Dell W3707C Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs CRT
Taper
Manuel utilisateur
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ LCD TV
Owner’s Manual
Model!W3707C
www.dell.com | support.dell.com
TV LCD Dell
MC
Manuel de l’utilisateur
Modèle!W3707C
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre téléviseur.
AVIS : Un AVIS vous prévient d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION relève un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2006 Dell inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell inc. est strictement interdite.
Marques citées dans ce texte : Dell, le logoDELL logo, Dimension, OptiPlex, Inspiron, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, PowerVault, et XPS sont des marques de Dell inc.; TruSurround XT, SRS et le symbole sont des marques
de SRS Labs inc. EMC est une marque déposée d’EMC Corporation.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être cités dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell inc. renonce à tout droit de propriété sur les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Juillet 2006 Rév. A00
Table des matières 71
Table des matières
1 À propos de votre téléviseur
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vue du côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Vue du bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Contenu de la boîte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2 Installation de votre téléviseur
Emplacement approprié pour votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Branchement de votre téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Branchement des haut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3 Utilisation de votre télécommande
Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Utilisation de votre télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Utilisation de votre téléviseur avec une
télécommande universelle ou intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4 Utilisation du menu TV
Utilisation de votre télécommande avec le menu TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sélection de la langue du menu TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sélection entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Paramètres d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Paramètres audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
PIP/POP/PBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
72 Table des matières
Contrôle parental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
5 Dépannage de votre téléviseur
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Problèmes généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Messages du menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Problèmes de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Utilisation de la fonction Test auto en cas de
raccordement avec un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Problèmes lors de l’utilisation du téléviseur comme moniteur . . . . . . . . . . . . . . . 111
Utilisation du menu diagnostique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
6 Caractéristiques de votre téléviseur
Contacter Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
À propos de votre téléviseur 73
1
À propos de votre téléviseur
Vue avant
1 Bouton Source d’entrée Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Sélection entrée.
2 Bouton chaîne +/-
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la chaîne
précédente/suivante ou pour naviguer dans le menu TV.
3 Bouton volume +/-
Appuyez sur ce bouton pour augmenter/diminuer le volume
ou pour sélectionner un élément du menu TV.
4 Bouton Menu/OK
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu TV ou pour
confirmer votre sélection.
5
Bouton et voyant (LED)
de mise en marche
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre le téléviseur.
Le voyant de mise en marche est bleu lorsque le téléviseur
est allumé, et orange lorsqu’il est en veille.
6
Récepteur IR
(infrarouge)
Reçoit le signal émis par la télécommande.
1 2 3 4 5
6
74 À propos de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Vue du côté gauche
1 Connecteur S-vidéo (AV latéral) Branchez des périphériques, tels qu’un système de jeux vidéos,
un appareil photo numérique ou un lecteur de DVD.
2 Connecteur vidéo composite
(AV latéral)
Branchez des périphériques, tels qu’un magnétoscope
ou un lecteur de DVD.
3 Connecteur audio (gauche) Utilisez ce connecteur si vous avez branché un périphérique
sur le connecteur vidéo composite ou le connecteur S-vidéo.
4 Connecteur audio (droit) Utilisez ce connecteur si vous avez branché un périphérique
sur le connecteur vidéo composite ou le connecteur S-Vidéo.
1
2
3
4
À propos de votre téléviseur 75
Vue du bas
1 Connecteurs de sortie
haut-parleurs TV
Branchez les haut-parleurs.
2 Connecteur HDTV
(numérique)
Branchez une antenne pour le syntoniseur numérique si vous
utilisez un téléviseur numérique. L’entrée ATSC/HDTV peut
également être utilisée comme seconde entrée analogique
(il s’agit d’un syntoniseur combiné numérique/analogique).
3 Connecteur NTSC
(analogique)
Branchez une antenne ou un récepteur réseau câblé à l’aide
du câble coaxial.
4 Connecteur de sortie audio
optique numérique (SPDIF)
Branchez un décodeur audio optionnel ou un récepteur
audio/vidéo.
5 Connecteur de sortie audio
numérique coaxiale
Branchez un décodeur audio optionnel ou un récepteur
audio/vidéo.
6 Connecteurs de sortie audio et
vidéo composites (Vidéo/L/R)
Branchez un périphérique tel qu’un magnétoscope si vous avez
raccordé une antenne ou le câble TV au connecteur NTSC ou
HDTV.
7 Connecteurs vidéo (ou S-vidéo)
et audio (AV1 IN) composites
Branchez un périphérique tel qu’un magnétoscope ou un lecteur
de DVD.
8 Connecteurs vidéo (ou S-vidéo)
et audio (AV2 IN) composites
Branchez un périphérique tel qu’un magnétoscope ou un lecteur
de DVD.
1 23 45
8
91011 131516
6121417
7
76 À propos de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Contenu de la boîte
REMARQUE : Si vous avez besoin de câbles supplémentaires, contactez Dell.
9 Connecteurs d’entrée audio
pour DVI (L/R)
Si vous branchez des périphériques tels connecteur HDMI par
le biais de la prise DVI, branchez les prises de sortie audio sur
les périphériques.
10 Connecteur d’entrée HDMI
(HDMI2)
Branchez des périphériques tels qu’un lecteur de DVD ou un
boîtier décodeur.
Si vous branchez des périphériques tels qu’un lecteur de DVD,
un boîtier décodeur ou votre ordinateur par le biais de la prise DVI,
utilisez le câble DVI avec un adaptateur HDMI/DVI (non fourni).
11 Connecteur d’entrée HDMI
(HDMI1)
Branchez des périphériques tels qu’un lecteur de DVD ou un
boîtier décodeur.
Si vous branchez des périphériques tels qu’un lecteur de DVD,
un boîtier décodeur ou votre ordinateur par le biais de la prise DVI,
utilisez le câble DVI avec un adaptateur HDMI/DVI (non fourni).
12 Connecteurs des composantes
audio et vidéo (AV3 IN)
Branchez des périphériques tels qu’un lecteur de DVD, un boîtier
décodeur ou un récepteur réseau câblé.
13 Connecteurs des composantes
audio et vidéo (AV4 IN)
Branchez des périphériques tels qu’un lecteur de DVD, un boîtier
décodeur ou un récepteur réseau câblé.
14 Connecteur RS232 Utilisé en usine ou avec commande câblée.
15 Connecteur audio PC
pour VGA
Branchez le câble audio de votre ordinateur à votre téléviseur.
16 Connecteur VGA Branchez votre téléviseur à partir du câble VGA de votre ordinateur.
17 Connecteur d’alimentation Branchez votre cordon d’alimentation.
Télécommande
À propos de votre téléviseur 77
PilesAAA(3)
Cordon d’alimentation
Câble d’antenne (coaxial)
Câble composite
78 À propos de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Entretien de votre téléviseur
PRÉCAUTION : Seul un technicien agréé devrait voir à la réparation du téléviseur. Ne démontez
pas le téléviseur.
PRÉCAUTION : Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez-le.
Pour nettoyer l’écran, humectez légèrement un chiffon doux, propre et sans peluche avec
de l’eau.
Pour nettoyer le coffre du téléviseur, utilisez un chiffon légèrement imprégné de
détergent doux.
N’utilisez pas de produits chimiques tels que du benzène, du diluant, de l’ammoniaque
ou tout autre type de produit abrasif.
N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer le téléviseur.
Haut-parleurs
*
Pour plus d’information sur le branchement des haut-parleurs
au téléviseur, reportez-vous à la section « Branchement des haut-
parleurs » à la page 87.
Documentation
Installation de votre téléviseur 79
2
Installation de votre téléviseur
PRÉCAUTION : Avant de commencer l’une des procédures de configuration décrites dans cette
section, suivez les consignes de sécurité de base fournies dans le
Guide d’information sur le produit
.
Emplacement approprié pour votre téléviseur
Lorsque vous déciderez de l’emplacement de votre téléviseur, tenez compte des facteurs
environnementaux suivants:
Veillez à permettre une ventilation adéquate.
Ne stockez ni n’utilisez votre téléviseur dans des endroits exposés à une chaleur élevée et
à un fort taux d’humidité, à un environnement poussiéreux, à la lumière directe du soleil
ou à un froid extrême.
Évitez de déplacer le téléviseur d’un emplacement à un autre présentant des différences
de températures importantes. Pour plus d’information, reportez-vous à la section
Caractéristiques de votre téléviseur à la
page 115.
Ne soumettez pas le téléviseur à d’importantes vibrations ou à des chocs violents. Ne placez
pas le téléviseur dans le coffre d’une voiture.
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où de l’eau ou d’autres liquides pourraient
l’éclabousser ou pénétrer à l’intérieur.
80 Installation de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Branchement de votre téléviseur
Les tableaux ci-dessous fournissent une description des connecteurs de votre téléviseur, qui vous
aidera à identifier le connecteur à utiliser pour divers périphériques vidéo.
REMARQUE : Avant de brancher votre téléviseur, vérifiez que vous disposez des câbles appropriés.
Certains câbles peuvent être fournis avec le périphérique que vous branchez. Pour consulter la liste des
câbles fournis avec le téléviseur, reportez-vous à la section Contenu de la boîte page 76. Pour
commander des câbles supplémentaires, contactez Dell.
Branchement du récepteur réseau câblé ou de l’antenne
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Satisfaisante Câble coaxial/NTSC/ANALOG Le câble coaxial (RF) achemine les signaux
vidéo et audio analogiques du connecteur
de l’antenne ou du câble au téléviseur.
Le connecteur coaxial porte la mention
NTSC/ANALOG. Pour localiser le
connecteur NTSC, consultez la section
« Vue du bas » page 75.
Bonne Câble coaxial/HDTV/DIGITAL Le câble coaxial achemine les signaux
vidéo et audio numériques du connecteur
d’antenne au téléviseur. Le connecteur
coaxial porte la mention HDTV/DIGITAL.
Pour localiser le connecteur HDTV, consultez
la section « Vue du bas » page 75.
Installation de votre téléviseur 81
Connexion de vos périphériques vidéo
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Satisfaisante Câble composite/AV1/AV2 IN (dessous)
Vidéo, Left, Right (gauche)
Le connecteur composite achemine le signal
vidéo par le biais d’une seule broche. Si vous
utilisez un connecteur vidéo composite,
vous avez également besoin de brancher
des câbles audio composites. Pour localiser les
connecteurs composites, consultez les sections
« Vue du côté gauche » page 74 et « Vue du bas
» page 75.
Bonne Câble S-vidéo/AV1/AV2 IN (dessous)
S-Vidéo, Left, Right (gauche)
Le connecteur S-Vidéo divise le signal vidéo
en deux signaux, un noir et blanc et un couleur.
Si vous utilisez le connecteur S-Vidéo, vous
devez également brancher les câbles audio.
Pour localiser les connecteurs S-Vidéo,
consultez les sections « Vue du côté gauche »
page 74 et « Vue du bas » page 75.
82 Installation de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Bonne Câble des composants (YPbPr)/AV3/AV4 IN Les connecteurs de composants divisent le
signal vidéo en trois signaux, deux signaux
couleur et un noir et blanc. Si vous utilisez
les connecteurs de composants, vous devez
également brancher les câbles audio. Pour
localiser les connecteurs de composants,
consultez la section « Vue du bas » page 75.
Excellente Câble HDMI/HDMI IN (1, 2) L’interface HDMI (High Definition
Multimedia Interface) garantit l’envoi du
meilleur signal vidéo de la source (signal
HDTV, lecteur de DVD) vers le téléviseur. Cela
est rendu possible par l’envoi au périphérique
d’affichage, par un même câble, des données
vidéo et audio multichaînes non compressées.
Pour localiser le connecteur, consultez la
section « Vue du bas » page 75.
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Installation de votre téléviseur 83
Utilisation du connecteur NTSC ou HDTV (coaxial)
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez le câble coaxial sur le connecteur NTSC ou HDTV du téléviseur.
3
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et allumez le téléviseur.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez
TV analogique
pour NTSC ou
TV numérique
pour
HDTV. Pour plus d’information, reportez-vous à la section «
Sélection entrée »
page 94.
Utilisation du connecteur composite
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
REMARQUE : Si vous branchez un périphérique que vous voulez pouvoir retirer à tout moment,
tel qu’un système de jeux vidéo ou un caméscope, utilisez le connecteur composite situé sur le côté
gauche du téléviseur (consultez la section « Vue du côté gauche » page 74).
2
Raccordez le périphérique au téléviseur à l’aide du câble audio et vidéo.
3
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez les appareils.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez
AV1 (Composite 1)
,
AV2 (Composite 2)
ou
AV SIDE
(Composite 3)
. Pour plus d’information, reportez-vous à la section «
Sélection entrée
» page 94.
84 Installation de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation du connecteur S-Vidéo
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
REMARQUE : Si vous branchez un périphérique que vous voulez pouvoir retirer à tout moment,
tel qu’un système de jeux vidéo ou un appareil photo, utilisez le connecteur S-Vidéo situé sur le côté
gauche du téléviseur (consultez la section « Vue du côté gauche » page 74).
2
Branchez votre périphérique à l’aide des câbles S-Vidéo et audio.
3
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez les appareils.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez
AV1 (S-Vidéo 1)
,
AV2 (S-Vidéo 2)
ou
AV SIDE
(S-Vidéo 3)
. Pour plus d’information, reportez-vous à la section «
Sélection entrée
» page 94.
Utilisation des connecteurs de composants
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez votre périphérique à l’aide des câbles audio et vidéo de composants.
3
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez les appareils.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez
AV3 (Composant 1)
ou
AV4 (Composant 2)
.
Pour plus d’information, reportez-vous à la section «
Sélection entrée
» page 94.
Installation de votre téléviseur 85
Utilisation du connecteur HDMI
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez votre périphérique à l’aide du connecteur HDMI.
3
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez les appareils.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez
HDMI1
ou
HDMI2
. Pour plus d’information,
reportez-vous à la section «
Sélection entrée
» page 94.
Utilisation du connecteur HDMI pour DVI
REMARQUE : Un seul connecteur peut être utilisé pour un ordinateur, soit le connecteur VGA,
soit le connecteur HDMI.
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
REMARQUE : Certains récepteurs réseau câblés peuvent posséder des connecteurs DVI mais ne
prennent pas en charge les connexions DVI. Pour plus d’information, contactez votre fournisseur de câble.
86 Installation de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
2
Branchez le câble DVI au connecteur HDMI (avec l’adaptateur HDMI/
DVI
) et les câbles
audio aux connecteurs Audio IN pour DVI (G/D). Si vous connectez un périphérique vidéo,
utilisez les connecteurs audio (rouge et blanc). Si vous connectez un ordinateur, utilisez
le connecteur stéréo (vert).
REMARQUE : Un adaptateur HDMI/DVI (non fourni) est nécessaire pour brancher le câble DVI au
connecteur HDMI. Branchez le câble DVI au connecteur HDMI à l’aide d’un adaptateur HDMI/DVI.
3
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques, puis allumez
les appareils.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez
HDMI1
ou
HDMI2
. Pour plus d’information,
reportez-vous à la section «
Sélection entrée
» page 94.
Utilisation du connecteur VGA
REMARQUE : Un seul connecteur peut être utilisé pour un ordinateur, soit le connecteur VGA,
soit le connecteur HDMI.
1
Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez le câble VGA bleu sur votre téléviseur et sur votre ordinateur.
3
Branchez le câble audio vert sur le connecteur du téléviseur et sur votre ordinateur.
4
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques, puis allumez
les appareils.
5
Accédez au menu TV et sélectionnez
VGA
. Pour plus d’information, reportez-vous à la section
«
Sélection entrée
» page 94.
Installation de votre téléviseur 87
Branchement des haut-parleurs
PRÉCAUTION : Avant de configurer et d’utiliser votre périphérique Dell
MC
, lisez attentivement les
instructions du
Guide d’information sur le produit
.
Liste des accessoires fournis
haut-parleurs (2)
supports (4)
•câbles (2)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

Dell W3707C Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs CRT
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues