Electrolux ESL66060R Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
benutzerinformation
Afwasmachine
Lave-vaisselle
Geschirrspüler
ESL 66060
Electrolux. Thinking of you.
Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com
INHOUD
Veiligheidsinformatie 2
Beschrijving van het product 5
Bedieningspaneel 5
Bediening van het apparaat 7
De waterontharder instellen 7
Gebruik van zout voor de vaatwasser 8
Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel
9
De Multitabfunctie 10
De vaatwasser inruimen 10
Een afwasprogramma selecteren en starten
11
Wasprogramma's 12
Onderhoud en reiniging 13
Problemen oplossen 13
Technische gegevens 16
Milieubescherming 16
Wijzigingen voorbehouden
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens
het apparaat te installeren of te gebruiken:
Voor uw veiligheid en de veiligheid van
uw eigendommen.
Om het milieu te helpen.
voor de correcte werking van het appa-
raat.
Houd deze instructies altijd in de buurt van
het apparaat, ook als u verhuist of het appa-
raat aan iemand anders geeft.
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor
schade veroorzaakt door een foutieve instal-
latie.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare
mensen
Mensen, met inbegrip van kinderen, met
beperkte lichamelijke, zintuiglijke of ver-
standelijke vermogens of gebrek aan er-
varing en kennis, mogen dit apparaat niet
gebruiken. Zij moeten onder toezicht
staan of instructies krijgen over het ge-
bruik van dit apparaat van iemand die ver-
antwoordelijk is voor hun veiligheid.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de
buurt van kinderen. Gevaar voor verstik-
king of lichamelijk letsel.
Bewaar alle afwasmiddelen op een veilige
plaats. Laat kinderen de afwasmiddelen
niet aanraken.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt
van het apparaat als de deur open is.
Algemene veiligheid
De specificaties van het apparaat mogen
niet worden veranderd. Risico op letsel
en beschadiging van het apparaat.
Volg de veiligheidsinstructies van de af-
wasmiddelfabrikant om brandwonden
aan ogen, mond en keel te voorkomen.
Drink geen water uit het apparaat. Er kan
afwasmiddel in uw apparaat achtergeble-
ven zijn.
Houd de deur van het apparaat niet open
zonder toezicht. Hierdoor voorkomt u per-
soonlijk letsel en vallen op een open deur.
Ga niet op de open deur zitten of staan.
Gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik. Gebruik het appa-
raat niet voor andere doeleinden om per-
soonlijk letsel en schade aan uw eigen-
dommen te voorkomen.
Gebruik het apparaat alleen om accessoi-
res dat geschikt is voor afwasmachines,
schoon te maken.
Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat. Risi-
co op explosie of brand.
Plaats de messen en alle voorwerpen
met scherpe punten met de punt naar be-
neden in de bestekmand. Als dat niet
past, leg ze dan horizontaal op het boven-
rek of in het messenrek. (Niet alle model-
len hebben een messenrek).
2 electrolux
Gebruik alleen gespecificeerde producten
voor afwasmachines (afwasmiddel, zout,
glansspoelmiddel).
Zout dat niet gespecificeerd is voor afwas-
machines, veroorzaakt schade aan de wa-
terontharder.
Vul het apparaat met zout voordat u een
afwasprogramma start. Zout dat in het ap-
paraat is achtergebleven, kan roest ver-
oorzaken of een gat in de onderkant van
het apparaat maken.
Vul het glansmiddeldoseerbakje nooit
met andere middelen dan glansspoelmid-
del (bijv. afwasmachinereinigingsmiddel,
vloeibaar afwasmiddel). Dit kan het appa-
raat beschadigen.
Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kun-
nen ronddraaien voordat u een afwaspro-
gramma start.
Het apparaat kan hete stoom laten ont-
snappen als u de deur opent terwijl er
een wasprogramma wordt uitgevoerd.
Hierdoor ontstaat een risico op brandwon-
den.
Verwijder pas borden uit het apparaat als
het wasprogramma is voltooid.
Onderhoud en reiniging
Schakel het apparaat uit en trek de stek-
ker uit het stopcontact voordat u het ap-
paraat gaat schoonmaken.
Gebruik geen ontvlambare producten of
producten die corrosie kunnen veroorza-
ken.
Gebruik het apparaat niet zonder filters.
Zorg dat de filters op de juiste wijze wor-
den geïnstalleerd. Een onjuiste installatie
levert onbevredigende wasresultaten en
schade aan het apparaat op.
Gebruik geen waterstralen of stoom om
het apparaat te reinigen. Gevaar op een
elektrische schok en schade aan het ap-
paraat.
Montage
Zorg ervoor dat het apparaat niet is be-
schadigd. Installeer een beschadigd ap-
paraat niet en sluit een beschadigd appa-
raat niet aan. Neem contact op met de le-
verancier.
Verwijder alle verpakking voordat u het ap-
paraat installeert en gebruikt.
Alleen een erkende persoon mag de elek-
trische installatie, het loodgieterswerk en
de installatie van het apparaat uitvoeren.
Dit om het risico op structurele schade of
lichamelijk letsel te voorkomen.
Zorg er tijdens de installatie voor dat de
stekker uit het stopcontact is gehaald.
Boor niet in de zijkanten van het apparaat
om schade aan de hydraulische en elek-
trische onderdelen te voorkomen.
Belangrijk! Houd u aan de instructies in
de sjabloon die met het apparaat zijn mee-
geleverd:
Installatie van het apparaat.
Voor het in elkaar zetten van de deur.
Het aansluiten van de watertoevoer en -
afvoer.
Zorg ervoor dat het apparaat onder en
naast veilige installaties wordt geïnstal-
leerd.
Voorzorgsmaatregelen bij vorst
Installeer het apparaat niet op een plek
waar de temperatuur onder de 0°C komt.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor eni-
ge schade door bevriezing.
Aansluiting aan de waterleiding
Gebruik nieuwe slangen om het apparaat
aan te sluiten op de watertoevoer. Ge-
bruik geen gebruikte slangen.
Sluit het apparaat niet op nieuwe leidin-
gen aan of op leidingen die lang niet zijn
gebruikt. Laat het water enkele minuten
stromen en sluit dan de toevoerslang pas
aan.
Zorg ervoor dat de waterslangen niet
knakken of beschadigd raken bij installa-
tie van het apparaat.
Zorg er voor dat de waterkoppelingen ste-
vig vast zitten om waterlekkage te voorko-
men.
Let er bij het eerste gebruik op dat de wa-
tertoevoerslangen niet lek zijn.
De watertoevoerslang heeft een veilig-
heidsventiel en een dubbel omhulsel met
een hoofdkabel aan de binnenkant. De
watertoevoerslang staat alleen onder
druk wanneer er water stroomt. Als er
een lek in de watertoevoerslang aanwe-
zig is, onderbreekt de veiligheidsklep de
stroom van het water.
electrolux 3
Wees voorzichtig als u de watertoe-
voerslang aansluit:
Laat de watertoevoerslang of de vei-
ligheidsklep niet in het water komen.
Als de watertoevoerslang of de veilig-
heidsklep beschadigd is, haal dan on-
middellijk de stekker uit het stopcon-
tact.
Laat alleen de service-afdeling de wa-
tertoevoerslang met de veiligheids-
klep repareren.
Waarschuwing! Gevaarlijke span-
ning.
Elektrische aansluiting
Dit apparaat moet worden geaard.
Zorg er voor dat de elektrische informatie
op het typeplaatje overeenkomt met de
stroomtoevoer.
Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
Gebruik geen meerwegspluggen en ver-
lengsnoeren. Er kan brand ontstaan.
Vervang of verander het netsnoer niet
zelf. Neem contact op met het servicecen-
trum.
Zorg ervoor dat de stroomsnoeren en ka-
bel niet knakken of beschadigd raken ach-
ter het apparaat.
Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie
bereikbaar is.
Trek niet aan het netsnoer om het appa-
raat los te koppelen. Trek altijd aan de
stekker.
Service-afdeling
Alleen een erkende persoon mag dit ap-
paraat repareren. Neem contact op met
het servicecentrum.
Gebruik alleen originele reserveonderde-
len.
Het apparaat wegdoen
Om lichamelijk letsel of schade te voorko-
men:
Trek de stekker uit het stopcontact.
Snij het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
Verwijder de deurvergrendeling. Dit
voorkomt dat er kinderen of huisdieren
in het apparaat vast komen te zitten. Er
bestaat gevaar voor verstikking.
Gooi het apparaat weg bij uw lokale af-
valverwerkingsbedrijf.
Waarschuwing! Het afwasmiddel is
gevaarlijk en kan corrosie
veroorzaken!
Als er een ongeval met deze afwas-
middelen optreedt, neemt u onmid-
dellijk contact op met een arts.
Als het afwasmiddel in iemands
mond komt, neemt u onmiddellijk
contact op met een arts.
Als het afwasmiddel in iemands ogen
komt, neemt u onmiddellijk contact
op met een arts en maakt u de ogen
schoon met water.
Berg alle wasmiddelen op een veilige
plaats, buiten het bereik van kinde-
ren, op.
Laat de deur van het apparaat niet
open staan als er afwasmiddel in het
afwasmiddelbakje zit.
Vul het afwasmiddelbakje alleen voor-
dat u een wasprogramma start.
4 electrolux
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Bovenrek
2 Aanpassen van de instelling van de wa-
terhardheid
3 Zoutreservoir
4 Afwasmiddeldoseerbakje
5 Glansmiddeldoseerbakje
6 Typeplaatje
7 Filters
8 Onderste sproeiarm
9 Bovenste sproeiarm
Optisch signaal
Na de start van het afwasprogramma ver-
schijnt er een optisch signaal op de vloer on-
der de deur van het apparaat:
Een rood lampje tijdens het wasprogram-
ma.
Een groen lichtje als het wasprogramma
is afgelopen.
Een rood lampje dat knippert bij een sto-
ring.
Als het apparaat hoog is ingebouwd en
voorzien is van een meubeldeur die ge-
lijk loopt met de keukenvloer, dan is het
signaal niet zichtbaar.
BEDIENINGSPANEEL
1
2
3
45
6
AB
C
D
E
electrolux 5
1 Aan-/uit-toets
2 Display
3 Toets Uitgestelde start
4 Programmakeuzetoetsen
5 Indicatielampjes
6 Functie-toetsen
Indicatielampjes
Zout
1)
Het indicatielampje gaat aan wanneer het zoutreservoir bijgevuld moet worden.
Zie hoofdstuk 'Gebruik van zout voor de vaatwasser'.
Het indicatielampje voor zout blijft enkele uren aan nadat u het reservoir heeft ge-
vuld. Dit heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat.
Glansmiddel
1)
Het indicatielampje gaat aan wanneer het glansmiddel bijgevuld moet worden.
Zie hoofdstuk 'Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel'.
Multitabfunctie Gaat aan als u de Multitabfunctie ingeschakeld heeft. Zie 'Multitabfunctie'.
1) Wanneer het zoutreservoir en/of het glansmiddeldoseerbakje leeg zijn, gaat het bijbehorende indicatielampje niet
aan als er een afwasprogramma loopt.
Display
Op het display verschijnt:
De elektronische instelling van het niveau
van de waterontharder.
Het in/uitschakelen van het glansmiddel-
doseerbakje (alleen als de multitabfunctie
ingeschakeld is).
De duur van het wasprogramma.
Resterende tijd tot het einde van het pro-
gramma.
Einde van het wasprogramma. Op het di-
gitale display verschijnt een nul.
Resterende tijd tot het einde van de uitge-
stelde start.
Foutcodes.
In- of uitschakelen van de geluidssignalen
Toets uitgestelde start
Gebruik de toets uitgestelde start om het
starten van het afwasprogramma met 1 tot
24 uur uit te stellen. Zie hoofdstuk 'Een af-
wasprogramma selecteren en starten'.
Programmakeuzetoetsen
Met deze toetsen kunt u het wasprogram-
ma kiezen. Druk op een programmatoets
en het bijbehorende indicatielampje gaat
aan.
Zie 'Wasprogramma's' voor meer gegevens
over de wasprogramma's.
Functietoetsen
Gebruik de functietoetsen voor deze hande-
lingen:
om het niveau van de waterontharder elek-
tronisch in te stellen. Zie 'De wateronthar-
der instellen'.
om de Multitabfunctie te activeren/deacti-
veren. Zie het hoofdstuk 'Multitabfunctie'.
om het glansmiddeldoseerbakje in en uit
te schakelen als de multitabfunctie aan
staat. Raadpleeg 'Problemen oplossen...'.
om het lopende afwasprogramma of een
aftellende uitgestelde start te annuleren.
Zie hoofdstuk 'Een wasprogramma selec-
teren en starten'.
Het in/uitschakelen van de geluidssigna-
len. Zie 'Geluidssignalen'.
Instelmodus
Het apparaat moet in de instelmodus staan
voor deze bewerkingen:
een afwasprogramma en/of een uitgestel-
de start selecteren en starten.
het niveau van de waterontharder elektro-
nisch instellen.
het in/uitschakelen van de geluidssigna-
len.
het activeren/deactiveren van de Multitab-
functie.
het activeren/deactiveren van de glans-
middeldosering.
Druk op de Aan/uit-toets. Het apparaat
staat in de instelmodus als:
Alle programma-indicatielampjes aan
gaan.
6 electrolux
Druk op de Aan/uit-toets. Het apparaat
staat niet in de instelmodus als:
Slechts één programma-indicatielampje
aan gaat.
Het display toont de duur van een afwas-
programma of van een uitgestelde start.
Het programma of de uitgestelde start
moet worden geannuleerd om terug te
keren naar de instelmodus. Zie hoofd-
stuk 'Een wasprogramma selecteren
en starten'.
Geluidssignalen
De geluidssignalen duiden het volgende aan:
Het einde van het wasprogramma.
De elektronische instelling van het niveau
van de waterontharder.
Een storing van het apparaat.
Volg deze stappen om de geluidssignalen
uit te schakelen:
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
3. Druk op de functietoetsen B en C en
houd deze vast totdat de indicatielamp-
jes van de functietoetsen A, B en C be-
ginnen te knipperen.
4. Laat de functietoetsen A en B los.
5. Druk op functietoets C.
De indicatielampjes van functietoet-
sen A en B gaan uit.
Het indicatielampje van functietoets C
knippert.
Het display geeft de huidige afstelling
aan.
Geluidssignalen in-
geschakeld
Geluidssignalen uit-
geschakeld
6. Druk nogmaals op functietoets C.
Het display geeft de nieuwe afstelling
aan.
7. Schakel het apparaat uit om de bewer-
king op te slaan.
Volg de bovenstaande procedure om
de geluidssignalen weer in te schakelen.
BEDIENING VAN HET APPARAAT
1. Controleer of het ingestelde niveau van
de waterontharder juist is voor de water-
hardheid in uw omgeving. Als dat niet
het geval is, dan stelt u de wateronthar-
der in.
2. Vul het zoutreservoir met zout voor af-
wasmachines.
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje met
glansmiddel.
4. Plaats bestek en serviesgoed in de af-
wasmachine.
5. Stel het juiste programma in voor het ty-
pe lading en de mate van vervuiling.
6. Vul het afwasmiddeldoseerbakje met de
juiste hoeveelheid afwasmiddel.
7. Start het afwasprogramma.
Als u gecombineerde afwasmiddelta-
bletten gebruikt ('3 in 1', '4 in 1', '5 in
1', enz.), gebruikt u de multitab-functie.
DE WATERONTHARDER INSTELLEN
De waterontharder verwijdert mineralen en
zouten van de watertoevoer. Deze minera-
len en zouten kunnen schade aan het appa-
raat toebrengen.
Pas het niveau van de waterontharder aan
als dit niveau niet overeenstemt met de hard-
heid van het water in uw omgeving.
Neem contact op met uw plaatselijke water-
instantie voor informatie over de hardheid
van het water in uw omgeving.
electrolux 7
Waterhardheid
Instelling waterhard-
heid
Duitse graden
(°dH)
Franse graden
(TH°)
mmol/l Clarke-gra-
den
handmatig elek-
tro-
nisch
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Fabrieksinstelling.
2) Gebruik geen zout op dit niveau.
U moet de waterontharder handmatig
en elektronisch instellen.
Handmatig instellen
Zet de schijf voor de waterhardheid in stand
1 of 2 (zie de tabel).
Elektronische aanpassing
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
3. Druk op de functietoetsen B en C en
houd deze vast totdat de indicatielamp-
jes van de functietoetsen A, B en C be-
ginnen te knipperen.
4. Laat de functietoetsen B en C los.
5. Druk op functietoets A.
De indicatielampjes van functietoet-
sen B en C gaan uit.
Het indicatielampje van functietoets A
blijft knipperen.
Het digitale display geeft de huidige af-
stelling aan.
De onderbroken geluidssignalen ge-
ven de huidige afstelling weer.
Voorbeeld: op het display verschijnt
/ 5 onderbroken geluidssignalen =
niveau 5.
6. Druk op de functieknop A tot het display
de nodige afstelling toont.
7. Druk op de aan-/uit-toets om de bewer-
king op te slaan.
Wanneer u de waterontharder elektro-
nisch instelt op niveau 1, blijft het zout-
controlelampje niet branden.
GEBRUIK VAN ZOUT VOOR DE VAATWASSER
Het zoutreservoir vullen:
1. Draai de dop linksom om het zoutreser-
voir te openen.
2. Vul het zoutreservoir met 1 liter water (u
vult alleen bij het eerste gebruik zout bij).
3. Gebruik de trechter om het zoutreser-
voir te vullen met zout.
4. Verwijder het zout rond de opening van
het zoutreservoir.
5. Draai de dop rechtsom om het zoutre-
servoir te sluiten.
Het is normaal dat water uit het zoutre-
servoir stroomt wanneer u dit vult met
zout.
8 electrolux
GEBRUIK VAN AFWASMIDDEL EN GLANSMIDDEL
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Gebruik van afwasmiddel
Gebruik niet meer dan de juiste hoeveel-
heid afwasmiddel om het milieu te be-
schermen.
Volg het advies van de afwasmiddelfa-
brikant op de verpakking.
Het afwasmiddeldoseerbakje vullen:
1.
Druk op de vrijgaveknop
2
om het dek-
sel te openen
7
van het afwasmiddel-
bakje.
2. Doe het afwasmiddeltablet in het afwas-
middeldoseerbakje
1
.
3. Plaats een kleine hoeveelheid van het af-
wasmiddel in de binnenkant van de deur
van het apparaat als het afwasprogram-
ma een voorwasfase heeft.
4. Als u afwasmiddeltabletten gebruikt,
plaatst u deze in het afwasmiddelbakje.
1
.
5. Sluit het afwasmiddelbakje. Druk op het
deksel totdat het op zijn plaats klikt.
Gebruik lange wasprogramma's wan-
neer u vaatwastabletten gebruikt. Deze
tabletten kunnen bij korte wasprogram-
ma's niet helemaal oplossen, waardoor
de afwasresultaten afnemen.
Gebruik van glansmiddel
Met glansmiddel wordt het serviesgoed
zonder vlekken of strepen gedroogd.
Het glansmiddeldoseerbakje voegt au-
tomatisch glansmiddel toe tijdens de
laatste keer spoelen.
Voer deze stappen uit om het glansmiddel-
doseerbakje bij te vullen:
1.
Druk op de vrijgaveknop
6
om het dek-
sel te openen
5
van het spoelmiddeldo-
seerbakje.
2.
Vul het glansmiddeldoseerbakje
3
met
glansspoelmiddel. De markering 'max'
toont het maximale niveau.
3. Verwijder gemorst glansmiddel met een
absorberend doekje om te voorkomen
dat er te veel schuim ontstaat tijdens het
afwassen.
electrolux 9
4. Sluit het glansmiddeldoseerbakje. Druk
op het deksel totdat het op zijn plaats
klikt.
Stel de glansmiddeldosering in
Fabrieksinstelling: stand 3.
U kunt de dosering van het glansmiddel in-
stellen tussen stand 1 (laagste dosering) en
stand 4 (hoogste dosering).
Draai de glansmiddelknop
4
om de dose-
ring te vergroten of te verkleinen.
DE MULTITABFUNCTIE
De multitabfunctie is voor gecombineerde af-
wasmiddeltabletten.
Deze tabletten bevatten middelen zoals af-
wasmiddel, glansmiddel en vaatwaszout.
Sommige soorten tabletten kunnen andere
hulpmiddelen bevatten.
Controleer of deze producten geschikt zijn
voor uw waterhardheid. Zie de instructies
van de fabrikant.
Als u de multitabfunctie heeft ingesteld, blijft
deze ingeschakeld totdat u hem uitschakelt.
De multitabfunctie stopt de stroom glans-
middel en zout.
De multitabfunctie schakelt de indicatielamp-
jes uit voor het glansmiddel en zout.
De programmaduur kan toenemen als u de
multitabfunctie gebruikt.
Schakel de multitabfunctie voor het be-
gin van een afwasprogramma in.
U kunt de multitabfunctie niet inschake-
len wanneer het programma loopt.
Om de multitabfunctie in te schakelen:
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
3. Houd de functietoetsen D en E inge-
drukt tot het Multitab-indicatielampje
aan gaat.
Om de multitabfunctie uit te schakelen en
afwasmiddel, glansmiddel en zout apart te
gebruiken:
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
3. Houd de functietoetsen D en E inge-
drukt tot het Multitab-indicatielampje uit
gaat.
4. Vul het zoutreservoir en het glansmiddel-
doseerbakje.
5. Stel de instelling van de waterontharder
op het hoogste niveau in.
6. Draai een wasprogramma zonder ser-
viesgoed.
7. Stel de waterontharder af op de water-
hardheid in uw omgeving.
8. Stel de glansmiddeldosering in.
DE VAATWASSER INRUIMEN
Raadpleeg de brochure 'Voorbeelden
van RealLife-belading'.
Adviezen
Gebruik het apparaat niet om voorwerpen
die water kunnen opnemen (bijv.sponzen,
huishouddoekjes) te reinigen.
Volg deze stappen voordat u serviesgoed
en bestek laadt:
Verwijder alle voedselresten.
Laat aangebakken voedselresten eerst
inweken.
Volg deze stappen voordat u serviesgoed
en bestek laadt:
Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes,
glazen en pannen) met de opening
naar beneden.
Zorg ervoor dat het water niet in het re-
servoir of een diepe pan kan verzame-
len.
Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek
niet in elkaar liggen.
Zorg ervoor dat glazen andere glazen
niet aanraken.
Leg kleine voorwerpen in de bestek-
mand.
Meng lepels met ander bestek om te
voorkomen dat zij aan elkaar kleven.
Plaats voorwerpen zo dat water alle op-
pervlakken kan bereiken.
Voorwerpen van kunststof en pannen
met teflon hebben de neiging waterdrup-
pels vast te houden.
Leg lichte voorwerpen in het bovenrek.
Zorg ervoor dat de voorwerpen niet ver-
schuiven.
10 electrolux
EEN AFWASPROGRAMMA SELECTEREN EN STARTEN
Een afwasprogramma selecteren en
starten zonder uitgestelde start
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
3. Selecteer een wasprogramma. Zie 'Was-
programma's'.
Het bijbehorende programmalampje
gaat branden.
Op het display wordt de duur van het
wasprogramma weergegeven.
4. Sluit de deur van het apparaat. Het was-
programma start automatisch.
Een wasprogramma selecteren en
starten met uitgestelde start
1. Schakel het apparaat in en selecteer
een wasprogramma.
2. Druk op de toets uitgestelde start totdat
op het display knipperend het gewenste
aantal uren voor het startuitstel verschijnt.
3. Sluit de deur van het apparaat.
Het aftellen start automatisch.
Nadat het aftelproces voltooid is,
wordt het afwasprogramma automa-
tisch gestart.
Het openen van de deur van het appa-
raat onderbreekt het aftelproces. Als u
de deur weer sluit, gaat het aftellen ver-
der vanaf het punt van onderbreking.
Het afwasprogramma onderbreken
Open de deur van het apparaat.
Het afwasprogramma stopt.
Sluit de deur van het apparaat.
Het afwasprogramma gaat verder van-
af het punt waar het werd onderbroken.
Het annuleren van een wasprogramma
of een uitgestelde start
Indien een wasprogramma of een uitge-
stelde start nog niet is begonnen, kunt
u de selectie veranderen.
Indien een wasprogramma of een uitge-
stelde start is begonnen, kunt u de se-
lectie niet veranderen. Het wasprogram-
ma of de uitgestelde start moet worden
geannuleerd om een nieuwe selectie te
maken.
Als u de uitgestelde start annuleert,
wordt het geselecteerde wasprogram-
ma automatisch geannuleerd. U moet
het wasprogramma dan weer opnieuw
instellen.
1. Houd de functietoetsen B en C inge-
drukt totdat alle programma-indicatie-
lampjes aan gaan.
2. Controleer of er afwasmiddel in het af-
wasmiddelbakje aanwezig is voordat u
een nieuw afwasprogramma start.
Aan het einde van het wasprogramma
Het apparaat stopt automatisch.
De geluidssignalen treden in werking.
1. Open de deur van het apparaat.
Op het display verschijnt 0.
2. Schakel het apparaat uit.
3. Laat de deur van de afwasautomaat een
paar minuten op een kier staan voordat
u het serviesgoed uit de machine haalt,
voor betere droogresultaten.
10 minuten na afloop van het afwaspro-
gramma schakelt het apparaat automa-
tisch uit.
Het apparaat uitruimen
Laat de borden afkoelen voordat u deze
uit het apparaat neemt. Hete borden zijn
gevoelig voor beschadigingen.
Ruim eerst het onderrek en dan het bo-
venrek uit.
Er kan water liggen aan de zijkanten en
op de deur van het apparaat. Roestvrij
staal koelt sneller af dan borden.
electrolux 11
WASPROGRAMMA'S
Wasprogramma's
Programma Mate van ver-
vuiling
Soort serviesgoed Beschrijving programma
45°-70° AUTO
Automatisch
1)
Alles Serviesgoed, bestek
en pannen
Voorwas
Hoofdwas 45°C of 70°C
1 of 2 middelste spoelgangen
Laatste spoelgang
Drogen
Intensief
Sterk vervuild Serviesgoed, bestek
en pannen
Voorwas
Hoofdwas 70°C
1 middelste spoelgang
Laatste spoelgang
Drogen
Snel
2)
Normaal of licht
vervuild
Serviesgoed en be-
stek
Hoofdwas 60°C
Spoelgangen
Economy (zuinig)
3)
Normaal vervuild Serviesgoed en be-
stek
Voorwas
Hoofdwas tot 50°C
1 tussentijdse spoelgang
Laatste spoelgang
Drogen
Voorwas
Met dit programma wordt het servies-
goed snel afgespoeld om te voorkomen
dat voedselresten kunnen aankoeken en
er een vieze lucht uit het apparaat komt.
U kunt dan een wasprogramma starten zo-
dra het apparaat helemaal is gevuld.
U hoeft voor dit programma geen afwas-
middel te gebruiken.
1 koude spoelgang
1) Het apparaat past automatisch de temperatuur en de hoeveelheid van het water aan. Dit hangt af of het apparaat
volledig is gevuld of niet en van de mate van vervuiling. De programmaduur en de verbruikswaarden kunnen variëren.
2) Dit programma biedt een tijdsbesparende oplossing met perfecte afwasresultaten voor een kleine vaat.
3) Testprogramma voor testinstanties. Raadpleeg de aparte bijgeleverde documentatie voor testgegevens.
Verbruikswaarden
Programma
1)
Energie (kWh) Water (liter)
45°-70° AUTO
Automatisch
0,9 - 1,7 8 - 17
Intensief
1,4 - 1,6 15 - 16
Snel
0,9 9
Economy (zuinig)
1,0 - 1,1 10 - 11
Voorwas
0,1 4
1) Op het display verschijnt de programmaduur.
De druk en temperatuur van het water,
de variaties in stroomtoevoer en de hoe-
veelheid vaat kan deze waarden veran-
deren.
12 electrolux
ONDERHOUD EN REINIGING
De filters verwijderen en reinigen
Vuile filters verminderen de wasresultaten.
Hoewel deze filters maar weinig onderhoud
vergen, adviseren wij de filters regelmatig te
controleren en zo nodig te reinigen.
1. Om filter (A) te verwijderen, draait u het
linksom en haalt u het uit de filter (B).
A
B
2. Filter (A) heeft 2 delen. Haal de twee de-
len uit elkaar om de filter te demonteren.
3. Maak de delen schoon onder stromend
water.
4. Plaats de twee delen van filter (A) tegen
elkaar en druk ze samen. Zorg ervoor
dat ze goed worden gemonteerd.
5. Verwijder de filter (B).
6. Reinig de filter (B) onder stromend water.
7. Zet de filter (B) op zijn oorspronkelijke
plaats. Zorg ervoor dat ze goed worden
gemonteerd onder de twee geleiders (C).
C
8. Zet filter (A) op z'n plek in filter (B) en
draai het rechtsom totdat deze vastklikt.
De sproeiarmen reinigen
Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen.
Als etensresten de openingen in de sproei-
armen hebben verstopt, verwijder deze dan
met een cocktailprikker.
De buitenoppervlakken reinigen
Reinig de buitenoppervlakken van de machi-
ne en het bedieningspaneel met een vochti-
ge zachte doek. Gebruik alleen neutrale
schoonmaakmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes of oplos-
middelen (bijv. aceton).
PROBLEMEN OPLOSSEN
Het apparaat start of stopt niet tijdens de
werking.
Probeer eerst het probleem zelf op te los-
sen (zie tabel). Neem indien dit niet lukt con-
tact op met de service-afdeling.
Storing Storingscode Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Het apparaat wordt
niet gevuld met water.
Op het display ver-
schijnt
De waterkraan is ver-
stopt of aangezet met
kalkaanslag.
Maak de waterkraan
schoon.
electrolux 13
Storing Storingscode Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De waterdruk is te laag. Neem contact op met
de waterleidingsmaat-
schappij.
De waterkraan is dicht. Draai de waterkraan
open.
Het filter in de water-
aanvoerslang is ver-
stopt.
Maak het filter schoon.
De aansluiting van de
wateraanvoerslang is
niet correct.
Zorg dat de aansluiting
altijd correct is.
De watertoevoerslang
is beschadigd.
Verzeker u ervan dat
de watertoevoerslang
niet is beschadigd.
Het apparaat pompt
geen water weg.
Op het display ver-
schijnt
De gootsteenafvoer is
geblokkeerd.
Ontstop de gootsteen-
afvoer.
De aansluiting van de
waterafvoerslang is
niet correct.
Zorg dat de aansluiting
altijd correct is.
De waterafvoerslang is
beschadigd.
Verzeker u ervan dat
de waterafvoerslang
niet is beschadigd.
Anti-overstromingsin-
richting werkt.
Op het display ver-
schijnt
Draai de waterkraan
dicht en neem contact
op met de service-af-
deling.
Het programma begint
niet.
De deur van het appa-
raat is open.
Sluit de deur goed.
De stekker is niet aan-
gesloten.
Steek de stekker in het
stopcontact.
De zekering in de me-
terkast is doorgebrand.
Vervang de zekering.
Toets uitgestelde start
is ingesteld. (Alleen
voor apparaten met
een uitgestelde start).
Annuleer de uitgestel-
de start om het pro-
gramma direct te star-
ten.
Schakel het apparaat na de controle in. Het
programma gaat verder vanaf het punt
waar het werd onderbroken.
Als het probleem opnieuw optreedt, neem
dan contact op met onze service-afdeling.
Indien het display andere foutcodes meldt,
neem dan contact op met onze service-af-
deling.
De benodigde gegevens voor de service-af-
deling staan op het typeplaatje.
Wij adviseren u ze hier te noteren:
Modelbeschrijving (MOD.) ....................
Productnummer (PNC) ....................
Serienummer (S.N.) ....................
14 electrolux
De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De borden zijn niet schoon. Het geselecteerde afwaspro-
gramma is niet geschikt voor
het type lading en mate van ver-
vuiling.
Zorg ervoor dat het afwaspro-
gramma geschikt is voor het ty-
pe lading en mate van vervuiling.
De rekken zijn niet goed inge-
deeld, zodat het water er niet
aan alle kanten bij kan.
Vul de rekken op de juiste ma-
nier.
De sproeiarmen kunnen niet vrij
draaien als gevolg van een on-
juiste plaatsing van het servies-
goed.
Zorg ervoor dat een goede
plaatsing van het serviesgoed
de sproeiarmen niet blokkeert.
De filters zijn vuil of niet juist ge-
monteerd en geplaatst.
Zorg ervoor dat de filters
schoon zijn en op de juiste ma-
nier gemonteerd en geïnstal-
leerd.
Er is te weinig of geen afwas-
middel gebruikt.
Zorg voor voldoende afwasmid-
del.
Er zitten kalkresten op de bor-
den.
Het zoutreservoir is leeg. Vul het zoutreservoir met zout
voor afwasmachines.
Foutieve instelling waterhard-
heid
Stel de waterontharder af.
Het deksel van het zoutreser-
voir is niet goed gesloten.
Zorg ervoor dat de dop van het
zoutreservoir goed gesloten is.
De glazen en borden vertonen
strepen, melkachtige vlekken of
een blauwzweem.
De dosering van het glansmid-
del is te hoog.
Verminder de glansmiddeldose-
ring.
Opgedroogde waterdruppels
op de glazen en de borden.
De dosering van het glansmid-
del is te laag.
Verhoog de dosering van het
glansmiddel.
Het afwasmiddel kan de oor-
zaak zijn.
Gebruik een ander merk afwas-
middel.
Het serviesgoed is nat. U heeft een afwasprogramma
ingesteld zonder droogfase of
met een verkorte droogfase.
Laat de deur van de afwasauto-
maat een paar minuten op een
kier staan voordat u het servies-
goed uit de machine haalt.
Het serviesgoed is nat en dof. Het glansmiddeldoseerbakje is
leeg.
Vul het glansmiddeldoseerbakje
met glansmiddel.
De multitabfunctie is ingescha-
keld. (Het glansmiddeldoseer-
bakje staat automatisch uit).
Schakel de glansmiddeldose-
ring in. Zie 'Het inschakelen van
het glansmiddeldoseerbakje'.
Het inschakelen van het
glansmiddeldoseerbakje
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
3. Houd de functietoetsen B en C ingedrukt.
De indicatielampjes voor de functies
A, B, en C gaan knipperen.
4. Laat de functietoetsen B en C los.
5. Druk op functietoets B.
De indicatielampjes van functietoet-
sen A en C gaan uit.
Het indicatielampje van functietoets B
blijft knipperen.
Het display geeft de huidige afstelling
aan.
Glansmiddeldosering
gedeactiveerd
electrolux 15
Glansmiddeldosering
geactiveerd
6. Druk nogmaals op functietoets B.
Het display geeft de nieuwe afstelling
aan.
7. Schakel het apparaat uit om de bewer-
king op te slaan.
TECHNISCHE GEGEVENS
Afmeting Breedte 596 mm
Hoogte 818 - 898 mm
Diepte 550 mm
Leidingwaterdruk Minimaal 0.5 bar (0.05 MPa)
Maximaal 8 bar (0,8 MPa)
Watertoevoer
1)
Koud water of warm water maximaal 60°C
Capaciteit Couverts 12
1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
Informatie over de elektrische aanslui-
ting staat op het typeplaatje op de bin-
nenrand van de deur van het apparaat.
Gebruik een heet watervoorziening om
het energieverbruik te verminderen, als
het hete water door alternatieve, milieu-
vriendelijkere energiebronnen geprodu-
ceerd wordt (bijv. zonne- of fotovoltaï-
sche panelen en wind).
MILIEUBESCHERMING
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet
als huishoudafval mag worden behandeld,
maar moet worden afgegeven bij een
verzamelpunt waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit product op de
juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zich zouden kunnen voordoen in
geval van verkeerde afvalverwerking. Voor
gedetailleerdere informatie over het
recyclen van dit product, kunt u contact
opnemen met de gemeente, de
gemeentereiniging of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte ver-
zamelcontainer om het te recyclen.
16 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 17
Description de l'appareil 20
Bandeau de commande 20
Utilisation de l'appareil 22
Réglage de l'adoucisseur d'eau 22
Utilisation du sel régénérant 23
Utilisation du produit de lavage et du liquide
de rinçage 24
Fonction "Tout en 1" 25
Rangement des couverts et de la vaisselle
25
Sélection et départ d'un programme de
lavage 26
Programmes de lavage 27
Entretien et nettoyage 28
En cas d'anomalie de fonctionnement
29
Caractéristiques techniques 31
En matière de protection de
l'environnement 31
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
Pour votre sécurité et la sécurité de votre
appareil.
Pour protéger l'environnement.
Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si vous déménagez ou si l'appa-
reil est cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d'utilisation l'accompa-
gne.
Le fabricant n'est pas responsable des dom-
mages liés à une mauvaise installation ou uti-
lisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné aux en-
fants et aux personnes dont les capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales,
ou le manque d'expérience et de connais-
sance les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans surveillan-
ce, ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur as-
surer une utilisation de l'appareil sans dan-
ger.
Ne laissez jamais les emballages à la por-
tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure.
Conservez tous les produits de lavage
dans un endroit sûr. Ne laissez pas les en-
fants toucher les produits de lavage.
Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
Consignes générales de sécurité
Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Vous risqueriez de vous
blesser et d'endommager l'appareil.
Les produits de lavage pour lave-vaisselle
peuvent occasionner des brûlures chimi-
ques au niveau des yeux, de la bouche et
de la gorge. Respectez les instructions
de sécurité du fabricant des produits.
L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas po-
table. Des résidus de produits de lavage
peuvent subsister dans votre lave-vaissel-
le.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouver-
te sans supervision. Vous éviterez ainsi
les blessures et les chutes sur une porte
ouverte.
Ne montez pas ou ne vous asseyez pas
sur la porte ouverte de votre appareil.
Utilisation de l'appareil
Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. Ne l'utilisez jamais à
d'autres fins, pour éviter les dommages
corporels et les dégâts matériels.
electrolux 17
Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la
vaisselle et les ustensiles pouvant être la-
vés en machine.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflam-
mables à l'intérieur, à proximité ou sur l'ap-
pareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
Les couteaux et autres ustensiles pointus
ou tranchants doivent être placés dans le
panier à couverts avec la pointe vers le
bas, ou placez-les en position horizontale
dans le panier supérieur ou dans le pa-
nier à couteaux (tous les modèles ne sont
pas équipés d'un panier à couteaux).
N'utilisez que des produits (sel, produit
de lavage, liquide de rinçage) spécifiques
pour lave-vaisselle.
Tout autre type de sel non spécialement
étudié pour être utilisé dans un lave-vais-
selle, en particulier le sel de cuisine, peut
endommager l'adoucisseur d'eau.
Approvisionnez en sel juste avant de dé-
marrer un programme de lavage. Les res-
tes de sel dans l'appareil peuvent provo-
quer de la corrosion ou perforer la cuve
de l'appareil.
Ne remplissez jamais le distributeur de li-
quide de rinçage avec d'autres produits
(agent de nettoyage pour lave-vaisselle,
produit de lavage liquide). Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
Assurez-vous que les bras d'aspersion
tournent librement avant de lancer le pro-
gramme de lavage.
De la vapeur chaude peut s'échapper de
l'appareil si vous ouvrez la porte pendant
le déroulement d'un programme de lava-
ge. Risque de brûlures cutanées.
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil
avant la fin du programme de lavage.
Entretien et nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, arrêtez-le et
débranchez-le du secteur.
N'utilisez pas de produits inflammables
ou corrosifs.
N’utilisez pas l'appareil sans les filtres.
Contrôlez que les filtres sont correcte-
ment installés. Si les filtres ne sont pas
correctement installés, les performances
de lavage pourraient être compromises
et l'appareil endommagé.
Ne projetez pas d'eau ou de vapeur sur
l'appareil pour son nettoyage. Cela cré-
erait un risque de choc électrique et pour-
rait endommager l'appareil.
Installation
Vérifiez que l'appareil n'est pas endom-
magé. N'installez et ne branchez pas un
appareil endommagé ; contactez le four-
nisseur.
Enlevez tous les emballages avant d'ins-
taller et d'utiliser l'appareil.
L'installation électrique, la plomberie et
l'installation de l'appareil doivent être ef-
fectuées par une personne qualifiée.
Vous éviterez ainsi des risques mobiliers,
immobiliers et corporels.
Pendant l'installation et avant toute inter-
vention sur le lave-vaisselle, il est néces-
saire de débrancher l'appareil.
Les parois de votre lave-vaisselle ne doi-
vent jamais être percées pour éviter d'en-
dommager les composants hydrauliques
et électriques.
Important ! Respectez les consignes
données sur le gabarit fourni avec l'appa-
reil :
Installer l'appareil.
Pour monter le panneau de la porte.
Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau et
de vidange.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Précautions contre le gel
N'installez pas l'appareil dans un endroit
où la température ambiante est inférieure
à 0 °C.
Le fabricant ne pourra être tenu respon-
sable en cas de dommages dus au gel.
Tuyau d’arrivée d’eau
Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder
l'appareil à l'arrivée d'eau. N’utilisez pas
de tuyaux usagés.
Ne raccordez pas l’appareil à des condui-
tes neuves ou qui n’ont pas été utilisées
depuis longtemps. Laissez couler l’eau
pendant quelques minutes avant de bran-
cher le tuyau d’arrivée d’eau.
Veillez à ne pas écraser ou endommager
les tuyaux d'eau lorsque vous installez
l'appareil.
Assurez-vous que tous les raccords de
tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter
les fuites.
18 electrolux
Lorsque vous utilisez l'appareil pour la pre-
mière fois, vérifiez que les tuyaux ne
fuient pas.
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une
soupape de sécurité et une gaine double
comportant un câble électrique interne.
Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pres-
sion uniquement quand l'eau circule. Si le
tuyau fuit, la soupape de sécurité coupe
automatiquement l'eau.
Faites attention au moment de raccor-
der le tuyau d'arrivée d'eau :
N'immergez pas le tuyau d'arrivée
d'eau ou la soupape de sécurité
dans l'eau.
Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la sou-
pape de sécurité est endommagé,
débranchez immédiatement la prise
secteur.
Contactez le service après-vente de
votre magasin vendeur pour rempla-
cer le tuyau d'arrivée d'eau avec sou-
pape de sécurité.
Avertissement Tension dangereu-
se
Raccordement électrique
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figu-
rant sur la plaque signalétique correspon-
dent à celles de votre réseau.
•Utilisez toujours une prise correctement in-
stallée, protégée contre les chocs.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'ai-
de d'un prolongateur ou d'une prise mul-
tiple. Risque d'incendie.
Ne remplacez et ne modifiez jamais le câ-
ble d'alimentation. Contactez votre servi-
ce après-vente.
Attention à ne pas écraser ou endomma-
ger la prise et le câble d'alimentation situ-
és à l'arrière de l'appareil.
Assurez-vous que la prise principale est
accessible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Dé-
tachez, pour ce faire, la fiche de la prise
secteur.
Service après-vente
Toute intervention ou réparation sur votre
appareil doit uniquement être effectuée
par une personne qualifiée. Contactez vo-
tre service après-vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'origi-
ne.
Pour mettre l'appareil au rebut
Pour éviter tout risque corporel ou maté-
riel :
Débranchez l'appareil.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le loquet de la porte. Ceci évite
d'enfermer un enfant ou un animal
dans l'appareil par accident. Risque
d'asphyxie.
Mettez l'appareil au rebut dans un cen-
tre local agréé.
Avertissement Les produits de
lavage pour lave-vaisselle sont
dangereux et peuvent être
corrosifs !
En cas d'accident impliquant ces pro-
duits, contactez immédiatement un
médecin.
En cas d'ingestion du produit, con-
tactez immédiatement un médecin.
En cas de projection de produit de la-
vage dans les yeux, contactez immé-
diatement un médecin et rincez abon-
damment à l'eau.
Conservez les produits de lavage
pour lave-vaisselle dans un endroit
sûr et hors de portée des enfants.
Ne laissez pas la porte de l'appareil
ouverte quand celui-ci contient du
produit de lavage.
Remplissez le distributeur de produit
de lavage juste avant de démarrer un
programme de lavage.
electrolux 19
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Panier supérieur
2 Sélecteur de dureté de l'eau
3 Réservoir à sel régénérant
4 Distributeur de produit de lavage
5 Distributeur de liquide de rinçage
6 Plaque signalétique
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur
9 Bras d'aspersion supérieur
Signal optique
Dès que le programme de lavage démarre,
un signal optique est projeté sur le sol sous
la porte de l'appareil :
Un voyant rouge fixe reste allumé pen-
dant toute la durée du programme de la-
vage.
Un voyant vert fixe indique que le program-
me de lavage est terminé.
Un voyant rouge clignotant indique une
anomalie de fonctionnement de l'appareil.
Si vous installez l'appareil en hauteur
dans un meuble pourvu d'une porte qui
jouxte de très près, ce signal optique
ne sera plus visible.
BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
45
6
AB
C
D
E
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ESL66060R Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues