Muskoka 310-42-45 Guide d'installation

Catégorie
Cheminées
Taper
Guide d'installation
Español p. 32
Français p. 17
Model/Modèle/Modelo : 310-42-45- Brand/Marque : MUSKOKA®
2017-04-0620-10-305
Important:
Retain for future reference:
Read carefully
Important :
Conserver pour référence
ultérieure : lire attentivement
Importante:
Conserve para referencias futuras:
Lea cuidadosamente antes de usar
Electric Fireplace
107 cm / 42 in
Foyer électrique mural courbé de
107 cm / 42 po
Chiminea eléctrica de
107 cm / 42 pulg
218326
17
Table des matières .................................17
Renseignements de sécurité .........................17
GARANTIE ........................................18
Préinstallation .....................................19
Installation - Montage mural .........................22
Installation - Sur table ..............................24
Utilisation ........................................26
Entretien et nettoyage ..............................29
Entretien .........................................30
Pièces de rechange ................................31
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil de
chauffage.
2. Débrancher toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
3. Les enfants devraient être avisés de ne pas jouer avec ce foyer.
4. Ne pas utiliser un appareil de chauffage pourvu d’un cordon
d’alimentation ou d’une che endommagés, ni après une défaillance
de l’appareil, ni si l’appareil est tombé au sol ou s’il a été endommagé
de quelque façon. Retourner l’appareil de chauffage à un atelier de
service autorisé pour faire effectuer une vérication, un ajustement des
systèmes électriques et mécaniques ou pour toute réparation.
5. Toute réparation de cet appareil doit être effectuée par un personnel
d’entretien qualié et autorisé seulement.
6. La modication de cet appareil est absolument interdite. Les pièces qui
doivent être déposées pour un service d’entretien
doivent être remplacées des pièces d’origine seulement.
7. Ne pas utiliser à l’extérieur.
8. Cet appareil de chauffage n’a pas été conçu pour être utilisé dans une
salle de bain, une salle de lavage ni pour tout autre endroit similaire à
l’intérieur. Ne jamais placer cet appareil où il pourrai tomber dans la
baignoire ou un contenant rempli d’eau.
9. Ne pas acheminer le cordon sous un tapis. Ne pas couvrir le cordon
d’une moquette ou d’un tapis, ou de tout autre matériau similaire.
Disposer le cordon à bonne distance des zones de passage, à un endroit
où il ne risque pas d’être un obstacle.
10. Pour débrancher l’appareil, tourner la commande en position
d’arrêt (OFF), puis débrancher la che de la prise murale.
11. Branchez dans des prises correctement mises à la terre
seulement.
12. Lors de l’installation, veillez à ce que le foyer soit mis à la terre
conformément aux codes locaux, à la plus récente version du
Code canadien de l’électricité, CSA C22.1 ou, dans le cas des
installations aux É.-U., aux codes locaux et au code national de
l’électricité, ANSI/NFPA Nº 70.
13. Il y a un thermostat à l’intérieur du foyer. Quand la température interne
est trop élevée ou qu’un chauffage anormal se produit, le dispositif
protecteur à thermostat coupera l’alimentation pour éviter des
dommages au foyer ou un risque d’incendie.
14. Ce foyer renferme des pièces chaudes et qui produisent des arcs
électriques ou des étincelles. N’utilisez pas le foyer là où de l’essence,
de la peinture ou des liquides inammables sont utilisés ou entreposés.
Cefoyer et ses environs ne doivent pas servir de support de séchage
pour les vêtements ni à accrocher des bas de Noël ou des décorations.
15. Utilisez cet appareil comme décrit dans ce manuel seulement. Toute
autre utilisation non recommandée par le fabricant pourrait causer un
incendie, une décharge électrique ou une blessure.
16. L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée en raison des
risques d’incendie. Si vous utilisez l’extension rallonge électrique devra
être no 14 AWG au minimum, avec une capacité d’au moins 1875 watts,
Table des matières :
Renseignements de sécurité
AVERTISSEMENT: Ce poêle est chaud lorsqu’il est utilisé.
An d’éviter les brûlures, ne touchez pas aux surfaces chaudes.
Si le poêle est muni de poignées, servez-vous des poignées pour
le déplacer. Assurez-vous que les matières combustibles, telles
que les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements
et les rideaux, se trouvent au moins à 0,9m du devant, côtés et
arrière du radiateur.
MISE EN GARDE: Assurez une surveillance étroite quand
le foyer est utilisé par ou près des enfants ou des personnes
invalides et lorsque vous le laissez en marche sans surveillance.
MISE EN GARDE: N’insérez jamais un objet, quel qu’il soit,
dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air du foyer
an de prévenir les dommages ainsi que les risques de choc
électrique et d’incendie.
MISE EN GARDE: An de prévenir les risques d’incendie, ne
bloquez jamais les prises d’entrée ou de sortie d’air de quelque
façon que ce soit. Ne placez pas l’appareil sur une surface molle
comme un lit, car les ouvertures pourraient se bloquer.
MISE EN GARDE: Lors de l’utilisation d’appareils
électriques, des précautions fondamentales doivent toujours être
observées pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et
de blessure aux personnes, y compris qui suivent :
et la rallonge devrait comporter trois ls, avec che et con-
necteur de mise à la terre. La rallonge ne doit pas avoir plus de
20 pi (6 m) de long.
17. N’utilisez pas cet appareil avec une minuterie programmable
ou tout autre appareil qui allume ou éteint l’appareil
automatiquement. An d’éviter un risque causé par la
réinitialisation accidentelle de l’interrupteur thermique, cet
appareil ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil
interrupteur externe, comme une minuterie, ou être branché sur
un circuit étant régulièrement allumé et éteint par un appareil.
18. Cet article contient une pile bouton. De graves blessures
ou la mort pourraient suivre dans les deux heures suivant
l’ingestion. Demander l’aide de professionnels de la santé sur
le champ.
Conserver pour référence ultérieure : lire attentivement
MISE EN GARDE: Utiliser seulement sur le support fourni ou
monté au mur.
IMPORTANT: CONSERVER
CES INSTRUCTIONS.
19
PLANIFIER L’INSTALLATION
Avant de commencer, ayez sous la main les directives d’installation et les articles de quincaillerie. Sortez toutes les pièces et comparez-les
par rapport aux schémas ci-dessous. Assurez vous d’avoir toutes les pièces et de pouvoir les identier. L’Assemblage de ce produit néces-
site deux personnes. Il vous faudra environ 5-20 minutes pour faire l’assemblage.
Avant de commencer l’assemblage, utilisez des ciseaux pour déballer les pièces de leur emballage. N’UTILISEZ PAS un couteau pour les
boîtes ou un exacto pour ne pas couper le manteau à l’intérieur de la boîte et pour ne pas endommager la nition. Vériez le sac rouge
contenant les articles de quincaillerie; ce sac se trouve à l’intérieur de l’emballage; le sac est xé à l’aide de ruban adhésif sur la boîte
supérieure. Assurez-vous que vous ne jetez aucune pièce.
Préinstallation
SPÉCIFICATIONS
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
MISE EN GARDE: Le câblage électrique doit être conforme aux codes du bâtiment locaux et à la réglementation en vigueur
an de prévenir les risques d’incendie, les chocs électriques et les blessures.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser le manteau de foyer si une partie de l’appareil a été immergée dans l’eau. Dans ce cas,
communiquer immédiatement avec un technicien qualié pour faire vérier le manteau de foyer et pour faire remplacer les
pièces du système électrique qui ont été immergées.
Un circuit de 120 volts, 15 ampères, 60 Hz pourvu d’une che mise à la terre est nécessaire pour le fonctionnement de cet appareil. De
préférence, le manteau de foyer doit être un circuit indépendant et dédié, car les autres appareils sur un même circuit risqueraient de
déclencher le disjoncteur lors du fonctionnement de l’appareil de chauffage. L’unité propose de série un cordon d’alimentation de 6 pi (1,8
m) raccordé derrière le manteau de foyer. Planier une installation qui ne nécessite pas l’utilisation d’une rallonge. Si une rallonge doit
être utilisée, le câble doit être de calibre No. 14 AWG à 3 ls et être pourvu d’une che avec mise à la terre, en plus d’afcher une capacité
nominale d’au moins 1875 watts. La rallonge ne doit pas avoir plus de 20 pi (6 m) de long.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Ce foyer est pour une utilisation sur 120 volts. Le cordon d’alimentation
comporte une che, comme illustré en (A) de la Figure 1. Un adaptateur,
comme illustré en (C) est disponible pour raccorder des che à trois-lame
de type mise à la terre à des réceptacles à deux fentes. Le crampon vert de
mise à la terre s’étendant de l’adaptateur doit être raccordée à la masse en
permanence comme une prise correctement mise à la terre. L’adaptateur
ne doit pas être utilisé si une réceptacle mise à la terre de trois fentes est
disponible.
ATTENTION : Cette boîte contient un panneau de VERRE! Soyez toujours extrêmement prudent quand vous manipulez du
verre. Un manque de prudence pourrait causer une blessure ou des dommages à la propriété.
Modèle 310-42-45
Dimensions de fixation murale L x P x H 107 cm x 11 cm x 44 cm (42 po x 4,3 po x 17,3 po)
Dimensions de support Montées L x P x H 107 cm x 22,2 cm x 54,1 cm (42 po x 8,7 po x 21,3 po)
Poids Net / Poids Gross 17.8 kg / 20.8 kg (39.2 lb x 45.8 lb)
Tension 120V
Fréquence 60 Hz
Puissance nominale du dispositif de chauffage
1400 W / 11.7 A
BROCHE DE MISE À LA TERRE
VIS DE MÉTAL
DE FILS DE
MASSE SIGNIFIE
COUVERCLE DE
BOÎTE DE SORTIE
MISE À LA TERRE
ADAPTATEUR
Figure 1
GOUPILLE
DE MISE À
LA TERRE
Les adaptateurs ne doivent
PAS être utilisés au Canada.
(A)
(B)
(D)
(C)
20
OUTILS NÉCESSAIRES (NON INCLUS)
Lunettes de
sécurité
Tournevis
Phillips
MATÉRIEL INCLUS
REMARQUE: Les outils sont montrés dans leur
taille réelle.
Part Description Quantity
AA Petite vis 12
BB Grande vis 2
CC Ancre 2
Préinstallation (continu)
Perceuse
AA BB CC
Télécommande
Ce dispositif est conforme aux regles de la FCC Partie 15 fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne peut pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interference regue, y compris les
interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indesirable. Il n’existe aucune garantie contre des interférences se produisant dans
le cadre d’une installation particulière. Si l’équipement engendre des intérferences nuisant a la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut
être determine en le mettant hors tension, puis en le remettant sous tension), vous êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours a
l’une des mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
La télécommande nécessite 1 pile au lithium (type CR2025), qui est incluse.
Avertissement: Les modications apportees a cet equipement qui ne sont pas expressement approuves par l’entite responsable de la
conformite pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur a utiliser l’equipement.
AVERTISSEMENT:
NE PAS mélanger une pile neuve avec une pil usagée.
NE PAS utiliser de pile rechargeable à oxyde d’argent avec la télécommande.
NE PAS mélanger les piles alcalines, standard (Carbone-Zinc), ou les piles rechargeables (nickel-cadmium).
NE PAS jeter les piles au feu. La mise au rebut inappropriée des piles pourrait entraîner une fuite ou une explosion.
21
Remarque : Les deux meilleurs supports de table sont identiques.
Parte Description Quantité
A
Boîte à combustion
électrique
1
B Vitre avant 1
C
Support de montage (xé à la
boîte à combustion A)
1
D Cristal acrylique 1
E Cailloux 1
F Ensemble de bûches 1
G
Supports pour installation
sur table
2
CONTENU DE CARTON
Préinstallation (continu)
Parte Description Quantité
H Déecteur 1
I Avant 1
J
Base pour installation sur
table
1
K Télécommande 1
L Batterie (préinstaller) 1
A
E
D
F
L
G
H
I
J
K
B
22
1
Positionner le support de montage
Choisissez un mur solide. Positionnez le support de montage
(C) à l’endroit où le foyer (A) sera installé sur le mur, et
assurez-vous que le support de montage (C) est droit.
Utilisez un crayon pour marquer les 2 trous de montage sur
le mur à l’emplacement de montage désiré, en utilisant le
support de montage (C) comme guide.
Installation - Montage mural
2
Fixer le support de montage
Insérez les 2 ancrages muraux autoperceurs (CC) dans
le mur aux endroits marqués. Si vous installez le support
de montage (C) sur un mur à montants, vous n’avez pas à
percer les trous dans le bois et vous n’avez pas à utiliser
les ancrages muraux de plastique (CC). Il est recommandé
d’installer le support de montage à au moins un montant.
3
Fixer le support de montage
Fixez le support de montage (C) au mur à l’aide de quatre
grandes vis (BB).
CC
23
Installation - Montage mural (continu)
4
Hanging the electric rebox
Accrocher la boîte à combustion électrique (A) au support de xation (C).
5
Insérer le lit de braises
Arrangez les lits de braises (cristaux acryliques [D], cailloux
[E] ou bûches [F]) le long du bord de la fenêtre à l’avant du
foyer (A).
6
Installer la vitre avant
Soulevez la vitre avant (B), en vous assurant que les 2 languettes sur
le côté arrière supérieur de la vitre avant (B) sont solidement placées
dans les trous sur le dessus du foyer (A).
Fixez la vitre avant (B) en vissant deux petites vis (AA) sur chaque
côté.
A
B
MUR
A
D, E, ou F
AA
MUR
REMARQUE : Cette vitre est lourde. Il est recommandé d’avoir 2
personnes pour cette étape pour éviter d’endommager la vitre avant ou le
foyer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Muskoka 310-42-45 Guide d'installation

Catégorie
Cheminées
Taper
Guide d'installation