Aeg-Electrolux FEXPRESSVI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement
et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de
conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si
l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la
notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
SOMMAIRE
NOTICE D'UTILISATION 28
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 28
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables 28
Consignes générales de sécurité 28
Utilisation de l'appareil 28
Entretien et nettoyage 29
Installation 29
Précautions contre le gel 30
Tuyau d’arrivée d’eau 30
Raccordement électrique 30
Service après-vente 31
Pour mettre l'appareil au rebut 31
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 32
Signal optique 32
BANDEAU DE COMMANDE 33
Affichage 33
Touche Départ différé 34
Touches de programme 34
Touche Économie 34
Touche "Tout en 1" 34
Touche Demi-charge 34
Touches de fonction 34
Mode programmation 35
Signaux sonores 35
UTILISATION DE L'APPAREIL 36
RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR D'EAU 36
Réglage manuel 37
Réglage électronique 37
UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT 37
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DU
LIQUIDE DE RINÇAGE 38
Utilisation du produit de lavage 38
Utilisation du liquide de rinçage 38
Réglez le dosage du liquide de rinçage 39
FONCTION "TOUT EN 1" 39
RANGEMENT DES COUVERTS ET DE LA
VAISSELLE 39
Conseils et astuces 39
Panier inférieur 40
Panier à couverts 41
Panier supérieur 41
Réglage de la hauteur du panier supérieur
42
PROGRAMMES DE LAVAGE 43
SÉLECTION ET DÉPART D'UN PROGRAMME DE
LAVAGE 45
Régler et démarrer un programme de lavage
sans départ différé 45
Régler et démarrer un programme de lavage
avec départ différé 45
Interruption d'un programme de lavage 45
Pour annuler un programme de lavage ou un
départ différé 46
À la fin d'un programme de lavage 46
Retirez les articles des paniers 46
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 46
Pour retirer et nettoyer les filtres 46
Pour nettoyer les bras d'aspersion 47
Nettoyage des surfaces externes 47
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
48
Les résultats de lavage et de séchage ne sont
pas satisfaisants 49
Pour activer le distributeur de liquide de
rinçage 50
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 50
Sommaire 27
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT 51
Sous réserve de modifications
NOTICE D'UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
Pour votre sécurité et la sécurité de votre appareil.
Pour protéger l'environnement.
Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si vous déménagez ou si l'appareil est
cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisa-
tion.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné aux enfants et aux personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance, ou en l'absence d'instruc-
tion d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Surveillez les enfants en veillant à ce qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure
corporelle.
Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr. Ne laissez pas les enfants tou-
cher les produits de lavage.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
Consignes générales de sécurité
Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et
d'endommager l'appareil.
Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au
niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du
fabricant des produits.
L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de produits de lavage peuvent
subsister dans votre lave-vaisselle.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans supervision. Vous éviterez ainsi les bles-
sures et les chutes sur une porte ouverte.
Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
Utilisation de l'appareil
Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez jamais à d'autres
fins, pour éviter les dommages corporels et les dégâts matériels.
28 Consignes de sécurité
Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles pouvant être lavés en
machine.
Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le pa-
nier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le
panier supérieur ou dans le panier à couteaux (tous les modèles ne sont pas équipés d'un
panier à couteaux).
N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour
lave-vaisselle.
Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en
particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau.
Approvisionnez en sel juste avant de démarrer un programme de lavage. Les restes de sel
dans l'appareil peuvent provoquer de la corrosion ou perforer la cuve de l'appareil.
Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (agent
de nettoyage pour lave-vaisselle, produit de lavage liquide). Vous risqueriez d'endomma-
ger l'appareil.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer le programme
de lavage.
De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le dé-
roulement d'un programme de lavage. Risque de brûlures cutanées.
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme de lavage.
Entretien et nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, arrêtez-le et débranchez-le du secteur.
N'utilisez pas de produits inflammables ou corrosifs.
N’utilisez pas l'appareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont correctement instal-
lés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage pourraient
être compromises et l'appareil endommagé.
Ne projetez pas d'eau ou de vapeur sur l'appareil pour son nettoyage. Cela créerait un
risque de choc électrique et pourrait endommager l'appareil.
Installation
Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. N'installez et ne branchez pas un appareil
endommagé ; contactez le fournisseur.
Enlevez tous les emballages avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
L'installation électrique, la plomberie et l'installation de l'appareil doivent être effectuées
par une personne qualifiée. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et cor-
porels.
Pendant l'installation et avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de
débrancher l'appareil.
Les parois de votre lave-vaisselle ne doivent jamais être percées pour éviter d'endomma-
ger les composants hydrauliques et électriques.
Important !Respectez les consignes données sur le gabarit fourni avec l'appareil :
Installer l'appareil.
Pour monter le panneau de la porte.
Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
Consignes de sécurité
29
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
Précautions contre le gel
N'installez pas l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0
°C.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de dommages dus au gel.
Tuyau d’arrivée d’eau
Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder l'appareil à l'arrivée d'eau. N’utilisez pas de
tuyaux usagés.
Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis
longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau
d’arrivée d’eau.
Veillez à ne pas écraser ou endommager les tuyaux d'eau lorsque vous installez l'appareil.
Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter les fui-
tes.
Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux ne fuient pas.
Le tuyau d'arrivée est à double paroi et comporte un câble d'alimentation intérieur ainsi
qu'une soupape de sécurité. Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement lors-
que l'eau s'écoule Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit, la soupape de sécurité coupe automati-
quement l'eau.
Faites attention au moment de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau :
N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, débranchez
immédiatement la prise secteur.
Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur pour remplacer le tuyau
d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité.
AVERTISSEMENT
Tension dangereuse
Raccordement électrique
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau.
Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
30 Consignes de sécurité
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple.
Risque d'incendie.
Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service
après-vente.
Attention à ne pas écraser ou endommager la prise et le câble d'alimentation situés à
l'arrière de l'appareil.
Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Déta-
chez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur.
Service après-vente
Toute intervention ou réparation sur votre appareil doit uniquement être effectuée par
une personne qualifiée. Contactez votre service après-vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Pour mettre l'appareil au rebut
Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
Débranchez l'appareil.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le loquet de la porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'ap-
pareil par accident. Risque d'asphyxie.
Mettez l'appareil au rebut dans un centre local agréé.
AVERTISSEMENT
Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux et peuvent être corrosifs !
En cas d'accident impliquant ces produits, contactez immédiatement un médecin.
En cas d'ingestion du produit, contactez immédiatement un médecin.
En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, contactez immédiatement un
médecin et rincez abondamment à l'eau.
Conservez les produits de lavage pour lave-vaisselle dans un endroit sûr et hors de portée
des enfants.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte quand celui-ci contient du produit de lavage.
Remplissez le distributeur de produit de lavage juste avant de démarrer un programme
de lavage.
Consignes de sécurité
31
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 Panier supérieur
2 Sélecteur de dureté de l'eau
3 Réservoir à sel régénérant
4 Distributeur de produit de lavage
5 Distributeur de liquide de rinçage
6 Plaque signalétique
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur
9 Bras d'aspersion supérieur
Signal optique
Dès que le programme de lavage démarre, un signal optique est projeté sur le sol sous la
porte de l'appareil :
Un voyant rouge fixe reste allumé pendant toute la durée du programme de lavage.
Un voyant vert fixe indique que le programme de lavage est terminé.
Un voyant rouge clignotant indique une anomalie de fonctionnement de l'appareil.
Si vous installez l'appareil en hauteur dans un meuble pourvu d'une porte qui jouxte de très
près, ce signal optique ne sera plus visible.
32 Description de l'appareil
BANDEAU DE COMMANDE
2
3
4
56 7
8
9
1
A
B
C
1 Afficheur
2 Touche Départ différé
3 Touches de sélection des programmes
4 Touche Économie
5 Touche « Tout en 1 »
6 Touche Demi-charge
7 Voyants
8 Touche on/off
9 Touches de fonction
Voyants
Sel
1)
Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous
au chapitre « Utilisation du sel régénérant ».
Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plusieurs
heures après le remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte pas le fonctionne-
ment de l'appareil.
Produit Rincage
1)
Il s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Repor-
tez-vous au chapitre « Utilisation du produit de lavage et du liquide de rinçage ».
Fin de program-
me
S'allume quand un cycle de lavage est terminé.
1) Lorsque les réservoirs à sel et/ou à liquide de rinçage sont vides, les voyants correspondants ne s'allument pas
pendant qu'un programme est en cours.
Affichage
L'affichage indique :
Le réglage électronique du niveau d'adoucisseur d'eau.
L'activation/désactivation du distributeur de liquide de rinçage (seulement si la fonction
"Tout en 1" est activée).
Bandeau de commande
33
Le numéro du programme de lavage.
Le temps restant avant la fin du programme de lavage.
La fin d'un programme de lavage. Un zéro apparaît sur l'affichage.
Le temps restant avant la fin du programme Départ différé.
Les codes d'anomalie de l'appareil.
L'activation/désactivation des signaux sonores.
Touche Départ différé
Utilisez la touche Départ différé pour différer l'heure de départ du programme de 1 à 19
heures. Reportez-vous au chapitre « Sélection et départ d'un programme de lavage ».
Touches de programme
Pour sélectionner un programme de lavage, appuyez plusieurs fois sur l'une de ces touches.
Chaque fois que vous appuyez sur une touche, le bandeau affiche un chiffre se référant à
un programme de lavage. Reportez-vous au chapitre « Programmes de lavage ».
Touche Économie
Cette fonction diminue la température pendant la phase de séchage. La consommation
d'énergie diminue de 25 %.
Il se peut que la vaisselle soit encore mouillée à la fin du programme lorsque vous ouvrez la
porte du lave-vaisselle. Nous recommandons de laisser la porte entrouverte pour laisser sé-
cher la vaisselle.
Appuyez sur cette touche pour activer la fonction. Le voyant correspondant s'allume.
Touche "Tout en 1"
Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver la fonction "Tout en 1". Reportez-vous à la
fonction "Tout en 1".
Touche Demi-charge
Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez démarrer un programme de lavage avec des
paniers partiellement chargés.
La fonction Demi-charge réduit la durée du lavage et la consommation d'eau et d'énergie.
Placez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur et réduisez la dose de produit de
lavage lorsque vous utilisez cette fonction.
Sélectionnez la fonction Demi-charge avant de lancer un programme de lavage. Vous ne
pourrez pas sélectionner la fonction une fois le programme de lavage en cours.
La fonction Demi-charge n'est pas compatible avec tous les programmes de lavage. Repor-
tez-vous au chapitre « Programmes de lavage ».
Appuyez sur la touche Demi-charge. Si la fonction est disponible, le voyant correspondant
s'allume.
Touches de fonction
Appuyez sur les touches de fonction pour :
Régler électroniquement le niveau de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre
« Réglage de l’adoucisseur d'eau ».
Activer/désactiver le distributeur de liquide de rinçage lorsque la fonction "Tout en 1" est
activée. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement... ».
34 Bandeau de commande
Pour annuler le départ différé ou le programme de lavage en cours. Reportez-vous au
chapitre « Réglage et départ d'un programme de lavage ».
Activer/désactiver les signaux sonores. Reportez-vous au chapitre « Signaux sonores ».
Mode programmation
L'appareil doit être en mode Programmation pour effectuer les opérations suivantes :
Régler et démarrer un programme de lavage et/ou un départ différé.
Régler électroniquement le niveau de l'adoucisseur d'eau.
Activer/désactiver les signaux sonores.
Activer/désactiver le distributeur de liquide de rinçage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil se trouve en mode Programmation
lorsque :
Deux lignes horizontales apparaissent sur l'affichage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil n'est pas en mode Programmation
lorsque :
L'affichage indique la durée d'un programme de lavage ou d'un départ différé.
Pour revenir au mode Programmation, annulez le programme ou le départ différé. Re-
portez-vous au chapitre « Sélection et départ d'un programme de lavage ».
Signaux sonores
Les signaux sonores indiquent :
La fin d'un programme de lavage
Le réglage électronique du niveau d'adoucisseur d'eau.
Une anomalie de fonctionnement de l'appareil.
Pour désactiver les signaux sonores, procédez comme suit :
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Contrôlez que l'appareil est en mode Programmation.
3. Appuyez sur les touches de fonction B et C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que
les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.
4. Relâchez les touches de fonction B et C.
5. Appuyez sur la touche de fonction C.
Les voyants des touches de fonction A et B s'éteignent.
Le voyant de la touche de fonction C clignote.
Le niveau actuel est indiqué sur l'affichage numérique.
Signaux sonores activés
Signaux sonores désactivés
6. Appuyez de nouveau sur la touche de fonction C.
L'affichage indique le nouveau réglage.
7. Mettez l'appareil à l'arrêt pour mémoriser l'opération.
Effectuez la procédure ci-dessus pour activer à nouveau les signaux sonores.
Bandeau de commande
35
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Vérifiez si le réglage de dureté de l'adoucisseur d'eau correspond à la dureté de l'eau de
votre région. Sinon, ajustez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant avec du sel spécial pour lave-vaisselle.
3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
4. Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
5. Sélectionnez le programme de lavage en fonction de la charge et du degré de salissure.
6. Remplissez le réservoir avec la quantité nécessaire de produit de lavage.
7. Démarrez le programme de lavage.
Si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions (« 3 en 1 », « 4 en 1 » « 5 en 1 »,
etc.), utilisez la fonction « Tout en 1 » (reportez-vous au chapitre Fonction « Tout en 1 »).
RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les
sels de l'eau d'alimentation. Ces minéraux et sels peuvent endommager l'appareil.
Réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau s'il ne correspond pas à la dureté de l'eau de votre
région.
Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de votre région.
Dureté eau
Réglage de la dureté
de l'eau
Degrés allemands
(dH°)
Degrés français
(°TH)
mmol/l Degrés Clarke manuel élec-
troni-
que
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Réglage d'usine
2) Ne pas utiliser de sel à ce niveau.
L’adoucisseur d’eau doit être réglé manuellement et électroniquement.
36 Utilisation de l'appareil
Réglage manuel
Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur 1 ou 2
(reportez-vous au tableau).
Réglage électronique
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Contrôlez que l'appareil est en mode Programmation.
3. Appuyez sur les touches de fonction B et C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que
les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.
4. Relâchez les touches de fonction B et C.
5. Appuyez sur la touche de fonction A.
Les voyants des touches de fonction B et C s'éteignent.
Le voyant de la touche de fonction A continue de clignoter.
Le niveau actuel est indiqué sur l'affichage.
Les signaux sonores intermittents indiquent le niveau actuel.
Exemple : l’affichage indique
/ 5 signaux sonores intermittents = niveau 5
6. Appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction A jusqu'à ce que l'affichage indique le
réglage requis.
7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mémoriser l'opération.
Si l'adoucisseur d'eau est réglé électroniquement au niveau 1, le voyant de sel restera
éteint.
UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT
Pour remplir le réservoir de sel
1. Dévissez le bouchon du réservoir à sel ré-
générant en le tournant dans le sens in-
verse des aiguilles d'une montre.
2. Versez 1 litre d'eau à l'intérieur du réser-
voir (uniquement lorsque vous remplissez
le réservoir pour la première fois).
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir jusqu'à
ce que le réservoir soit rempli.
4. Éliminez toute trace de sel autour de l'ou-
verture du réservoir de sel régénérant.
5. Remettez le bouchon en place et serrez-le
en le tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre pour fermer le réservoir de
sel régénérant.
Utilisation du sel régénérant 37
Il est normal que de l'eau s'écoule du réservoir lorsque vous le remplissez de sel.
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DU LIQUIDE DE RINÇAGE
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Utilisation du produit de lavage
Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lava-
ge.
Respectez les recommandations fournies par le fabricant du produit de lavage qui figurent
sur l'emballage du produit.
Pour remplir le réservoir de produit de lavage :
1.
Appuyez sur la touche de déverrouillage
2
afin d'ouvrir le couvercle
7
du réservoir
du produit de lavage.
2.
Introduisez le produit de lavage dans le réservoir
1
.
3. Si le programme de lavage comporte une phase de prélavage, versez une petite quanti-
té de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
4.
Si vous utilisez des pastilles de détergent, placez-les dans le distributeur
1
.
5. Fermez le réservoir du produit de lavage. Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce qu'il soit
verrouillé.
Utilisez des programmes de lavage longs quand vous utilisez des pastilles de détergent. En
effet, elles ne se dissolvent pas entièrement pendant les programmes courts et peuvent
donner de mauvais résultats.
Utilisation du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures.
Le distributeur de liquide de rinçage libère automatiquement le liquide de rinçage durant la
dernière phase de rinçage.
Pour remplir le distributeur de liquide de rinçage, procédez comme suit :
38 Utilisation du produit de lavage et du liquide de rinçage
1.
Appuyez sur la touche de déverrouillage
6
afin d'ouvrir le couvercle
5
du distribu-
teur de liquide de rinçage.
2.
Remplissez le distributeur de liquide de rinçage
3
de liquide de rinçage. Le repère
'max.' indique le niveau maximum.
3. Essuyez tout débordement de liquide de rinçage à l'aide de papier absorbant, afin
d'éviter une formation excessive de mousse lors du lavage.
4. Vérifiez que le couvercle est fermé après chaque remplissage. Appuyez sur le couvercle
jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
Réglez le dosage du liquide de rinçage
Réglage d'usine : position 3.
Vous pouvez régler le dosage du liquide de rinçage entre 1 (minimum) et 4 (maximum).
Tournez le sélecteur de liquide de rinçage
4
afin d'augmenter ou diminuer le dosage.
FONCTION "TOUT EN 1"
La fonction "Tout en 1" utilise les pastilles de détergent multifonctions.
Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de liquide de rinçage et de sel
régénérant. Certains types de pastilles contiennent d'autres agents.
Vérifiez que ces pastilles sont appropriées à votre degré local de dureté de l'eau. Consultez à
cet effet les instructions du fabricant.
La fonction "Tout en 1" une fois sélectionnée reste allumée sauf si vous la désactivez.
La fonction "Tout en 1" désactive le débit du liquide de rinçage et du sel.
La fonction "Tout en 1" désactive les voyants du sel régénérant et du liquide de rinçage.
La durée du programme peut augmenter si vous utilisez la fonction "Tout en 1".
Activez la fonction ''Tout en 1'' avant de lancer un programme de lavage.
Vous ne pouvez pas activer la fonction "Tout en 1" en cours de programme.
Pour activer la fonction "Tout en 1" :
Appuyez sur la touche "Tout en 1". Le voyant de la fonction "Tout en 1" s'allume.
Pour désactiver la fonction "Tout en 1" et utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le
liquide de rinçage séparément :
1. Appuyez sur la touche "Tout en 1". Le voyant de la fonction "Tout en 1" s’éteint.
2. Approvisionnez à nouveau le réservoir à sel et le distributeur de liquide de rinçage.
3. Réglez la position maximale du degré de dureté de l'eau.
4. Effectuez un programme de lavage sans charger l'appareil.
5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région.
6. Réglez le dosage du liquide de rinçage.
RANGEMENT DES COUVERTS ET DE LA VAISSELLE
Conseils et astuces
Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas
être lavés au lave-vaisselle.
Enlevez tous les restes d'aliments.
Fonction "Tout en 1"
39
Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'aliments brûlés ou
attachés.
Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc. en les retournant,
de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé.
La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres ou se che-
vaucher.
Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils se touchent.
Placez les petites pièces dans le panier à couverts.
Intercalez les cuillères aux autres couverts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.
Lorsque vous placez des articles dans les paniers, veillez à ce que l'eau puisse accéder à
toutes les surfaces.
Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puis-
sent pas se retourner.
La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir les gout-
tes d'eau.
Panier inférieur
Rangez les casseroles, les couvercles, les assiettes,
les saladiers et les couverts dans le panier infé-
rieur. Disposez les plats et les grands couvercles
autour du panier.
Les rangées d'ergots du panier inférieur peuvent
être abaissées pour vous permettre de charger des
casseroles, des poêles et des saladiers.
40 Rangement des couverts et de la vaisselle
Panier à couverts
Placez les séparateurs à couverts sur le panier à
couverts.
Pour les gros ustensiles, utilisez un seul sépara-
teur à couverts.
Placez les fourchettes et les cuillères, manche
tourné vers le bas.
Placez les couteaux, manche tourné vers le
haut.
Intercalez les cuillères aux autres couverts,
afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.
Panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour des sous-tasses,
saladiers, tasses, verres, casseroles et couvercles.
Placez les ustensiles dans l'appareil de façon à ce
que l’eau puisse accéder à toutes les surfaces.
Rangement des couverts et de la vaisselle 41
Pour les articles de plus grande dimension,
rabattez les supports pour tasses vers le haut.
Placez les verres à long pied dans les sup-
ports pour tasses en les retournant.
Pour les verres à long pied, vous pouvez rele-
ver le support vers la gauche ou vers la droi-
te.
Vous pouvez relever ou abaisser la rangée
d'ergots de gauche du panier supérieur pour
faciliter le chargement.
Réglage de la hauteur du panier supérieur
Vous pouvez placer le panier supérieur dans deux positions pour faciliter le chargement.
Hauteur maximale de la vaisselle dans :
Le panier supérieur Le panier inférieur.
Position haute 22 cm 30 cm
Position basse 24 cm 29 cm
Pour régler en hauteur le panier supérieur, procédez comme suit :
42 Rangement des couverts et de la vaisselle
1. Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée.
2. Tout en le maintenant par la poignée, re-
levez complètement le panier supérieur
puis abaissez-le verticalement.
Le panier supérieur se verrouille dans sa
position la plus haute ou la plus basse.
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programmes de lavage
Programme Degré de salissu-
re
Type de vaisselle Description du programme
1
AUTO 45-70°
1)
N'importe quel
programme
Plats, casseroles, cou-
verts et vaisselle
Prélavage
Lavage principal à 45°C ou 70°C
1 ou 2 rinçages intermédiaires
Dernier rinçage
Séchage
2
INTENSIV CARE 70°
Très sale Plats, casseroles, cou-
verts et vaisselle
Prélavage
Lavage principal à 70 °C
1 rinçage intermédiaire
Dernier rinçage
Séchage
3
30 MIN 60°
2)
Normalement ou
légèrement sale
Vaisselle et couverts Lavage principal à 60 °C
Rinçage
4
ECO 50°
3)
Normalement
sale
Vaisselle et couverts Prélavage
Lavage principal à 50 °C
1 rinçage intermédiaire
Dernier rinçage
Séchage
5
50 MIN 55°
Légèrement sale Vaisselle et couverts Lavage principal à 55 °C
1 rinçage intermédiaire
Dernier rinçage
6
VERRES 45 °
Normalement ou
légèrement sale
Vaisselle délicate et
verres
Lavage principal à 45 °C
1 rinçage intermédiaire
Dernier rinçage
Séchage
Programmes de lavage 43
Programme Degré de salissu-
re
Type de vaisselle Description du programme
7
PRÉLAVAGE
Ce programme rince rapidement la vais-
selle pour éviter que les restes d'aliments
ne collent et pour éviter la formation
d'odeurs.
N'utilisez pas de produit de lavage avec
ce programme.
1 rinçage à froid
1) L'appareil ajuste automatiquement la température et la quantité d'eau. Cela dépend si l'appareil est plein ou non
et du degré de salissure de la vaisselle. La durée du programme et les consommations peuvent varier.
2) Pour laver une petite quantité de vaisselle, ce programme vous offre une solution gain de temps pour des
résultats de lavage parfaits.
3) Programme de test pour les instituts de tests Reportez-vous au livret fourni pour les données de test.
Disponibles
Programme
Économie
1)
Demi-charge
1
AUTO 45-70°
Oui, avec impact. Non
2
INTENSIV CARE 70°
Oui, avec impact. Oui
3
30 MIN 60°
Oui, sans impact. Non
4
ECO 50°
Oui, avec impact. Oui
5
50 MIN 55°
Oui, sans impact. Non
6
VERRES 45 °
Oui, avec impact. Non
7
PRÉLAVAGE
Oui, sans impact. Non
1) Les programmes sur lesquels cette fonction a une incidence permettent d'économiser de 10 à 25 % d'énergie.
Valeurs de consommation
Programme Durée (minutes) Energie (kWh) Eau (litres)
1
AUTO 45-70°
90 - 130 1,1 - 1,7 12 - 23
2
INTENSIV CARE 70°
140 - 150 1,5 - 1,7 16 - 18
3
30 MIN 60°
30 0,9 9
4
ECO 50°
150 - 160 1,0 - 1,1 12 - 13
44 Programmes de lavage
Programme Durée (minutes) Energie (kWh) Eau (litres)
5
50 MIN 55°
45 - 55 1,0 - 1,2 11 - 12
6
VERRES 45 °
60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15
7
PRÉLAVAGE
12 0,1 4
Ces valeurs peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des
variations dans l'alimentation électrique et la quantité de vaisselle.
SÉLECTION ET DÉPART D'UN PROGRAMME DE LAVAGE
Régler et démarrer un programme de lavage sans départ différé
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Contrôlez que l'appareil est en mode Programmation.
3. Sélectionnez un programme de lavage. Reportez-vous au chapitre « Programmes de la-
vage ».
L'affichage indique le numéro du programme de lavage.
4. Sélectionnez une ou plusieurs options, si vous le souhaitez.
5. Fermez la porte de l'appareil. Le programme de lavage démarre automatiquement.
Régler et démarrer un programme de lavage avec départ différé
1. Mettez en fonctionnement l'appareil et sélectionnez un programme de lavage.
2. Appuyez sur la touche Départ différé plusieurs fois de suite jusqu'à ce que le nombre
d'heures correspondant au départ différé souhaité apparaisse sur l'affichage numéri-
que.
3. Fermez la porte de l'appareil.
Le décompte démarre automatiquement.
Lorsque le décompte est terminé, le programme de lavage démarre automatique-
ment.
L'ouverture de la porte de l'appareil interrompt le décompte. Lorsque vous refermez la por-
te, le décompte reprend là où il a été interrompu.
Interruption d'un programme de lavage
Ouvrez la porte de l'appareil.
Le programme de lavage s'arrête.
Fermez la porte de l'appareil.
Le programme de lavage reprend là où il a été interrompu.
Sélection et départ d'un programme de lavage
45
Pour annuler un programme de lavage ou un départ différé
Si un programme de lavage ou un départ différé n'a pas encore démarré, vous pouvez
changer la sélection.
Lorsqu'un programme de lavage ou un départ différé est en cours, il est impossible de mo-
difier la sélection. Pour effectuer une nouvelle sélection, annulez le programme de lavage
ou le départ différé.
Lorsque vous annulez le départ différé, cela annule automatiquement le programme de la-
vage sélectionné. Vous devez répéter la sélection du programme de lavage.
1. Appuyez sur les touches de fonction B et C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que
deux barres horizontales apparaissent sur l'affichage numérique.
2. Avant de démarrer un nouveau programme de lavage, vérifiez qu'il y a du produit de
lavage dans le distributeur correspondant.
À la fin d'un programme de lavage
L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
Les signaux sonores retentissent.
1. Ouvrez la porte de l'appareil.
L’affichage indique 0
Le voyant Fin de programme s'allume.
2. Mettez l'appareil à l'arrêt.
3. Pour de meilleurs résultats de séchage, entrouvrez la porte pendant quelques minutes.
Si vous ne mettez pas à l'arrêt l'appareil trois minutes après la fin du programme de lava-
ge :
tous les voyants s'éteignent,
une ligne horizontale apparaît sur l'affichage numérique,
le signal optique s'éteint.
Cela permet de diminuer la consommation d'énergie.
Si vous appuyez sur l'une des touches (sauf sur la touche Marche/Arrêt), l'affichage et les
voyants se rallument.
Retirez les articles des paniers
Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle en-
core chaude est sensible aux chocs.
Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L’acier inox refroidit plus rapide-
ment que la vaisselle.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour retirer et nettoyer les filtres
Avec des filtres sales les résultats du lavage sont inférieurs.
Le lave-vaisselle possède 3 filtres :
46 Entretien et nettoyage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Aeg-Electrolux FEXPRESSVI Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues