Samsung NS071NDXEA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
AA
Ce produit est conforme a la Directive Basse Tension (2006/95/EC) ainsi quà la Directive Compatibilité Electromagnétique (2004/108/EEC)
de l’Union Européenne.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets déquipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio,
câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux
et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose
dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures
et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires
ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Promotion dété rafraichissante
Pour échapper à la chaleur des étouffantes joures d et des longues nuits sans repos, rien ne vaut le confort davoir une
maison fraîche. Votre nouveau climatiseur met fin aux chaudes et épuisantes journées dté et vous permet enfin un repos
total. Cet été, combattez la chaleur grâce a votre propre climatiseur.
Ct Economique
Votre nouveau climatiseur ne fournit pas seulement un refroidissement maximal en é, mais peut aussi s’arer être une
thode de chauage ecace en hiver avec les avancées "pompe a chaleur" du sysme. Le système "Pompe a chaleur"
est 3 fois plus protable, compa à d'autres appareils de chauage électrique, ce qui vous permet de duire davantage les
coûts de fonctionnement du climatiseur. Maintenant, grâce a un seul climatiseur, vous pouvez répondre à vos besoins tout
au long de l'ane.
Allure passe-partout
Le design élégant et agréable du climatiseur s’harmonise parfaitement à votre espace esttique et compte votre
coration intérieure. Avec ses couleurs douces et formes aux bords arrondis, le nouveau climatiseur ajoute de la classe a
toute pièce. Protez aussi bien de la fonctionnali ainsi que de lesthétique que vous ore votre climatiseur.
Caractéristiques de votre nouveau climatiseur
Sommaire
Pcautions de Sécurité ..................................................................................................................................................................................................................... 3
Vérication avant utilisation ............................................................................................................................................................................................................ 6
Vérication du nom des pces ...................................................................................................................................................................................................... 7
Nettoyage du climatiseur ................................................................................................................................................................................................................. 8
Nettoyage deltre déodorisants et bioltre (Optionnel) ............................................................................................................................................... 10
Entretenir votre climatiseur .......................................................................................................................................................................................................... 11
pannage .......................................................................................................................................................................................................................................... 12
Sommaire
Fonction
La fonction vous permet de dénir une température de sommeil confortable tout en économisant de l’énergie
et ayant le sommeil hygnique.
3
AA
FRANÇAIS
Précautions de curité
Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel an de vous assurer comment exploiter
ecacement et en toute sécuri les nombreuses caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil.
Etant donné que le mode d'emploi ci-dessous couvre diérents modèles, les caractéristiques de votre climatiseur peuvent
diérer légèrement de celles décrites dans ce manuel. Pour toutes questions ou information complémentaire, appelez votre
centre de contact le plus proche ou consulter en ligne le site www.samsung.com.
Symboles et précautions de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
Les risques ou pratiques dangereuses peuvent entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Les risques ou pratiques dangereuses peuvent entraîner des blessures corporelles mineures ou
des dommages matériels.
Suivez les instructions.
branchez le cordon d'alimentation
de la prise murale.
Ne faites jamais cela. Ne PASmonter.
Assurez-vous que la machine soit mise à la terre pour éviter toute électrocution.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale avec les spécications de puissance du produit et utiliser la
prise seulement pour cet appareil. Ne pas utiliser une rallonge.
Ne pas modier la longueur du cordon d'alimentation et ne pas brancher d’autres appareils sur la même prise
murale, car cela peut entrner un choc électrique ou un incendie.
Ne pas utiliser un transformateur électrique. Cela provoquera une électrocution ou un incendie.
Si la tension / fréquence / lévaluation du taux actuel est diérent, cela peut provoquer un incendie.
L'installation de cet appareil doit être eecte par un technicien qualié ou une société de service.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie, une explosion, des difficuls avec
le produit, ou des blessures.
Installer un interrupteur et un disjoncteur consacré au climatiseur.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie
Fixer fermement l'unité exrieure pour que la partie électrique de l'uni extérieure ne soit pas exposée.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne pas installer lappareil a proximité d’outils chauants et de substances inammables. Ne pas installer lappareil dans
un endroit humide, gras ou poussreux, dans un endroit expoaux rayons directs du soleil et de l'eau (gouttes de
pluie). Ne pas installer l’appareil ps d’un endroit susceptible d’entrainer des fuites de gaz.
Cela provoquera un choc électrique ou un incendie.
Ne jamais installer l'uni extérieure sur un mur extérieur élevé il pourrait tomber.
Si l'unité extérieure tombe, vous risquez des blessures, la mort ou des dommages mariels.
Cet appareil doit être correctement mis a la terre. Ne reliez pas l'appareil a un tuyau de gaz, une conduite d'eau en plastique
ou une ligne léphonique.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie, une explosion ou d’autres difficultés
avec le produit.
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas mise a la terre correctement et assurez-vous qu'il soit
conforme aux codes locaux et nationaux.
INSTALLATION
ATTENTION
Cet appareil doit être positionné de telle sorte qu'il soit accessible a la prise d'alimentation.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie due a une fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui peut supporter son poids.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner des vibrations anormales, du bruit ou des probmes avec le produit.
Installez correctement le tuyau de vidange pour pouvoir eectuer convenablement le drainage de leau.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un débordement de l'eau et des dégâts matériels.
Lors de l'installation de l'uni extérieure, veillez a brancher le tuyau de vidange pour que le drainage s'eectue correctement
Leaue par l'uni extérieure au cours de l'oration de chauffage peut déborder et provoquer des dégâts matériels
Particulrement en hiver, un bloc de glace peut tomber et entraîner des blessures, la mort ou des dommages mariels.
4
Précautions de curité
ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
Retirez toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau des bornes de la prise d’alimentation et des
points de contact avec un chion sec sur une base gulière.
branchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le avec un chion sec.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Sur la prise murale, branchez le cordon d'alimentation dans la bonne direction de telle sorte que le cordon se dirige vers
le sol.
Si vous branchez dans la prise le cordon d'alimentation en sens inverse, les fils électriques dans le ble peuvent ętre
endommas et cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Lorsque lappareil, la prise de courant ou le cordon d'alimentation est endomma, contactez votre centre de service le plus proche.
Branchez fermement la prise d'alimentation dans la prise murale. N’utilisez pas une prise ou un cordon d'alimentation
endomma ou une prise murale mal xée.
Cela provoquera un choc électrique ou un incendie.
Lorsque vousbranchez le cordon d'alimentation, ne tirez pas sur lel.
branchez la prise d’alimentation en tenant la prise.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne pas tirer ou plier excessivement le cordon d’alimentation. Ne pas tordre ou nouer le cordon d’alimentation.
Ne pas accrocher le cordon d'alimentation sur un objet métallique, placer dessus un objet lourd, l’insérez entre
les objets, ou appuyez dessus dans l'espace derrre l'appareil.
Cela provoquera un choc électrique ou un incendie.
ALIMENTATION
ATTENTION
Couper le courant au disjoncteur, si vous n’utilisez pas lappareil pendant un certain temps ou pendant une tempête/
orage.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si l'appareil est inon, veuillez contacter votre centre de service le plus proche.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Si l'appareil produit un bruit étrange, si une odeur de b apparait ou si de la fumée sort de l’appareil débranchez
imdiatement le cordon d'alimentation et contactez votre centre de service le plus proche.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (tels que le gaz propane, gaz de pétrole liquéé, etc),rez imdiatement sans toucher la prise
d'alimentation. Ne pas toucher l’appareil ou le cordon dalimentation.
Ne pas utiliser un ventilateur.
Une étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie.
Si vous souhaitez réinstaller le climatiseur, veuillez contacter votre centre de service le plus proche.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner des difficultés avec le produit, une fuite d’eau, un choc électrique ou
un incendie.
Pour le produit, un service de livraison n'est pas prévu. Si vous cidez de installer le produit dans un autre emplacement, des
frais de construction supplémentaire et des frais d'installation seront factus.
Veuillez contacter votre centre de service le plus proche, si vous souhaitez installer le produit dans un endroit particulier, comme
dans une zone industrielle ou a proximité de la mer où l’appareil pourrait être expo a du sel dans l'air.
Ne pas toucher la prise électrique ou le disjoncteur si vous avez les mains mouiles.
Cela peut entrainer un choc électrique.
Ne pas brancher la prise d'alimentation ou éteindre le climatiseur avec le disjoncteur pendant son fonctionnement
Brancher la prise d’alimentation dans la prise murale ou mettre en marche le climatiseur à partir du disjoncteur peut
provoquer une étincelle et entrainer un choc électrique ou un incendie.
Aps avoir ballé le climatiseur, conservez les mariaux d'emballage hors de la portée des enfants, les
mariaux d'emballage pouvant être dangereux pour les enfants.
Ne laissez pas un enfant mettre un sac sur sa tête, il y a risque de suffocation.
Ne pas mettre vos doigts ou des substances étranres dans la prise lorsque le climatiseur est en marche.
Veillez a ce que les enfants ne se blessent pas en insérant leurs doigts dans le produit.
Lors de l'opération de chauage, ne pas toucher la lame du ux d'air avec les mains ou les doigts.
Cela provoquera un choc électrique ou des brulures.
Ne pas mettre vos doigts ou des substances étranres dans l’entrée/sortie de l’air du climatiseu
Veillez a ce que les enfants ne se blessent pas en inrant leurs doigts dans le produit.
Ne pas frapper ou tirer avec force sur le climatiseur.
Cela peut provoquer un incendie, des blessures ou des probmes avec le produit.
5
FRANÇAIS
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas placer dobjet près de l'unité extérieure qui permettrait aux enfants de monter sur la machine.
Cela peut entraîner de graves blessures pour les enfants.
N’utilisez pas le climatiseur trop longtemps dans des endroits malrés ou lorsque des personnes inrmes
se situent a proximité.
En raison d'un manque d'oxyne qui peut nuire a votre sante, ouvrez la fenêtre au moins une fois par heure.
Si une substance étranre, comme l'eau est entrée dans l'appareil, couper l'alimentation en débranchant la prise de
courant et mettre le disjoncteur hors tension, puis contactez votre centre de service le plus proche.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne pas tenter soi-même de parer, de démonter ou de modier l'appareil.
Ne pas utiliser un fusible (comme le cuivre,l d'acier, etc) autre que le fusible standard.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie, des difficultés avec le produit, ou des blessures.
UTILISATION
ATTENTION
Ne placez pas d'objets ou de dispositifs dans l'uni intérieure.
Des goutes d’eau venant de l'unité intérieure peuvent entraîner un incendie ou des dommages matériels.
Au moins une fois par an, vériez que le châssis de montage de l'uni extérieure n'est pas cassé.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner des blessures, la mort ou des dommages matériels.
Le courant maximum est mesuré selon la norme standard IEC pour lacuri et le courant est mesuré selon
la norme standard ISO pour l'ecaci énertique.
Ne pas se tenir debout sur l'appareil ou placer des objets (tels que du linge, des bougies allues, des cigarettes
allumées, des plats, des produits chimiques, les objets métalliques, etc) sur l'appareil.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie, des difficultés avec le produit, ou des
blessures.
Ne pas faire fonctionner l'appareil si vous avez les mains mouillées.
Cela peut entrainer un choc électrique.
Ne pas pulvériser les insectes volants avec des insecticides sur la surface de l'appareil.
Cela peut aussi, en plus d'être nocifs pour les humains, entrner un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne pas boire l’eau du climatiseur.
Leau peut être nocive pour les humains.
Ne pas enfoncer et démontez la télécommande.
Ne pas toucher les tuyaux connectés avec le produit.
Cela peut entraîner des blures ou des blessures.
Ne pas utiliser le climatiseur a desns spéciques telles que la pservation du matériel de précision, la
nourriture, les animaux, les plantes ou les produits cosmétiques.
Cela peut entrainer des dommages matériels.
Évitez dexposer directement des personnes, des animaux ou des plantes auux d’air du climatiseur pendant
de longues périodes.
Cela peut causer des dommages aux personnes, aux animaux ou aux plantes.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utili par des personnes (y compris les enfants) dont les capacis
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénes d'expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pucier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur curi,
d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent
être surveillés an de sassurer quils ne jouent pas avec l’appareil.
POUR LE NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Ne pas nettoyer en pulvérisant l'eau directement sur l'appareil. Ne pas utiliser de benzène, de diluant ou d'alcool pour
nettoyer l'appareil.
Cela peut provoquer unecoloration, uneformation, des dommages, un choc électrique ou un incendie.
Avant de nettoyer ou de procéder a l'entretien, débranchez le climatiseur de la prise murale et attendez que
le ventilateur s'arte.
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
POUR LE NETTOYAGE
ATTENTION
Faites attention aux arêtes vives lorsque vous nettoyez la surface de l’échangeur de chaleur de l'uni extérieure.
Pour éviter de se faire couper les doigts, porter des gants en coton épais lors du nettoyage.
Ne pas nettoyer soi-même l'intérieur du climatiseur.
Pour le nettoyage intérieur de l'appareil, contactez votre centre de service le plus proche.
Pour le nettoyage du filtre interne, reportez-vous à la description «nettoyage du climatiseur»
Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner des dommages, un choc électrique ou un incendie.
6
Mode d'utilisation
Le tableau ci-dessous indique la temrature et les taux d'humidité du climatiseur qui peuvent être utili a l'intérieur.
Consulter le tableau pour une utilisation optimale.
La maintenance de votre climatiseur
Protections internes via le système de contrôle de l'unité
Cette protection interne est mise en marche si une erreur interne se produit dans le climatiseur.
Type Description
Contre l’air froid
Le ventilateur interne sera éteint a l’encontre de l'air froid lorsque la pompe à chaleur fait chauage.
Cycle de givrage
Le ventilateur interne sera éteint a l’encontre de l'air froid lorsque la pompe à chaleur fait chauage.
Anti-protection de la batterie
interne
Le compresseur est éteint pour protéger la batterie interne lorsque le climatiseur fonctionne en
mode Refroidissement.
Proger le compresseur
An de proger le compresseur de l'unité extérieure, le climatiseur ne démarre pas imdiatement
son fonctionnement.
Si la pompe à chaleur fonctionne en mode chauage, le cycle de dégivrage est action pour enlever le givre de
l’unité extérieure qui sest déposée a basse temrature.
Le ventilateur interne est coupé automatiquement et remarre seulement une fois le cycle de givrage terminé.
Vérication avant utilisation
MODE CONDTIONS D’OPÉRATION SI EN DEHORS DES CONDITIONS
REFROIDISSEMENT
Temrature intérieure : 18°C~3C
- Un dispositif de curité arrêtera continûment le
fonctionnement de sysme ;
- La condensation peut se produire sur l’unité
d’intérieur avec le risque de laisser de l’eau sur le
plancher ;
Humidi intérieure : au-dessous de 80%
Temrature extérieure : -1C~43°C(026/035)
Température exrieure : -15°C~43°C(052/070/071)
CHAUFFAGE
Temrature intérieure: au-dessous de 27°C
- Un dispositif de curité arrêtera continûment le
fonctionnement de sysme ;
Temrature extérieure : -15°C~2C (026/035)
Temrature extérieure : -20°C~2C(052/070/071)
Humidi
Temrature intérieure : 18°C~3C
- Un dispositif de curité arrêtera continûment le
fonctionnement de sysme ;
- La condensation peut se produire sur l’unité
d’intérieur avec le risque de laisser de l’eau sur le
plancher ;
Humidi intérieure : au-dessous de 80%
Temrature extérieure : -1C~43°C(026/035)
Température exrieure : -15°C~43°C(052/070/071)
Source
d'alimentation
Tension nominale monopha
limite minimum et maximum
220V-240V~,50Hz
198V min.-264V max.
N’importe quels dommages se produisent hors de la condition indiquée ne peuvent pas être couverte
par la garantie de produit.
Si le système fonctionne continument en dehors de des conditions, son performace et fiabilité seront
compromis.
7
FRANÇAIS
Principaux composants
Votre climatiseur peut être légèrement diérent de l'illustration ci-dessus en fonction de votre mole.
Vérication du nom des pièces
Filtre à air
(sous la grille)
Pales du climatiseur
(sortie d’air)
Entrée d’air
Détecteur de
température
Bouton On/O
Indicateur d’Opération
(VERT)
Indicateur d’Heure
(VERT)
Indicateur de dégivrage
( ROUGE )
Bouton On/O
AA
8
Nettoyage du climatiseur
Nettoyage de l’unité interne
Nettoyage de l’échangeur chaleur de l’unité extérieure
Ouverture du panneau
Essuyez la surface de l'appareil avec un chion sec ou légèrement
humide en cas de besoin.
La capacité de refroidissement peut diminuer si de la poussière s'est
accumue sur l'échangeur de chaleur.accumulée sur lchangeur de
chaleur.
Par conquent, nettoyer le régulièrement.
Utiliser de leau pour nettoyer la poussière.
Saisir fermement le panneau avant et tirer vers le bas pour ouvrir.
Puis, soulever doucement le panneau vers le haut.
Ne pas nettoyer l'écran en utilisant un détergent alcalin.
Ne pas utiliser d'acide sulfurique, d’acide chlorhydrique, de
solvants organiques (tels que du diluant, du rone et de
l'acétone, etc) pour nettoyer la surface du produit ou y poser
des autocollants. Ceci pourrait endommager la surface du
climatiseur.
Soyez prudent avec les arêtes vives sur lchangeur de chaleur
de l’unité exrieure.
S’il vous est dicile de nettoyer lchangeur chaleur de l'uni
extérieure, n’hésitez pas a contacter votre centre de service.
Léchangeur chaleur de l'unité intérieure doit être démonté,
contacter le centre de service pour le nettoyer.
Echangeur Chaleur
(Lillustration peut rement varier
selon les modèles)
ATTENTION
ATTENTION
Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché de la
prise murale lorsque vous nettoyez le climatiseur.
ATTENTION
9
FRANÇAIS
Changement dultre à air
Saisissez la poige et soulevez-la. Ensuite, tirez vers vous le ltre à
air et faites-le glisser vers le bas.
Filtre à air
Nettoyage du ltre à air
Le ltre à air lavable capture les particules de lair. Vous pouvez nettoyer le ltre avec un aspirateur ou le laver à la main.
Ouvrez le panneau et enlever le filtre à air.
Installer de nouveau le filtre à air dans sa
position d'origine et fermer le panneau avant.
cher soigneusement le filtre à air dans un endroit aéré.
Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur ou une brosse
douce.Sil y a trop de poussre, le rincer à l'eau courante.
Nettoyez leltre a air toutes les 2 semaines ou lorsque la touche rappel nettoyage du ltre s’allume. Le nettoyage
peut diérer selon l'usage et les conditions environnementales. Nettoyer au moins une fois par semaine la zone
poussiéreuse.
Si vous éteignez le climatiseur en appuyant sur la touche Power
, la touche rappel nettoyage du ltre se
sactivera.
Ne pas faire cher le ltre a air dans un endroit conné (ou humide), il pourrait générer de mauvaises odeurs. Au
cas cela se produirait, le nettoyer à nouveau et le faire sécher dans un endroit bien ventilé.
10
Nettoyage de ltre déodorisants et bioltre (Optionnel)
1 Ouvrez la grille avant supérieure en tirant les
tablettes situées en bas à droite et à gauche de
la grille.
2 Retirez les filtre désodorisants et Biofiltre.
3 Lavez les filtre avec de l’eau propre, puis les
sécher légèrement.
4
I
nsérez les filtre dans la position originale.
5
Fermez la grille avant.
Filtre déodorisant
Biofiltre
Pour enlever les particules de poussière minutieuses et les odeurs, un désodorisant et les filtre Biofiltre
sont installés dans le climatiseur.Il faut nettoyer les filtre tous les trois mois.
11
FRANÇAIS
Entretenir votre climatiseur
Si le climatiseur ne sera pas utilisé pendant une longue riode de temps, chez le climatiseur à le maintenir dans la meilleure
condition.
1. chez le climatiseur entrement par l’opération en mode Fan pendant 3 à 4 heures et débranchez le cordon
d’alimentation. Il y aurait des endommagements internes sil y a encore l’humidité dans les composants.
2. Avant d’utiliser le climatiseur à nouveau, séchez les composants intérieurs du climatiseur à nouveau en exécutant en
mode Fan pendant 3 à 4 heures. Ceci aide à éliminer les odeurs qui aient eu généré de l’humidité.
Contrôles riodiques
Reportez-vous au tableau suivant pour maintenir le climatiseur correctement.
Type Description
Tous les 2
semaines
Tous les 3
mois
Tous les 4
mois
Une fois par
an
Unité
inrieure
Nettoyer le ltre à air (1)
Nettoyer la casserole de drain condensé (2)
Nettoyer comptement l’échangeur de chaleur (2)
Nettoyer le tuyau de drain condensé (2)
Changer les piles de la télécommande (1)
Unité
exrieure
Nettoyer l’échangeur de chaleur endehors de l’uni (2)
Nettoyer l’échangeur de chaleur àlintérieur de l’uni (2)
Nettoyer les composants électriquesavec le jet d’air (2)
Vérier si tous les composantsélectriques sont bien
vissés (2)
Nettoyer le ventilateur (2)
Vérier si tout ventilateur est bien serré (2)
Nettoyer la casserole de drain condensé (2)
: Cette marque de contle nécessite la vérication de l’uni intérieure / extérieure périodiquement, en respectant la
description de maintenir le climatiseur correctement.
(1) Les opérations décrites doivent être eectes plus fréquemment si le lieu d’installation est ts poussiéreux.
(2) Ces opérations doivent toujours être eectes par un personnel qualié. Pour des informations plus détaillées,
voir le manuel d’installation.
12
Dépannage
Si le climatiseur fonctionne de manière anormale, reportez-vous au tableau ci-dessous. Cela vous permettra d’économiser du
temps et despenses inutiles.
PROBLEME SOLUTION
Le climatiseur ne
fonctionne pas.
Vériez ltat de l'alimentation, puis faites fonctionner à nouveau le climatiseur.
Branchez ou allumez le disjoncteur, puis faites fonctionner à nouveau le climatiseur.
Vériez le réglage de l’O timer. Faites fonctionner le climatiseur en appuyant de nouveau
sur la touche Power.
Le réglage de la
température ne
fonctionne pas.
Vériez si vous avez lection le mode Fan / Turbo. Dans ces modes, la temrature
sie est glée sur Auto, vous ne pouvez donc pas gler la température.
LAir froid / chaud ne sort
pas du climatiseur.
Vériez si le glage de la température est plus élevée (en mode de refroidissement) / plus
bas (en mode chaleur ) que la température actuelle. Appuyer sur la touche Temp + ou de
la télécommande pour changer la temrature réglée.
Vériez l’état de propre du ltre a air. Les performances du climatiseur (froid/chaud)
peuvent diminuer en cas de poussière sur leltre à air. Nous vous recommandons un
nettoyage fréquent.
Vériez si l'uni extérieure est couverte ou instale près d’un obstacle. Débarrasser le
climatiseur de tout objet gênant.
Si vous voulez faire fonctionner le climatiseur a la lumre du soleil, protéger l'uni
extérieure avec des rideaux.
Vériez si le climatiseur ne fonctionne pas en mode de dégivrage. Sil y a psence de givre
ou si la température extérieure est trop basse, le climatiseur se mettra automatiquement
en mode de givrage. En mode de givrage, le ventilateur intérieur s'arrête et l'air froid
ne sort pas.
La capaci de refroidissement (chauage) sera moindre, si les portes ou les fetres sont
ouvertes. Fermez les portes et les fetres.
Vériez le fonctionnement du climatiseur une fois le mode refroidissement/ chauage
éteint. Dans ce cas uniquement, un ventilateur fonctionnera pour protéger le compresseur
extérieur.
Vériez si la longueur du tuyau nest pas trop longue. La capacité de refroidissement
(chauage) sera moindre, si la longueur du tuyau dépasse la longueur maximale autorie.
Le réglage du bit d’air
ne fonctionne pas.
Vériez si vous avez lection le mode Auto / Dry/
.
Dans ces modes, la temrature désirée est rége sur Auto, vous ne pouvez donc pas
gler la température.
La vitesse du ventilateur
ne fonctionne pas.
Vériez si vous avez lection le mode Auto / Dry / Turbo /
.
Dans ces
modes, la vitesse du ventilateur est rége sur Auto, vous ne pouvez donc pas régler la
vitesse du ventilateur.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Vériez si vos piles ne sont pas épuisées.
Assurez-vous que rien ne bloque le capteur de la commande.
Vériez l’éventuelle présence d’appareils d'éclairage près du climatiseur. Une lumière
intense provenant d'ampoulesuorescentes ou de on peut interrompre les ondes
électriques.
La fonction Timer
(minuterie) ne fonctionne
pas.
Appuyez de nouveau sur la touche Set de la télécommande aps avoir régle temps
13
FRANÇAIS
PROBLEME SOLUTION
Lindicateur clignote en
permanence.
Appuyez sur la touche Power
ou brancher le cordon d'alimentation / éteindre la
touche power auxiliaire.
Si lindicateur clignote toujours, contacter le centre de service
Il y a une odeur anormale
dans la pièce.
Vériez si l'appareil fonctionne dans une zone enfumée. Aérer la pièce ou faire fonctionner
le climatiseur en mode de ventilation pendant 1 ~ 2 heures. (Nous n'utilisons pas de
composants malodorants dans le climatiseur.)
Indication Erreur Lorsquun indicateur de l'unité inrieure clignote, contacter le centre de service le plus
proche.
On entend un bruit
anormal.
Selon l’état de l’utilisation du climatiseur, le bruit peut être dus au mouvement de
circulation du réfrirant. Ceci est normal.
La fumée sort de l'uni
exrieure.
Ce nest peut-être pas un incendie mais peut être seulement de la vapeur e par le
fonctionnement du dégivrage de l'échangeur de chaleur externe en hiver.
De leau coule du tuyau de
raccordement de l’unité
exrieure.
Leau peut être générée en raison de la diérence de température. Ceci est normal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Samsung NS071NDXEA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à