Perel WC220 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

WC222
V. 01 13/12/2019 19 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant
ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas
jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri
sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de
recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la
protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour
élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le
présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si
l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas
l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de
sécurité avant d'utiliser l'appareil.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
et plus et des personnes manquant d’expérience et de
connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et
encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière
sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ce produit ne convient qu'au domaine d'application décrit
dans ce manuel. N'utiliser ce produit que de la manière
décrite dans ce mode d'emploi.
Ne pas exposer l'appareil à des températures extrêmes, des
vibrations, etc.
WC222
V. 01 13/12/2019 20 ©Velleman nv
L’émetteur extérieur n'est pas étanche. Choisir un
emplacement à l'ombre et protégé de la pluie pour
l'émetteur.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman
®
en fin de ce mode d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
Les dommages occasionnés par des modifications par le
client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage
impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre
revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes
et les défauts qui en résultent.
Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus
responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou
indirects, quelles que soient la nature (financière,
corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le
dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
vue supérieure
1
5
SET/MEMORY
2
6
ALARM ON/OFF
3
7
bouton UP
(augmenter la
valeur)
4
vue frontale
1
5
température
extérieure
2
6
pied
3
7
alarme 2
4
WC222
V. 01 13/12/2019 21 ©Velleman nv
vue arrière
1
4
bouton de
réinitialisation
2
5
compartiment à
piles
3
5. Installation
Allumer la station météo
L'appareil fonctionne avec une pile CR2032 comme pile de
secours en cas de panne de courant. Ouvrir le compartiment à
piles. Insérer la pile et refermer le compartiment à piles.
Respecter la polarité. Avant la première utilisation, retirer la
languette en plastique.
Connecter l'appareil au réseau via l'adaptateur secteur fourni ou
un adaptateur du même type.
Installer le capteur extérieur
Ouvrir le compartiment à piles et mettre le sélecteur de canal sur
1. Insérer deux piles AAA et refermer le compartiment à piles.
Respecter la polarité.
Mettre le capteur à proximité de la station météo. La station
météo reçoit les données du capteur après quelques secondes.
Insérer le support au bas du capteur pour le poser sur une table
ou à l'arrière du capteur pour le fixer au mur.
WC222
V. 01 13/12/2019 22 ©Velleman nv
Installer le capteur dans un endroit sec et ombragé. Ne pas
l'exposer au soleil ou à la pluie.
L'affichage des températures devient stable après environ 30
minutes.
Régler l'antenne
Déployer complètement l'antenne et l'orienter pour une réception
optimale. Ne pas dénuder, altérer ou fixer l'antenne à d'autres
antennes.
6. Paramétrage
Régler l'heure, la date et la durée de répétition
La station météo se base sur les changements de pression
atmosphérique pour prévoir les conditions météo. Lors de la
première utilisation, il est possible que la réception des données
météo nécessite quelques jours avant d'afficher des prévisions
précises. Le réglage manuel des prévisions météo peut
légèrement accélérer ce processus.
1. Maintenir enfoncé SET. L'affichage de l'heure clignote.
Régler l'heure avec ou .
2. Appuyer à nouveau sur SET. L'affichage des minutes
clignote. Régler les minutes avec ou .
3. Appuyer à nouveau sur SET. Le symbole n5 clignote.
Appuyer sur ou pour régler la durée de répétition
entre 5 (n5) et 60 (n60) minutes.
4. Appuyer à nouveau sur SET pour confirmer et pour revenir
au mode d'affichage normal.
WC222
V. 01 13/12/2019 23 ©Velleman nv
Régler l'alarme
1. Maintenir enfoncé AL 1-2/ON-OFF. L'heure de l'alarme A1
clignote. Régler l'heure avec ou .
2. Appuyer à nouveau sur AL 1-2/ON-OFF. Les minutes de
l'alarme clignotent. Régler les minutes avec ou .
3. Appuyer à nouveau sur AL 1-2/ON-OFF. Le symbole bu
clignote. Sélectionner la source de l'alarme avec ou .
bu = réveil par ronfleur
rd = réveil par radio
En mode radio, appuyer à nouveau sur AL 1-2/ON-OFF.
Sélectionner le volume d'alarme haut ou bas avec ou .
4. Appuyer à nouveau sur AL 1-2/ON-OFF. Les heures de
l'alarme A2 clignotent. Régler l'heure avec ou .
Répéter les étapes ci-dessus.
5. Appuyer à nouveau sur SET pour confirmer et pour revenir
au mode d'affichage normal.
Activer/désactiver l'alarme
1. Appuyer sur AL 1-2/ON-OFF pour activer l'alarme A1.
2. Appuyer à nouveau sur AL 1-2/ON-OFF pour activer
l'alarme A2.
3. Appuyer à nouveau sur AL 1-2/ON-OFF pour activer les
alarmes A1 et A2.
4. Appuyer à nouveau sur AL 1-2/ON-OFF pour désactiver les
alarmes A1 et A2.
Lorsque l'alarme retentit, appuyer sur SNOOZE pour
temporairement désactiver l'alarme. L'alarme retentit à nouveau
lorsque la durée de répétition réglée est écoulée.
Lorsque l'alarme retentit, appuyer sur RADIO/SLEEP pour arrêter
l'alarme.
Régler la luminosité de l'écran
En mode d'affichage normal, appuyer sur SNOOZE pour
sélectionner la luminosité de l'écran. Sélectionner la séquence :
haut bas éteint
Radio FM
1. Appuyer sur RADIO/SLEEP pour allumer la radio FM.
2. Pour régler le volume, appuyer sur VOL et sur ou
pour régler le volume entre bas (L00) et haut (L15).
3. Régler la fréquence avec ou .
4. Maintenir enfoncé SET jusqu'à ce que mE s'affiche et P01
clignote.
5. Appuyer à nouveau sur SET pour sauvegarder la fréquence.
WC222
V. 01 13/12/2019 24 ©Velleman nv
Répéter les étapes 3 à 5 pour prérégler jusqu'à 10 stations.
Pour accéder à une station préréglée, appuyer sur SET en
mode radio jusqu'à ce que la fréquence souhaitée est
sélectionnée.
6. Appuyer sur SNOOZE pour éteindre la radio FM.
Minuterie de sommeil
1. En mode radio, maintenir enfoncé RADIO/SLEEP pour
basculer en mode sommeil.
2. Sélectionner la minuterie de sommeil avec RADIO/SLEEP.
Sélectionner la séquence :
5 15 30 45 60 75 90 OFF (désactivé)
3. En mode d'affichage normal, maintenir enfoncé
RADIO/SLEEP pour afficher le temps de sommeil restant.
La radio joue pendant la durée de sommeil réglée et
s'éteint automatiquement.
4. Appuyer sur SNOOZE pour éteindre la radio FM.
7. Problèmes et solutions
Problème
Solution éventuelle
Pas d'affichage sur l'écran
Respecter la polarité
Remplacer les piles
Pas de réception du capteur
Vérifier les piles du capteur
Déconnecter l'alimentation de
la station météo et du capteur,
attendre quelques minutes et
reconnecter l'alimentation
Installer le capteur plus près
de la station météo
Vérifier qu'il n'y a pas de
source d'interférence
Affichage incorrect
Remplacer les piles
WC222
V. 01 13/12/2019 25 ©Velleman nv
8. Entretien
Nettoyage
Débrancher l'appareil avant chaque nettoyage ou entretien.
Nettoyer le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux
imprégné d'un détergent doux. Ne jamais immerger
l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. Ne jamais utiliser
de solvants ou de détergents contenant du pétrole (essence,
kérosène, huile), diluant, térébenthine, alcool ou
ammoniaque.
Entretien
Cet appareil ne nécessite aucun entretien particulier. Ne
jamais ouvrir le boîtier de l'appareil. L'appareil ne contient
aucune pièce réparable par l'utilisateur. L'ouverture ou des
tentatives visibles d'ouverture ou de réparation pourraient
annuler toutes les garanties ou endommager l'appareil ou
provoquer des blessures corporelles.
Stockage
Ranger l'appareil et ses accessoires dans l'emballage
d'origine et dans un endroit propre et sec.
9. Spécifications techniques
température
intérieure ................................................... de 0 °C à 50 °C
extérieure ................................................ de -50 °C à 70 °C
résolution intérieure ............................................... +/- 2 °C
résolution extérieure .............................................. +/- 2 °C
humidité
intérieure ........................................................................ -
extérieure ........................................................................ -
résolution intérieure .......................................................... -
résolution extérieure ......................................................... -
vent
vitesse éolienne ............................................................... -
résolution ........................................................................ -
pression atmosphérique ......................................................... -
intervalle de mesure ........................................................ 60 s
portée ....................................................± 60 m (champ libre)
dimensions
unité principale ....................................... 250 x 72 x 40 mm
capteur .................................................... 32 x 97 x 18 mm
poids
unité principale ......................................................... 171 g
capteur ...................................................................... 30 g
WC222
V. 01 13/12/2019 26 ©Velleman nv
alimentation unité principale
adaptateur secteur (incl.) ............................. 5 VCC, 300 mA
pile (incl.) ................................................... 1 x pile CR2032
alimentation capteur
pile (non incl.) ................................................ 2 x pile LR03
fréquence
station météo........................................................ 433 MHz
radio FM ....................................................... 87.5-108 MHz
DCF .................................................................... 77.5 kHz
puissance RF max. ................................................ < 20 mW
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine.
Velleman SA ne peut, dans la mesure conforme au droit
applicable être tenue responsable des dommages ou
lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de
l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations
concernant cet article et la dernière version de ce mode
d'emploi, visiter notre site web www.hqpower.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent
être modifiés sans notification préalable.
Déclaration de conformité RED
Par la présente, Velleman SA, déclare que le type d'équipement
radioélectrique WC222 est conforme à la norme 2014/53/EU.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce
mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute
reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou
partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé
ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le
secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans
plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE.
Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par
notre propre service qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les
produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice
de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition
effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le
remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les
coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser
la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous
sera consenti un article de remplacement ou le remboursement
complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an
après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50%
du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après
livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute,
poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation
éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé
par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme
non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules,
pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou
non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation
de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de
garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation
professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation
incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été
initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé
dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais
de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus
couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil
doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine
et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage
d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie
fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux
conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una
amplia experiencia como distribuidor en el sector de la
electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos
responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones
legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión
Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores
en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o
el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún
fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo
después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato
(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el
aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste
causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto
recargables como no recargables, incorporadas o
reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el
agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos,
un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo
del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con
uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el
manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar
el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones
efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita
de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el
aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con
la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje
sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también
una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Perel WC220 Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à