Mac Allister MH5 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Barcode: 3663602905509
WS-MH5
01 02
Your product - Votre produit - Twój produkt - ȼɚɲɚ
ɩɪɨɞɭɤɰɢɹ - Su producto - Ürününüz - O seu produto
- 3URGXVXOGXPQHDYRDVWUă
EN
Getting started...
FR
Pour bien commencer...
PL
Pierwsze kroki…
RUS
ɇɚɱɚɥɨ
ES
Empezando...
TR
%DúODUNHQ«
RO
Safety
This product is not a toy!
Do not let children climb
on or play with it.
Load the product evenly
and avoid overload
(Max. load: 150 kg).
Obtain additional support
for large and wide loads
to prevent tipping.
Do not leave the product
unattended, especially
when loaded, unless the
wheels are chocked or
the truck is otherwise
secured.
To avoid scratching the
floor, assemble the
product on a soft surface
such as a carpet.
Failure to follow these
instructions may result in
personal injury damage
to the product and
property damage.
The sack truck can
support 100kg max.
when climbing stairs
EN
In more detail...
FR
Et dans le détail...
PL
:LĊFHMV]F]HJyáyZ
RUS
ɉɨɞɪɨɛɧɟɟ
ES
En más detalle…
TR
'DKDGHWD\OÕRODUDN«
PT RO
1.Do not stand or lean on the
product to avoid product
damage and personal
injury.
2.Do not allow people to ride
on the truck.
3.Do not use the truck if any
part is damaged, paying
particular attention to the
wheels.
4.Store the product in a dry
and clean area and out of
reach of children and pets.
1.Ne montez pas et ne vous
appuyez pas sur le produit
pour éviter sa détérioration
et des blessures
corporelles.
2.N’autorisez personne à
grimper sur le produit.
3.N’utilisez pas le produit si
une pièce est
endommagée, soyez
particulièrement attentif
aux roues.
4.Rangez le produit dans un
endroit sec, propre et hors
de portée des enfants et
des animaux.
$E\QLHGRSXĞFLüGR
uszkodzenia produktu i
REUDĪHĔQLHQDOHĪ\VWDZDü
QDSURGXNFLHOXERSLHUDü
VLĊRQLHJR
1LHQDOHĪ\SR]ZDODü
QLNRPXMHĨG]LüZy]NLHP
1LHXĪ\ZDüZy]NDMHĞOL
MDNDNROZLHNMHJRF]ĊĞüMHVW
XV]NRG]RQD]ZUyFLü
V]F]HJyOQąXZDJĊQDNRáD
3URGXNWQDOHĪ\
SU]HFKRZ\ZDüZVXFK\PL
czystym miejscu
QLHGRVWĊSQ\PGODG]LHFLL
]ZLHU]ąWGRPRZ\FK
ɇɟɫɬɚɧɨɜɢɬɟɫɶɢɧɟ
ɨɛɥɨɤɚɱɢɜɚɣɬɟɫɶɧɚ
ɢɡɞɟɥɢɟɱɬɨɛɵɢɡɛɟɠɚɬɶ
ɟɝɨɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɢ
ɩɨɥɭɱɟɧɢɹɬɪɚɜɦ
ɇɟɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟɧɢɤɨɦɭ
ɤɚɬɚɬɶɫɹɧɚɬɟɥɟɠɤɟ
ɇɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɟɥɟɠɤɭ
ɟɫɥɢɤɚɤɢɟɥɢɛɨɟɟɱɚɫɬɢ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɵɈɛɪɚɳɚɣɬɟ
ɨɫɨɛɨɟɜɧɢɦɚɧɢɟɧɚ
ɫɨɫɬɨɹɧɢɟɤɨɥɟɫ
ɏɪɚɧɢɬɟɢɡɞɟɥɢɟɜɫɭɯɨɦ
ɢɱɢɫɬɨɦɦɟɫɬɟ
ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨɦɞɥɹɞɟɬɟɣɢ
ɠɢɜɨɬɧɵɯ
1.No se ponga de pie sobre
el producto ni se apoye en
él, para evitar que se dañe
el producto o que se
produzcan lesiones
personales.
2.No permita que ninguna
persona se suba a la
carretilla.
3.No use la caretilla si están
dañadas algunas de sus
piezas y en particular las
ruedas .
4.Guarde el producto en un
lugar seco y limpio, fuera
del alcance de los niños y
los animales domésticos.
1.Ürünün hasar görmesini ve
NLúLVHO\DUDODQPDODUÕ
önlemek için ürünün
]HULQGHD\DNWDGXUPD\ÕQ
YH\DH÷LOPH\LQ
øQVDQODUÕQDUDED\D
binmesine izin vermeyin.
+HUKDQJLELUSDUoDVÕKDVDUOÕ
ise, tekerleklere özellikle
GLNNDWHGHUHNHODUDEDVÕQÕ
NXOODQPD\ÕQ
4.Ürünü kuru ve temiz bir
\HUGHYHoRFXNODUÕQYH
KD\YDQODUÕQXODúDPD\DFD÷Õ
ELU\HUGHVDNOD\ÕQ
1.Não se coloque em cima
do produto nem se encoste
a ele, para evitar danos no
produto ou lesões pessoais.
2.Não permita que pessoas
sejam transportadas no
empilhador.
3.Não use o empilhador se
alguma peça estiver
danificada, prestando
especial atenção às rodas.
4.Guarde o produto num
local seco e limpo, fora do
alcance das crianças e
animais.
1.Nu staţi pe produs sau
sprijiniţi pe acesta
pentru a evita deteriorarea
șLUăQLUHD
2.Nu permiteţi transportarea
SHUVRDQHORUFXFăUXFLRUXO
3.Nu utilizaţLFăUXFLRUXOGDFă
SUH]LQWăFRPSRQHQWH
avariate, acordând atenţie
GHRVHELWăURţilor.
4.Depozitaţi produsul într-un
spaţiu uscat și curat,
inaccesibil copiilor și
animalelor de companie.
Ce produit n’est pas un
jouet !Ne laissez pas les
enfants grimper ou jouer
avec le produit.
Chargez le produit
uniformément. Ne le
surchargez pas (Charge
max.:150 kg).
Utilisez un support
supplémentaire pour les
charges plus larges et
plus grandes pour éviter
le basculement.
Ne laissez pas le produit
sans surveillance,
notamment quand il est
chargé, sauf si les roues
sont bloquées ou s’il est
sécurisé d’une autre
manière.
Pour éviter de rayer le
sol, assemblez le produit
sur une surface molle,
par exemple de la
moquette.
Ne pas respecter toutes
ces instructions peut
provoquer des
dommages matériels, la
détérioration du produit
et des blessures
corporelles graves.
Le diable est prévu pour
supporter 100kg max
lorsqu'il est utilisé pour
soulever des charges
dans les escaliers
3URGXNWQLHMHVW]DEDZNą
1LHQDOHĪ\SR]ZDODü
G]LHFLRPEDZLüVLĊQLP
DQLQDQLHJRZFKRG]Lü
$E\QLHGRSXĞFLüGR
SU]HFLąĪHQLDSURGXNW
QDOHĪ\UyZQRPLHUQLH
]DáDGRZDüPDNV
REFLąĪHQLHNJ
:SU]\SDGNXGXĪ\FKL
V]HURNLFKáDGXQNyZ
QDOHĪ\X]\VNDü
GRGDWNRZąSRPRFDE\
QLHGRSXĞFLüGR
SU]HZUyFHQLDVLĊ
1LH]RVWDZLDüSURGXNWX
EH]QDG]RUX]ZáDV]F]D]
áDGXQNLHPFK\EDĪHNRáD
Vą]DEORNRZDQHOXE
wózek jest w inny sposób
zabezpieczony.
$E\XQLNQąüSRU\VRZDQLD
SRGáRJLPRQWDĪSURGXNWX
QDOHĪ\Z\NRQDüQD
PLĊNNLPSRGáRĪXWDNLP
jak dywan.
Nieprzestrzeganie tych
]DOHFHĔPRĪH
VSRZRGRZDüXUD]\
uszkodzenie produktu i
straty materialne.
Sécurité %H]SLHF]HĔVWZR
Ⱦɚɧɧɵɣɩɪɨɞɭɤɬɧɟ
ɹɜɥɹɟɬɫɹɢɝɪɭɲɤɨɣɇɟ
ɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟɞɟɬɹɦ
ɡɚɛɢɪɚɬɶɫɹɧɚɢɡɞɟɥɢɟ
ɢɥɢɢɝɪɚɬɶɫɧɢɦ
Ɋɚɫɩɪɟɞɟɥɹɣɬɟɧɚɝɪɭɡɤɭ
ɪɚɜɧɨɦɟɪɧɨɢɧɟ
ɩɟɪɟɝɪɭɠɚɣɬɟɢɡɞɟɥɢɟ
ɦɚɤɫɧɚɝɪɭɡɤɚɤɝ
Ɉɛɟɫɩɟɱɶɬɟ
ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɭɸ
ɩɨɞɞɟɪɠɤɭɛɨɥɶɲɢɯɢ
ɲɢɪɨɤɢɯɝɪɭɡɨɜɱɬɨɛɵ
ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ
ɨɩɪɨɤɢɞɵɜɚɧɢɟ
ɢɡɞɟɥɢɹ
ɉɪɟɠɞɟɱɟɦɨɫɬɚɜɢɬɶ
ɢɡɞɟɥɢɟɛɟɡɩɪɢɫɦɨɬɪɚ
ɨɫɨɛɟɧɧɨɫɝɪɭɡɨɦ
ɡɚɛɥɨɤɢɪɭɣɬɟɤɨɥɟɫɚ
ɢɥɢɡɚɮɢɤɫɢɪɭɣɬɟ
ɬɟɥɟɠɤɭɤɚɤɢɦɥɢɛɨ
ɨɛɪɚɡɨɦ
ɑɬɨɛɵɧɟɩɨɰɚɪɚɩɚɬɶ
ɩɨɥɫɨɛɢɪɚɣɬɟɢɡɞɟɥɢɟ
ɧɚɦɹɝɤɨɣɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ
ɧɚɩɪɢɦɟɪɧɚɤɨɜɪɟ
ɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɞɚɧɧɵɯ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣɦɨɠɟɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢɤɬɪɚɜɦɚɦɚ
ɬɚɤɠɟɤɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ
ɢɡɞɟɥɢɹɢɞɪɭɝɨɝɨ
ɢɦɭɳɟɫɬɜɚ
Ɇɚɝɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹɡɚɝɪɭɡɤɚ
ɩɪɢɩɨɞɴɟɦɟɩɨ
ɥɟɫɬɧɢɰɟɤɝ
Ⱦɚɬɚɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɦɟɫɹɰɝɨɞ[[\\\\
ɫɦɧɚɭɩɚɤɨɜɤɟ
¡Este producto no es un
juguete! No deje que los
niños se suban a la
carretilla ni que jueguen
con ella.
Cargue el producto de
manera uniforme y evite
cargarlo en exceso
(carga máx.: 150 kg).
Obtenga un apoyo
adicional para las cargas
grandes y anchas, con el
fin de evitar que
vuelquen.
No deje el producto sin
vigilancia, especialmente
cuando esté cargado, a
menos que las ruedas
estén bloqueadas o se
haya sujetado la carretilla
de algún otro modo.
Para evitar que el suelo
se raye, monte el
producto sobre una
superficie suave, como
una alfombra.
De no observarse estas
instrucciones, podrían
producirse lesiones
físicas, daños en el
producto u otros daños
materiales.
El producto puede
soportar un peso de
100kg max cuando se
utiliza subiendo escaleras
%XUQR\XQFDNGH÷LOGLU
dRFXNODUÕQ]HULQH
WÕUPDQPDVÕQD\DYH\D
RQXQODR\QDPDVÕQDL]LQ
vermeyin.
hUQH\NHúLWRODUDN
GD÷ÕWDUDN\NOH\LQYH
DúÕUÕ\NOHPHNWHQNDoÕQÕQ
(Maks. yük: 150 kg).
Devrilmeyi önlemek için
E\NYHJHQLú\NOHU
LoLQHNGHVWHNDOÕQ
Ürünü, özellikle de yüklü
iken tekerleklerine takoz
NRQPDGDQYH\DEDúND
ELUúHNLOGHHPQL\HWH
almadan sahipsiz
EÕUDNPD\ÕQ
Zeminin çizilmesini
|QOHPHNLoLQUQKDOÕ
JLEL\XPXúDNELU\]H\LQ
üzerinde monte edin.
Bu talimatlara
X\PDPDQÕ]NLúLVHO
yaralanmaya, ürünün
hasar görmesine veya
PDOND\EÕQDVHEHS
olabilir.
Çuval kamyon 100kg
PD[PHUGLYHQWÕUPDQPD
destekleyebilir.
Este produto não é um
brinquedo! Não permita
que crianças subam ou
brinquem com o produto.
Carregue o produto
uniformemente e evite
sobrecargas (Carga
máxima: 150 kg).
Obtenha o suporte
adicional para cargas
mais largas para evitar
quedas.
Não deixe o produto
sem supervisão,
especialmente quando
estiver carregado, a não
ser que as rodas estejam
travadas ou o empilhador
esteja fixado de outro
modo.
Para evitar riscar o chão,
monte o produto numa
superfície suave, como
uma carpete.
O não seguimento destas
instruções pode dar
origem a lesões
pessoais, danos no
produto e danos de
propriedade.
O produto pode suportar
100kg quando usado
para subir escadas
Acest produs nu este o
MXFăULH1XOăVDţi copii
VăVHXUFHVDXVăVH
joace cu produsul.
ÌQFăUFDţi produsul
uniform pentru a se evita
VXSUDvQFăUFDUHD6DUFLQă
PD[LPăNJ
$GăXJDţi suport
suplimentar pentru
sarcini mari și late pentru
DSUHYHQLUăVWXUQDUHD
1XOăVDţi produsul
nesupravegheat, mai
DOHVFkQGHVWHvQFăUFDW
exceptând cazul în care
roţile sunt blocate sau
FăUXFLRUXOHVWH
securizat.
Pentru a se evita
zgârierea solului,
asamblaţi produsul pe o
suprafaţăPRDOHSUHFXP
un covor.
Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate duce
ODUăQLUHDYDULHUHD
produsului și pagube
materiale.
&ăUXFLRUXOSRDWH
suporta 100 kg maxim.
atunci când este folosit
SHVFăUL
Seguridad Emniyet Segurança Siguranţă
Ɇɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ
EN
IMPORTANT - RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANT - A LIRE SOIGNEUSEMENT ET A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE
:$ĩ1(1$/(ĩ<'2.à$'1,(35=(&=<7$û1,1,(-6=(,1)250$&-(,=$&+2:$û-('23Ïħ1,(-6=(*2:*/Ą'8
ȼȺɀɇɈɋɈɏɊȺɇɂɌȿȾɅəɉɈɋɅȿȾɍɘɓȿȽɈɂɋɉɈɅɖɁɈȼȺɇɂəɉɊɈɑɌɂɌȿȼɇɂɆȺɌȿɅɖɇɈ
,03257$17(*8$5'((67$,1)250$&,Ï13$5$)8785$6&2168/7$6/($$7(17$0(17(
g1(0/ø±%8%ø/*ø/(5ø'$+$6215$.8//$10$.h=(5(6$./$<,1'ø..$7/(2.8<81
IMPORTANTE - GUARDE PARA FUTURAS REFERÊNCIAS: LEIA COM ATENÇÃO
,03257$173Ă675$ŢI ACESTE INFORMAŢ,,3(1758&2168/7Ă5,9,,72$5(&,7,ŢI CU ATENŢIE
FR
PL
ES
TR
RUS
RO
PT
version 160503
[02] x 2
[01] x 1
[03] x 2
[04] x 2
[01] x 1
[02] x 2 [PP+PU (D148mm,14.5mm)]
[03] x 2 [04] x 2
1
2
2
3
4
3
4
Iniciar… 3UHJăWLUHD«
Detalii suplimentare…
Mais pormenorizadamente…
PT
The golden rules
of care
Les règles d'or de
l'entretien
8WU]\PDQLH±
QDMZDĪQLHMV]H]DVDG\
ȼɚɠɧɵɟɩɪɚɜɢɥɚ
ɪɚɛɨɬɵɫɢɡɞɟɥɢɟɦ
%DNÕPDLOLúNLQDOWÕQ
kurallar
Las reglas de oro para
el cuidado del producto
Regras de ouro dos
cuidados a ter
Regulile de aur
SHQWUXvQWUHĠLQHUH
Manufacturer,Fabricant,Producent,
+HUVWHOOHU3URGXFăWRU)DEULFDQWH
.LQJILVKHU,QWHUQDWLRQDO3URGXFWV/LPLWHG
3 Sheldon Square
London
W2 6PX
8QLWHG.LQJGRP
Made in PRC/Fabriqué en RPC/Produs în China
PE
Distributor:B&Q plc
Chandlers Ford, Hants,
62/(8QLWHG.LQJGRP
www.diy.com
SFD Limited
Trade House, Mead Avenue
Yeovil
%$578.
Dystrybutor:Castorama Polska Sp. z o. o.
XO.UDNRZLDNyZ
02-255 Warszawa,
www.castorama.pl
ɂɦɩɨɪɬɟɪɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´
Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛɞɨɦɫɬɪ
ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ
www.castorama.ru
Distribuidor:Euro Depot España, S.A.U.
F/D6HOYD(GL¿FLR,QEODX$D3ODQWD
08820-El Prat de Llobregat
www.bricodepot.es
øWKDODWoÕ)LUPD.2d7$Ș<$3,
0$5.(7/(5ø7ø&$Ș.
7DúGHOHQ0DK6ÕUUÕdHOLN%XOYDUÕ1R
7DúGHOHQdHNPHN|\ø67$1%8/
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
.2d7$ȘȘ7(5L+L=0(7/(5L
0850 209 50 50
Distribuidor:Brico Depot Portugal SA
Rua Castilho, 5 - 1 esquerdo, sala 13
1250-066 Lisboa
www.bricodepot.pt
Distribuitor:SC Bricostore România SA
&DOHD*LXOHúWL6HFWRU%XFXUHúWL
România
www.bricodepot.ro
FR
PL
ES
TR
RUS
RO
PT
Distributeur:Castorama France
C.S. 50101 Templemars
:DWWLJQLHV&('(;
www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT
30-32 rue de laTourelle
91310 Longpont-sur-Orge
France
www.bricodepot.com
EN
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶɞɥɹɊɎ
ɐɁɂɇɖɏɍȺəɏɍɌɍɅɁɄɈɅɌȾ
ȺɞɪɟɫʋɐɁɂɇɖɘȺɇɖɊɈȺȾ
ɀɂɇȾɈɇȽȾɂɋɌɊɂɄɌɀɂɇɏɍȺɋɂɌɂ
ɀȿɀɂȺɇȽɉɊɈȼɂɇɋɄɇɊ
67$,5+$1'758&.
DIABLE POUR ESCALIERS
:Ï=(.6&+2'2:<
ɌȿɅȿɀɄȺɋɌɍɉȿɇɑȺɌȺə
CARRETILLA PARA ESCALERAS
0(5'ø9(1d,.$%ø/ø5(/$5$%$6,
EMPILHADOR MANUAL PARA ESCADAS
CARUCIOR TRANSPORT
67$,5+$1'758&.
DIABLE POUR ESCALIERS
:Ï=(.6&+2'2:<
ɌȿɅȿɀɄȺɋɌɍɉȿɇɑȺɌȺə
CARRETILLA PARA ESCALERAS
0(5'ø9(1d,.$%ø/ø5(/$5$%$6,
EMPILHADOR MANUAL PARA ESCADAS
CARUCIOR TRANSPORT
  • Page 1 1

Mac Allister MH5 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur