ESAB Mig 4004i A44 Manuel utilisateur

Catégorie
Système de soudage
Taper
Manuel utilisateur
Origo™
Manuel d'instructions
0463 283 001 FR 20131029 Valid for: 145-xxx-xxxx
Mig 4004i A44
TABLE DES MATIÈRES
0463 283 001 © ESAB AB 2013
1 SÉCURITÉ ............................................................................................................ 4
2 INTRODUCTION................................................................................................... 7
2.1 Équipement...........................................................................................................7
2.2 Panneau de commande A44 ...............................................................................7
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................................................................8
4 INSTALLATION................................................................................................... 10
4.1 Emplacement......................................................................................................10
4.2 Instructions pour soulever l'appareil ...............................................................10
4.3 Alimentation secteur.......................................................................................... 11
5 FONCTIONNEMENT........................................................................................... 14
5.1 Dispositifs de commande et raccordement.....................................................15
5.2 Symboles ............................................................................................................ 15
5.3 Raccordement des câbles de soudage et de retour .......................................15
5.4 Mise sous/hors tension .....................................................................................16
5.5 Contrôle du ventilateur......................................................................................16
5.6 Protection anti-surchauffe ................................................................................16
5.7 Commande à distance .......................................................................................16
5.8 Soudage MIG/MAG et FCAW-S .........................................................................16
5.9 Soudage MMA ....................................................................................................16
5.10 Soudage TIG ....................................................................................................... 16
6 ENTRETIEN ........................................................................................................ 18
6.1 Contrôle et nettoyage ........................................................................................18
6.2 Torche de soudage ............................................................................................18
7 DÉPANNAGE...................................................................................................... 19
8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE .......................................................20
DIAGRAMME.............................................................................................................21
NUMÉROS DE COMMANDE ....................................................................................22
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE .......................................................................23
ACCESSOIRES .........................................................................................................24
Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.
1 SÉCURITÉ
0463 283 001
- 4 -
© ESAB AB 2013
1 SÉCURITÉ
Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires
pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à
proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type
d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément
aux règles de sécurité en vigueur sur le lieu de travail.
Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel spécialisé qui maîtrise le
fonctionnement de l'équipement. Une utilisation incorrecte est susceptible de créer une
situation anormale comportant un risque de blessure ou de dégât matériel.
1. Toute personne utilisant l'équipement devra bien connaître:
son utilisation
l'emplacement de l'arrêt d'urgence
son fonctionnement
les règles de sécurité en vigueur
les procédés de soudage, de découpe et autres opérations applicables à l'équipement
2. L'opérateur doit s'assurer:
que personne ne se trouve dans la zone de travail au moment de la mise en service
de l'équipement;
que toutes les personnes à proximité de l'arc sont protégées dès l'amorçage de l'arc
ou l'actionnement de l'équipement.
3. Le poste de travail doit être:
adapté aux besoins,
à l'abri des courants d'air.
4. Équipement de protection:
veillez à toujours porter l'équipement de protection recommandé, à savoir, des
lunettes, des vêtements ignifuges et des gants.
Ne portez pas de vêtements trop larges ni de ceinture, de bracelet, etc. pouvant
s'accrocher en cours d'opération ou occasionner des brûlures.
5. Mesures de précaution:
Vérifiez que les câbles sont bien raccordés;
Seul un électricien qualifié est habilité à intervenir sur les équipements haute
tension ;
Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximité et être clairement
signalé;
N'effectuez pas de graissage ou d'entretien pendant le soudage.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas le générateur pour dégeler des canalisations.
1 SÉCURITÉ
0463 283 001
- 5 -
© ESAB AB 2013
AVERTISSEMENT
Le soudage à l'arc et la découpe sont sources de danger pour vous-même et
votre entourage. Prenez les précautions nécessaires pendant le soudage et la
découpe. Observez les règles de sécurité de votre employeur, qui doivent se
baser sur les recommandations du fabricant.
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Danger de mort
Installez l'équipement et assurez sa mise à la terre conformément aux
normes en vigueur.
Ne touchez pas les parties conductrices, ni les électrodes à mains nues ou
avec des gants/vêtements humides.
Portez une tenue isolante et isolez la zone de travail.
Assurez-vous de travailler dans une position sûre.
FUMÉES ET GAZ - Nocifs
N'exposez pas votre visage aux fumées de soudage.
Ventilez et/ou aspirez les fumées de soudage pour assurer un environnement
de travail sain.
RAYONS DE L'ARC Danger pour les yeux et la peau.
Protégez-vos yeux et votre peau. Utilisez un écran de soudeur et portez des
gants et vêtements de protection.
Protégez les personnes voisines par des rideaux ou écrans protecteurs
adéquats.
RISQUE D'INCENDIE
Les étincelles peuvent provoquer un incendie. Assurez-vous qu'aucun objet
inflammable ne se trouve à proximité.
BRUIT - Le niveau élevé de bruit peut altérer les facultés auditives.
Utilisez une protection d'oreilles ou toute protection auditive similaire. Utilisez
une protection d'oreilles ou toute protection auditive similaire.
Avertissez du danger les personnes se trouvant à proximité.
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT - Faites appel à un technicien qualifié.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser le
matériel.
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ VOTRE ENTOURAGE!
ATTENTION!
Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc.
ATTENTION!
Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’installer et
d’utiliser le matériel.
1 SÉCURITÉ
0463 283 001
- 6 -
© ESAB AB 2013
ATTENTION!
Les équipements de classeA ne sont pas conçus pour
un usage résidentiel avec une alimentation secteur à
basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité
électromagnétique des équipements de classeA devient
difficile, à des perturbations par conduction et par
rayonnement.
REMARQUE
Jetez l'équipement électronique dans les centres de
recyclage agréés!
Conformément à la Directive européenne2002/96/EC
relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques et à sa transposition dans la législation
nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou
électroniques parvenus en fin de vie doivent être confiés
à un centre de recyclage agréé.
En tant que responsable de l'équipement, il est de votre
responsabilité d'obtenir les informations nécessaires sur
les centres de recyclage agréés.
Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur
ESAB le plus proche.
ESAB fournit tous les accessoires et équipements de protection nécessaires pour le
soudage.
2 INTRODUCTION
0463 283 001
- 7 -
© ESAB AB 2013
2 INTRODUCTION
Le Mig 4004i A44 est un générateur conçu pour le soudage à électrodes enrobées et
cellulosiques (MMA), le soudage MIG/MAG, ainsi que le soudage avec fil fourré (FCAW-S) et
le soudage TIG sous tension.
Le générateur est conçu pour les unités avec dévidoir de fil suivantes:
Feed 3004/4804
MobileFeed 300
Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre
«Accessoires».
2.1 Équipement
Le générateur est fourni avec:
un câble de retour de 5m avec pince de mise à la terre
un câble d’alimentation de 5m avec connecteur 32 A,
Mode d’emploi pour le générateur
un mode d'emploi pour le panneau de commande en français
Les modes d'emploi peuvent être téléchargés dans d'autres langues à l'adresse
suivante:www.esab.com
2.2 Panneau de commande A44
Pour une description détaillée du panneau,
voir le mode d’emploi correspondant.
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
0463 283 001
- 8 -
© ESAB AB 2013
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Mig4004iA44
Tension de secteur 380-440V, +/- 10%, 3~ 50/60Hz
Alimentation secteur S
scmin
1,8MVA
Courant primaire I
max.
28 A
Puissance à vide 40 W
Plage de réglage (CC)
MIG/MAG 16 A / 15 V - 400 A / 34 V
MMA 16 A / 21 V - 400 A / 36 V
TIG 4 A / 10 V - 400 A / 34 V
Intensité maximale MIG/MAG
60 % facteur de marche 400 A/34,0 V
100% facteur de marche 300 A/29,0 V
Intensité maximale MMA au
60 % facteur de marche 400 A/36,0 V
100% facteur de marche 300 A/32,0 V
Intensité maximale (TIG) au
60 % facteur de marche 400 A/26,0 V
100% facteur de marche 300 A/22,0 V
Facteur de puissance au courant maximum 0,94
Rendement au courant maximum 88 %
Tension de circuit ouvert
Fonction VRD désactivée
1)
55V
Fonction VRD activée
1)
<35V
Température de fonctionnement -10 à +40°C
Températures de transport -20 à +55°C
Pression acoustique constante au ralenti <70db (A)
Dimensions, Lxlxh 610x250x445 mm
Poids 46 kg
Classe d'isolation H
Classe de protection IP23
Classe d’utilisation
1)
La fonction VRD est expliquée dans le mode d’emploi du panneau de commande.
Alimentation secteur, S
sc min
Puissance minimale de court-circuit du réseau conformément à IEC61000-3-12
Facteur de marche
Le facteur de marche correspond au pourcentage d'une période de 10minutes pendant
laquelle le soudage ou la découpe est possible à une certaine charge sans provoquer de
surcharge. Le facteur de marche est valable à 40°C.
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
0463 283 001
- 9 -
© ESAB AB 2013
Classe de protection
Le code IP correspond à la classe de protection, c’est-à-dire au niveau d’étanchéité à l’eau
ou à d’autres éléments.
Les équipements portant l'indication IP 23S sont conçus pour une utilisation en intérieur et
en extérieur, mais ne doivent cependant pas être utilisés en cas de pluie.
Classe d'application
Le symbole indique que le poste de soudage est conçu pour des utilisations dans les
zones présentant un risque électrique élevé.
4 INSTALLATION
0463 283 001
- 10 -
© ESAB AB 2013
4 INSTALLATION
L'installation doit être confiée à un professionnel.
ATTENTION!
Ce produit est conçu pour un usage industriel. En environnement domestique, il
est susceptible de provoquer des interférences radio. Il incombe à l'utilisateur de
prendre les mesures qui s'imposent.
4.1 Emplacement
Placez le générateur de soudage de telle manière que les tuyères d'entrée et de sortie de
l'air de refroidissement ne soient pas obstruées.
4.2 Instructions pour soulever l'appareil
4 INSTALLATION
0463 283 001
- 11 -
© ESAB AB 2013
4.3 Alimentation secteur
REMARQUE
Exigences concernant l'alimentation secteur
Étant donnée l'intensité du courant primaire fourni par l'alimentation secteur, les
équipements haute puissance sont susceptibles d'avoir un impact sur la qualité
de la puissance du réseau. C'est pourquoi, pour certains types d'équipements
(voir les caractéristiques techniques), des restrictions ou exigences relatives à
l'impédance maximale admissible ou à la puissance d'alimentation minimale
requise peuvent être appliquées au point d'interface avec le réseau public. Dans
ce cas, il incombe à l'installateur ou à l'utilisateur de vérifier auprès du
gestionnaire de réseau de distribution si l'équipement peut être raccordé.
4 INSTALLATION
0463 283 001
- 12 -
© ESAB AB 2013
REMARQUE
Le générateur peut être raccordé pour obtenir une puissance génératrice. Pour
plus d'informations, contactez un agent agréé ESAB.
Vérifiez que le générateur est connecté à une tension d'alimentation secteur adaptée et qu'il
est protégé par un fusible de calibre approprié. Pour des raisons de protection, l'équipement
doit être relié à la terre, conformément aux réglementations en vigueur.
A. Plaque signalétique avec informations de
connexion
Calibre des fusibles et section minimale des câbles
Mig4004iA44
Tension de secteur 380-440 V, +/- 10%, 3~ 50/60Hz
Section des câbles d’alimentation
4G4mm
2
Courant monophasé I
eff
Uin 380 V 22 A
Fusible régularisateur 25 A
Fusible surtension CMCB 32 A
Courant monophasé I
eff
Uin 400 V 19 A
Fusible régularisateur 20 A
Fusible surtension CMCB 32 A
Courant monophasé I
eff
Uin 440 V 18 A
Fusible régularisateur 20 A
Fusible surtension CMCB 32 A
REMARQUE
La section des câbles secteur et les calibres de fusibles mentionnés ci-dessus
sont conformes aux normes suédoises. Veillez à utiliser le générateur dans le
respect des normes locales en vigueur.
4 INSTALLATION
0463 283 001
- 13 -
© ESAB AB 2013
Instructions de connexion
Le générateur est connecté par défaut en usine à400V. Si une tension d'alimentation
secteur différente est nécessaire, le câble du circuit imprimé doit être déplacé et raccordé à
la broche adéquate. Voir le schéma ci-dessus. Cette manipulation doit être réalisée par des
personnes ayant les connaissances appropriées en électricité.
Remplacement du câble d'alimentation
Si le câble d'alimentation doit être remplacé, la plaque inférieure doit être reliée à la terre de
manière adéquate. Consultez le schéma ci-dessus pour connaître l'ordre dans lequel les
rondelles, écrous et vis doivent être disposés.
5 FONCTIONNEMENT
0463 283 001
- 14 -
© ESAB AB 2013
5 FONCTIONNEMENT
Les règles de sécurité générale relatives à la manipulation de l'équipement sont
indiquées dans le chapitre «Sécurité» de ce manuel. Lire ce chapitre de A à Z avant
de commencer à utiliser l'équipement!
AVERTISSEMENT
Fixez l'équipement, surtout
lorsque le sol est inégal ou en
pente.
5 FONCTIONNEMENT
0463 283 001
- 15 -
© ESAB AB 2013
5.1 Dispositifs de commande et raccordement
1. Interrupteur tension d’alimentation, 0 / 1 5. Connexion (+): MIG/MAG: Câble de
soudage TIG: Câble de retour MMA:
Câble de soudage ou de retour
2. Connexion pour l’unité de refroidissement,
le dévidoir ou l’unité de commande à
distance
6. Connexion (-): MIG/MAG: Câble de retour
TIG: Torche de soudage MMA: Câble de
soudage ou de retour
3. Témoin lumineux, surchauffe 7. Fusible (10A) d'alimentation du dévidoir
4. Témoin lumineux, alimentation ON 8. Câble d'alimentation secteur
5.2 Symboles
Télécommande (2) Surchauffe (3)
Alimentation ON (4)
5.3 Raccordement des câbles de soudage et de retour
Le générateur possède deux sorties: une borne positive (+) et une borne négative (-),
permettant de connecter les câbles de soudage et de retour. La sortie sur laquelle est
connecté le câble de soudage dépend de la méthode de soudage ou du type d’électrode.
Connecter le câble de retour sur l’autre borne du générateur. Fixer la pince du câble de
retour sur la pièce à travailler en veillant à ce qu’il y ait un bon contact entre la pièce et la
sortie du câble de retour sur le générateur.
Pour le soudage MMA, le câble de soudage peut être connecté à la borne positive (+) ou
négative (-) selon le type d’électrode utilisée. La polarité de connexion figure sur l'emballage
de l'électrode.
5 FONCTIONNEMENT
0463 283 001
- 16 -
© ESAB AB 2013
5.4 Mise sous/hors tension
Pour mettre le générateur sous tension, mettre l'interrupteur (1) en position «1». Pour
mettre le générateur hors tension, mettre l'interrupteur (1) en position«0». Que l'unité ait
été arrêtée normalement ou par une coupure du générateur, elle conserve les paramètres de
soudage pour une utilisation ultérieure.
5.5 Contrôle du ventilateur
Les ventilateurs du générateur sont connectés à une minuterie et continuent à fonctionner
pendant 6,5minutes après l'arrêt du soudage, puis l'unité passe en mode d'économie
d'énergie. Les ventilateurs redémarrent à la reprise du soudage. Pour des courants de
soudage jusqu’à 200 A, les ventilateurs tournent à vitesse réduite ; ils fonctionnent à plein
rendement pour des courants supérieurs.
5.6 Protection anti-surchauffe
Le générateur est pourvu d’un circuit de sécurité thermique qui se déclenche quand la
température interne est trop élevée. Dans ce cas, le courant de soudage s'interrompt et un
code d'erreur apparaît sur le panneau de commande. La protection reprend son état initial
lorsque la température a baissé.
5.7 Commande à distance
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la commande à distance, voir le mode d'emploi du
panneau de commande.
5.8 Soudage MIG/MAG et FCAW-S
Un arc fait fondre le fil alimenté en continu. Le bain de soudage est protégé par un gaz
inerte. Pour le soudage MIG/MAG et FCAW-S, le générateur est livré avec :
un dévidoir
une torche de soudage
un câble de connexion entre le générateur et le dévidoir
bouteille de gaz inerte.
5.9 Soudage MMA
Le soudage MMA est également appelé «soudage à électrode enrobée». L’arc fait fondre
l’électrode et son enrobage forme un laitier protecteur.
Pour le soudage à électrodes enrobées, le générateur est livré avec :
câble de soudage avec pince à électrode.
5.10 Soudage TIG
Le soudage TIG fait fondre le métal de la pièce à souder au moyen d'un arc amorcé par une
électrode à tungstène, qui ne fond pas. Le bain de fusion et l’électrode sont protégés par du
gaz inerte. Pour le soudage TIG, le générateur est livré avec :
torche TIG avec électrode à tungstène et robinet de gaz,
bouteille de gaz argon,
régulateur de gaz argon.
5 FONCTIONNEMENT
0463 283 001
- 17 -
© ESAB AB 2013
«Live TIG-start»
Pour un «Live TIG-start», l'électrode à tungstène est mise en contact avec la tôle. L'arc se
déclenche selon la valeur d'intensité déterminée au moment l'électrode est écartée.
6 ENTRETIEN
0463 283 001
- 18 -
© ESAB AB 2013
6 ENTRETIEN
REMARQUE
Un entretien régulier garantit la sécurité et la fiabilité du matériel.
Seuls des électriciens spécialisés (personnel agréé) sont habilités à démonter les plaques de
sécurité, effectuer les travaux d'entretien, de maintenance et de réparation des équipements
de soudage.
ATTENTION!
Toute promesse de garantie de la part du fournisseur cesse d'être applicable si le
client tente la moindre action pour réparer lui-même un défaut du produit durant
la période de garantie.
6.1 Contrôle et nettoyage
Vérifiez régulièrement l'état de propreté du générateur.
Nettoyez-le régulièrement à l’air sec comprimé, à pression modérée. Augmentez la
fréquence de nettoyage dans les environnements sales
pour éviter les risques de surchauffe due au colmatage des orifices d’aération. Pour éviter
cela, le filtre à air doit être nettoyé régulièrement.
Remplacement et nettoyage du filtre à poussière:
1. Dégager le filtre à poussière comme illustré.
2. Le nettoyer à l’air comprimé (pression réduite).
3. Veiller à placer le filtre le plus fin du côté de la grille.
4. Remettre le filtre en place.
6.2 Torche de soudage
Pour éviter tout problème, nettoyez et remplacez régulièrement les pièces d'usure.
7 DÉPANNAGE
0463 283 001
- 19 -
© ESAB AB 2013
7 DÉPANNAGE
Avant de faire appel à un technicien spécialisé et autorisé, vérifiez les points suivants:
Type d’erreur Actions
Pas d’arc Vérifier que l’alimentation secteur est
sous tension.
Vérifiez la connexion du câble
d'alimentation de soudage et du câble de
retour.
Vérifier le réglage de la tension.
Le courant de soudage s'interrompt pendant
le travail.
Vérifiez que le limiteur de surcharge s'est
déclenché (le témoin lumineux orange
situé en face avant est allumé).
Vérifiez les fusibles d'alimentation
secteur.
Les protections contre les surcharges
thermiques se déclenchent fréquemment.
Vérifiez que les filtres à air ne sont pas
encrassés.
Vérifier que la puissance nominale du
générateur n’est pas dépassée (c.à.d.
que l’appareil n’est pas en surcharge).
Soudage médiocre. Vérifiez la connexion du câble
d'alimentation de soudage et du câble de
retour.
Vérifier le réglage de la tension.
Vérifiez que les fils de soudage utilisés
sont appropriés.
Vérifiez les fusibles d'alimentation
secteur.
8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
0463 283 001
- 20 -
© ESAB AB 2013
8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
ATTENTION!
Les interventions électriques et les travaux de réparation doivent être confiés à
un technicien spécialisé ESAB agréé. Utilisez exclusivement des pièces de
rechange et pièces d'usure ESAB d'origine.
Mig4004iA44 est conçu et testé conformément aux normes internationales et
européennes CEI/EN60974-1 et CEI/EN60974-10. Il incombe aux responsables des
entretiens et des réparations de s'assurer que les produits restent conformes aux
normes susmentionnées après leur intervention.
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB. Voir
la quatrième de couverture de ce document. À la commande, mentionnez le type de produit,
le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste des pièces. Cette
information permet un meilleur traitement des commandes et garantit la conformité de la
livraison.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ESAB Mig 4004i A44 Manuel utilisateur

Catégorie
Système de soudage
Taper
Manuel utilisateur