Cabstone DeskScope 380 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

14
TABLE DES MATIÈRES: PAGE
1 Description et fonctions 14
2 Utilisation prévue 14
3 Éléments contenus dans le paquet 14
4 Notes relatives à la sécurité 15
5 Montage sur le bureau 16
6 Garantie et responsabilité 17
7 Entretien, maintenance, stockage et transport 17
8 Dépannage 17
9 Spécications 18
10 Informations pour la norme VESA 19
11 Note relative à l‘élimination des déchets 19
Notice d’utilisation
CAB WH DESKSCOPE 60 NOIR (25-59 cm)
CAB WH DESKSCOPE 220 NOIR (25-59 cm)
CAB WH DESKSCOPE 380 NOIR (25-59 cm)
ATTENTION! Veuillez lire le présent guide de l‘utilisateur en entier et avec
attention. Il fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes
informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. Conservez
ce guide à portée de main, pour pouvoir vous y reporter en cas d‘incertitude,
ou pour le donner au nouvel utilisateur si vous donnez le produit à quelqu‘un
d‘autre.
1 DESCRIPTION ET FONCTIONS:
Votre pied de xation de bureau CABSTONE
TM
DESKSCOPE est fait en acier résistant
avec un revêtement par poudre, et est conçu pour être l‘élément de xation de votre
écran LED/LCD/plasma sur les plans ou tables pleins. Votre modèle DESKSCOPE peut
s‘incliner et pivoter de façon variable.
2 UTILISATION PRÉVUE:
Toute utilisation autre que celles spéciées dans le Chapitre 1 est interdite. Le non-res-
pect des instructions et consignes de sécurité risque de provoquer des accidents graves,
des accidents corporels, ainsi que des dommages matériels. Veuillez lire le chapitre
„Garantie et responsabilité“.
3 ÉLÉMENTS CONTENUS DANS LE PAQUET:
1 x DESKSCOPE support de xation
de bureau 60 / 220 / 380
1 x Instructions d‘installation
et d‘utilisation
1 x Accessoires 60 / 220 / 380
1 x Accessoires 380
15
TM
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ:
ATTENTION! Seuls les professionnels fors sont autorisés à installer
et démonter le produit! Les autres personnes s‘exposent à des risques
d‘électrocution, de blessures et de casse!
Votre produit CABSTONE
TM
n‘est pas un jouet et n‘a pas été conçu pour des enfants, car
il contient des pièces de petite taille qui risquent d‘être avalées et risquent de blesser si
elles ne sont pas utilisées de façon appropriée!
Veuillez installer le système et les appareils xés au support de telle façon que personne
ne risque d‘être blessé ou qu‘aucun objet ne risque d‘être endommagé en cas de chute.
Veuillez enlever les matériaux d‘emballage, car les enfants risqueraient de se couper en
jouant avec. En outre, il y a un risque d‘ingestion ou d‘inhalation de matériaux dange-
reux.
Nous recommandons que l‘installation soit faite uniquement par un technicien qualié.
Pour éviter les accidents, il est nécessaire de contrôler la structure du table avant
l‘installation; choisissez soigneusement un endroit qui permet de garantir la sécurité.
Faites attention aux câbles électriques qui peuvent se trouver dans le mur!
Veuillez aussi vous reporter au Chapitre « Caractéristiques ».
Le lieu d‘installation doit être capable de supporter les tremblements de terre et autres
secousses fortes.
Évitez d‘installer le produit dans des lieux aux températures élevées ou très humides, ou
dans un lieu où le produit risquerait d‘entrer en contact avec de l‘eau.
NE JAMAIS placer lécran sur sa face avant lors de l‘installation, faites reposer l‘écran
d‘afchage contre un mur ou une surface solide. Le fait de placer lécran sur sa face
avant peut provoquer des dégâts permanents !
Ne pas installer le produit à proximité de l‘ouverture d‘appareils de conditionnement
d‘air, ou dans des endroits avec des quantités excessives de poussière ou de fumée.
Évitez les surfaces inclines, car cela engendrerait des efforts supplémentaires au niveau
du produit.
Ne pas installer le produit dans des endroits soumis à vibrations ou oscillations.
Ne modier et n‘altérer aucun des accessoires ! Veuillez bien à lire aussi le Chapitre «
Garantie et responsabilité ». Ne pas utiliser de pièces endommagées.
Serrez toutes les vis. Ne pas forcer trop de façon à éviter de casser les vis ou
d‘endommager le letage.
N‘utilisez aucune partie endommagée.
Les orices percés restent visibles sur le mur une fois que le support pour appareil et le
système de gestion des câbles ont été enlevés. Après une période de temps prolongée,
une marque peut apparaître sur le mur.
Ne pas installer le produit dans des endroits exposés directement au soleil ou à un
éclairage puissant. Cela augmenterait la fatigue oculaire imposée lorsque l‘on regarde à
l‘écran. Conservez sufsamment d‘espace libre autour des appareils de sortie, ainsi
qu‘autour des appareils audio et vidéo, et autour du système pour permettre une bonne
ventilation, et éviter les dommages.
Pendant le transport, suivez les consignes données dans le Chapitre «Caractéris
tiques», et prenez les mesures adéquates pour le transport.
Pour les questions, défauts, dommages mécaniques, dysfonctionnements et autres
problèmes fonctionnels que vous ne parviendriez pas à résoudre avec le présent guide,
veuillez vous adresser à votre détaillant pour une réparation ou un remplacement, ainsi
que décrit dans le Chapitre « Garantie et responsabilité ».
Veuillez respecter les charges maximales spéciées dans le Chapitre «Caractéris-
16
tiques»
Veuillez respecter également les instructions données dans le Chapitre « Utilisation
prévue ».
Les éléments fournis ne conviennent que pour l‘installation sur des bureaux pleins et
horizontaux d‘une épaisseur de 10-40 mm.
Assurez-vous d‘utiliser la taille de letage appropriée lors de l‘installation de l‘écran sur
le support de xation de bureau.
5 INSTALLATION:
ATTENTION! Seuls les professionnels fors sont autorisés à inspecter le bureau,
ainsi qu‘à installer et démonter le produit !
Étape 1
Étape 2
Notice d’utilisation
Étape 3
Étape 4
Modéle 380:
Montage sur le bureau:
Fixez le support de bureau sur un plan ou un bureau
horizontal et plein, d‘une épaisseur de 10 à 40 mm, en
serrant la vis de blocage.
Si le serrage est trop fort, des lignes de pression peuvent
apparaitre. Si ce n‘est pas sufsamment xé, la position
du support de bureau peut changer de façon involontaire.
Fixez le 3 ème des 3 supports de câble G avec la vis H.
Installation du support d‘écran sur le
moniteur:
Fixez le moniteur avec 4 vis A, B, C et D sur le
support de bureau, à la même distance du centre.
Ne placez jamais l‘écran sur la face avant, an
d‘éviter d‘endommager l‘appareil.
L‘assemblage du support d‘écran et de la

Faites glisser le moniteur avec le support d‘écran
xé dans la xation de bureau, par le haut, comme
indiqué. Serrez les vis des deux côtés à l‘aide de
l‘outil de montage.
Verrouillage du moniteur:
Si nécessaire, verrouillez l‘écran à l‘aide d‘un
cadenas supplémentaire. (Non inclus)
17
TM
6 GARANTIE ET RESPONSABILITÉ:
Le fabricant garantit ce nouvel appareil pendant une durée de 2 ans.
Étant donné que le fabricant n‘a aucune inuence sur l‘installation du produit, la garantie
est valable seulement pour le produit lui-même.
Si vous détectez un défaut ou un dommage sur votre appareil, veuillez prendre contact
avec votre détaillant et, si nécessaire, fournir le ticket de vente ou la facture comme
preuve d‘achat. Votre revendeur réparera l‘appareil sur place, ou bien renverra l‘appareil
au fabricant. Pour faciliter la tâche de nos techniciens, merci de bien vouloir fournir une
description détaillée du problème – vous serez alors assuré que les défauts peu
courants seront découverts et réparés de façon sure !
Le fabricant n‘est pas responsable des dommages physiques ou matériels causés par
une mauvaise installation ou une opération non décrite dans le présent guide. Cela
inclut, entre autres, toute altération ou modication du produit et de ses accessoires.
Toute utilisation autre que celle décrite dans le présent guide de l‘utilisateur est interdite,
et provoque l‘annulation de la garantie et nous dégage de toute responsabilité.
Nous réservons tous les droits en cas d‘erreur d‘impression et de modication de
l‘appareil, de l‘emballage ou du guide de l‘utilisateur.
7 ENTRETIEN, MAINTENANCE, STOCKAGE ET TRANSPORT:
ATTENTION! Il y a des risques d‘électrocution et de blessures!
Débranchez-les avant de nettoyer! Utilisez un chiffon en coton sec pour nettoyer votre
produit, ou bien utilisez un chiffon légèrement humidié pour nettoyer les taches
rebelles. Lorsque vous nettoyez l‘appareil, faites attention aux câbles électriques
branchés!
Faites attention de ne pas vous pincer avec le dispositif de pivotement de l‘appareil
lorsque vous faites pivoter l‘appareil!
Assurez-vous qu‘il y a sufsamment d‘espace autour de l‘écran pour permettre sa bonne
ventilation et, si nécessaire, vériez la distance du système.
Vériez régulièrement que toutes les xations et vis sont bien solidement ancrées,
resserrez-les lorsqu‘ells sont desserrées. Le desserrage peut être provoqué par des
mouvements fréquents.
Évitez les endroits à fortes températures ou forte humidité, les endroits où l‘appareil
risque d‘être mouillé, que ce soit en cours d‘entretien, de maintenance, de stockage ou
de transport.
Respectez les symboles de sécurité sur l‘emballage pendant le transport.
8 DÉPANNAGE:
Problème
Quels genres de bureaux
et de plans sont
concernés ?
Correction
- le bois massif
- les plans de travail
- les plans métalliques
d‘une épaisseur de 10 à
40 mm
Marquage
18
Notice d’utilisation
Modèle 51948 51949 51950
Taille d'écran 250590 mm, 10-23 250590 mm, 10-23 250590 mm, 10-23
charge maxi. 15 kg 15 kg 15 kg
Poids 2,2 kg 2,4 kg 2,6 kg
Dimensions 300 x 560 x 85 mm 300 x 560 x 85 mm 300 x 560 x 85 mm
Diamètres des trous VESA 75 x 75, 75 x 75, 75 x 75,
100 x 100 100 x 100 100 x 100
Réglage de la hauteur allant juqu‘à 400 mm allant juqu‘à 400 mm allant juquà 400 mm
Pivotement 36 360° 360°
Angle d‘inclinaison +/-1 +/-15° +/-15°
Angle de pivotement +/-180° +/-180° +/-18
9 CARATÉRISTIQUES:
Problème
Le pied de xation de
bureau est difcile à
aligner.
autres questions:
Correction
Réglez la vis de 13
millimètres par joint sous le
cache en plastique.
.
Contactez-nous.
Marquage
Informations de contact
– voir la couverture
19
TM
10 INFORMATIONS POUR LA NORME VESA:
Pour harmoniser de façon conviviale les options de branchement des moniteurs, des
appareils de télévision et de leurs stands et supports, la VESA (Video Electronic Standard
Organization Organisation de normalisation de l‘électronique vidéo) a dénitrois normes
pour les applications mentionnées ci-dessus. À l‘aide de la norme VESA applicable
spéciée sur votre écran, ou dans son guide de l‘utilisateur, et des caractéristiques
précisées dans le Chapitre 9 du présent guide, vous êtes en mesure de dénir les points de
xation possibles. Certains modèles permettent des xations individuelles variables à
l‘inni.(par exemple 300 x 300 mm pour Sony TVs)
Classe VESA: Distance des trous pour la xation des moniteurs:
MIS-D: 75 x 75, ou 100 x 100 mm
MIS-E: 200 x 100, ou 200 x 200 mm
MIS-F: 400 x 200, 400 x 400, 600 x 200, 600 x 400,ou 800 x 400 mm
11 REMARQUE SUR LA MISE AU REBUT DES DÉCHETS:
Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez déposez
gratuitement votre appareil en n de vie à un point de récupération des déchets destiné à
cet effet, ou auprès de votre point de vente. Les détails concernant la mise au rebut sont
règlementés par les lois d‘État et fédérales concernées. Les éléments recyclables sont
intégrés dans le cycle de recyclage des déchets an d‘en retirer de nouvelles matières
premières. Les matériaux recyclables suivants sont recueillis dans les points de recueils
locaux :
• Déchets de verre, plastique, déchets métalliques, plaques métalliques, etc.
Ce type de recyclage des équipements usagés contribue de façon signicative à la
protection de notre environnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Cabstone DeskScope 380 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à