / Remarque pour l'installation
10
Mise en charge
Charge automatique / Recharge /
Batterie faible (Lo)
12
Installation du Virtual Guard
Nomenclature des composants du Virtual
Guard / Insertion des piles
14
Utilisation du robot aspirateur
Mise sous/hors tension / Utilisation du mode
Nettoyage auto / Utilisation des modes de
nettoyage / Recharge
16
Utilisation de la télécommande
Mise en marche/Recharge / Mode de
nettoyage / Fonction supplémentaire /
Contrôle de la direction / Nettoyage localisé
18
Nomenclature des différents composants
Partie supérieure / Partie inférieure / Écran
19
Réglage de l'heure/du programme
Réglage de l'heure / Réglage du programme
20
Nettoyage et entretien
Nettoyage du réservoir de poussière / Nettoyage des
capteurs et de la caméra / Nettoyage de la brosse
principale / Nettoyage de la roue d'entraînement
22
Remarques et avertissements
Mise en charge / En cours d'utilisation / Nettoyage et
entretien / À propos de la batterie / À propos du capteur
infrarouge
24
Codes d'erreur
25
Dépannage
26
Annonce de logiciel open source
27
Spécifications
SR20H9050U-FR.indd 2 2014-06-30 오전 11:08:58
FRANÇAIS-03
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour
toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
• Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc
possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de
celles spécifiées dans ce manuel.
SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS
AVERTISSEMENT
Indique un danger de mort ou de blessure grave.
ATTENTION
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
AUTRES SYMBOLES UTILISÉS
REMARQUE
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
SR20H9050U-FR.indd 3 2014-06-30 오전 11:08:58
FRANÇAIS-04
Consignes de sécurité
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises,
notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRATEUR.
Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération d'entretien.
AVERTISSEMENT : pour limiter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
GÉNÉRALITÉS
•Utilisez cet appareil uniquement tel qu’indiqué dans le présent guide.
•N'utilisez pas le robot aspirateur ou son chargeur (station de charge) s'il a été endommagé
de quelque manière que ce soit.
•Si l'aspirateur fonctionne anormalement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à
l'extérieur ou plongé dans l'eau, retournez-le au centre d’assistance clientèle.
•Ne manipulez jamais le chargeur (station de charge) ou le robot aspirateur avec les mains
mouillées.
•Utilisez-le uniquement à l’intérieur et sur des surfaces sèches.
•Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou qu’elles aient
reçu les instructions nécessaires concernant l’utilisation de cet appareil de la part d’une
personne responsable, et ce, pour leur propre sécurité.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil
ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Chargeur de PILES (station de charge)
•N’utilisez pas la prise polarisée avec une prise murale ou une rallonge non-polarisée.
•N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
•Débranchez le chargeur (station de charge) de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant
toute opération d'entretien.
•Utilisez uniquement le chargeur (station de charge) fourni par le fabricant pour recharger
l’appareil.
•N’utilisez pas de cordon ou de prise endommagé(e) ni de prise murale mal fixée.
•Ne tirez pas sur le cordon ; ne soulevez pas l’appareil par le cordon ; n'utilisez pas le cordon
comme poignée ; ne fermez pas la porte sur le cordon ; ne tirez pas le cordon sur des
rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
SR20H9050U-FR.indd 4 2014-06-30 오전 11:08:58
FRANÇAIS-05
•N’utilisez pas de rallonges ni de prises murales ayant une intensité maximale admissible
inadéquate.
•Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise et non
le cordon.
•Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d’exploser à des
températures élevées.
•N’essayez pas d’ouvrir le chargeur (station de charge). Les réparations doivent être
effectuées uniquement par un technicien qualifié du centre d’assistance clientèle.
•N’exposez jamais le chargeur (station de charge) à des températures élevées et évitez tout
contact avec l’humidité.
ROBOT ASPIRATEUR
•N’aspirez jamais d’objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres, des clous,
des vis, des pièces de monnaie, etc.
•N’utilisez pas l’appareil sans filtre. Pour les opérations de maintenance, n’insérez jamais vos
doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l’appareil se remettrait
accidentellement en marche.
•N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures
est obstruée ; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière,
peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d'empêcher le passage de l’air.
•N'aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage, etc.).
•N’aspirez jamais d’objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des
allumettes ou des cendres chaudes.
•N’aspirez jamais de liquides inflammables ou combustibles tels que de l’essence et n’utilisez
jamais l’appareil si de tels liquides risquent d’être présents.
•Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol.
•Les lieux où des feux sont laissés sans surveillance (feu ou braises).
•Les lieux avec présence d’alcool distillé, de diluant, de cendriers avec cigarettes allumées,
etc.
•N’utilisez pas le robot aspirateur dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à
l’huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inflammables et autres vapeurs
explosives ou toxiques.
•Des fuites de batterie peuvent se produire suite à un usage intensif ou à des températures
extrêmes. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez abondamment à l’eau. En cas
de contact du liquide avec les yeux, rincez immédiatement à l’eau claire pendant 10 minutes
minimum. Consultez un médecin rapidement.
SR20H9050U-FR.indd 5 2014-06-30 오전 11:08:58
FRANÇAIS-06
AVERTISSEMENT
Branchement
Veillez à éviter tout risque d'électrocution ou
d'incendie.
N'endommagez pas le cordon d'alimentation.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et ne
touchez jamais la prise d'alimentation avec les
mains mouillées.
Veillez à utiliser uniquement une source de 100
à 240 V~ et n'utilisez jamais de multiprise pour
alimenter plusieurs appareils en même temps. (Ne
laissez pas le cordon traîner sur le sol.)
N’utilisez pas de cordon ou de prise d’alimentation
endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
Retirez toute poussière ou corps étranger
présent sur la fiche ou sur la pièce de contact
de la prise d'alimentation.
Risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT
Avant l'utilisation
N'utilisez pas le robot aspirateur à proximité de
matières combustibles.
Endroits à proximité d'une bougie, d'une lampe
de bureau, d'une cheminée ou de matières
combustibles (essence, alcool, diluants, etc.).
Le robot aspirateur est destiné à une utilisation
domestique. Par conséquent, veillez à ne pas
l'utiliser dans un grenier, un sous-sol, un garde-
meuble, un bâtiment industriel, en extérieur,
dans des endroits humides (salle de bain,
buanderie), sur une table ou des étagères.
Cela peut endommager le robot aspirateur ou
entraîner un dysfonctionnement.
Installez le Virtual Guard devant les zones
dangereuses (escaliers ou balustrade) afin
d'éviter l'endommagement de l'appareil et de
vous blesser.
Pour votre sécurité, veillez à ce que le capteur
d'escarpement soit toujours propre.
Assurez-vous que le robot aspirateur ne traverse
ou n'entre en contact avec aucun type de
substance liquide.
Cela peut gravement endommager le robot
aspirateur et contaminer d'autres zones si les
roues traversent la substance liquide.
Ne renversez aucune substance liquide sur le
chargeur.
Risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas le chargeur à d'autres fins que
celles prévues pour cet appareil.
Risque d'incendie ou d'endommagement grave
du chargeur.
Pour votre sécurité, veillez à ce que le capteur
d'escarpement soit toujours propre.
AVERTISSEMENT
En cours
d'utilisation
Si le robot aspirateur produit des sons et des
odeurs étranges ou de la fumée, appuyez
immédiatement sur le bouton d'arrêt d'urgence
en dessous du robot aspirateur, puis contactez
un centre de service.
AVERTISSEMENT
Nettoyage et
entretien
Si le cordon d'alimentation est endommagé,
contactez un centre de service afin de le faire
remplacer par un réparateur certifié.
Risque d'incendie ou de choc électrique.
Veuillez vous adresser à un centre d'assistance
Samsung Electronics pour le remplacement des
piles.
L'utilisation de piles provenant d'autres produits
peut entraîner un dysfonctionnement.
Consignes de sécurité
SR20H9050U-FR.indd 6 2014-06-30 오전 11:08:58
FRANÇAIS-07
ATTENTION
Avant l'utilisation
Insérez le réservoir de poussière avant d'utiliser
le robot aspirateur.
Ouvrez les portes des pièces à aspirer avant de
commencer le nettoyage de sorte que toutes les
pièces soient dégagées, puis installez un Virtual
Guard devant les entrées, les balcons, les salles
de bain et autres zones où le robot aspirateur
pourrait tomber.
Pour que la recharge automatique fonctionne,
assurez-vous que les conditions suivantes
soient remplies.
Mettez toujours le chargeur sous tension.
Installez le chargeur à un endroit où le robot
aspirateur puisse facilement le trouver.
Ne laissez aucun objet devant le chargeur.
Lors de l'installation du chargeur, ne laissez
pas traîner le cordon au sol. Les roues du robot
aspirateur pourraient s'y emmêler.
N'utilisez pas le robot aspirateur sur des sols de
couleur noire.
Le robot aspirateur pourrait ne pas fonctionner
correctement.
Ne saisissez pas le robot aspirateur par le
support du réservoir de poussière.
Ne placez aucun objet à moins de 0,5 m de
chaque côté du chargeur et à moins de 1 m à
l'avant.
Assurez-vous que la pièce de contact de mise
en charge du chargeur n'est pas endommagée
ou qu'aucun corps étranger n'est posé dessus.
N'installez pas le chargeur dans une pièce dont
le sol est sombre.
Si le sol autour du chargeur est sombre, la
recharge est altérée.
Avant le nettoyage, déplacez tout obstacle
pouvant empêcher le déplacement du robot
aspirateur (balançoire ou toboggan d'intérieur
pour enfants, par exemple).
ATTENTION
En cours
d'utilisation
L'utilisation du robot aspirateur sur de la
moquette épaisse peut endommager à la fois le
robot aspirateur et la moquette.
Le robot aspirateur ne peut pas monter sur de la
moquette dont l'épaisseur est supérieure à 1 cm.
N’utilisez pas le robot aspirateur sur des tables
ou autres surfaces en hauteur.
Risque d'endommagement en cas de chute.
Le robot aspirateur peut se cogner contre des
chaises, des pieds de bureau. Par conséquent,
pensez à les relever pour garantir un nettoyage
plus rapide et efficace.
Lorsque le robot aspirateur est en marche, ne
le levez pas et ne le portez pas vers une autre
pièce.
Lorsque vous déplacez le robot aspirateur dans
une autres pièce, ne le saisissez pas par ses
roues d'entraînement.
Ne placez aucun objet sur le dessus
du robot car cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement.
Ramassez immédiatement les feuilles de papier
et sacs en plastique lorsque vous utilisez le
robot aspirateur. Cela pourrait boucher l'entrée.
Ne visez pas directement des personnes ou
animaux avec le pointeur rouge.
ATTENTION
Nettoyage et
entretien
Veillez à respecter les conditions suivantes afin
d'éviter l'endommagement du robot aspirateur.
Ne vaporisez jamais d'eau directement sur le
robot aspirateur pour le nettoyer. De même, ne
le lavez jamais avec de l'essence, du diluant, de
l'acétone ou de l'alcool.
Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-
même le robot aspirateur. Cette tâche doit être
effectuée uniquement par un réparateur certifié.
Assurez-vous que le capteur d'obstacles et le
capteur d'escarpement soient toujours propres.
Si des corps étrangers s'accumulent
dessus, les capteurs peuvent connaître des
dysfonctionnements.
SR20H9050U-FR.indd 7 2014-06-30 오전 11:08:58
FRANÇAIS-08
1
Raccordez le
connecteur
femelle de
l'adaptateur au
chargeur
2
Raccordez
le cordon
d'alimentation à
l'adaptateur
Lorsque vous utilisez
l'adaptateur, le côté
comportant l'autocollant doit
être face au sol.
3
Raccordez la prise
d'alimentation à la
prise murale.
Le voyant rouge Marche
s'allume.
Installation
Le voyant Marche du chargeur doit toujours être allumé.
DC-IN
DC-IN
Témoin d'alimentation (rouge)
Environ 1 m
Environ 0,5 m
Environ
0,5 m
Installer le chargeur dans une zone
dégagée et sans danger (chute)
SR20H9050U-FR.indd 8 2014-06-30 오전 11:08:58
FRANÇAIS-09
Accessoires
Télécommande Piles (type AAA) Manuel d'utilisation/Guide
d'utilisation rapide
Filtre de rechange
Brosse de nettoyage Cordon d'alimentation Adaptateur Virtual Guard
Remarque pour l'installation
Remarque
Installez le chargeur à un endroit où le sol et le mur sont plats.
Il vaut mieux installer le chargeur dans le sens des lames du parquet.
Si le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé, le robot aspirateur ne se mettra pas en charge même s'il a
rejoint le chargeur.
Mettez toujours le chargeur sous tension.
Si le chargeur n'est pas sous tension, le robot aspirateur ne peut pas le trouver et il ne peut donc pas se
recharger automatiquement.
Si vous laissez le robot aspirateur séparé du chargeur, les piles se déchargent naturellement.
Si le robot aspirateur est en mode Économie d'énergie, l'alimentation n'arrive pas même si le bouton
d'arrêt d'urgence est désactivé puis réactivé. Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton
[Départ/Arrêt] du robot aspirateur.
SR20H9050U-FR.indd 9 2014-06-30 오전 11:08:59
FRANÇAIS-10
Témoin de charge (vert)
La durée complète de la charge initiale est de
160 minutes, pour une durée d'utilisation de
60 minutes.
Mise en charge
1
Activez le bouton
d'arrêt d'urgence
sur le dessus du
robot aspirateur.
Vous devez activer le bouton
d'arrêt d'urgence pour allumer le
robot aspirateur.
2
Mettez le robot
aspirateur vous-
même en charge en
le plaçant sur son
chargeur.
Assurez-vous que les broches de
chargement du robot aspirateur
soient alignées avec celles du
chargeur.
3
Vérifiez l'état de
la charge.
» s'affiche en
fonction de la progression
de la charge et « FULL »
(CHARGÉ) s'affiche lorsque la
charge est terminée.
AVERTISSEMENT
• Tension nominale de l'appareil :
100-240 V~
SR20H9050U-FR.indd 10 2014-06-30 오전 11:08:59
FRANÇAIS-11
Lorsque le voyant de la batterie se
met à clignoter en cours de nettoyage,
le robot retourne sur sa base pour se
charger automatiquement.
Charge automatique
Vous pouvez ordonner au robot
aspirateur d'aller se recharger sur le
chargeur pendant le processus de
nettoyage.
Recharge
Mettez le robot aspirateur vous-
même en charge en le plaçant sur son
chargeur.
Batterie faible (Lo)
Étapes à suivre si la recharge n'est pas effectuée
Vérifiez l'état d'installation du chargeur
lorsque :
le chargeur est situé à un endroit où le robot aspirateur
peut accéder facilement ;
la distance entre le chargeur et le robot aspirateur est
supérieure à 5 m.
- Il faudra certainement plus de temps au robot
aspirateur pour revenir au chargeur et se recharger.
Emmenez vous-même le robot aspirateur au
chargeur lorsque :
le chargeur se situe dans un coin ;
les piles sont entièrement déchargées ;
le robot aspirateur est bloqué par des obstacles
(meubles, etc.) ;
le robot aspirateur ne parvient pas à franchir un seuil à
proximité du chargeur (hauteur du seuil franchissable
par le robot aspirateur : environ 1,5 cm maximum) ;
le voyant des piles clignote et que le message « Lo »
s'affiche ;
le robot aspirateur est en mode Nettoyage localisé ou
Nettoyage manuel.
SR20H9050U-FR.indd 11 2014-06-30 오전 11:09:00
FRANÇAIS-12
Installation du Virtual Guard
Le rayon infrarouge émis par le Virtual Guard empêchera le robot aspirateur de s'approcher
de certaines zones.
Virtual Guard
1
Appuyez sur le bouton
Marche pour l'allumer
Le voyant rouge Marche clignote.
2
Paramétrez la barrière Virtual
Guard de façon à interdire
au robot l'accès à certaines
zones
Assurez-vous que le capteur de distance soit
dirigé dans la direction dans laquelle vous
souhaitez créer une barrière invisible (ce qui
limitera l'approche du robot aspirateur).
La longueur du mur virtuel est d'au moins 2,5 m et peut varier en fonction de
l'environnement et de l'état de déplacement du robot.
Au moins 2,5 m
SR20H9050U-FR.indd 12 2014-06-30 오전 11:09:00
FRANÇAIS-13
Nomenclature des composants du Virtual Guard
Bouton Marche
Capteur de détection de distance
(capteur à rayon infrarouge)
Témoin d’alimentation
Mise en marche : le voyant rouge clignote.
Mise hors tension : le voyant est éteint.
Capteur de détection du robot
aspirateur
Cache des piles
Insertion des piles
Les piles du Virtual Guard doivent être achetées séparément.
1
Ouvrez le cache de
l'emplacement pour
les piles du Virtual
Guard en appuyant
sur la languette de
verrouillage, puis tirez
vers le haut.
2
Insérez les piles
alcalines (type D)
comme indiqué sur
l'illustration (vérifiez la
polarité +/-).
3
Insérez l'extrémité du
cache dans la fente
et poussez l'autre
extrémité pour fermer
le cache des piles.
Spécification : piles type D (LR20)
SR20H9050U-FR.indd 13 2014-06-30 오전 11:09:01
FRANÇAIS-14
Utilisation du robot aspirateur
Vous devez activer le bouton d'arrêt d'urgence avant d'utiliser le robot aspirateur.
Mise sous/hors tension
Appuyez sur le bouton pendant plus
de 3 secondes.
Utilisation du mode
Nettoyage auto
Le robot aspirateur se déplace et effectue
automatiquement le nettoyage jusqu'à ce que toute la
surface soit nettoyée une fois.
Arrêt du nettoyage : Appuyez brièvement sur le
bouton
.
Recharge
Vous pouvez ordonner au robot aspirateur d'aller se
recharger automatiquement sur le chargeur pendant
le processus de nettoyage.
Utilisation des modes de
nettoyage
Vous pouvez sélectionner le mode de nettoyage
souhaité.
AVERTISSEMENT
• Lorsque le robot n'est pas utilisé pendant
30 minutes, il s'éteint automatiquement.
- Seuls les boutons situés sur le robot
aspirateur permettent de l'allumer.
SR20H9050U-FR.indd 14 2014-06-30 오전 11:09:01
FRANÇAIS-15
Mode de nettoyage Sélection Icône affichée
Nettoyage auto
Appuyez une seule fois
Nettoyage localisé
Appuyez deux fois
Nettoyage intensif
Appuyez trois fois
Nettoyage manuel
Appuyez quatre fois
Seule la télécommande permet de
contrôler la direction de l'appareil.
Lorsque le robot aspirateur est en charge, vous ne pouvez sélectionner que les modes Nettoyage auto
et Nettoyage intensif.
Méthode de nettoyage pour chaque mode
Environ 1,5 m
Environ 1,5 m
Nettoyage auto
Effectue
automatiquement le
nettoyage jusqu'à ce
que toute la surface soit
nettoyée une fois.
Nettoyage localisé
Effectue le nettoyage
intensif d'une zone
spécifique. Il peut être
utilisé pour aspirer des
miettes de pain ou de
biscuits.
Nettoyage intensif
Effectue le nettoyage
jusqu'à ce que les piles
soient épuisées.
Nettoyage manuel
Vous pouvez déplacer le
robot aspirateur à l'aide
de la télécommande afin
de nettoyer une zone
spécifique.
Sélection du mode de nettoyage
SR20H9050U-FR.indd 15 2014-06-30 오전 11:09:02
FRANÇAIS-16
Utilisation de la télécommande
1 Mise en marche/Recharge
[Type A] [Type B]
Mise en marche
Met le robot aspirateur sous/hors tension
Recharge
Permet d'ordonner au robot aspirateur d'aller se recharger
sur le chargeur pendant le processus de nettoyage
2 Mode de nettoyage
Nettoyage auto
Permet d'effectuer automatiquement le nettoyage de toute
la surface une fois
Nettoyage localisé
Permet d'effectuer le nettoyage intensif d'une zone
spécifique
Nettoyage intensif
Permet d'ordonner au robot aspirateur d'effectuer le
nettoyage jusqu'à ce que le voyant de la batterie clignote,
après avoir atteint le niveau un
Nettoyage manuel
Permet de contrôler manuellement le robot aspirateur et
d'effectuer le nettoyage à l'aide de la télécommande
Départ/Arrêt
Permet de démarrer ou d'arrêter le processus de
nettoyage
3 Fonction supplémentaire
Mode Silencieux
Permet d'effectuer le nettoyage en silence
Le mode Turbo n'est pas disponible.
Mode Capteur de
poussière
En mode Nettoyage auto
Lorsque le robot aspirateur détecte que de la poussière
rentre, sa puissance d'aspiration devient plus forte et il se
déplace autour de cette zone pour nettoyer les alentours.
En mode Nettoyage localisé/intensif/manuel
Lorsque le robot aspirateur détecte que de la poussière
rentre, sa puissance d'aspiration devient plus forte.
Son
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'option
Sound Effects Mute est sélectionnée dans cet ordre.
La fonction de télécommande n’est PAS prise en charge.
Insertion des piles
Ouvrez le cache de l'emplacement des piles en
le soulevant et en appuyant sur la languette de
verrouillage, puis insérez les piles comme indiqué
sur l'illustration. Ensuite, refermez le cache
jusqu'à entendre un « clic ».
SR20H9050U-FR.indd 16 2014-06-30 오전 11:09:03
FRANÇAIS-17
Vous pouvez utiliser la télécommande pour délimiter et
nettoyer la zone de votre choix lorsque le robot est en
marche.
Pointez la lumière rouge vers le sol, dans un rayon de 50 cm
autour de l'appareil.
Maintenez appuyé le bouton de nettoyage localisé pour déplacer la
lumière rouge vers la zone souhaitée. Le robot aspirateur se déplacera
alors en suivant la lumière.
50 cm
Portée de la télécommande
Hauteur de la
télécommande
Portée
Hauteur de la
télécommande
0,5 m 1 m 1,5 m
Portée Environ 1,5 m Environ 2 m Environ 3 m
5 Nettoyage localisé
- Disponible uniquement sur les télécommandes de type A
[Type A]
1
2
4
3
Reportez-
vous à la
page 19
n/a
5
[Type B]
1
2
4
Reportez-
vous à la
page 19
3
4 Contrôle de la direction
[Type A] [Type B]
Permet un déplacement vers l'avant
Permet de tourner à gauche
Permet de tourner à droite
Le déplacement en arrière n'est pas disponible
SR20H9050U-FR.indd 17 2014-06-30 오전 11:09:04
FRANÇAIS-18
Nomenclature des différents composants
1
5
2
3
4
6
3
3
4
7
8
9
Partie supérieure
1. Écran
2. Support du réservoir de poussière
3. Récepteur des signaux de la
télécommande
4. Capteur Virtual Guard
5. Capteur d’obstacles
6. Réservoir de poussière
7. Caméra
8. Poignée du réservoir de poussière
9. Capteur antichoc
1
4
2
6
5
5
4
7
4
8
9
3
Partie inférieure
1. Broches de chargement
2. Brosse principale
3. Cache de la brosse principale
4. Capteur d’escarpement
5. Roulette
6. Cache des piles
7. Bouton du cache de la brosse
principale
8. Roue d’entraînement
9. Bouton d'arrêt d'urgence
11 127 1098
5
6
14
15
1
3
2
4
13
Écran
1. Silencieux
2. Voyant d'erreur (reportez-vous à la page
24)
3. Programme Quotidien/Pour une seule
fois
4. Inspection du filtre
5. Voyant de batterie
6. Affichage numérique
7. Nettoyage auto
8. Nettoyage localisé
9. Nettoyage intensif
10. Nettoyage manuel
11. Silencieux
12. Capteur de poussière
13. Bouton des modes de nettoyage
14. Bouton de recharge
15. Bouton Départ/Arrêt
SR20H9050U-FR.indd 18 2014-06-30 오전 11:09:05
FRANÇAIS-19
Réglage de l'heure/du programme
Les boutons , , de la télécommande de type B fonctionnent de la même
manière que ceux de la télécommande de type A.
Réglage de l’heure
Vous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Quotidien/Pour une seule fois.
Commencer le
réglage
Sélectionnez « Heure » Sélectionnez «Minute»
Sélectionnez « Matin/Après-
midi »
Réglage terminé
ou
Aller au prochain/précédent réglage
Réglage du programme
Le réglage/l'annulation du programme ne peut être réalisé(e) que lorsque le robot aspirateur est sur son chargeur.
Commencer le
réglage
Sélectionner le programme
« Pour une seule fois » ou
« Quotidien »
Sélectionnez
« Heure »
Sélectionnez
« Minute »
Sélectionnez « Matin/
Après-midi »
Sélectionnez le mode de nettoyage
Seuls les modes Nettoyage auto
et Nettoyage intensif peuvent être
sélectionnés.
Réglage terminé
ou
Aller au prochain/précédent réglage
Annulation au moment du réglage
Si vous ne saisissez rien pendant 1 minute, le réglage
est automatiquement annulé.
Annulation du programme Quotidien/Pour une seule fois
Lorsque le programme Pour une
seule fois et Quotidien sont tous les
deux réglés
Appuyez pendant 3 s Sélectionnez le programme Annulation effectuée
Lorsque soit le programme Pour
une seule fois, soit le programme
Quotidien est réglé
Appuyez pendant 3 s
SR20H9050U-FR.indd 19 2014-06-30 오전 11:09:06
FRANÇAIS-20
Nettoyage et entretien
Vous devez désactiver le bouton d'arrêt d'urgence avant de nettoyer le robot aspirateur.
Nettoyage du réservoir de poussière
Nettoyez le réservoir de poussière lorsque celui-ci est plein ou lorsque le voyant d'inspection du filtre ( ) s'allume.
1
Retirez le réservoir de
poussière.
2
Retirez le couvercle du
réservoir de poussière.
3
Videz le réservoir et
l'unité cyclone.
« Clic »
4
Retirez l'unité cyclone
du couvercle du
réservoir, puis lavez le
réservoir et le filtre.
5
Réassemblez le
réservoir de poussière.
6
Remettez le réservoir
en place sur le robot.
Vous devez entendre
un clic.
Nettoyage des capteurs et de la caméra
Essuyez doucement avec un chiffon doux.
Caméra
Fenêtre des
capteurs avant
Fenêtre du capteur
arrière
Capteurs
d'escarpement
SR20H9050U-FR.indd 20 2014-06-30 오전 11:09:07
1 / 1

Samsung SR20H9050U Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs robotiques
Taper
Manuel utilisateur