Clatronic FD 3516 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Edelstahl-Fondue-Set
Roestvrijstalen Fondueset Ensemble à fondue en acier inoxydable Fondue de acero inoxidable
Set per fonduta in acciaio inossidabile Stainless Steel Fondue Set Zestaw do fondue ze stali nierdzewnej
Rozsdamentes acél fondue készlet • Набір для фондю з нержавіючої сталі
Набор для фондю из нержавеющей стали
FD 3516
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás • Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации •
13
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous espé-
rons qu’il vous apportera satisfaction.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particuliè-
rement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
an d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éven-
tuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si
possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si
vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec
son mode d‘emploi.
N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas
prévu pour une utilisation professionnelle.
Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des
rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en
aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez
pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que
de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez
aussitôt le câble d’alimentation.
Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-
tation de la prise de courant (en tirant sur la che et non
pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous
installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de
panne.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.
Débranchez la che de la prise.
Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation
régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommage-
ments. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil
ne doit plus être utilisé.
N’utilisez que les accessoires d’origine.
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez
pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène)
à leur portée.
AVERTISSEMENT !
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a
risque d’étouffement !
Conseils spéciques de sécurité
AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlures !
La température de la surface palpable peut devenir très élevée pen-
dant utilisation.
Veuillez noter que les pièces chaudes resteront chaudes pendant
longtemps même après utilisation.
AVERTISSEMENT :
N’utilisez pas l’appareil sans huile ou matière grasse. Risque d’in-
cendie !
N’ajoutez jamais d’eau dans l’huile ! Risque d’incendie/explosion
à inammation instantanée !
14
AVERTISSEMENT :
Les huiles et les graisses peuvent s’enammer en cas de sur-
chauffe. Soyez très prudent ! N’oubliez pas d’éteindre l’appareil
après utilisation ! Réglez d’abord le thermostat au niveau le plus
bas, puis retirez la che électrique.
Conservez une distance de sécurité sufsante (30 cm) des objets
facilement inammables tels que le mobilier, les rideaux, etc.
Si l’appareil s’enamme, n’essayez jamais d’éteindre les ammes
avec de l’eau. Étouffez les ammes avec un chiffon humide.
Ne déplacez pas ni ne portez pas l’appareil chaud pendant son
utilisation. Du liquide chaud, de la vapeur chaude ou des éclabous-
sures d’huile peuvent s’échapper.
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un techni-
cien qualié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer
le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabri-
cant, notre service après-vente ou toute personne de qualication
similaire.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants âgés entre 0 et
8 ans.
Cet appareil peut s’utiliser par des enfants âgés de 8 ans et plus s’ils
sont sous surveillance constante.
Cet appareil peut s’utiliser par des personnes aux capacités men-
tales, sensorielles ou physiques réduites ou manquant d’expérience
et de connaissances si elles ont été informées sur l’utilisation de
l’appareil de manière sécurisée et si elles comprennent les risques
encourus.
Éloignez l’appareil et son cordon de la portée des enfants de moins
de 8 ans.
15
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas s’effec-
tuer par des enfants.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le caquelon doit être déposé en position stable à l’aide des poi-
gnées (si disponibles) pour éviter tout renversement du liquide
chaud.
ATTENTION :
Cet appareil n’est pas destiné à être immergé dans l’eau pendant
le nettoyage.
Plusieurs surfaces seront en contact avec des aliments et de l’huile.
Respectez nos consignes à cet égard dans le chapitre “Nettoyage
et entretien”.
N’utilisez pas l’appareil avec un minuteur ou une télécommande à
part.
Cet appareil est réservé à un usage familial et aux applications simi-
laires telles que :
- les cuisines de magasins, bureaux et d’autres sites commerciaux.
Il n’est pas destiné à être utilisé :
- par des clients dans des hôtels, motels et autres logements ;
- dans des exploitations agricoles ;
- dans des chambres d’hôtes.
Etendue de la livraison et équipement
Casserole à fondue en inox avec support à fourchettes
8 fourchettes à fondue
Socle chauffant séparé et stable équipé d’une plaque
chauffante et d’un thermostat à réglage progressif (éclairé)
Allumer/Éteindre
L’appareil fonctionne avec un thermostat.
L’appareil s’éteint lorsque le thermostat est sur O”.
Avant la 1ère utilisation
Nettoyez votre appareil, avant la première utilisation,
comme décrit dans “Nettoyage et entretien”.
Pour enlever la couche de protection du réchaud, utilisez
l’appareil pendant 5 minutes sans poêlon à fondue. Réglez
le thermostat sur MAX.
NOTE :
Une légère émanation de fumées est alors normale. Pré-
voyez une aération sufsante.
Conseils d’utilisation
L’huile et la matière grasse doivent chauffer à des tempé-
ratures très hautes. Utilisez pour vos fritures une huile ou
une matière grasse de bonne qualité. Evitez d’utiliser de
la margarine, de l’huile d’olive ou du beurre. Ces types de
graisse ne conviennent pas pour la friture car ils peuvent
dégager des fumées déjà à de plus faibles températures.
16
Nous conseillons l’utilisation d’huiles à friture liquides.
ATTENTION :
... si vous souhaitez utiliser de la graisse !
Si vous utilisez une graisse, coupez-la en petits mor-
ceaux.
Tournez le thermostat sur une faible température puis
placez les morceaux l’un après l’autre dans l’appareil.
Si la matière grasse a fondu et que vous avez atteint le
niveau d’huile requis, réglez la température souhaitée
avec le thermostat. Ne dépassez pas la marque MAX !
ATTENTION :
Dense formation de mousse !
Ne mélangez pas l’huile et la matière grasse. Le liquide
peut déborder.
Frottez les aliments crus et séchez avec un tissu sec.
Des aliments humides créent une formation dense de
mousse, qui, dans de graves cas, peuvent causer un
débordement d‘huile/de matière grasse.
AVERTISSEMENT :
L’huile/La matière grasse contaminée peut être extrê-
mement inammable !
Enlevez toujours tous les aliments qui restent dans l’huile/
la matière grasse.
Remplacez régulièrement l’huile/la matière grasse.
Fonctionnement
Choisissez pour votre appareil un emplacement approprié et
stable.
1. Placez l‘appareil à fondue sur le dessous de plat chauffant.
2. Remplissez le pot de graisse voire d’huile (minimum 0,7 l
jusqu’à 1,2 l au maximum). Placez le matériel sur le poêlon
à fondue.
3. Réglez le thermostat sur “O”.
4. Branchez l’appareil uniquement dans une prise de courant
en bon état.
5. Réglez l’appareil à une plage de température moyenne et
faites chauffer l’huile pendant un certain temps.
NOTE :
L’éclairage autour du thermostat indique que la plaque
électrique chauffe. Pendant utilisation, elle s’allume et
s’éteint. C’est normal et cela montre que le thermostat
contrôle et maintient la température.
6. Vous pouvez vérier si la température est atteinte à l’aide
d’un ustensile en bois (p.ex. pic à brochette ou cuillère
en bois) : lorsque vous plongez l’ustensile en bois dans
l’huile des petites bulles d’air doivent se former. Piquez des
morceaux de viande à l’aide des fourchettes à fondue et
plongez-les dans l’huile.
7. La cuisson dure selon la taille des morceaux de viande
env. 4 à 8 minutes. Ce qui signie que plus vos morceaux
de viande ou autres aliments sont petits, plus ils cuiront
vite.
8. Adaptez la température de l’appareil de façon à ce que
l’huile frémisse toujours légèrement.
Arrêter le service
Lorsque vous souhaitez arrêter le service, tournez le réglage
de la température sur le réglage minimum (O) et débranchez la
che du secteur.
Laissez l’huile de friture refroidir pendant un long moment.
Vériez que la température est sans danger avant de
déplacer la casserole remplie d’huile.
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT :
Avant tout nettoyage, toujours débrancher la che du secteur.
Ne plongez jamais la base chauffante dans l’eau pour le nettoyer.
Cela peut causer un incendie ou un choc électrique.
ATTENTION :
Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets
abrasifs.
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
Base chauffante
Essuyez la base chauffante avec un tissu humide et
séchez avec un tissu sec.
Poêlon à fondue et tous les accessoires
ATTENTION :
Ne pas nettoyer ces pièces au lave-vaisselle.Les surfaces
risqueraient de devenir mates.
Vous pouvez nettoyer ces pièces à la main dans un bain
de rinçage.
Rincez à l’eau claire et séchez les parties.
17
Enroulement du cordon électrique
Vous pouvez enrouler le cordon électrique autour de la base.
Données techniques
Modèle : ...........................................................................FD 3516
Alimentation : ............................................220-240 V~, 50/60 Hz
Consommation : .....................................................1200-1400 W
Classe de protection : ..................................................................Ι
Poids net : ......................................................................... 1,63 kg
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans le
cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-
péennes actuelles applicables, comme par exemple concer-
nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension.
Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations
techniques de sécurité les plus récentes.
Élimination
Signication du symbole de “Poubelle à roulettes”
Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans
les centres de récupération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la
santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutili-
sation des appareils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires
sur les centres de collecte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Clatronic FD 3516 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à