Marley EM-JE132 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Quick Start Guide Quick Start Guide Quick Start Guide Quick Start Guide Quick Start GuideChampion 2 / Bluetooth® Earbuds
12 3
45
SELECT
“Champion 2”
6
RED
ROJO
ROUGE
ROT
ROSSO
RØD
PIROS
CZERWONY
КРАСНЫЙ
ROOD
PUNAINEN
RÖDzvz
ΚΌΚΚΙΝΟΣ
VERMELHO
KIRMIZI
빨간
= 25%
= 50%
= 75%
= 100%
(PRESS)(PRESS)
DURING CALL DURING CALL
DURING CALL
L R
1s
1s 1s
1s
2s 2s
2s
1s
3x 3x
1x 1x
2x
2x
MONO MODE
L R
(PRESS)
1x
1x 2x
1x
3x
8 sec L/R
1s
1s 1s
1s
1s
2s
2s 2s
2s
2s
1. Initial Set Up:
• Open the case.
• Remove Earbuds and remove
paper film from the bottom.
• Place Earbuds in case.
• Earbuds will turn on and LEDs
will flash white.
*Please note that Earbuds can
be turned on by holding down
the button for 2 seconds, or
turned off by holding down the
button for 5 seconds.
2. Battery Life:
Tap case to check battery
level. LEDs on case will
indicate status.
3. Powering on and Pairing:
• Remove Earbuds from the charging
case they will automatically go
into pairing mode.
• From the Bluetooth menu,
select “Champion 2”
4. Quick Charge:
Place the Earbuds in the Case
for 15 minutes to receive 2
hours of playback.
5. Unpairing from Device:
To unpair Earbuds from a device
press button 5 times. The
earbuds will unpair and then be
ready to pair to another device.
6. Factory Reset:
• Wait 5 seconds after earbuds
turn off.
• Press and hold both Earbud
buttons for 8 seconds.
• Earbuds will flash 3 times
white indicating they have
been reset.
• Place back in case.
-------------------------------
1. Préparation initiale:
• Ouvrez l’étui.
• Retirez les écouteurs et ôtez
les autocollants.
• Placez les écouteurs dans l’étui.
• Les écouteurs se mettent
en marche et les voyants
clignotent en blanc.
*Veuillez noter que les
écouteurs peuvent être activés
en appuyant sur le bouton
pendant 2 secondes, et ils
peuvent être désactivés en
appuyant sur le bouton pendant
5 secondes.
2. Durée de vie des piles:
Tapez sur l’étui pour voir
l’état des piles. Les voyants
sur l’étui indiquent l’état
des piles
3. Mise sous tension et appairage:
Retirez les écouteurs de
l’étui de charge. Ils passent
automatiquement en mode d’appairage.
• Dans le menu Bluetooth,
sélectionnez «Champion 2»
4. Charge rapide:
Placez les écouteurs dans
l’étui pendant 15 minutes pour
une durée d’écoute de 2 heures.
5. Pour désappairer les écouteurs:
Appuyez 5 fois sur le bouton pour
désappairer les écouteurs d’un
appareil. Les écouteurs seront
désappairés et prêts à être
appairés à un autre appareil.
6. Réinitialisation aux
valeurs d’usine:
• Éteignez les écouteurs en
appuyant sur le bouton pendant
5 secondes.
• Attendez 5 secondes après
l’extinction des écouteurs.
• Appuyez pendant 8 secondes sur
les boutons des deux écouteurs.
• Les écouteurs clignotent 3
fois en blanc pour indiquer
qu’ils ont été réinitialisés.
• Replacez-les dans l’étui.
-------------------------------
1. Configuración inicial:
• Abra el estuche.
• Saque los audífonos y retire
la película de papel del fondo.
• Coloque los audífonos en el
estuche.
• Los audífonos se encenderán y los
LED parpadearán de color blanco.
*Por favor, tenga en cuenta
que los audífonos se pueden
encender manteniendo el botón
oprimido durante 2 segundos, o
apagarse manteniendo el botón
oprimido durante 5 segundos.
2. Vida de la batería:
Toque el estuche para revisar
el nivel de la batería. Los
LED en el estuche indicarán
su estado.
3. Encendido y coplamiento:
• Saque los audífonos del
estuche de carga. Éstos se
pondrán automáticamente en modo
de acoplamiento.
• En el menú Bluetooth,
seleccione “Champion 2”
4. Carga rápida:
Coloque los audífonos en el
Estuche durante 15 minutos para
obtener 2 horas de reproducción.
5. Desacoplar del dispositivo:
Para desacoplar los audífonos
de un dispositivo, oprima el
botón 5 veces.Los audífonos se
desacoplarán y después estarán
listos para acoplarse con otro
dispositivo.
6. Reinicio de fábrica:
• Encienda los audífonos
manteniendo oprimido el botón
durante 5 segundos.
• Espere 5 segundos después de
que se apaguen los audífonos.
• Oprima y sostenga así los
botones de ambos audífonos
durante 8 segundos.
• Los audífonos destellarán 3
veces en blanco indicando que
se han restablecido.
• Colóquelos de nuevo en el estuche.
-------------------------------
1. Predisposizione iniziale:
• Aprire la scatola.
• Rimuovere gli auricolari e il
film di carta dal fondo.
• Collocare gli auricolari
nella scatola.
• Gli auricolari si accendono e
i LED lampeggiano bianco.
*Si noti che gli auricolari
possono essere accesi tenendo
premuto il pulsante per 2 secondi
o spenti tenendo premuto il
pulsante per 5 secondi.
2. Durata della batteria:
Toccare la scatola per
controllare il livello della
batteria. Le spie sulla scatola
indicano il livello.
3. Accensione e accoppiamento:
• Rimuovere gli auricolari
dalla scatola di carica,
passeranno automaticamente in
modalità accoppiamento.
• Dal menu Bluetooth,
selezionare “Champion 2”
4. Ricarica rapida:
Collocare gli auricolari nella
scatola per 15 minuti per
ricevere 2 ore di riproduzione.
5. Disaccoppiamento dal
dispositivo:
Per disaccoppiare gli auricolari
da un dispositivo premere il
pulsante 5 volte.
Gli auricolari si disaccoppiano e
sono pronti per l’accoppiamento a
un altro dispositivo.
6. Ripristino delle
impostazioni predefinite:
• Spegnere gli auricolari premendo
il pulsante per 5 secondi.
• Attendere 5 secondi dopo che
gli auricolari si spengono.
• Premere entrambi i pulsanti
degli auricolari per 8 secondi.
• Gli auricolari lampeggeranno
3 volte bianco ad indicare che
sono stati resettati.
• Collocare gli auricolari
nella scatola.
-------------------------------
1. Erste Einrichtung:
• Den Behälter öffnen.
• Die Ohrhörer herausnehmen
und die Papierfolie vom
unteren Ende abziehen.
• Die Ohrhörer in den Behälter legen.
• Die Ohrhörer werden
eingeschaltet und die LEDs
blinken weiß.
*Bitte beachten, dass die
Ohrhörer durch 2 Sekunden
langes Drücken der Taste
eingeschaltet und durch 5
Sekunden langes Drücken der
Taste ausgeschaltet werden.
2. Batterielebensdauer:
Auf den Behälter tippen, um den
Batteriestand zu überprüfen.
Die LEDs auf dem Behälter
zeigen den Status an.
3. Einschalten und Pairing:
• Nehmen Sie Ohrhörer aus dem
Ladebehälter. Sie werden beim
Herausnehmen aus dem Behälter
automatisch in den Pairing-
Modus versetzt.
• Im Bluetooth-Menü „Champion
2“ auswählen.
4. Schnellladung:
Für 2 Stunden Wiedergabe die
Ohrhörer 15 Minuten lang in den
Behälter legen.
5. Abtrennen vom Gerät:
Zum Abtrennen von einem Gerät
den Knopf fünfmal drücken. Die
Ohrhörer werden abgetrennt und
sind bereit zum Koppeln mit
einem anderen Gerät.
6. Werkseinstellungen:
• Die Taste 5 Sekunden lang
drücken, um die Ohrhörer
auszuschalten.
• Nach dem Abschalten der
Ohrhörer 5 Sekunden lang warten.
• Die beiden Tasten am Ohrhörer
8 Sekunden lang drücken.
• Die Ohrhörer blinken dreimal
weiß, um anzuzeigen, dass sie
zurückgesetzt wurden.
• Wieder in den Behälter legen.
-------------------------------
1. Initiële instelling:
• Open het etui.
• Verwijder de oordopjes en
verwijder de stickers.
• Plaats de oordopjes in het etui.
• De oordopjes gaan aan en de
LEDs knipperen wit.
*Let op: De oordopjes kunnen
worden ingeschakeld door de
knop 2 seconden ingedrukt te
houden, of worden uitgeschakeld
door de knop 5 seconden
ingedrukt te houden.
2. Levensduur van de batterij:
Tik op de oplader om het niveau
van de batterij te controleren.
De LED’s op de oplader geven de
status aan.
3. Inschakelen en koppelen:
• Door de oordopjes uit de
oplader te verwijderen ze
gaan automatisch over naar de
koppelmodus.
• In het Bluetooth-menu
selecteer “Champion 2”
4. Snel opladen:
Plaats de oordopjes gedurende
15 minuten in de oplader om 2
uur te kunnen afspelen.
5. Ontkoppelen van apparaat:
Druk 5 keer op de knop om de
oordopjes te ontkoppelen van
een apparaat. De oordopjes
worden ontkoppelt en kunnen
vervolgens worden gekoppeld aan
een ander apparaat.
6. Fabrieksinstellingen
instellen:
• Schakel de oordopjes uit door
de knop gedurende 5 seconden
ingedrukt te houden.
• Wacht 5 seconden nadat de
oordopjes zijn uitgeschakeld.
• Houd beide knoppen van de
oordopjes gedurende 8 seconden
ingedrukt.
• De oordopjes knipperen 3
keer wit om aan te geven dat ze
opnieuw zijn ingesteld.
• Plaats terug in de oplader.
-------------------------------
1. Pengaturan Awal:
• Buka casing.
• Keluarkan earbud dan lepas
paper film dari bagian bawah.
• Letakkan Earbud di dalam casing.
• Earbud akan menyala dan LED
akan berkedip putih.
*Harap diperhatikan bahwa
earbud dapat dinyalakan dengan
menekan tombol selama 2 detik,
atau dimatikan dengan menekan
tombol selama 5 detik.
2. Masa Pakai Baterai:
Ketuk casing untuk memeriksa
level baterai. LED pada casing
akan menunjukkan status.
3. Menyalakan dan Memasangkan:
• Keluarkan earbud dari casing
pengisian daya, lalu earbud
akan secara otomatis masuk ke
mode berpasangan.
• Dari menu Bluetooth, pilih
“Champion 2”
4. Pengisian Daya Cepat:
Letakkan earbud di dalam Casing
selama 15 menit untuk mendapatkan
waktu pemutaran 2 jam.
5. Memisahkan dari Perangkat:
Untuk memisahkan earbud dari
perangkat, tekan tombol 5 kali.
Earbud akan terpisah, kemudian
siap untuk dipasangkan dengan
perangkat lain.
6. Reset Pabrik:
• Matikan Earbud dengan menekan
tombol selama 5 detik.
• Tunggu 5 detik setelah earbud mati.
• Tekan dan tahan kedua tombol
earbud selama 8 detik.
• Earbud akan berkedip putih 3
kali, yang menunjukkan bahwa
earbud sudah direset.
• Letakkan kembali di dalam casing.
-------------------------------
1.最初の
ースを ます
ア バ ッ ド 、底
アバ ッド ース ット
ンがり、LED が
点 滅します。
*イは、2 秒間ボ長押
オンになり、5 秒間長押しする
フにります。
2.電池の残量
充電状態をには
しまLED が充電状態を
します。
3.電源オ
• 充電ケーらイバッを取
す 。
自 動 的 に ペア リング モ ー ドに なる ので
• Bluetooth ーか
“Champion 2” します。
4 . ク イッ ク チ ャ ー ジ:
ケーに 15 分間入れ
2 時間の再生が可能なります
5.ペグの解除:
ペアリングを解除するには、ボタンを 5
イアバッドのペ アリング が 解 除され 、
デバイスとペアリングきるよう
になります。
6.工場出荷時設定へリセ
• ボタンを 5 秒間長押し
• オにな 5 秒間待ちます
• イドのボタ両方 8 秒間長
しします。
• インが 3 回点滅
こと しま
ッ ド
-------------------------------
1.初始設定
• 打開隨身盒。
• 取出耳機並移去標籤
• 將耳機放入盒中
• 耳機將自動打開,LED 將閃爍白色
*請注意,按键 2 秒钟即可打開耳機,
按键 5 秒钟即可關閉耳機。
2. 電池電量:
輕拍充電盒查看電量。充電盒上的LED
燈將顯示電池所餘電量。
3.充電和配對:
• 耳機從隨身盒取出後,就自動進入
配對模式。
• 在藍牙功能表中選擇“Champion 2”
4快速充电:
将耳机放在随身盒里 15 分钟,即可播
放 2 小时。
5断开配对:
欲断开与某设备的配对,按键 5 次。
耳机随后与该设备断开并随时可以配
对其它设备。
6出厂重置:
• 欲关闭耳机,按键 5 秒钟。
• 耳机关闭后等待 5 秒钟。
• 按住两个耳机键 8 秒鐘。
• 耳機將閃爍白色 3 次,表示已重置。
• 将耳机放入盒中。
-------------------------------
1.초기 설정:
• 케이스를 엽니다.
• 이어폰을 꺼내고 아래쪽의 종이
필름을 제거합니다.
• 케이스에 이어폰을 넣습니다.
• 이어폰이 켜지고 LED가 흰색으로
깜박입니다.
* 참고로, 버튼을 2초간 길게 눌러서
이어폰을 켜거나 5초간 길게 눌러서
수 있습니다.
2.배터리 수명:
케이스를 눌러 배터리 배터리의
LED 상태를 확인합니다.
3.전원 켜기 페어링:
• 충전 케이스에서 이어폰을 꺼냅니다.
이어폰이 자동으로 페어링 모드로
전환됩니다.
• Bluetooth 메뉴에서
“Champion 2”
을 선택합니다.
4. 빠른 충전:
이어폰을 케이스에 15분간 넣어두면 2
시간 재생할 있습니다.
5. 기기에서 페어링 해제:
기기에서 이어폰의 페어링을
해제하려면 버튼을 5회 누릅니다.
이어폰의 페어링이 해제되고 다른
기기와 페어링할 준비가 됩니다.
6. 공장 초기화:
• 버튼을 5초간 길게 눌러서 이어폰을
끕니다.
• 이어폰이 꺼진 5초간 기다립니다.
• 양쪽의 이어폰 버튼을 8초 동안 길게
누릅니다.
• 이어폰이 흰색으로 3번 깜박이면
초기화되었음을 나타냅니다.
• 케이스에 이어폰을 다시 넣습니다.
-------------------------------
RESET PAIRING
2s 4s
5x
ON OFF
2ND PAIRING
DOWNLOAD THE APP
Télécharger l’application / Descargar la
app / Scaricare l’App / App herunterladen /
Download de app (applicatie) / プリをダウンロ
/ 下載APP /다운로드 / Mengunduh Aplikasi
ATTENTION: PLEASE READ THE QUICK START GUIDE BEFORE USE
ATTENTION: PRIÈRE DE LIRE LE GUIDE DE
DÉMARRAGE RAPIDE AVANT UTILISATION
ATENCIÓN: LEA LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USARLO
BEACHTUNG: VOR DEM GEBRAUCH BITTE DIE
SCHNELLSTARTANLEITUNG LESEN
ATTENZIONE: LEGGERE LA GUIDA DI AVVIAMENTO
RAPIDO PRIMA DEL USO
OPGELET: VOOR HET GEBRUIK DE SNELSTARTGIDS LEZEN
PERHATIAN: HARAP BACA PANDUAN MULAI CEPAT SEBELUM
MENGGUNAKAN
意: ご 使
提示:使用前請閱讀快捷使用說明
주의 : 사용 전에 빠른 시작 가이드를 읽어 주십시오.
CHAMPION 2
QUICK START GUIDE
COMPLIANCE INFO
Conformité / Conformidad / Beachtung / Conformità /
Nalevingsinformatie / 合規信息 / 규정 준수 정보 / コンプライ
アンス 情 報
LE PRÉSENT APPAREIL EST CONFORME
Après examen de ce matériel aux conformité ou aux limites
d’intensité de champ RF, les utilisateurs peuvent sur l’exposition
aux radiofréquences et la conformité and compliance d’acquérir. les
informations correspondantes.
BATTERY REPLACEMENT STATEMENT IN EUROPE
Your Champion 2 includes a rechargeable battery designed
to last the lifetime of the product. In the unlikely event that
you should require a replacement battery, please contact
Consumer Relations who will supply details of the warranty and
out-of-warranty replacement battery service.
BATTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the
domestic waste as they contain substances which can be damaging
to the environment and health. Please dispose of batteries in designated
collection points.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Hereby, FKA Brands Ltd, declares that this radio equipment is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of
Conformity can be obtained from
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
FR CHAMPION 2
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES
CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
DÉCLARATION ISEDC
Le présent appareil est conforme aux CNR d’ Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil nedoit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Cet appareil numérique de classe b est conforme à la norme nmb - 003
du canada.
REMPLACEMENT DES PILES
Votre enceinte Champion 2 comprend une batterie rechargeable conçue
pour durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas improbable
où vous seriez obligé de recourir à une batterie de rechange, veuillez
contacter le Service Clientèle qui vous informera sur la garantie de votre
produit et le remplacement hors garantie.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent
pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des
substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled environment. This device complies with Part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
FCC RF EXPOSURE STATEMENT:
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter. This device complies with FCC
radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
CAUTION!
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
ISEDC STATEMENT
:
This device complies with Innovation, Science, and
Economic Development Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired
operation of the device. This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
ISEDC RF EXPOSURE STATEMENT:
The device is compliant with RF exposure guidelines, users can obtain
Canadian information on RF exposure and compliance.
©Fifty-Six Hope Road Music Ltd., 2011-2023.
Right of Publicity and Persona Rights.
Fifty-Six Hope Road Music Ltd. EM-JE132
Marley, the Marley logo, Bob Marley and the
Bob Marley logo are registered trademarks
of Fifty-Six Hope Road Music Limited and any
use of such marks by The House of Marley is
under license. The Bluetooth® word mark and
logos are registered trademarks owned by
Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks
by The House of Marley is under license.
CHAMPION 2
빠른 시작 가이드
Champion 2 / 블루투스 ® 이어 버드 빠른 시작 가이드
이어폰 이어팁 (대형, 소형)
그리고 귀 날개
USB-A ~ USB-C 충전
케이블
여행용 케이스, 예비
배터리 포함
보증서
QSG(간단사용설명서)
“Champion 2”
선택합니다
Bluetooth® 켜짐
연결됨
RED
ROJO
ROUGE
ROT
ROSSO
RØD
PIROS
CZERWONY
КРАСНЫЙ
ROOD
PUNAINEN
RÖDzvz
ΚΌΚΚΙΝΟΣ
VERMELHO
KIRMIZI
빨간
= 25%
= 50%
= 75%
= 100%
모노 모드
모노 모드
충전하려면 이어폰을
휴대용 케이스에 넣습니다
LED 상태를 확인하려
열거나 누릅니다
충전 방법
(프레스)(프레스)
전화 동안 전화 동안
L R
1
1
1
2
2
1
3x 3x
1x 1x
2x
2x
1
1
1
1
2
2
2
2
8초 왼쪽 / 오른쪽
전화 동안
1
2
L R
(프레스)
1x
1x 2x
1x
3x
1
2
2
2
전원
켜짐
전원
끄기
5x
두 번째 페어링
페어링 재설정
BOB MARLEY
MARLEY
BOBMARLEY.COM
CHAMPION 2
QUICK START GUIDE
TheHouseofMarley.com
Full instruction and warranty details can
be found at
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Para obtener libro de instrucciones, det-
alles de garantía y excepciones, visite
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Pour les informations complètes et les
exceptions, rendezvous sur
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Weitere Informationen und Ausnahmen
erhalten Sie hier
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Per maggiori informazioni visitare il sito
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Komplette anvisninger og oplysninger om
garanti kan ndes
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Teljes útmutató és garancianyilatkozat:
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Pełna instrukcja i warunki gwarancji są
dostępne na stronie:
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Úplné pokyny a detaily záruky nájdete na
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Правила и условия гарантии полностью
изложены по адресу
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
De volledige handleiding en garantiege-
gevens kunnen hier worden gevonden:
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Fullstendige instruksjoner og garantidetal-
jer kan nnes
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Täydelliset ohjeet ja takuu löytyvät
osoitteesta
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Fullständiga instruktioner och garantiinfor-
mation nns på
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Μπορείτε να βρείτε πλήρεις οδηγίες
και λεπτομέρειες για την εγγύηση στη
διεύθυνση
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Instruções completas e informações da
garantia podem encontrar-se em
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
Talimat ve garanti detaylarının tamamına
adresinden erişilebilir
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
https://www.thehouseofmarley.com/
customer-support/instruction-books
12 3
456
FKA Brands Ltd erklærer hermed, at dette radioudstyr efterlever de
essentielle krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014/53/
EU. En kopi af Overensstemmelseserklæringen kan fås hos
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
NO CHAMPION 2
LES ALLE INSTRUSJONENE FØR BRUK. TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE.
SKIFTE BATTERI
Champion 2 enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert
for å vare like lenge som produktet. Skulle det uforutsette skje at du
trenger et nytt batteri, ta kontakt med kundetjenesten som vil gi deg
informasjon om garantien og utskifting-service for batteri når garantien
har utgått.
BATTERIDIREKTIV
Dette symbolet indikerer at batteriene ikke må kastes sammen
med vanlig husholdningsavfall da de inneholder substanser som
kan skade miljøet og helsen. Vær vennlig å kaste batterier i angitte
oppsamlingspunkter.
WEEE FORKLARING
Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke
kastes sammen med annet husholdningssøppel. For å forebygge
mulig skade på miljøet eller menneskelig helse forårsaket av
ukontrollert avfallstømming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å
støtte holdbar gjenbruk av materialressurser.
FKA Brands Ltd, erklærer herved at dette radioutstyret samsvarer med
nødvendige krav og andre relevante forholdsregler i direktiv 2014/53/
EU. En kopi av konformitetserklæringen er tilgjengelig fra
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
EL CHAMPION 2
























www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
CZ CHAMPION 2
PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY.
POKYNY USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ.
VÝMĚNA BATERIE
Jednotka Champion 2 obsahuje nabíjecí baterii, která by měla být
funkční po celou dobu životnosti produktu. Pokud by však bylo třeba
baterii vyměnit, kontaktujte zákaznickou službu, která vám poskytne
podrobné informace o záruční a mimozáruční výměně baterie.
POKYNY K BATERII
Tento symbol znamená, že baterie nesmí být likvidována
vyhozením do domácího odpadu, protože obsahuje látky, jež
mohou poškodit životní prostředí a zdraví. Za účelem likvidace baterii
odevzdejte na určeném sběrném místě.
VYSVĚTLENÍ OEEZ
Tato značka udává, že výrobek nesmí být na území EU vyhazován
s běžným domácím odpadem. Pro prevenci možného znečištění
životního prostředí a újmě na zdraví osob nekontrolovaným odpadem
recyklujte výrobek odpovědným způsobem.
Společnost FKA Brands Ltd tímto prohlašuje, že toto rádiové
vybavení je ve shodě se základními požadavky a dalšími relevantními
ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Kopii prohlášení o shodě získáte
na adrese www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
HU CHAMPION 2
HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT, ÉS A KÉSŐBBI
HASZNÁLATHOZ TEGYE EL EZEKET.
AZ AKKUMLÁTOR CSERÉJE
A Champion 2 újratölthető akkumulátort tartalmaz, amit úgy terveztek,
hogy kitartson a termék teljes élettartamáig. Ha mégis szüksége lenne
egy csereakkumulátorra, lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal,
ahol tájékoztatást adnak a jótállásban foglalt és a jótálláson kívül eső
akkumulátorcserével kapcsolatban.
ELEMEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatók háztartási
hulladék közé, mivel olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek
károsak lehetnek a környezetre és az egészségre. Kérjük, vigye a
használt elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre.
WEEE-MAGYARÁZAT
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem
szabad a háztartási hulladék közé dobni. Az ellenőrizetlen
hulladékkezelésből származó környezeti vagy egészségügyi kár
elkerülése végett, és a tárgyi készletek fenntartható kezelése jegyében
felelősségteljesen hasznosítsa újra.
A FKA Brands Ltd. kijelenti, hogy ez a rádióberendezés eleget tesz a
wird. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist über
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
TR CHAMPION 2
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN. BU
TALİMATLARI DAHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE SAK.
PIL DEĞIŞTIRME
Champion 2’ınızda, ürünün ömrü boyunca yetecek şekilde tasarlanmış
şarj edilebilir pil bulunmaktadır. Pili değiştirmenizin gerekmesi
durumunda, lütfen, size garanti kapsamı ve garanti kapsamı dışında
olan pil değiştirme hizmet detaylarını verecek Müşteri Hizmetleriyle
temasa geçin.
PIL DIREKTIFI
Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler
içerebileceği için pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir.
lütfen, pilleri belirtilen toplama noktalarına atın.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte
atılmaması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan
sağlığına olası zararları engellemek için sorumlu bir şekilde geri
dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde
yeniden kullanılmasını sağlayın.
İş bu vesileyle, FKA Brands Ltd, bu telsiz ekipmanının 2014/53/EU
Yönergesinin temel gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleriyle uyumlu
olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanı’nın bir kopyası
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
SV CHAMPION 2
LÄS ALLA INSTRUKTIONERNA FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DESSA
INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS.
BYTE AV BATTERI
Din Champion 2 inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är
designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt skulle
behöva byta batteriet, kontakta kundtjänst som kommer att ge dig
information om garantin och batteribytetjänst utanför garantin.
BATTERIFÖRESKRIFT
Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland
hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada
miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade
insamlingspunkter.
WEEE-FÖRKLARING
Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med
annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på
miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på
ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av
materialresurser.
Härmed deklarerar FKA Brands Ltd att denna radioutrustning är
förenlig med nödvändiga krav och andra relevanta bestämmelser
i direktivet 2014/53/EU. En kopia av förenlighetsdeklarationen kan
erhållas från www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
RU CHAMPION 2



























www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
DK CHAMPION 2
LÆS HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM FØR BRUG. GEM DENNE
VEJLEDNING TIL SENERE BRUG.
UDSKIFTNING AF BATTERI
Din Champion 2 indeholder et genopladeligt batteri, som er beregnet
til at vare hele produktets levetid. Hvis det usandsynlige skulle ske, og
du har brug for et nyt batteri, bedes du kontakte Kundeservice,
som kan informere dig om udskiftning af batteri, både så længe
garantien gælder og senere.
BATTERIDIREKTIV
Dette symbol indikerer, at batterier ikke må bortskaes med
husholdningsaald, da de indeholder stoer, der kan være
miljø- og helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier på udpegede
indsamlingssteder.
WEEE FORKLARING
Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaes
med andet husholdningsaald inden for EU. For at forhindre mulig
skade for miljøet eller menneskers sundhed på grund af ukontrolleret
aaldsbortskaelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at
fremme den bæredygtige genanvendelse af materielle ressourcer.
FIN CHAMPION 2
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TULEVAA TARVETTA VARTEN. TÄRKEÄT VAROTOIMENPITEET:
AKUN VAIHTO
Champion 2 -kaiuttimessa on ladattava akku, joka on suunniteltu
kestämään yhtä pitkään kuin itse kaiutin. Jos akku kuitenkin täytyy
vaihtaa, ota yhteyttä asiakaspalveluun, mistä saat tiedot takuun
piiriin kuuluvan akun ja takuun ulkopuolisen akun korvaavasta
toimituspalvelusta.
AKKUJA KOSKEVA DIREKTIIVI
Tämä symboli tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää talousjätteiden
mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka voivat olla vahingollisia
ympäristölle ja terveydelle. Vie akut niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin.
WEEE-SELITYS
Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden
talousjätteiden mukana missään EUmaassa. Kontrolloimattomasta
jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen
tai terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti
edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä.
FKA Brands Ltd. vakuuttaa, että tämä radiolaite on direktiivin 2014/53/
EU vaatimusten ja muiden siihen liittyvien säädösten mukainen.
Kopion vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta voi tilata lähettämällä
sähköpostia osoitteeseen www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-
conformity
DE CHAMPION 2
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT
DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
BATTERIEWECHSEL
Ihr Champion 2 enthält eine wiederauadbare Batterie, die für die gesamte
Lebensdauer der Lautsprecher halten sollte. In dem unwahrscheinlichen
Fall, dass Sie die Batterie ersetzen müssen, wenden Sie sich bitte an
unseren Kundendienst, der Sie über die Einzelheiten zum Ersatz der
Batterie im Garantiefall und außerhalb der Garantie informieren wird.
BATTERIE RICHTLINIE
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem
gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stoe
enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken
können. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür vorgesehenen
Sammelstellen.
WEEE-ERKLÄRUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb
der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch
unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder
Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses
Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige
Wiederverwendung der Rohstoe.
Hiermit erklärt die FKA Brands Ltd., dass dieses Funkgerät in
Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und anderen
entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU geliefert
l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à
disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
EXPLICATION WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne.
L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles.
FKA Brands Ltd déclare par la présente que cet équipement radio est
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes
de la Directive 2014/53/EU. Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration
de conformité, s’adresser à
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
NL CHAMPION 2
ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK
TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN.
BATTERIJEN VERVANGEN
De Champion 2 komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen om
net zolang als het product zelf mee te gaan. In het onwaarschijnlijke
geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen
met de klantendienst. De medewerkers van de klantendienst zullen u
dan informatie geven over het vervangen van batterijen, al dan niet uit
hoofde van garantie.
RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil
weggeworpen mogen worden, omdat ze stoen bevatten die
schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid. Lever
batterijen op een aangewezen inzamelpunt in.
UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met
ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd
wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde
wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van
materiaalbronnen te bevorderen.
Hierbij verklaart FKA Brands Ltd. dat deze radioapparatuur voldoet aan
de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften van Directive
2014/53/EU. Een kopie van de conformiteitsverklaring kan worden
verkregen via www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
IT CHAMPION 2
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI
SUCCESSIVE.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Il tuo sistema Champion 2 include una batteria ricaricabile la cui durata
corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità che
ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti
fornirà i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia
e non in garanzia.
DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite
separatamente dai riuti domestici poiché contengono sostanze
potenzialmente nocive per l’ambiente e la salute umana. Smaltire le
batterie negli appositi centri di raccolta.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito
assieme agli altri riuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione
Europea. Al ne di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute
umana derivante dallo smaltimento dei riuti non controllato, riciclare il
prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo
sostenibile delle risorse materiali.
Con la presente, FKA Brands Ltd dichiara che l’apparecchiatura radio
in oggetto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni
pertinenti della Direttiva 2014/53/EU. È possibile richiedere una
copia della Dichiarazione di conformità scrivendo all’indirizzo www.
thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
SP CHAMPION 2
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
REEMPLAZO DE BATERÍAS
Su Champion 2 incluye una batería recargable diseñada para funcionar
durante la vida útil del producto. En el improbable caso de que
necesite un reemplazo de batería, comuníquese con Servicios al
Cliente, donde le suministrarán los detalles del servicio de reemplazo
de baterías con garantía y sin garantía.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la
basura doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser
perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las
pilas en los puntos de recogida que existen para ese n.
EXPLICACIÓN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura
con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A n de
prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los
residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las
personas, le rogamos que los recicle de forma responsable para
fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Por la presente, FKA Brands Ltd declara que este dispositivo de
radio está en conformidad con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/EU. Si desea
una copia de la declaración de conformidad, solicítela a www.
thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity

















www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
RO CHAMPION 2
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE ŞI
PĂSTRAŢI-LE PENTRU A LE CONSULTA ÎN VIITOR.
ÎNLOCUIREA BATERIILOR
Difuzorul Champion 2 include un acumulator conceput să reziste pe
toată durata de viaţă a produsului. În cazul improbabil în care aţi 
obligat să înlocuiţi acumulatorul, contactaţi Serviciul Clienţi care vă va
informa cu privire la garanţia produsului dumneavoastră şi la înlocuirea
acumulatorului după expirarea garanţiei.
DIRECTIVA PRIVIND BATERIILE ŞI ACUMULATORII
Acest simbol indică faptul că nu este permis să se arunce bateriile
şi acumulatorii cu deşeurile menajere deoarece conţin substanţe
care pot dăuna mediului şi sănătăţii. Vă recomandăm să predaţi
bateriile şi acumulatorii uzaţi la punctele de colectare puse la
dispoziţie.
EXPLICAŢIA DEEE
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie eliminat
împreună cu alte deşeuri menajere pe teritoriul UE. Pentru a preveni
posibile prejudicii asupra mediului sau sănătăţii umane din cauza
eliminării necontrolate a deşeurilor, reciclaţi-l cu responsabilitate pentru
a favoriza reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
FKA Brands Ltd declară că acest dispozitiv radio este în conformitate
cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/
EU. Un exemplar al Declaraţiei de conformitate poate obținut de la
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
AR CHAMPION 2












ةيبرعلا




www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
CN CHAMPION 2
使用之前請閱讀所有指南並妥善保存以備未來參考
更換電池
Champion 2 隨帶一個可充電電池。設備使用期內無需更換電池。
當您因某種特殊原因需要更換電池時,請與客服聯繫。客服人員將為您
提供詳盡的保修期內和保修期後更換電池的服務說明。
廢舊電池的處理
此符號表示電池不得與家庭勒色一起丟棄,因為電池含有對環境和
健康有害的成分。請將廢舊電池送至指定的收集處。
歐共體廢棄電子電器設備指南(WEEE)解釋
此標識表示在歐共體內本產品不得與家庭勒色一起丟棄。無控制的
勒色丟棄有害環境或健康,必須避免。請盡力回收廢舊設備,使其
持續得以再生利用。
FKA分銷有限公司在此聲明,此無線設備符合2014/53/EU指南的基本
要求和其它相關條款。請訪問www.thehouseofmarley.co.uk/declara-
tion-of-conformity以獲取合規聲明的副本。
NCC WARNING MESSAGE
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或
使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經
發現有干擾現象時,應改 善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電
機設備之干擾。
ID CHAMPION 2
BACA SEMUA PETUNJUK SEBELUM PENGGUNAAN DAN SIMPAN
PETUNJUK INI UNTUK RUJUKAN DI MASA MENDATANG.
PENGGANTIAN BATERAI
Champion 2 Anda mencakup baterai isi ulang yang dirancang untuk
bisa dipakai selama masa pakai produk. Apabila Anda memerlukan
baterai pengganti, hubungi Layanan Pelanggan yang akan memberikan
detail tentang layanan baterai pengganti garansi dan di luar garansi.
ARAHAN BATERAI
Simbol ini menunjukkan bahwa baterai tidak boleh dibuang
bersama sampah rumah tangga karena mengandung zat yang
dapat merusak lingkungan dan kesehatan. Buang baterai di tempat
pengumpulan yang telah ditentukan.
PENJELASAN WEEE
Tanda ini menunjukkan bahwa produk ini tidak boleh dibuang bersama
sampah rumah tangga lain di seluruh UE. Untuk mencegah
kemungkinan bahaya pada lingkungan atau kesehatan manusia dari
pembuangan limbah yang tidak terkendali, daur ulang produk ini secara
bertanggung jawab untuk mempromosikan penggunaan kembali sumber
daya bahan secara berkelanjutan.
FKA Brands Ltd dengan ini menyatakan bahwa peralatan radio ini
mematuhi persyaratan penting dan ketentuan relevan lainnya dari
Arahan 2014/53/EU. Salinan Pernyataan Kepatuhan bisa diperoleh dari
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
KR CHAMPION 2
사용 전에 모든 지침을 읽고 이후 참조할 수 있도록 보관해 두십시오.
배터리 교체
CHAMPION 2에는 제품의 수명을 지속하도록 설계된 재충전 배터리가
포함되어 있습니다. 드물지만 배터리를 교체해야 하는 경우에는 고객 서
비스 부서에 문의하여 보증 및 보증 외 배터리 교체 서비스에 대한 상세
정보를 확인하십시오.
배터리 지침
이 기호는 배터리가 환경 및 건강에 해를 끼칠 수 있는 물질을 함유
하고 있으므로 가정용 쓰레기로 폐기해서는 안 된다는 것을 나타냅
니다. 배터리를 지정된 수거 장소에 버리십시오.
WEEE 설명
이 표시는 이 제품을 EU 전역에서 다른 가정용 쓰레기와 함께 폐기
해서는 안된다는 것을 나타냅니다. 통제되지 않은 쓰레기 폐기로 인
해 환경이나 인체에 해를 끼치지 않도록 하려면 책임감을 갖고 재활용하
여 물질 자원의 지속 가능한 재사용을 촉진하십시오.
FKA BRANDS LTD는 이 무선 장비가 DIRECTIVE 2014/53/EU의 필
수 요건 및 기타 관련 조항을 준수함을 선언합니다. 적합성 선언서
(DECLARATION OF CONFORMITY) 사본은
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
에서 얻을 수 있습니다.
제12조 DGT의 허가 없이 회사, 기업 또는 사용자는 주파수를 변경하거
나 송전을 개선하거나 원래 특성은 물론 성능을 공인된 저전력 무선 주
파수 장치로 바꿀 수 없습니다.
제14조 저전력 무선 주파수 장치는 항공기 보안에 영향을 미치거나 합
법적 통신을 간섭해서는 안 됩니다. 이를 발견한 경우 사용자는 간섭을
하지 않을 때까지 즉시 작동을 중지해야 합니다. 앞서 말한 합법적 통
신이라 함은 무선 통신이 전기통신법에 따라 작동된다는 뜻입니다. 저
전력 무선 주파수 장치는 합법적 통신 또는 ISM 전파 방출 장치의 간섭
에 민감해야 합니다.
인증받은자의 상호: (주)디엠에이씨인터내셔널
제품명/모델명:특정소출력 무선기기(무선데이터통신시스템용
무선기기)/EM-JE132 제조자 및 제조국가:
FKA Distributing Co., LLC / China
제조년월:2022-09
인증번호: R-C-DMV-EM-JE132
모델명 (Model): EM-JE132
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼신 가능 성이 있으므로 인명안전과 관련된
서비스는 할 수 없음
To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods. Full
instruction and warranty details can be found at
http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks.
Con el n de evitar lesiones auditivas, se aconseja no escuchar a un
volumen excesivamente alto durante un periodo prolongado.
Para ver los detalles completos y las excepciones, consulte
http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
An d’éviter tout dommage auditif possible, ne pas écouter à un
volume sonore élevé pendant une période prolongée. Pour les
informations complètes et les exceptions, rendez-vous sur
http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie die Lautstärke
nicht über einen längeren Zeitraum sehr hoch ein. Weitere
Informationen und Ausnahmen erhalten Sie hier
http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
Per evitare possibili danni all’udito, non ascoltare audio a livelli elevati di
volume per lunghi periodi. Per tutti i dettagli e le eccezioni, visitare il sito
http://www.thehouseofmarley.com/instructionbooks
Marley and the Marley logo are registered trademarks of Fifty-Six Hope
Road Music Limited and the use of such marks by House of Marley
is under license. The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks
by The House of Marley is under license.
CAUTION
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
Do not disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically
crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion.
Do not leaving a battery in an extremely high temperature surrounding
environment that can result in an explosion or the leakage of
ammable liquid or gas.
Do not expose the battery to extremely low air pressure that may result
in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
Operating frequency band: 2401 – 2480 MHz
CE BT Max Power Transmitted Power :
Left Ear: 6.3 dBm, Right Ear: 6.4 dBm.
Charge case operating frequency band :
117.105 kHz to 146.010 kHz; H-eld: 30.74 dBμA/m@3m
DISTRIBUTED BY:
House of Marley, LLC
3000 North Pontiac Trail, Commerce Township,
MI 48390 USA
Distributed in Europe by FKA Brands Ltd.,
Somerhill Business Park, Five Oak Green Rd,
Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK
QS-EMJE132
EM-JE132
© 2023 House of Marley, LLC.
All Rights Reserved.
nekontrolovaného odpadu, je potrebné pristupovať k recyklovaniu
zodpovedne a propagovať tak opätovné použitie zdrojových materiálov.
Spoločnosť FKA Brands Ltd. týmto vyhlasuje, že toto rádiové
zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími
relevantnými ustanoveniami Smernice 2014/53/EÚ. Kópiu vyhlásenia
o zhode získate na adrese www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-
conformity
PL CHAMPION 2
PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
WYMIANA BATERII
Głośnik Champion 2 został wyposażony w baterie wielokrotnego
ładowania o żywotności porównywalnej z żywotnością produktu. W
przypadku wystąpienia sytuacji wymagającej wymianę baterii należy
skontaktować się działem obsługi klienta, który zapewni informacje
dotyczące gwarancji oraz usługi wymiany baterii nieobjętej gwarancją.
DYREKTYWA DOT. BATERII
Ten symbol oznacza, że baterii nie można wyrzucać wraz z
odpadami domowymi, ponieważ baterie zawierają substancje,
które mogą być szkodliwe dla środowiska oraz zdrowia. Baterie należy
dostarczyć do wyznaczonych punktów zbiórki.
OBJAŚNIENIE WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno
pozbywać się wyrzucając do śmieci domowych. Aby chronić
środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja
odpadów, przyrząd należy recyklingować, aby umożliwić odzysk
materiałów, z których został wykonany.
Niniejszym rma FKA Brands Ltd oświadcza, że to urządzenie radiowe
jest zgodne z podstawowymi wymaganiami oraz innymi właściwymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU. Kopię Deklaracji zgodności
można uzyskać pod
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
BG CHAMPION 2














2014/53/EU irányelv szükséges követelményeinek és egyéb vonatkozó
rendelkezéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat másolatát a
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
PT CHAMPION 2
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR. CONSERVE
ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
O seu Champion 2 inclui uma bateria vitalícia recarregável. Na
hipótese pouco provável de necessitar de substituir a bateria, contacte
o Serviço de Apoio ao Cliente, que lhe irá disponibilizar informações
sobre o serviço de substituição da bateria ao abrigo da garantia e fora
da cobertura da garantia.
INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE ÀS PILHAS
Este símbolo indica que as pilhas não podem ser eliminadas
juntamente com o lixo doméstico, dado que contêm substâncias
que podem ser prejudiciais para o meio ambiente e a saúde. As pilhas
devem ser eliminadas nos pontos de recolha designados.
EXPLICAÇÃO DA REEE
Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado
juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para
impedir possíveis danos ambientais ou à saúde humana resultantes de
uma eliminação não controlada dos resíduos, este produto deverá ser
reciclado de forma responsável de modo a promover a reutilização
sustentável dos recursos materiais.
Desta forma, o FKA Brands Ltd, declara que este equipamento de
rádio está em conformidade com os requisitos essenciais outras
provisões relevantes da Diretiva 2014/53/EU. É possível obter uma
cópia da Declaração de Conformidade através do
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
SK CHAMPION 2
PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY.
POKYNY USCHOVAJTE NA NAHLIADNUTIE V BUDÚCNOSTI.
VÝMENA BATÉRIE
V reproduktore Champion 2 sa nachádza vymeniteľná batéria
navrhnutá tak, aby jej životnosť zodpovedala životnosti produktu. Ak sa
stane (hoci je to nepravdepodobné), že budete potrebovať náhradnú
batériu, obráťte sa na pracovníkov oddelenia služieb zákazníkom,
ktorí vám poskytnú podrobné informácie o servise náhradnej batérie
vykonávanom v rámci záručnej lehoty a aj po jej skončení.
POKYNY OHĽADNE BATÉRIE
Tento znak znamená, že batérie sa nesmú likvidovať spolu s
domácim odpadom, pretože obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť
životné prostredie alebo poškodiť zdravie. Batérie likvidujte v
strediskách určených pre zber odpadu.
WEEE POPIS
Tento symbol znamená, že výrobok by sa v rámci celej EU nemá
vyhadzovať do domáceho odpadu. Aby nedošlo k možnému
znečisteniu životného prostredie alebo poškodeniu zdravia v dôsledku
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Marley EM-JE132 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi