Alcatel OT S319 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 1
7 Messages ......................................................................35
7.1 Messages Textes/Multimédia............................................................35
7.2 MMS vocal ..........................................................................................37
7.3 Répondeur ..........................................................................................37
7.4 Réglages................................................................................................37
8 Mes réglages ................................................................39
8.1 Sonneries ............................................................................................39
8.2 Couleur ................................................................................................40
8.3 Réglage clapet ....................................................................................40
8.4 Ambiances ..........................................................................................41
8.5 Mode avion (antenne désactivée) ..................................................41
8.6 Affichage ..............................................................................................41
8.7 Horloge ................................................................................................43
8.8 Touches ................................................................................................43
8.9 Autres réglages...................................................................................43
9 Outils ............................................................................46
9.1 Bluetooth™ ........................................................................................46
9.2 Agenda..................................................................................................47
9.3 Alarme..................................................................................................48
9.4 Calculatrice..........................................................................................48
9.5 Convertisseur ....................................................................................49
9.6 Mémo vocal ........................................................................................49
9.7 Etat mémoire......................................................................................50
9.8 Mes raccourcis....................................................................................50
10 WAP..............................................................................51
10.1 Page d’accueil......................................................................................51
10.2 Signets ..................................................................................................51
10.3 Pages récentes....................................................................................51
10.4 Pages hors connexion ......................................................................51
10.5 Aller à l’URL ......................................................................................51
10.6 Réglages................................................................................................51
2
Sommaire ....................................
Précautions d’emploi ..........................................................4
Informations générales ......................................................9
1 Votre téléphone ..........................................................11
1.1 Touches ................................................................................................12
1.2 Icônes de l’écran d’accueil ............................................................14
2 Mise en marche............................................................16
2.1 Mise en service ..................................................................................16
2.2 Allumer votre téléphone ................................................................18
2.3 Eteindre votre téléphone ................................................................19
3 Appels ..........................................................................20
3.1 Passer un appel ................................................................................20
3.2 Appeler votre messagerie vocale ..................................................20
3.3 Recevoir un appel ..............................................................................21
3.4 En cours d’appel ................................................................................22
3.5 Conférence..........................................................................................23
3.6 Changement de ligne ........................................................................24
4 Menu..............................................................................25
5 Registre d’appels..........................................................27
5.1 Mémoire d’appels ..............................................................................27
5.2 Mes numéros ......................................................................................27
5.3 Facturation ........................................................................................28
5.4 Réglages d’appels................................................................................28
6 Répertoire ....................................................................31
6.1 Consulter votre répertoire ............................................................31
6.2 Créer une fiche ..................................................................................33
6.3 Options disponibles ..........................................................................33
1
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 1
Précautions d’emploi..................
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu
responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux
instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un
véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres
(car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone
tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour
téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est
susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de
bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité
(“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de
l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de
l'électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en "Mode avion".
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement
réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles
peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des
radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les
règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques
et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15
centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…).
En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur
cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De
même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le
volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des
substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
4
11 Album Multimédia ......................................................53
11.1 Mes audios ..........................................................................................53
11.2 Mes images ........................................................................................53
11.3 Fichiers non reconnus ......................................................................54
11.4 Gestion des sons et images ............................................................54
11.5 Formats et compatibilité..................................................................55
11.6 Etat mémoire......................................................................................55
12 Jeux & Applications......................................................56
12.1 Jeux........................................................................................................56
12.2 Réglages des jeux ..............................................................................56
12.3 Radio FM RDS ....................................................................................56
13 Mode de saisie Latin/Table des caractères................59
14 Garantie du téléphone ................................................63
15 Accessoires ..................................................................65
16 Problèmes et solutions................................................66
3
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 3
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piéton
TCT Mobile Limited.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays
concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés
et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire
ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est
tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations
privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute
responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis
hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des
températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à
la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but
pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées
par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses
accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points
de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et
permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de
collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les poubelles ordinaires
si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les
rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE
INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES
INSTRUCTIONS.
6
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de
liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur
vont de -10 °C à 55 °C. Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est
temporaire et sans gravité.
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne
devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels
d'urgence.
Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel
compatibles avec votre modèle (cf. page 65 des accessoires). La responsabilité de TCT Mobile
Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique.Veuillez vous conformer à la
réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations
importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences
lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux
électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant
aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous
avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin
avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant
des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci
jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des
stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion,
contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou
désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone
portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes,
veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque
de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la
partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou
d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés
pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles
musculo-squelettiques.
5
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 5
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de
l’oreille et conformément à la norme est de 1,0W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables
en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences
internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux
radiofréquences.
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances
scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des
téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition -
ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en
utilisant l'option mains libres (ou un casque à écouteur) permettant d'éloigner l'appareil de la tête
et du corps" (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs
électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante :
http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin
de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
LICENCES
Obigo® est une marque déposée de Obigo AB.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et
l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie
par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
OT-S320 Bluetooth QD ID B013793
T9 Text Input est protégé par les brevets énumérés ci-après : Brevets Américains n°
5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548,
6,307,549, et 6,636,162, 6,646,573 ; Brevets Européens n° 0 842 463 (96927260.8),
1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; et d’autres en cours
d’enregistrement dans le monde.
®
8
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de
0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de
traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne
1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de
téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute
autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive
européenne.
CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET
EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter
les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales
(ICNIRP)
(1)
et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation 1999/519/CE)
(2)
.
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquence
autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur
le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de
sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure
appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais :“Specific Absorption Rate” ou “SAR”).
La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne
est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de
DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles
émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence.
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du
téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs
maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance
multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau.
En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance
du téléphone mobile seront bas.
7
(1)
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes :
Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, Afrique
du Nord et du Sud,Asie Pacifique, (excepté la Corée), Australie.
(2)
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans
les régions suivantes : Europe, Israël.
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 7
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de série
de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la
mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de
la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le
garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par
votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile
pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle
change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre
la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
10
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Informations générales ..............
Adresse Internet : www.alcatel-mobilephones.com
N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure "TCT Mobile Services",
ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire
aux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser
votre question.
An electronic version of this user guide is available in English and other
languages according to availability on our server: www.alcatel-
mobilephones.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et
autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive
1999/5/EC. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de
votre téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatel-
mobilephones.com.
9
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 9
1.1 Touches
Touche de navigation
Valider l’option sélectionnée (appui au centre)
Décrocher
Appeler
Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court)
Allumage/Extinction du téléphone (appui long)
Raccrocher
Revenir à l’écran d’accueil
Touche de fonction gauche
Touche de fonction droite
Accéder à la messagerie vocale (appui long)
En mode édition :
- Appui court : changer de mode de saisie
- Basculer du mode prédictif T9 au mode Normal
- Appui long : accès à la table des symboles
1211
1
Votre téléphone ....................
Messagerie vocale
Allumage/Extinction
Raccrocher
Touche de fonction
gauche
Touche de fonction
droite
Décrocher/Appeler
Mémoire d’appels
Navigateur
Menu/Valider un
choix
Messages
Radio FM
(1)
Réglages
(2)
WAP
Volume
Mode vibreur
Vibreur
Nouveau message
Répertoire
(1)
OT-S320 uniquement.
(2)
OT-S319 uniquement.
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 11
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
(1)
Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet plus
ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes (cf. page 39).
Bluetooth actif.
Bluetooth connecté à un accessoire audio.
Kit mains-libres connecté.
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés (cf. page 29).
Réveil programmé (cf. page 48).
Réception d’un message vocal.
Radio FM activée.
Appels non décrochés.
Alertes WAP
(2)
.
Itinérance (roaming).
Double ligne
(2)
: indique la ligne sélectionnée.
Etat de connexion GPRS (Bleu - activé).
Qualité de réception radio.
Réception d’un message en cours.
Envoi d’un message.
14
(1)
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données
à titre indicatif uniquement.
(2)
Selon votre opérateur.
Depuis l’écran d’accueil :
- Appui court : #
- Appui long : activer/désactiver le vibreur.
En mode édition :
- Appui court : (espace)
- Appui long : ajouter un mot
Accès rapide au mode vibreur
Accès rapide au nouveau message
Accès rapide au répertoire
13
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 13
16
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni
vibration sauf pour les alarmes (cf. page 39).
Message non lu.
Liste des messages texte pleine : votre téléphone ne peut plus
accepter de nouveaux messages.Vous devez accéder à la liste des
messages pour en supprimer au moins un sur la mémoire de votre
carte SIM.
Zones tarifaires privilégiées
(1)
.
Mode avion.
15
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
2
Mise en marche ....................
2.1 Mise en service
Enlever le couvercle arrière Replacer le couvercle arrière
Installer la batterie Extraire la batterie
Engagez et clipsez la batterie puis
insérez le couvercle arrière du
téléphone
Déclipsez le couvercle arrière du
téléphone puis ôtez la batterie
Clipsez/déclipsez le couvercle arrière de l’un des endroits indiqués
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 15
1817
Branchez le chargeur
Charger la batterie
Vous devez insérer votre carte SIM
(1)
pour effectuer des appels.
Insérer la carte SIM Extraire la carte SIM
Placez la carte SIM avec la face
de la puce orientée vers le bas
et faites glisser la carte dans son
logement. Vérifiez qu’elle
est bien insérée.
(1)
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est
compatible 3V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être
utilisées.Veuillez contacter votre opérateur.
Pour l’extraire, appuyez sur la
carte et faites-la glisser.
Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre
batterie est à plat.
Evitez de forcer la prise du téléphone.
Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être
facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger
complètement la batterie ( ) (environ 3 heures).
La charge est terminée lorsque l’animation se fige. Utilisez
uniquement les chargeurs Alcatel.
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche pour allumer le téléphone, saisissez
le code PIN si nécessaire, validez par la touche . L’écran d’accueil
s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié,
adressez-vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à
proximité de votre téléphone et gardez votre carte dans un
endroit sûr lorsque vous ne l’utilisez pas.
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 17
3
Appels ....................................
3.1 Passer un appel
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche pour appeler.
En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer les
chiffres incorrects.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche .
Pour saisir “+”, “W” (caractère utilisé pour le signal d’appel) ou
“P” (pour enregistrer un numéro avec une extension), utilisez la
touche en appui long (les caractères 0, +, P,W défilent).
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez
directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer un
appel d’urgence. Il n'est pas nécessaire d'insérer une carte SIM, ni de taper
le code PIN, ni de déverrouiller le clavier.
3.2 Appeler votre messagerie vocale
(1)
Votre messagerie vocale est assurée par l’opérateur pour que vous ne
perdiez aucun appel : elle fonctionne comme un répondeur que vous
pouvez consulter à tout moment. Pour accéder à la messagerie vocale,
faites un appui long sur la touche .
20
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche
pour parcourir les messages en entier ou appuyez sur la touche de
fonction droite pour revenir à l’écran d’accueil.
Pendant la recherche d’un réseau,
Recherche/Urgence” s’affiche.
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui long).
19
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 19
Couper la sonnerie
Appuyez une fois sur la touche de fonction droite ou sur la touche
lorsque le téléphone sonne. Décrochez l’appel en appuyant sur .
Rejeter un appel
Appuyez une fois sur ou deux fois sur la touche de fonction droite.
3.4 En cours d’appel
Fonctions disponibles
En cours d'appel vous pouvez accéder au répertoire, à l'agenda, aux
messages textes, etc. grâce à la touche sans perdre la communication
en cours.
Appel en attente
Appel en cours
Mains-libres
ATTENTION : éloignez le téléphone de votre oreille tant que
l’option “mains-libres” est activée car le volume sonore
amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Répertoire
Messages
Agenda
Services
(1)
Enregistrer son (pour enregistrer votre communication en
cours)
Par ailleurs, vous pouvez transférer l’écoute du téléphone vers l’accessoire
Bluetooth si celui-ci est connecté.
22
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Si le numéro d’accès à la messagerie vocale de votre opérateur ne
fonctionne pas, composez celui qu’il vous a fourni. Pour toute modification
ultérieure de ce numéro, reportez-vous à Mes numéros” (cf. page 27).
Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre
opérateur avant de partir.
3.3 Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche , parlez puis appuyez sur
la touche pour raccrocher.
Si l’icône est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas. Si l’icône
est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus.
Si le téléphone est ouvert
- Pour décrocher, appuyez sur la touche .
Si le téléphone est fermé
- Pour décrocher, ouvrez le téléphone (si l’option Ouverture clapet
est activée, cf. page 40).
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission
par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de
votre opérateur).
21
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 21
3.6 Changement de ligne
(1)
A votre carte SIM peuvent correspondre deux numéros de téléphone
distincts. Dans “Registre d’appels”, choisissez “Changement de ligne
puis sélectionnez une ligne par défaut ; tous vos appels seront émis à partir
de ce numéro. Les appels reçus, toutefois, pourront vous parvenir sur ces
deux lignes.
Les services programmés sur la ligne par défaut n’interfèrent pas
avec ceux de l’autre ligne.
24
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Modifier le volume
En communication, vous pouvez régler le volume sonore en utilisant la
touche de navigation .
Gérer deux appels
Accepter un second appel (assurez-vous que la fonction App.en
attente” est activée, cf. page 28).
Pour appeler un second correspondant en cours de communication,
composez directement le numéro.
3.5 Conférence
(1)
Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes
simultanément (5 au maximum). Si vous êtes en double appel : appuyez sur
Options”, sélectionnez “Conférence” puis validez avec la touche .
Si un troisième appel arrive, décrochez en appuyant sur la touche et
parlez avec votre nouveau correspondant.
Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur "Options"
et sélectionnez "Joindre la conférence", puis validez avec . Un appui
sur raccroche la communication en cours.
Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur "Options" et
sélectionnez "Terminer la conférence".
23
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 23
26
4
Menu
(1)
..................................
A partir de l’interface du menu, vous pouvez accéder directement aux
fonctions en appuyant sur les touches numériques correspondantes.
25
(1)
Selon votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre
cette arborescence du menu et le comportement du téléphone.
(2)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
1. JEUX & APPLI.
- Jeux
- Radio FM RDS
2. ALB.MULTIMEDIA
- Mes audios
- Mes images
- Non reconnus
- Etat mémoire
3. OUTILS
- Bluetooth
- Agenda
- Alarme
- Calculatrice
- Convertisseur
- Mémo vocal
- Etat mémoire
- Mes raccourcis
4. REGISTRE D’APPELS
- Mémoire appels
- Mes numéros
- Facturation
- Réglages d’appels
5. REPERTOIRE
6. MESSAGES
- Messages
- MMS vocal
- Répondeur
- Réglages
7. SERVICES
(2)
-VAS
- Support données
- My One Touch
- Numéro de service
8. MES REGLAGES
- Sonneries
- Couleur
- Réglage clapet
- Ambiances
- Mode avion
- Affichage
- Horloge
- Touches
- Autres réglag.
9.WAP
- Page d’accueil
- Signets
- Pages récentes
- Pages hors connexion
- Aller à l’URL
- Réglages
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 25
5.3 Facturation
Vous avez accès aux options suivantes :
Montant Vous pouvez visualiser le coût total des appels
facturés, modifier ce montant ou l’annuler et saisir le
coût d’une unité Télécom dans la devise de votre
choix.
Durée d’appel Vous pouvez afficher la durée totale de tous les
appels sortants ou l’annuler.
Compt. GPRS Gestion des échanges de données facturables (en
kilo octets).
Durée du bip Vous pouvez activer ou annuler l’émission du bip
sonore en cours d’appel avec une fréquence à
préciser (saisir la fréquence et valider par ).
5.4 Réglages d’appels
(1)
Vous avez accès aux options suivantes :
5.4.1 Appel en attente
Activez/annulez le signal sonore annonçant un deuxième appel.
28
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
5
Registre d’appels ............
5.1 Mémoire d’appels
Vous pouvez accéder à votre mémoire d’appels grâce à la touche à
partir de l’écran d’accueil. Choisissez l’icône qui vous intéresse :
Appels manqués
Appels émis (Bis)
Appels décrochés
Sélectionnez un numéro dans la mémoire d’appels et appuyez sur la
touche de fonction Options” pour Voir le détail de l’appel, Créer msg.
texte/multimédia, Sauvegarder ou Supprimer le numéro
sélectionné, ou vider la liste entière (Tout supprimer).
5.2 Mes numéros
Saisissez ou modifiez votre numéro de téléphone, ou le numéro d’accès à
votre messagerie vocale et validez en appuyant sur .Votre numéro de
téléphone est normalement inscrit sur votre carte SIM.
27
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 27
App. entrants Cette option s’applique aux cas suivants :
Tous les appels Interdiction de recevoir tous les appels.
Tous sauf Interdiction de recevoir des appels excepté ceux de
rép. SIM votre répertoire SIM.
Roaming Interdiction de recevoir les appels si vous êtes à
l’étranger.
Annuler les Désactivez toutes les interdictions d’appels.
interdictions
Modifier mot Modifiez le mot de passe initial pour l’activation
de passe des interdictions d’appels.
5.4.4 Affichage de l’appelant
Vérifiez l’état et activez/désactivez l’option Affic. appelant” (CLIP).
5.4.5 Anonymat
Vérifiez l’état et activez/désactivez l’option Anonymat” (CLIR).
5.4.6 Changement de ligne
(1)
Permutez entre la ligne 1 et la ligne 2.
5.4.7 Rappel automatique
Vous pouvez activer ou annuler le rappel automatique des appels non
aboutis la première fois.
30
(1)
Selon votre carte SIM.
5.4.2 Renvoi d’appel
Vous pouvez activer, annuler ou vérifier l’état du renvoi de vos appels vers
la messagerie vocale ou vers un numéro spécifié. Cette option s’applique
aux cas suivants :
Inconditionnel : renvoi systématique de tous vos appels. L’icône est
affichée.
Conditionnel : renvoi si votre ligne est occupée, si vous ne répondez pas
ou si vous êtes hors de portée du réseau.
En cas d’occupation de la ligne, de non réponse ou de non couverture
par le réseau.
5.4.3 Interdiction d’appels
Vous pouvez activer ou annuler l’interdiction d’émettre ou de recevoir des
appels. Les options disponibles sont :
Appels émis Cette option s’applique aux cas suivants :
Tous les appels Interdiction d’émettre tous les appels.
Tous sauf Interdiction d'émettre des appels excepté ceux de
rép. SIM votre répertoire SIM.
Appels Interdiction d’émettre des appels internationaux.
internationaux
International Interdiction d’émettre des appels internationaux
sauf “Maison” excepté ceux vers votre pays d’abonnement.
29
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 29
Rechercher un nom à partir de la première lettre
Vous pouvez rechercher le nom de votre correspondant en appuyant sur
la touche associée à la première lettre de son nom.
Consulter une fiche
Sélectionnez un nom dans votre répertoire, puis appuyez sur pour lire
sa fiche.
Envoyer votre fiche répertoire Vcard via Bluetooth
Sélectionnez la fiche Vcard à transférer ("Options\Envoyer Vcard\Par
Bluetooth").
Appeler votre correspondant
Appuyez sur la touche dès que le nom est sélectionné. Si plusieurs
numéros sont associés à ce nom, vous devez, au préalable, choisir le type
de numéro (Maison, Téléphone mobile, Bureau,...) avec la touche .
Appuyez sur la touche pour envoyer l’appel.
32
6
Répertoire ......................
6.1 Consulter votre répertoire
Pour accéder au répertoire à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la
touche ou appuyez sur la touche et sélectionnez l’icône
dans le menu.
Vous pouvez créer des raccourcis clavier pour un accès rapide à vos
contacts (cf. page 43).
Vous disposez de 5 répertoires :
Répertoire général
Numéros les plus appelés
Répertoire SIM
Répertoire Téléphone
Groupe
En plus des répertoires déjà créés, vous pouvez créer jusqu’à 5 groupes
(jusqu’à 100 contacts par groupe).
31
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 31
Déplacer Déplacez une fiche du répertoire SIM vers le
répertoire téléphone et vice-versa.
Réinitialisation Supprimez les contacts dans "Plus appelés".
Tout supprimer Supprimez toutes les fiches du répertoire en cours.
Copier Copiez une fiche du répertoire SIM vers le
répertoire téléphone et vice-versa.
Tout copier Copiez tout le répertoire de la carte SIM sur le
répertoire du téléphone ou vice-versa.
Envoyer Vcard Echangez des données via MMS ou Bluetooth (cf.
page 46).
Créer groupe Créez un groupe de fiches.
Supprimer Le groupe et ses fiches seront complètement
groupe supprimés.
Associer/ Si la fiche d’origine classée dans le répertoire SIM ou
Ne pas associer le répertoire général est modifiée, celle qui lui est
associée dans le groupe sera mise à jour
automatiquement (pas de mise à jour si elle n’est
pas associée).
->contact Définissez le numéro comme votre numéro préféré,
préféré la sonnerie d’appel pourra être différente.
Envoi numéro Envoyez le numéro sélectionné à d’autres par SMS.
Mon numéro Saisissez, modifiez ou envoyez votre numéro par
SMS.
Etat mémoire Visualisez l’espace mémoire utilisé et disponible
dans vos répertoires SIM et téléphone.
34
6.2 Créer une fiche
Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez créer une fiche,
appuyez sur la touche de fonction Options”, sélectionnez “Créer une
fiche” puis appuyez sur la touche .
Lors de la création d’une fiche pour un nouveau contact dans le répertoire
produit, vous devez compléter au moins un des champs suivants: Nom,
Groupe, Numéro mobile, Maison, Sonnerie, Image,
Travail, Fax, E-mail, Anniversaire, Société.
Vous pouvez passer d’un champ à l’autre grâce à la touche .
Si vous utilisez votre téléphone depuis l’étranger, pensez à
enregistrer les numéros du répertoire au format international “+”
suivi de l’indicatif du pays (cf. page 20).
6.3 Options disponibles
A partir de la liste des contacts de vos répertoires SIM, Général ou
Groupe, accédez aux options suivantes en appuyant sur la touche de
fonction gauche :
Voir Affichez une fiche complète : nom, numéros,
adresse, email, ...
Créer une fiche Créez une fiche (nom, numéros, adresse, email, ...)
dans le répertoire souhaité.
Créer msg. Envoyez un SMS/MMS à un contact sélectionné dans
texte/multimédia le répertoire.
Modifier Modifiez le contenu d’une fiche : nom, numéro,
sonnerie, image, etc.
Supprimer Supprimez la fiche sélectionnée.
Choisir sonnerie Personnalisez la sonnerie d’appel entrant pour le
contact de "Contact préféré".
33
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 33
7.1.2 Boîte de réception
Tous les messages reçus (lus et non lus) sont enregistrés dans la même
boîte de réception.
Lors de la consultation de vos messages, les icônes d’état suivantes
indiquent le type de message : message SMS non lu dans le téléphone,
message SMS non lu dans la carte SIM, message SMS lu dans le
téléphone, message SMS lu dans la carte SIM, message MMS non
lu dans le téléphone, message MMS lu dans le téléphone, réception
de message en cours et envoi de message en cours.
Recevoir et lire les messages SMS/MMS
Lorsque vous recevez un nouveau message, le téléphone affiche X
nouveau message!”, un signal sonore retentit, l’icône s’affiche, ainsi
qu’une ligne indiquant le nombre de messages. Sélectionnez cette ligne et
appuyez sur ou sur pour lire le message directement depuis
l’écran d’accueil.
Lorsque vous avez lu le message, les options suivantes apparaissent :
Répondre, Transférer le message à une autre personne, Modifier,
Supprimer, Tout supprimer, enregistrer le numéro ou l’URL (Utiliser
le numéro/Utiliser un URL).
7.1.3 Boîte d’envoi
Boîte contenant tous les messages à envoyer ou ceux dont l’envoi a
échoué.
7.1.4 Messages envoyés
Boîte contenant tous les messages envoyés.
7.1.5 Brouillons
Boîte contenant les brouillons des messages.
36
7
Messages..........................
A partir de votre téléphone, vous pouvez créer, modifier et recevoir des
messages texte (SMS), des messages multimédia (MMS) et des cartes
postales
(1)
.
Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des clips vidéo, des
images, des photos, des animations et des sons à d’autres mobiles
compatibles ou à des adresses email.
7.1 Messages Textes/Multimédia
(1)
7.1.1 Créer message
A partir du menu général, sélectionnez "Messages" pour créer un
message texte/multimédia.
Vous pouvez composer votre message, mais aussi modifier un message
prédéfini ou encore le personnaliser en ajoutant une image, une photo, un
son, un titre, ... (disponible uniquement en cours de saisie d’un MMS). Lors
de la saisie, sélectionnez Options” pour accéder à toutes les options
liées aux messages.
Vous pouvez sauvegarder dans Brouillons ou dans Messages prédéfinis
les messages que vous envoyez souvent.
Un message SMS de plus de 160 caractères (le nombre de
caractères dépend de la langue) sera facturé comme plusieurs
SMS. Un message MMS contenant des photos et/ou des sons peut
coûter plus cher qu’un message.
35
(1)
Selon votre opérateur.
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 35
38
Général Accusé de réception, demande d’accusé de
réception activée/désactivée, Chemin rép.
(1)
affiche
le chemin réponse.
Etat mémoire Mémoire utilisée sur le téléphone.
Lieu de Sélectionnez l’endroit (SIM ou téléphone) où seront
sauvegarde enregistrés par défaut les messages.
Supp. données Support préféré (GSM / GPRS).
7.4.2 Message multimédia
Modifier Réglez le mode de saisie, la taille d’image et la
signature.
Envoi Réglez les valeurs pour la période de validité, accusé
de réception, etc.
Récupérer Réglez les valeurs pour le réseau Pays, le réseau
Etranger, etc.
Filtres Réglez des critères pour le filtrage.
Profils Suivez la même procédure que pour le réglage de
votre connexion WAP.
Etat mémoire Mémoire utilisée sur le téléphone.
7.4.3 Messages SMS diffusés par le réseau (SMS CB)
(1)
Mode de Acceptez de recevoir des messages SMS diffusés par
réception le réseau.
Lire le msg Enregistrez les messages reçus.
Langues Choisissez la langue.
Réglage de canal Ajoutez/modifiez des canaux.
(1)
Selon votre opérateur.
7.1.6 Alertes WAP
Enregistrer les messages PUSH SI.
7.1.7 Archives
C’est une bibliothèque pour enregistrer les messages.
7.1.8 Vider le dossier
Supprimer tous les messages contenus dans Boîte réception/Boîte
d’envoi/Envoyé/Brouillons”.
7.1.9 Messages prédéfinis
Une liste de messages prédéfinis vous est proposée. Sélectionnez-en un,
modifiez-le si nécessaire avant de l’envoyer. Vous pouvez aussi créer vos
propres messages textes prédéfinis.
7.2 MMS vocal
Enregistrez un message vocal et envoyez-le par MMS.
7.3 Répondeur
Boîte contenant tous les messages vocaux reçus.
7.4 Réglages
7.4.1 Message texte
Réglage profils Les profils peuvent être récupérés directement de la
carte SIM. Vous pouvez cependant créer vos
propres profils.
37
319-320_UM_FR_03-06-08 3/06/08 15:07 Page 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Alcatel OT S319 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à