Joie Mirus Scenic Pushchair Manuel utilisateur

Catégorie
Poussettes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

15
16
FR
Bienvenu à Joie
Félicitations pour être devenu partie de la famille Joie ! Nous sommes très heureux de participer
au voyage avec votre enfant. Lorsque vous faites une promenade avec Joie MIRUS™ vous utilisez
une poussette pour les enfants de haute qualité, complètement attestée et approuvée aux
standards européens de sécurité EN 1888:2012. Ce produit correspond à l’usage pour les enfants
avec un poids jusqu’à 15 kilos.
Lisez attentivement ce manuel et suivez chaque étape pour as-
surer une promenade confortable et la meilleure protection à
votre enfant.
Gardez ces instructions pour pouvoir les consulter dans l’avenir. Visitez-nous sur joiebaby.com
pour télécharger des manuels et pour visualiser plusieurs produits extraordinaires de Joie !
Pour plus d’informations sur le service de garantie, veuillez consulter notre site Web à l’adresse
suivante : www.joiebaby.com
Table de matières
Illustrations 1-6
Mises en garde 17
Assemblage poussette 20
Ouverture de la poussette 20
Assemblage porte-bagage 20
Assembler les roues avant 20
Assembler les roues arrière 20
Assembler bar a mains 20
Utilisation de la poussette 20
Plierla poussette 20
Réglage de l'inclinaison 20
Utiliser bar a mains 21
Utilisation de la boucle 21
Utilisation harnais pour les épaules et ceinture de retenue 21
Réglage support pour les jambes 21
Utilisation baldaquin 21
Utiliser ouverture baldaquin 22
Changer direction de poignée 22
Utiliser blocage essieu avant 22
Utilisation frein 22
Utilisation accessoires 22
Soins et entretien 23
Cas d’émergence
Au cas d’une émergence ou d’un accident, la chose la plus importante est le soin de votre enfant par lui
offrir les premiers soins ou un traitement médical immédiat.
Informations sur le produit
Lisez attentivement les instructions de ce manuel avant d’utiliser le produit. Si vous avez d’autres questions,
consultez s’il vous plait, le commerçant. De telles caractéristiques peuvent varier d’un produit à l’autre.
Produit
Adéquat pour
Matériaux
No. Brevet
Fabriqué en
Nom de la marque
Page Web
Fabricant
Poussette pour les enfants Mirus
Enfants au moins de 15 kilos
(naissance - 36 mois)
Matériaux plastique, métaux, tissus
Brevet en cours d’agrément
Chine
Joie
www.joiebaby.com
Allison Baby UK Ltd
1
4
6
7
8
18
19
9
10
11
20
21
5
12
13
22
14
15
16
17
2
3
23
Accessoires (Peu-
vent ne pas etre
inclus lors de
l’achat)
1 Coussin pour le siège
2 Support pour la tête
3 Housse harnais pour épaules
4 Housse harnais entrejambes
5 Housse bar à mains
6 Housse pour la pluie
1 Poussette
2 Roue avant
3 Roue arrière
4 Bouton pour pliage
à une seule main
5 Baldaquin
6 Support pour
la tête
7 Housse harnais
pour les épaules
8 Bar à mains
9 Coussin pour
le siège
10 Repose-pieds
11 Enclenchement
essieu avant
12 Roue avant
13 Roue arrière
14 Boucle 3/5points
15 Dispositif de
glissement
rabattable
16 Extension baldaquin
17 Loquet secondaire
18 Mechanisme de
réglage dossier
19 Porte-bagage
20 Pédale frein avant
21 Pédale frein arrière
22 Poignée
23 Bar à mains
Liste des components
Assurez-vous que toutes les pièces sont disponibles avant l’assemblage. Si une pièce manque,
contactez le distributeur local. Les outils ne sont requis pour l’assemblage.
17
18
MISES EN GARDE
! MISE EN GARDE Utilisez toujours la combinaison de
la courroie pour la taille avec celle entrejambes. On
suggère d’utiliser les harnais pour les épaules aussi.
! MISE EN GARDE Assurez-vous que tous les loquets de
blocage sont enclenchés.
! MISE EN GARDE Vérifiez si le loquet pour le porte-bébé
est proprement attaché avant utilisation.
! MISE EN GARDENe laissez pas l’enfant jouer avec le
produit.
! L’assemblage doit être réalisé par un adulte.
! L’utilisation de la poussette pour un enfant au poids
plus de 15 kilos entraine des endommagements de la
poussette.
! Pour prévenir une condition dangereuse, instable, ne
chargez pas plus de 4,5 kilos dans le porte-bagages.
! Ne laissez pas l’enfant sans surveillance. Surveillez
toujours l’enfant lorsqu’il est dans la poussette.
! Utilisez la poussette seulement pour promener un seul
enfant et non pas plusieurs. Ne rangez jamais des
sacs à main, des bourses pour les achats, des colis ou
d’autres accessoires sur la poignée ou sur le baldaquin.
! Le supplément de poids, le pliage incorrect ou
l’utilisation des components d’autres fabricants peuvent
entraîner des endommagements de la poussette,
peuvent le briser ou le rendre incertain. Veuillez lire le
manuel d’utilisateur attentivement.
! Lisez tous les instructions du manuel avant d’utiliser ce
produit. Gardez le manuel d’utilisateur pour le consulter
ultérieurement. Manquer de suivre ces mises en garde
et ces instructions peut entraîner de sérieusesblessures
ou un décès.
! Le système des ceintures de sécurité et de retenue doit
être utilisé correctement.
!
Assurez-vous que lorsque vous réglez la poussette le corps
de votre enfant est à une distance des pièces mobiles.
! L’enfant peut glisser dans les ouvertures pour les
jambes et peut s’étrangler si le harnais n’est pas utilisé.
! N’utilisez jamais la poussette sur des marches ou des
escaliers roulants
! NE placez aucun objet dans le plateau pour les
parents qui pourrait entrainer la blessure de l’enfant et
endommager la poussette.
! Gardez le produit à une distance des objets ayant
une température haute, des liquides ou des objets
électroniques.
! Ne permettez jamais à l’enfant de rester debout dans
la poussette ou la tête pointue vers la partie avant de la
poussette.
! Ne mettre jamais la poussette dans la rue, sur des
pentes inclinées ou dans des zones dangereuses.
! Assurez-vous que toutes les piècessont assemblées et
enclenchées proprement avant d’utiliser a poussette.
! Pour éviter l’étranglement, ne rangez pas des articles
avec une ficelle autour du cou de votre enfant,
suspendez les courroies de ce produit ou attachez –les
aux jouets.
! Ne rangez rien sur la poignée pour prévenir le renversement.
! Ne levez pas la poussette lorsque l’enfant est dans le
siège.
! N’asseyez pas un enfant dans le porte-bagage.
! Pour prévenir le renversement, ne permettez pas à
l’enfant de monter sur la poussette. Levez toujours
l’enfant de et dans la poussette.
! Pour éviter de coincer les doigts, dépliez et pliez
attentivement la poussette.
! Assurez-vous que le produit est complètement ouvert
ou plié avant de laisser l’enfant dans la proximité de la
poussette.
!
Pour la sécurité de l’enfant, vérifiez si tous les components
sont enclenchés proprement avant d’utiliser la poussette.
! Pour éviter l’étranglement, assurez-vous qu’il y a une
19
20
distance considérable entre l’enfant et le baldaquin.
! Activez toujours les freins lorsque vous stationnez la
poussette.
! Arrêter l’usage de la poussette si elle devient
endommagée ou brisée
! La poussette sera utilisée seulement pour la vitesse
de la marche. Ce produit n’est pas conçu pour usage
pendant la course à pied.
! Pour éviter l’étouffement, enlevez la bourse en plastique
et les matériaux pour l’emballage avant d’utiliser le
produit. La bourse en plastique et les matériaux pour
l’emballage doivent puis être tenus hors de la
portée des bébés et des enfants.
! Ce produit n’est pas adéquat pour usage pendant une
course à pied ou pendant une promenade
avec les patines.
! Pour la poussette conçue pour usage dès la naissance
de l’enfant, on recommande asseoir les nouveau-nés
dans la position la plus inclinée.
! Pour les porte-bébés utilisés en combinaison avec un
support, dans ce cas le véhicule ne remplace pas un
lit pour les enfants. Au cas où votre enfant a besoin de
repos, alors il faut l’asseoir dans une poussette, un petit
lit ou un lit adéquat.
! Le dispositif de stationnement doit être activé pour
asseoir ou lever l’enfant.
!
Pour éviter de coincer les doigts, prenez soin lorsque
vous pliez ou dé pliez la poussette.
! AVERTISSEMENT Utilisez toujours le système de
retenue. Les ceintures de sécurité et le système de
retenue doivent être utilisés correctement.
! Les accessoires non homologués par le fabricant
ne doivent pas être utilisés. Seules des pièces de
rechange fournies ou conseillées par le fabricant
doivent être utilisées.
Assemblage de la poussette
Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel avant d’assembler et utiliser ce produit.
Ouverture de la poussette
Poussez le loquet secondaire
2
- 1 et serrez le bouton de pliage avec une seule main.
2
- 2 Entre temps,
tirez la poussette en arrière. Les loquets se règleront elles-mêmes.
! Assurez-vous que la poussette est complètement ouverte avant de continuer.
Assembler le porte-bagages
Introduisez les bouts en plastique du porte-bagages dans les ouvertures correspondantes sur l’'arrière de la
poussette.
3
Assembler les roues avant
Assemblez les roues avant sur les supports avant. Vérifiez si les roues sont attachées solidement par entrainant
les systèmes de roues.
4
Les roués avant peuvent être démontés par presser les boutons pression.
Assembler les roues arrière
Assemblez les roues arrière sur les supports arrière. Vérifiez si les roues sont attachées solidement par entrainant
les systèmes de roues
5
. Enroulez le porte-bagage autour de l’armature et l’essieu de frein et puis
pressez cet endroit.
6
Les roués arrière peuvent être démontés par presser les boutons pression.
Assembler le bar à mains
Mettez l’essieu à l'orifice dans le support latéral pour la main, puis introduisez pour assembler avec un clac
7
Mettez l’autre bout du bar à mains avec le component correspondant, puis pressez en bas pour bloquer.
8
L’illustration
9
présente la poussette complètement assemblée.
Utiliser la poussette
Plier la poussette
Avant la plier, levez le baldaquin.
Pressez le loquet secondaire
10
- 1 et serrez le bouton pour pliage avec une seule main
10
- 2. Poussez la
poussette en avant pour être pliée. Un clac signifie le fait qu’elle est complètement pliée.
11
! Cette poussette peut être pliée.
Réglage inclinaison
Inclinaison dossier
Le dossier a quatre angles pour le dossier.
Pour incliner le dossier, serrez la poignée d’inclinaison sur le dos du siège
12
, tirez en bas sur le dossier.
13
Pour lever le dossier, poussez en haut.
! Assurez-vous que l’inclinaison est réglée proprement pour usage.
21
22
Utilisation du bar à mains
Pressez le bouton pour libérer le bar à mains
14
- 1, et puis tirez en haut le bar a mains
14
- 2. Mettez le bout
du bar à mains avec le component adéquat et puis pressez pour enclencher.
Conseil
Le bar à mains peut être ouvert par légèrement asseoir et lever l’enfant.
Utilisation de la boucle
Dégagement de la boucle
Pressez le bouton central pour dégager la boucle.
15
Enclenchement de la boucle
Ajustez la boucle de la ceinture de retenue avec celle pour les épaules
16
- 1, et introduisez-les dans la
boucle au milieu
16
- 2 . Un clac signifie que la boucle est complètement enclenchée.
16
- 3
! Pour éviter des blessures graves à cause de la chute ou du glissement de la poussette, attachez toujours
l’enfant avec le harnais.
! Assurez-vous que l’enfant est bien attaché de manière confortable. L’espace entre l’enfant et la ceinture
pour les épaules est d’environ une paume.
! Ne croisez pas les ceintures pour les épaules. Ceci entraine de la pression sur le cou de l’enfant.
Utiliser le harnais pour les épaules et la ceinture pour la retenue
! Pour protéger l’enfant afin de ne pas tomber, après l’asseoir dans le siège, vérifiez si les harnais pour les
épaules et la ceinture pour la retenue ont la hauteur et la longueur correspondante.
17
- 1 Dispositif A pour le réglage du harnais pour les épaules
17
- 2 Dispositif B pour le réglage du harnais pour les épaules
17
- 3 Dispositif pour le réglage du glissement
Pour un enfant plus grand, utilisez le dispositif A pour le réglage du harnais pour les épaules et les espaces les
plus hauts pour les épaules. Pour un enfant plus petit, utilisez le dispositif B pour le réglage du harnais pour les
épaules et les espaces les plus bas pour les épaules.
Utilisez toute ancre du harnais pour les épaules dans les espaces les plus près de la hauteur des épaules de
l’enfant.
18
Utilisez le dispositif de réglage du glissement pour modifier la longueur du harnais.
19
- 1
Serrez le bouton
19
- 2, lorsque réglant le harnais pour une taille à une longueur adéquate.
19
- 3
Conseil
Pour un enfant plus grand, utilisez les espaces pour les épaules les plus hauts. Pour un enfant
plus petit, utilisez les espaces pour les épaules les plus bas.
Régler le support pour les jambes
Il y a trois angles d’inclinaison 1- 3
20
, pour régler.
Pour lever le support pour les jambes, pressez le support pour les jambes de la position 1 à la position 3.
20
Pour abaisser le repose jambes , appuyez sur les boutons de reglage sur les deux cotes du repose jambes
21
- 1,et puis tourner vers le bas le repose jambes.
21
- 2
Utiliser le baldaquin
Pour ouvrir le baldaquin, tirez le baldaquin en avant.
22
Pour plier le baldaquin, pousser le baldaquin en arrière.
Utiliser l’ouverture du baldaquin
Il y a une ouverture sur le baldaquin.
Pour ouvrir, tirez en arrière la clapette du baldaquin.
Changer la direction de la poignée
Pour changer la direction de la poignée, tirez les dispositifs de glissement rabattables du côté droit et gauche
23
- 1 et déplacez la poignéeà l’autre côté jusqu’à ce qu’il s'enclenche bien.
23
- 2
! Assurez-vous que les mains et les pieds de l’enfant sont à distance du support pour les mains lorsque
vous changez la poignée.
Utilisation blocage essieu avant
Tirez les dispositifs pour le blocage de l’essieu avant pour maintenir la direction de mouvement.
24
Conseil
On recommande l’utilisation du dispositif de blocage de l’essieu sur des surfaces irrégulières.
Utiliser le frein
Pour bloquer les roues avant, appuyez le pied sur les pédales de frein
25
. Levez les pédales de frein pour
libérer les roues.
Pour bloquer les roues arrière, appuyez le pied sur les pédales de frein
26
. Levez les pédales de frein pour
libérer les roues.
Conseil
Le frein doit être verrouillé lorsque vous asseyez ou sortez les enfants de la poussette.
Conseil
Enclenchez toujours le frein lorsque la poussette n’est pas utilisée.
Conseil
Pour vous assurer que le frein est complétement verrouillé, balancez doucement la poussette en
avant et en arrière avant de dégager la poignée.
! MISE EN GARDEPour prévenir un possible danger, assurez-vous que le dispositif pour le stationnement
est enclenché pour toutes les roues et que les roues sont verrouillées lorsque vous utilisez la
poignée en position inverse
Utiliser les accessoires
27
- 1 Coussin pour le siège
27
- 2 Support pour la tête
27
- 3 Housse harnais pour épaules
27
- 4 Housse harnais entrejambes
27
- 5 Housse bar à mains
27
- 6 Housse pour la pluie
Les accessoires peuvent être vendus séparément ou peuvent ne pas être disponibles selon la région.
Utiliser la housse de pluie
Le bouton –pression
28
de l’arrière de la poussière devrait être enlevé lorsque vous enlevez le coussin
pour le siège.
Conseil
Utiliser le coussin pour le siège dans la saison froide pour assurer un environnement confortable
29
Utiliser la housse pour la pluie
Pour assembler la housse de pluie, placez-la sur la poussette, puis attachez les fixations velcro sur la housse
de pluie.
30
23
24
! Avant d’utiliser la housse pour la pluie, assurez-vous que le dossier a été réglé à la plus basse position et
que le porte-bébé a été réglé.
! Quand vous utilisez la housse pour la pluie, vérifiez toujours la ventilation.
! Lorsque la housse pour la pluie est hors usage, vérifiez si elle a été nettoyée et séchée avant pliage.
! Si la housse pour la pluie est sur la poussette, enlevez toujours la housse pour la prévenir d’être
coupée et rompue.
! N’asseyez pas votre enfant dans la poussette avec la housse pour la pluie attachée.
Utiliser avec le siège de voiture de Joie
Lorsque vous utilisez le Siege de Voiture de Joie gemm, Juva, veuillez consulter les instructions suivantes.
! Si vous rencontrez des difficultés pour l’utilisation de la coque, merci de vous reporter au manuel
d’instructions.
! Ne repliez pas la poussette lorsque vous fixez la coque.
Soins et maintien
1. Le coussin pour le siège qui peut être enlevé peut être lavé dans l’eau froide et séché sans avoir des
plis. Sans blanchisseur.
2. Pour nettoyer l’armature de la poussette, utilisez seulement du savon de ménage ou de l’eau chaude.
Sans blanchisseur ou détergent.
3. De temps en temps vérifiez la poussette pour des vis desserrées, pièces usagées, tissu ou couture
déchiré. Remplacez ou réparez les components au besoin.
4. L’exposition excessive au soleil ou à la chaleur peut déterminer la décoloration ou la déformation
des components.
5. Au cas où la poussette est humide, ouvrez le baldaquin et laissez-le sécher complètement avant
de le ranger.
6. Si les roues grincent, utilisez un huile léger (par exemple, pulvérisation avec silicium, huile cotre la
rouille, ou huile pour la machine à coudre). Il est important de mettre l’huile dans le système de roues
ou l’essieu.
1
7. Lorsque vous utilisez la poussette sur la plage, nettoyez-le complètement après pour enlever le sable
et le sel des mécanismes et les systèmes de roues.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Joie Mirus Scenic Pushchair Manuel utilisateur

Catégorie
Poussettes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à