Waeco MT2000 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

MagicTouch MT2000
MT-2000
DE 8 Komfort-Blinkmodul
Montageanleitung
EN 17 Comfort indicator module
Installation Manual
FR 26 Module clignotant confort
Instructions de montage
ES 35 Módulo intermitente de confort
Instrucciones de montaje
IT 44 Modulo di lampeggiamento
comfort
Istruzioni di montaggio
NL 54 Comfort knippermodule
Montagehandleiding
DA 63 Komfort-blinkmodul
Monteringsvejledning
SV 72 Komfort-blinkmodul
Monteringsanvisning
NO 81 Komfort-blinkmodul
Monteringsanvisning
FI 90 Mukavuus-vilkkumoduuli
Asennusohje
MT-2000.book Seite 1 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MT-2000.book Seite 2 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Remarques concernant l’utilisation de ce manuel MagicTouch MT2000
26
Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service,
puis le conserver. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au
nouvel acquéreur.
Table des matières
1 Remarques concernant l’utilisation de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2 Consignes de sécurité et instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Pièces fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6 Montage du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7 Raccordement du module clignotant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
1 Remarques concernant l’utilisation de ce manuel
Attention !
Consigne de sécurité : le non respect des instructions peut causer des
dommages matériels et nuire au fonctionnement du système.
Attention !
Consigne de sécurité relative aux dangers émanant du courant électri-
que ou de la tension électrique : le non respect des instructions peut pro-
voquer des blessures, causer des dommages matériels et nuire au
fonctionnement du système.
Remarque
Informations complémentaires sur l’utilisation du système.
Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipula-
tions à effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation.
Fig. 1 5, page 2 : cette information vous indique un élément représenté sur une
figure ; dans cet exemple, il s’agit de la « position 5 de la figure 1 en page 2 ».
Respectez également les consignes de sécurité suivantes.
MT-2000.book Seite 26 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
MagicTouch MT2000 Consignes de sécurité et instructions de montage
27
2 Consignes de sécurité et instructions de montage
Respectez les consignes de sécurité et les autres prescriptions imposées par
le fabricant du véhicule et par les professionnels de l’automobile !
Attention !
WAECO International décline toute responsabilité en cas de dommages
causés par :
des erreurs de montage,
des influences mécaniques et surtensions,
des modifications apportées au système sans autorisation explicite de
la part de WAECO International,
des usages différents de ceux décrits dans le manuel d’utilisation.
Avertissement !
Débranchez toujours le pôle négatif avant d’effectuer des travaux sur les
éléments électriques du véhicule, afin d’éviter tout risque de court-circuit.
Sur les véhicules équipés d’une batterie supplémentaire, vous devez éga-
lement débrancher le pôle négatif de cette dernière.
Avertissement !
Tout branchement électrique inadéquat peut entraîner un court-circuit
causant
la combustion de câbles,
le déclenchement de l’airbag,
l’endommagement des dispositifs électroniques de commande,
la défaillance des fonctions électriques (clignotants, feux-stop, klaxon,
allumage, éclairage).
Veuillez donc respecter les consignes suivantes :
z Pour tous les travaux sur les lignes électriques suivantes, n’utilisez que des
cosses de câble, fiches et alvéoles pour contacts plats isolés :
30 (entrée directe pôle positif de la batterie),
15 (pôle positif connecté, derrière la batterie),
31 (circuit de retour à partir de la batterie, masse),
L (clignotants gauches)
R (clignotants droits).
N’utilisez pas de dominos.
z Utilisez une pince de sertissage pour raccorder les câbles.
Pour les raccordements définitifs, vous pouvez assembler les extrémités des
câbles par soudure, puis les isoler.
z Pour les raccordements à la ligne électrique 31 (masse), vissez le câble
à une vis de masse du véhicule, avec une cosse et une rondelle crantée,
ou bien
à la carrosserie, avec une cosse et une vis à tôle.
Veillez à une bonne transmission de la masse !
MT-2000.book Seite 27 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Consignes de sécurité et instructions de montage MagicTouch MT2000
28
Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de
l’électronique de confort perdent toutes les données enregistrées.
z Vous devez procéder à un nouveau réglage des données suivantes en fonction
de l’équipement du véhicule :
code radio
horloge du véhicule
minuterie
ordinateur de bord
position du siège
Les instructions de réglage figurent dans la notice d’utilisation correspondante
de votre véhicule.
Veuillez respecter les consignes suivantes lors du montage :
z Fixez les pièces installées dans le véhicule de manière à ce qu’elles ne puissent
en aucun cas se desserrer (freinage abrupt, accident) et risquer de causer des
blessures aux occupants du véhicule.
z Avant de percer des trous, assurez-vous que vous disposez d’un espace
suffisant de l’autre côté du trou à percer afin que la mèche n’occasionne aucun
dégât (fig. 1, page 3).
Veuillez respecter les consignes suivantes pour les travaux sur les éléments
électriques :
z Pour contrôler la tension des lignes électriques, n’utilisez qu’une lampe étalon
à diodes ou un voltmètre.
Les lampes étalons à corps lumineux absorbent des courants trop élevés qui
pourraient endommager les systèmes électroniques du véhicule.
z Lors de l’installation des raccordements électriques, veillez à ce que ceux-ci
ne soient ni pliés, ni tordus,
ne frottent pas contre des arêtes,
ne soient pas placés dans des passages à arêtes vives sans protection
(fig. 2, page 3).
z Isolez toutes les connexions et tous les raccords.
z Protégez les câbles contre toute contrainte mécanique en les fixant par
exemple aux lignes existantes à l’aide de serre-câbles ou de ruban vinyle.
MT-2000.book Seite 28 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
MagicTouch MT2000 Pièces fournies
29
3 Pièces fournies
4 Utilisation conforme
WAECO MagicTouch MT2000 (N° d’article MT-2000) est un module clignotant con-
fort à monter ultérieurement. Le module clignotant permet le clignotement ultérieur
après un actionnement de la commande du clignotant, ainsi que la commande des
clignotants par le verrouillage centralisé.
5 Description technique
MagicTouch MT2000 offre deux nouvelles fonctions à votre véhicule :
z Clignotement ultérieur
En actionnant une fois la commande du clignotant, le véhicule clignote ensuite
sur le côté correspondant, 3 à 4 fois selon la fréquence de clignotement.
z Confirmation du verrouillage centralisé
Le module clignotant peut être raccordé au verrouillage centralisé. Si celui-ci est
actionné directement ou par télécommande, les clignotants confirment l’ouver-
ture ou la fermeture du véhicule.
6 Montage du module
Remarque
Si vos connaissances techniques en matière d’installation et de raccorde-
ment d’éléments dans un véhicule sont insuffisantes, nous vous recom-
mandons de faire installer l’appareil par un spécialiste.
Choisissez un lieu d’installation adéquat (fig. 4, page 4).
Remarque
Lisez attentivement les remarques suivantes lors du choix du lieu
d’installation :
Montez le module clignotant
à l’intérieur du véhicule,
au-dessous du tableau de bord
interdit directement devant les tuyères de sortie d’air.
Quantité Désignation N° d’article
1 Module clignotant MT-2000
2 Câble de raccordement
3 Diode
Matériel de fixation
MT-2000.book Seite 29 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Montage du module MagicTouch MT2000
30
Veillez à ce que l’écart entre le module clignotant, le jeu de câbles et les éléments
mécaniques du véhicule, comme par ex. la colonne de direction, la pédale de
frein, la pédale d’embrayage et l’accélérateur soit suffisant, afin d’éviter toute dé-
térioration par écrasement ou frottement des câbles ou du module clignotant.
Si vous installez le module clignotant derrière des revêtements, placez-le de
manière à pouvoir réinstaller ces derniers par la suite.
Utilisez si possible les trous de forage existants du véhicule.
Vissez et fixez le module clignotant à l’aide des vis livrées ou d’une bande
adhésive à double face.
Lors de la fixation, veillez à ce qu’aucun autre élément du véhicule ne soit
détérioré.
6.1 Pose des câbles
Attention !
Avant de commencer à percer, assurez-vous qu’aucun câble électrique
ou autre partie du véhicule ne risque d’être endommagé par le perçage,
le sciage ou le limage.
Remarque
Pour la pose des câbles de raccordement, utilisez si possible des passa-
ges existants ou d’autres possibilités de passage telles que les arêtes de
garnitures, grilles d’aération ou interrupteurs intégrés. Si aucun passage
caoutchouté n’est disponible, percez un trou adéquat d’environ Ø 13 mm
et placez une traversée de câble.
Remarque
Toute erreur de pose ou de branchement des câbles entraîne presque
toujours des dysfonctionnements ou des détériorations des composants.
Une pose et un branchement corrects des câbles sont indispensables au
fonctionnement durable et fiable des composants que vous installez.
Veuillez donc respecter les consignes suivantes :
z Dans la mesure du possible, ne posez les câbles qu’à l’intérieur du véhicule.
Ils y seront mieux protégés qu’à l’extérieur.
Si vous devez malgré tout faire passer les câbles à l’extérieur du véhicule,
veillez à ce qu’ils soient solidement fixés (en utilisant des serre-fils supplémen-
taires, du ruban vinyle, etc.).
z Installez les câbles à une distance suffisante des éléments chauds et/ou
mobiles du véhicule (tuyaux d’échappement, arbres de transmission, dynamo,
ventilateurs, chauffage, etc.) qui pourraient les endommager.
z Lors de la pose des câbles, veillez à ce que ceux-ci
ne soient ni fortement pliés, ni tordus,
ne frottent pas contre des arêtes,
ne soient pas placés dans des passages à arêtes vives sans protection.
MT-2000.book Seite 30 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
MagicTouch MT2000 Raccordement du module clignotant
31
z Fixez soigneusement les câbles à l’intérieur du véhicule à l’aide de serre-câbles,
de ruban vinyl ou fixez le câble avec de la colle pour éviter que quelqu’un ne tré-
buche dessus (risque de chute).
z Veillez à protéger chaque trou percé dans la carrosserie en prenant des mesu-
res appropriées contre toute infiltration d’eau, par exemple en appliquant du
mastic sur le câble et sur le passe-câble.
7 Raccordement du module clignotant
Le module clignotant se raccorde au verrouillage centralisé à l’aide du jeu de câbles
(6 fils). Si vous ne voulez pas utiliser la fonction « Confirmer le verrouillage
centralisé », vous n’êtes pas obligé de raccorder ce jeu de câbles.
Le jeu de câbles 2 (5 fils) sert au raccordement au clignotant du véhicule.
7.1 Raccordement au verrouillage centralisé (jeu de câbles 1)
Légende du plan de connexion pour le raccordement au verrouillage centralisé :
Raccordez le connecteur du jeu de câbles 1 dans la douille 1 du module cligno-
tant (fig. 3 1, page 4).
Raccordez le câble rouge à un câble d’alimentation permanente de + 12 V
(borne de connexion 30).
Raccordez le câble orange au câble de clignotant droit.
N° sur
fig. 5, page 5
Désignation
1 Module clignotant
2 Connecteur à 6 pôles du jeu de câbles 1
3 Borne 30, +12 V
4 Clignotant gauche
5 Clignotant droit
6 Appareil de contrôle du verrouillage centralisé
7 Signal d’ouverture +12 V
8 Signal de fermeture +12 V
rt Rouge
or Orange
ge Jaune
gn Vert
we Blanc
sw Noir
MT-2000.book Seite 31 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Raccordement du module clignotant MagicTouch MT2000
32
Raccordez le câble jaune au câble de clignotant gauche.
Raccordez le câble vert au câble du verrouillage centralisé, où se produit en cas
d’ouverture un signal bref d’au moins +12 V.
Raccordez le câble blanc au câble du verrouillage centralisé, où se produit en
cas de fermeture un signal bref d’au moins +12 V.
Raccordez le câble noir à la masse (borne 31).
7.2 Raccordement au clignotant du véhicule (jeu de câbles 2)
Remarque
Vérifiez
si les clignotants sont commutés sur le pôle positif (les câbles raccor-
dés aux clignotants fournissent une tension de +12 V quand les cligno-
tants sont actionnés),
ou s’ils sont commutés sur le pôle négatif (les câbles raccordés aux
clignotants conduisent la masse quand les clignotants sont actionnés).
Selon le type de commutation, il faut adapter la position des cavaliers
(fig. 3 3, page 4) au niveau du module clignotant.
Légende des plans de connexion pour le raccordement aux clignotants du véhicule :
Raccordement au clignotant commuté sur le pôle positif : fig. 6, page 6
Raccordement au clignotant commuté sur le pôle négatif : fig. 7, page 7
N° sur
fig. 6, page 6
et
fig. 7, page 7
Désignation
1 Module clignotant
2 Connecteur du jeu de câbles 2
3 +12 V connecté (allumage)
4 Relais clignotant/Unité de commande du clignotant
5 Commutateur clignotant
6 Clignotant gauche
7 Clignotant droit
8 Diodes
rt Rouge
or Orange
ge Jaune
gn Vert
sw Noir
MT-2000.book Seite 32 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
MagicTouch MT2000 Garantie
33
Raccordez le connecteur du jeu de câbles 2 dans la douille 2 du module cligno-
tant (fig. 3 1, page 4).
Raccordez le câble rouge à une alimentation en courant connectée (borne
+15).
Raccordez le câble vert au câble entre le relais de clignotant/l’unité de comman-
de du clignotant et le commutateur de clignotant. Il est possible de mesurer une
impulsion de tension sur ce câble, aussi bien en cas de clignotement à gauche
que de clignotement à droite.
Raccordez le câble orange au câble de clignotant gauche.
Raccordez le câble jaune au câble de clignotant droit.
Raccordez le câble noir à la masse (borne 31).
Pour les clignotants commutés sur le pôle positif :
placez toujours les deux cavaliers sur la position de droite (fig. 3 A, page 4).
Pour les clignotants commutés sur le pôle négatif :
placez toujours les deux cavaliers sur la position de gauche (fig. 3 B, page 4).
Remarque
Pour les clignotants commutés sur le pôle gatif, vérifiez si la tension
dans les câbles allant du commutateur de clignotant (fig. 7 5, page 7) à
l’unité de commande des clignotants (fig. 7 4, page 7) est inférieure à 8 V
au repos.
Si tel est le cas, vous devez souder les diodes fournies dans la livraison
dans les câbles d’origine entre le commutateur des clignotants et l’unité de
commande des clignotants (fig. 7 8, page 7).
8Garantie
Nos conditions générales de garantie s’appliquent à ce produit. En cas de défaut du
produit, veuillez le renvoyer à la succursale WAECO de votre pays (voir verso de ce
manuel d’utilisation pour les adresses) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y
joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :
z une copie de la facture avec la date d’achat,
z le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
9 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet
effet.
Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-
vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre
revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des
déchets.
MT-2000.book Seite 33 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
Caractéristiques techniques MagicTouch MT2000
34
10 Caractéristiques techniques
Spécifications sous réserve de modifications liées aux évolutions techniques et aux
disponibilités de livraison.
Certifications
Cet appareil possède la certification E13.
N° d’article : MT-2000
Tension d’alimentation : 12 V CC
Intensité absorbée : 5 mA (200 mA maximum)
Plage de température : de +80 °C à -30 °C
Courant de commutation sortie
clignotant : par sortie 5 A max.
Dimensions (L x l x h) : 110 x 75 x 30 mm
13
MT-2000.book Seite 34 Freitag, 12. Mai 2006 4:55 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Waeco MT2000 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à