Electrolux ENA34835W Mode d'emploi

Catégorie
Congélateurs
Taper
Mode d'emploi
user manual
notice d'utilisation
manual de instruções
manual de instrucciones
Fridge Freezer
Réfrigérateur/congélateur
Combinado
Frigorífico-congelador
ENA34835W
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de
votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses
notices d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce Guide d'utilisation
n'est autre qu'une des nombreuses mesures adoptées par Electrolux en faveur de l'environnement.
Une petite mesure qui permettra d'obtenir de grands résultats.
Pour vous procurer la notice d'utilisation originale, rendez-vous sur www.electrolux.com
CONSIGNES DE CURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation cor-
recte de l'appareil, lisez attentivement cette noti-
ce, y compris les conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la pre-
mière fois. Pour éviter toute erreur ou accident,
veillez à ce que toute personne qui utilise l'appa-
reil connaisse bien son fonctionnement et ses
fonctions de sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou
cédé à une autre personne, veillez à remettre
cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il
puisse se familiariser avec son fonctionnement et
sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens,
conservez et respectez les consignes de sécurité
figurant dans cette notice. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de dommages dus
au non-respect de ces instructions.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit
selon des normes, directives et/ou décrets pour
une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes
ainsi que pour le respect de l'environne-
ment, vous devez d'abord lire attentivement
les préconisations suivantes avant toute uti-
lisation de votre appareil.
Attention Pour éviter tout risque de
détérioration de l'appareil, transportez-le
dans sa position d'utilisation muni de ses cales
de transport (selon le modèle). Au déballage de
celui-ci, et pour empêcher des risques
d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
Attention Pour éviter tout risque (mobilier,
immobilier, corporel,...), l'installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation
selon modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil doivent être
effectuées par un professionnel qualifié.
Attention Votre appareil a été conçu pour
être utilisé par des adultes. Il est destiné à
un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que ceux pour lesquels il a été
conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et
corporel.
Attention Débranchez l'appareil avant
toute opération de nettoyage manuel.
N'utilisez que des produits du commerce non
corrosifs ou non inflammables. Toute projection
d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le
risque d'électrocution.
Attention Si votre appareil est équipé d'un
éclairage, débranchez l'appareil avant de
procéder au changement de l'ampoule (ou du
néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Attention Afin d'empêcher des risques
d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de
produits inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou
sur l'appareil.
Attention Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait
présenter un danger : coupez le câble
d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous
auprès des services de votre commune des
endroits autorisés pour la mise au rebut de
l'appareil.
Attention Respectez la chaîne de froid dès
l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa
consommation pour exclure le risque
d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette
notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes dont les capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lors-
qu'ils sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballages à por-
tée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à
couper le câble d'alimentation électrique au
electrolux 19
ras de l'appareil pour éviter les risques d'élec-
trocution. Démontez la porte pour éviter que
des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
Cet appareil est muni de fermetures magnéti-
ques. S'il remplace un appareil équipé d'une
fermeture à ressort, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de vous en dé-
barrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de
s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi
leur vie en danger.
Mesures générales de sécurité
Attention Veillez à ce que les orifices de
ventilation ne soient pas obstrués.
Cet appareil est destiné uniquement à la con-
servation d’aliments et/ou de boissons dans le
cadre d’un usage domestique normal, tel que
celui décrit dans la présente notice.
N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents
chimiques ou tout autre système artificiel pour
accélérer le processus de dégivrage.
N’utilisez pas d'autres appareils électriques
(par exemple, sorbetières) à l'intérieur d’appa-
reils réfrigérants sauf s’ils sont homologués
pour cet usage par leur fabricant.
Faites très attention lorsque vous déplacez
l'appareil afin de ne pas endommager des par-
ties du circuit de refroidissement et ainsi d'évi-
ter des risques de fuite.
Le circuit de refroidissement de l’appareil con-
tient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel of-
frant un haut niveau de compatibilité avec l’en-
vironnement mais qui est néanmoins inflamma-
ble.
Pendant le transport et l'installation de l’appa-
reil, assurez-vous qu'aucune pièce du circuit
de refroidissement n'est endommagée.
Si tel est le cas :
Évitez les flammes vives (briquet) et tout au-
tre allumage (étincelles).
Aérez soigneusement la pièce où se trouve
l'appareil.
Ne modifiez pas les spécifications de l'appa-
reil. Un cordon d'alimentation endommagé
peut être la cause de courts-circuits, d'incen-
dies et/ou de décharges électriques.
Avertissement Les composants électri-
ques (cordon d'alimentation, prise, com-
presseur) doivent être remplacés par un techni-
cien d’entretien agréé ou par un électricien spé-
cialisé.
1. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide
d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple (risque d'incen-
die).
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écra-
sée ou endommagée par l'arrière de l'ap-
pareil. Une prise de courant endommagée
peut surchauffer et provoquer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale reste accessible
une fois que l'installation est terminée.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur
le câble, particulièrement lorsque l'appareil
est tiré de son logement.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation est
desserrée, ne la branchez pas dans la prise
murale. Risque d'électrocution ou d'incen-
die !
6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de
l'ampoule d'éclairage n'est pas présent
5)
pour l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faites attention en le
déplaçant.
Ne touchez pas avec les mains humides les
surfaces givrées et les produits congelés (ris-
que de brûlure et d'arrachement de la peau).
Évitez une exposition prolongée de l'appareil
aux rayons solaires.
Ampoules
6)
utilisées dans cet appareil sont
des ampoules spéciales dédiées uniquement à
un usage avec des appareils ménagers. Elles
ne conviennent pas à l'éclairage des pièces
d'une habitation.
Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur les par-
ties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflam-
mables dans l'appareil (risque d'explosion).
Ne placez pas d'aliments directement contre la
sortie d'air sur la paroi arrière de l'appareil.
7)
Un produit décongelé ne doit jamais être re-
congelé.
Conservez les aliments emballés conformé-
ment aux instructions de leur fabricant.
Respectez scrupuleusement les conseils de
conservation donnés par le fabricant de l'ap-
pareil. Consultez les instructions respectives.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de
boissons gazeuses dans le compartiment con-
gélateur, car la pression se formant à l'intérieur
du contenant pourrait le faire éclater et endom-
mager ainsi l'appareil.
Ne consommez pas certains produits tels que
les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'appa-
reil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
Stockage des denrées dans les
réfrigérateurs et règles d'hygiène
La consommation croissante de plats préparés
et d'autres aliments fragiles, sensibles en particu-
lier au non-respect de la chaîne de froid
8)
rend
5) Si le diffuseur est prévu.
6) Si l'ampoule est prévue.
7) Si l'appareil est sans givre.
20 electrolux
nécessaire une meilleure maîtrise de la tempéra-
ture de transport et de stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le
respect de règles d'hygiène rigoureuses contri-
buent de façon significative et efficace à l'amélio-
ration de la conservation des aliments.
Conservation des aliments / Maîtrise des
températures
Stockez les aliments selon leur nature dans la zo-
ne appropriée:
Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre,
sauces industrielles et préparées, fromages à
pâtes cuites, fruits et légumes frais.
Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lac-
tés, matières grasses, fromages frais.
Zone la plus froide: Viandes, volailles, pois-
sons, charcuteries, plats préparés, salades
composées, préparations et pâtisseries à base
d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à
tarte, pizza / quiches, produits frais et froma-
ges au lait cru, légumes prêts à l'emploi ven-
dus sous sachet plastique et plus générale-
ment, tout produit frais dont la date limite de
consommation (DLC) est associée à une tem-
pérature de conservation inférieure ou égale à
+4°C.
L'observation des conseils suivants est de nature
à éviter la contamination croisée et à prévenir
une mauvaise conservation des aliments:
Emballer systématiquement les produits pour
éviter que les denrées ne se contaminent mu-
tuellement.
Se laver les mains avant de toucher les ali-
ments et plusieurs fois pendant la préparation
du repas si celle-ci implique des manipulations
successives de produits différents, et après,
bien sûr, au moment de passer à table comme
les règles d'hygiène l'imposent.
Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi
(cuillère en bois, planche à découper sans les
avoir bien nettoyés au préalable).
Attendre le refroidissement complet des pré-
parations avant de les stocker (exemple : sou-
pe).
Limiter le nombre d'ouvertures de la porte et,
en tout état de cause , ne pas la laisser ouver-
te trop longtemps pour éviter une remontée en
température du réfrigérateur.
Disposer les aliments de telle sorte que l'air
puisse circuler librement tout autour.
Il convient de vérifier régulièrement que la tempé-
rature, notamment celle de la zone la plus froide,
est correcte et le cas échéant, d'ajuster le dispo-
sitif de réglage de température en conséquence
comme indiqué (page Utilisation)
Mesure de la température La mesure de la
température dans une zone (sur une clayette, par
exemple) peut se faire au moyen d'un thermomè-
tre placé, dès le départ, dans un récipient rempli
d'eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle
de la réalité, lisez la température sans manipula-
tion des commandes ni ouverture de porte.
Respect des règles d'hygiène
Nettoyez fréquemment l'intérieur du réfrigéra-
teur en utilisant un produit d'entretien doux
sans effet oxydant sur les parties métalliques,
puis rincer avec de l'eau additionnée de jus de
citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit
désinfectant adapté au réfrigérateur.
Retirez les suremballages du commerce avant
de placer les aliments dans le réfrigérateur (par
exemple suremballages des packs de yaourts).
Couvrez les aliments.
Consultez la notice d'utilisation de l'appareil en
toutes circonstances et en particulier pour les
conseils d'entretien.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, mettez l'ap-
pareil hors tension et débranchez-le de la prise
de courant.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour net-
toyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la
couche de givre. Utilisez une spatule en plasti-
que.
Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation
de l'eau de dégivrage dans le compartiment
réfrigérateur. Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice
est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'appa-
reil.
Installation
Important Avant de procéder au branchement
électrique, respectez scrupuleusement les
instructions fournies dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas en-
dommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est
endommagé. Signalez immédiatement au re-
vendeur de l'appareil les dommages consta-
tés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins quatre heu-
res avant de brancher l'appareil pour que le
circuit frigorifique soit stabilisé.
Veillez à ce que l'air circule librement autour de
l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour
assurer une ventilation suffisante, respectez les
instructions de la notice (chapitre Installation).
Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout
contact avec le compresseur et le condenseur
(risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin d'une
source de chaleur (chauffage, cuisson ou ray-
ons solaires trop intenses).
8) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d'un produit, depuis sa préparation et son condi-
tionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur
electrolux 21
Assurez-vous que la prise murale reste acces-
sible après l'installation de l'appareil.
Branchez à l'alimentation en eau potable uni-
quement.
9)
Maintenance
Ne confiez les travaux électriques de votre ha-
bitation nécessaires à l'installation de votre ap-
pareil qu'à un électricien qualifié.
Ne retirez pas le cache de la LED. Contactez le
service après-vente le plus proche pour rem-
placer le tableau lumineux LED le cas échéant.
Toute intervention ou réparation sur votre ap-
pareil ne doit être effectuée que par un profes-
sionnel qualifié. Contactez votre service après
vente. Utilisez exclusivement des pièces d'ori-
gine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C. con-
tribuant ainsi à préserver l'environnement. L'ap-
pareil ne doit pas être mis au rebut avec les or-
dures ménagères et les déchets urbains. La
mousse d'isolation contient des gaz inflamma-
bles : l'appareil sera mis au rebut conformément
aux règlements applicables disponibles auprès
des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques, notamment au niveau du
condenseur. Les matériaux utilisés dans cet ap-
pareil identifiés par le symbole
sont recycla-
bles.
CONSIGNES DE CURITÉ
B
DEAC
A - Touche Marche/Arrêt D - Touche Fonctions
B - Touche de réglage de la température E - Touche de confirmation
C - Affichage de la température et de la fonction
Afficheur
10 1 2 3 4
56789
1
Affichage de la température
6
Voyant de la fonction Minuteur
2
Alarme de température
7
Indicateur de température positif ou négatif
3
Voyant de la fonction FreeStore
8
Voyant de la fonction Congélation rapide
4
Voyant de la fonction Shopping
9
Voyant du compartiment
9) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.
22 electrolux
5
Voyant de la fonction Sécurité enfants
10
Voyant de la fonction Mode Éco.
Première mise en service de l'appareil
Si, après avoir branché l'appareil, l'afficheur n'est
pas allumé, appuyez sur la touche (A) pour met-
tre l'appareil sous tension.
Dès que l'appareil est mis en service, il se trouve
en condition d'alarme : l'afficheur de température
clignote et un signal sonore retentit.
Appuyez sur la touche (E) : le signal sonore se
désactive (reportez-vous également au paragra-
phe "Alarme de température" ), le symbole
clignote et l'affichage indique la température
la plus élevée qui a été atteinte.
Pour une conservation correcte des aliments, sé-
lectionnez la fonction Mode Eco, qui permet de
garantir les réglages de température suivants :
+5 °C dans le compartiment réfrigérateur
-18°C dans le compartiment congélateur
Avant d'introduire des aliments dans le congé-
lateur, attendez que la température du com-
partiment soit de -18°C.
Si vous souhaitez sélectionner une températu-
re différente, reportez-vous au paragraphe
"Réglage de la température".
Mise à l'arrêt
Pour mettre l'appareil à l'arrêt, appuyez sur la
touche (A) pendant plus de 1 seconde.
L'afficheur effectue un décompte de 3 à 1.
Menu Fonctions
Pour activer le menu Fonctions, appuyez sur la
touche (D). Pour confirmer la fonction sélection-
née, appuyez sur la touche (E). Si la sélection de
la fonction n'est pas confirmée dans les secon-
des qui suivent, l'affichage s'éteint puis reprend
son aspect initial.
Les fonctions affichées sont les suivantes :
Sélection du compartiment réfrigérateur
Sélection du compartiment congélateur
Fonction Mode Éco
Fonction FreeStore
Fonction Shopping
Fonction Sécurité enfants
Fonction Refroidissement des boissons
Fonction Congélation Rapide
Réglage de la température
Appuyez sur la touche (D) pour sélectionner le
compartiment, puis sur la touche (B) pour régler
la température nécessaire.
Appuyez sur la touche (E) pour confirmer votre
sélection.
L'indicateur de température indique la tempéra-
ture programmée. La température programmée
sera atteinte au bout de 24 heures.
Fonction Vacances "H"
La fonction Vacances règle la température à +15
°C dans le compartiment réfrigérateur.
Cette fonction vous permet de garder le compar-
timent réfrigérateur vide et fermé pendant une
longue période (par exemple, les vacances
d'été), sans formation de mauvaises odeurs.
Pour activer la fonction Vacances, procédez
comme pour modifier la température sélection-
née. L'afficheur de température peut modifier la
température indiquée jusqu'à + 8 °C, par paliers
de 1°C. + 2 °C est suivi de la lettre "H ". Appuyez
sur la touche E pour confirmer votre sélection.
Le réfrigérateur est à présent en fonction "Vacan-
ces" et en mode économie d'énergie.
Important Le compartiment réfrigérateur doit
être vide quand la fonction Vacances est activée.
Vous ne devez pas conserver de marchandises
dans ce compartiment !
Fonction Sécurité enfants
Pour activer la fonction Sécurité enfants, ap-
puyez sur la touche (D) (plusieurs fois, si néces-
saire), jusqu'à ce que le symbole correspondant
apparaisse
Vous devez valider votre sélection en appuyant
sur la touche (E) dans les secondes qui suivent.
Un signal sonore retentit et le symbole reste allu-
mé. Dans ce cas, aucune modification n'est pos-
sible en appuyant sur l'une des touches tant que
la fonction est activée.
Il est possible de désactiver la fonction à tout
moment en appuyant sur la touche (D) jusqu'à ce
que le symbole correspondant clignote, puis sur
la touche (E).
Fonction Shopping
Si vous avez besoin de stocker une grande
quantité d'aliments dans votre réfrigérateur, par
exemple après avoir fait vos courses, nous vous
suggérons d'activer la fonction Shopping : elle
permet de refroidir rapidement les aliments tout
en évitant le réchauffement des denrées déjà
stockées dans le compartiment.
Pour activer la fonction Shopping, appuyez sur la
touche (D) (plusieurs fois, si nécessaire), jusqu'à
ce que le symbole correspondant apparaisse
Vous devez valider votre sélection en appuyant
sur la touche (E) dans les secondes qui suivent.
Un signal sonore retentit et le symbole reste allu-
mé.
La fonction Shopping se désactive automatique-
ment au bout de 6 heures. Il est possible de dés-
activer la fonction à tout moment en appuyant
sur la touche (D) jusqu'à ce que le symbole cor-
respondant clignote, puis sur la touche (E).
electrolux 23
Fonction Mode Éco
Appuyez sur la touche (D) (plusieurs fois si né-
cessaire) jusqu'à ce que le symbole correspon-
dant apparaisse.
.
Appuyez sur la touche (E) pour confirmer votre
sélection. Un signal sonore retentit et le symbole
reste allumé.
Dans ce cas, les températures sont automatique-
ment programmées (+ 5 °C et -18 °C), assurant
des conditions optimales de conservation des ali-
ments.
Pour désactiver la fonction, réglez une tempéra-
ture différente dans l'un des compartiments.
Fonction FreeStore
Appuyez sur la touche (D) (plusieurs fois si né-
cessaire) jusqu'à ce que le symbole correspon-
dant apparaisse.
Appuyez sur la touche (E) pour confirmer votre
sélection. Un signal sonore retentit et le symbole
reste allumé.
Important Si la fonction est activée de manière
automatique, le symbole de la fonction FreeStore
n'apparaît pas (voir « Utilisation quotidienne »).
L'activation de la fonction FreeStore augmente la
consommation d'énergie.
Fonction Congélation Rapide
Le compartiment congélateur est idéal pour con-
geler des denrées fraîches et conserver des ali-
ments surgelés ou congelés pendant une longue
période.
La quantité maximale de denrées que vous pou-
vez congeler par 24 heures est indiquée sur la
plaque signalétique.
Pour congeler la quantité d'aliments indiquée sur
la plaque signalétique, placez les denrées direc-
tement en contact avec la surface de refroidisse-
ment (retirez les tiroirs ou les compartiments de
rangement). Si vous souhaitez congeler les ali-
ments en les plaçant directement dans les tiroirs/
compartiments de rangement, la quantité maxi-
male sera légèrement inférieure.
Pour congeler des aliments frais, vous devez ac-
tiver la fonction Congélation rapide. Appuyez sur
la touche (D) (plusieurs fois, si nécessaire), jus-
qu'à ce que le symbole
apparaisse.
Vous devez valider votre sélection en appuyant
sur la touche (E) dans les secondes qui suivent.
Un signal sonore retentit et une animation sous
forme de petits traits apparaît sur l'afficheur.
Placez les aliments à congeler dans le congéla-
teur dès que la période de pré-refroidissement
de 24 heures est écoulée.
Placez les aliments à congeler dans le comparti-
ment marqué du symbole
, car il s'agit du
point le plus froid.
Le temps de congélation est de 24 heures. Vous
ne devez ajouter aucune autre denrée à congeler
au cours de cette période.
Cette fonction s'arrête automatiquement au bout
de 52 heures.
Il est possible de désactiver la fonction à tout
moment en appuyant sur la touche (D), jusqu
ce que le symbole
clignote, puis sur la tou-
che (E).
Fonction Refroidissement des boissons
Une alarme sonore retentit pour rappeler que des
boissons ont été placées dans le compartiment
congélateur. Pour activer la fonction, appuyez
sur la touche (D) (plusieurs fois, si nécessaire),
jusqu'à ce que le symbole correspondant appa-
raisse
.
Vous devez valider votre sélection en appuyant
sur la touche (E) dans les secondes qui suivent.
Un signal sonore retentit et le symbole reste allu-
mé.
Dans ce cas, une minuterie est réglée par défaut
sur 30 minutes. Il vous est possible de sélection-
ner une durée différente (de 1 à 90 minutes) en
appuyant sur la touche (B).
Dès que le temps réglé est écoulé, les indications
suivantes s'affichent :
sur l'afficheur de température
, le symbole
clignote
le symbole clignote
le symbole
clignote
un signal sonore retentit jusqu'à ce que la tou-
che (E) soit activée
À ce stade, n'oubliez pas de retirer les boissons
qui sont à l'intérieur du compartiment congéla-
teur.
Il est possible de désactiver la fonction à tout
moment en appuyant sur la touche (D) jusqu'à ce
que le symbole correspondant clignote, puis sur
la touche (E).
Alarme de température
Une augmentation de la température dans un
compartiment (par exemple, à cause d'une cou-
pure de courant) est indiquée par :
le clignotement de la température
le clignotement du symbole du compartiment
congélateur
Le clignotement du symbole
le déclenchement d'une alarme sonore
Dès que les conditions normales de fonctionne-
ment sont rétablies, vous constaterez ce qui
suit :
le signal sonore s'éteint
la température clignote
Lorsque vous appuyez sur la touche (E) pour
désactiver le signal sonore, l'afficheur
indi-
que pendant quelques secondes la température
la plus élevée atteinte dans le compartiment.
24 electrolux
Il retourne ensuite en condition de fonctionne-
ment normal et indique la température du com-
partiment sélectionné.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut
être désactivée en appuyant sur la touche (E).
PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois,
nettoyez l'intérieur et tous les accessoires inter-
nes avec de l'eau tiède savonneuse pour suppri-
mer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez
soigneusement.
Important N'utilisez pas de produits abrasifs,
poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas
abîmer la finition.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Indicateur de température
Pour vous aider au bon réglage de votre appareil
nous avons équipé votre réfrigérateur d'un indi-
cateur de température, celui-ci étant placé dans
la zone la plus froide.
La zone la plus froide du compartiment ré-
frigérateur se situe au niveau de la clayette
inférieure en verre.
Le symbole ci-contre indique l'emplacement de
la zone la plus froide de votre régrigérateur.
L'espace situé directement au dessus de la clay-
ette en verre du bac à légumes est la zone la
plus froide du compartiment réfrigérateur comme
indiqué par la clayette ou l'autocollant sur la paroi
de votre appareil.
Pour la bonne conservation des denrées dans
votre réfrigérateur et notamment dans la zone la
plus froide, veillez à ce que dans l'indicateur de
température "OK" apparaisse.
Si "OK" n'apparait pas, la température moyenne
de la zone est trop élevée. Réglez le dispositif de
réglage de température sur une position inférieu-
re. L'indication "OK" apparaissant en noir, celui-
ci est difficilement visible si l'indicateur de tempé-
rature est mal éclairé. La bonne lecture de celui-
ci est facilitée s'il est correctement éclairé.
A chaque modification du dispositif de réglage de
température, attendez la stabilisation de la tem-
pérature à l'intérieur de l'appareil avant de procé-
der si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne mo-
difiez la position du dispositif de réglage de tem-
pérature que progressivement et attendez au
moins 12 heures avant de procéder à une nou-
velle vérification et à une éventuelle modification.
Important Après chargement de l'appareil de
denrées fraîches ou après ouvertures répétées
(ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal
que l'inscription "OK" n'apparaisse pas dans
l'indicateur de température ; attendez au moins
12 heures avant de réajuster le dispositif de
réglage de température.
Si l'évaporateur du compartiment réfrigérateur
(paroi du fond de l'appareil) se couvre anormale-
ment de givre (appareil trop chargé, température
ambiante élevée, thermostat sur une position éle-
vée, ouvertures fréquentes de la porte), ramenez
progressivement la manette du thermostat sur
une position inférieure, jusqu'à obtenir de nou-
veau des périodes d'arrêt du compresseur. En
effet, le dégivrage automatique de compartiment
réfrigérateur ne s'effectue que si le compresseur
s'arrête par intermittence.
Thermostat à régler
Température correcte
OK
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé,
placez le thermostat sur la position Max pendant
2 heures environ, avant d'introduire les produits
dans le compartiment.
electrolux 25
Important En cas de dégivrage accidentel,
par exemple à une panne de courant, si la panne
doit se prolonger plus longtemps qu'il n'est
indiqué à la rubrique "temps d'augmentation"
dans la section Caractéristiques techniques,
consommez les aliments décongelés le plus
rapidement possible ou recongelez-les après les
avoir cuits (une fois refroidis).
La décongélation
Les aliments surgelés ou congelés peuvent être
décongelés dans le compartiment réfrigérateur
ou à température ambiante, avant d'être utilisés,
en fonction du temps disponible pour cette opé-
ration.
Les petites pièces peuvent même être cuites
sans décongélation préalable : dans ce cas, la
cuisson est plus longue.
FreeStore
Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un
dispositif qui permet le refroidissement rapide
des aliments et qui maintient une température
plus homogène dans le compartiment.
Ce dispositif s'active automatiquement en cas de
besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le
réfrigérateur lorsque la porte est restée ouverte
ou si la température ambiante est élevée.
Vous permet de mettre manuellement le disposi-
tif en fonctionnement si nécessaire (reportez-
vous au chapitre « Fonction FreeStore »).
Important Le dispositif FreeStore s'arrête si la
porte est ouverte et redémarre sitôt la porte
refermée.
Bac à légumes avec contrôle de l'humidité
Ce bac est adapté à la conservation des fruits et
légumes.
Selon le modèle, une grille permet de préserver
les fruits et légumes de toute humidité pouvant
s'accumuler au fond du bac.
Tous les éléments du bac sont amovibles pour
faciliter le nettoyage.
Pour contrôler l'humidité dans le bac à légumes,
celui-ci est équipé d'un dispositif muni de fentes
dont les ouvertures sont réglables à l'aide d'un
levier coulissant.
Lorsque les fentes de ventilation sont fermées :
le taux d'humidité naturel des aliments conservés
dans le bac à fruits et légumes est préservé plus
longtemps.
Lorsque les fentes de ventilation sont ouvertes :
le taux d'humidité est plus bas, car la circulation
d'air est plus importante.
Tiroir FreshZone
Le tiroir FreshZone est adapté à la conservation
des denrées fraîches et hautement périssables
(poissons, viandes), car la température y est infé-
rieure à celle des autres zones du réfrigérateur.
26 electrolux
MODE D'EMPLOI DU DISTRIBUTEUR D'EAU AVEC CARTOUCHE
FILTRANTE BRITA MAXTRA
Filtre à eau BRITA
Éléments intérieurs :
6
3
5
2
1
4
1 Réservoir d'eau
2 Entonnoir
3 Couvercle de réservoir
4 Clapet + joint
5 Cartouche filtrante BRITA MAXTRA
6 Mémo BRITA - l'indicateur électronique de
changement de cartouche
Éléments extérieurs :
1
2
3
1Distributeur
2 Niveau d'eau
3 Cuvette de récupération des gouttes
Préparation du distributeur d'eau avant sa
première utilisation
1. Retirez le ruban adhésif et autres protections
du réservoir
2. Nettoyez les éléments, en suivant les indica-
tions figurant dans "Nettoyage du distributeur
d'eau", afin d'éliminer les résidus éventuels.
Nettoyage du distributeur d'eau
1. Libérez les deux pattes de blocage sur les
côtés du réservoir, comme le montrent les fi-
gures :
Sortez la cartouche BRITA MAXTRA du fil-
tre à eau
Appuyez au milieu des pattes de blocage
et déplacez-les vers le haut
electrolux 27
Déplacez l'arrêt dans la direction du réser-
voir central.
2. Poussez le réservoir vers le haut dans le
sens du clapet.
3. Enlevez le couvercle et l'entonnoir.
A
4. Tournez le clapet dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre (veillez à ne pas per-
dre son joint, celui-ci étant indispensable au
bon fonctionnement de l'ensemble).
5. Lavez le couvercle, le clapet et le joint avec
de l'eau tiède et du savon neutre. Rincez et
remettez dans l'orifice de la porte pendant le
lavage des autres éléments (pour éviter que
l'air froid ne s'échappe du frigo).
6. Lavez le réservoir et l'entonnoir au lave-vais-
selle ou avec de l'eau tiède et un détergent
doux et rincez.
7. Quand tous les éléments du réservoir ont été
lavés, sortez le clapet de la porte du frigo et
assemblez le réservoir dans l'ordre inverse
(4,3,2,1) du démontage (faites attention à re-
mettre bien en place le joint du clapet).
8. Remettez le réservoir assemblé sur la porte,
dans le sens du clapet.
9. Bloquez à l'aide des pattes de blocage en
procédant dans l'ordre inverse du débloca-
ge.
10. Remettez la cartouche filtrante BRITA MAX-
TRA dans l'entonnoir.
Utilisation de la cartouche filtrante BRITA
MAXTRA
Étape 1: Préparation de la cartouche
Sortez la cartouche filtrante BRITA de son em-
ballage de protection (remarque : la cartouche et
l'intérieur de l'emballage peuvent être humides
en raison de la condensation).
Plongez la cartouche dans de l'eau froide et agi-
tez-la délicatement pour éliminer les bulles d'air.
Maintenant, le filtre est prêt et peut être utilisé.
Contrairement à d'autres cartouches filtrantes, la
nouvelle cartouche Maxtra fonctionne de suite,
sans besoin d'une immersion prolongée au pré-
alable dans l'eau.
Étape 2 : Insertion dans le réservoir d'eau
Ôtez le couvercle du réservoir. Avant d'introduire
la cartouche, retirez l'entonnoir, rincez-le soi-
gneusement et essuyez-le.
Nettoyez ensuite l'intérieur du réservoir d'eau à
l'aide d'une éponge humide et essuyez.
Introduisez la cartouche dans le support de filtre
et poussez vers le bas jusqu'à entendre un " clic
", indiquant qu'elle est bien en place.
La cartouche doit rester en place lorsque l'on re-
tourne l'entonnoir.
28 electrolux
Étape 3 : Rinçage de la cartouche
2x 3x=ok
Sortez l'entonnoir du filtre à eau BRITA, remplis-
sez-le d'eau froide du robinet et laissez passez
l'eau à travers le filtre.
Jetez l'eau des deux premières filtrations. Ces
deux premières filtrations servent à rincer et pré-
parer la cartouche filtrante.
Remettez ensuite l'entonnoir dans le filtre à eau
BRITA.
Remettez le couvercle en exerçant une légère
pression pour bien l'emboîter.
Étape 4 : Remplissage du réservoir
Pour remplir le réservoir, ouvrez le couvercle,
prenez une carafe pleine d'eau du robinet et ver-
sez son contenu dans le réservoir par le couver-
cle, comme le montre la figure (utilisez toujours le
couvercle pour filtrer l'eau).
Important Afin d'éviter toute éclaboussure lors
de l'ouverture ou la fermeture de la porte de
votre réfrigérateur, nous vous conseillons de ne
pas remplir complètement le réservoir d'eau.
Si toute l'eau filtrée contenue dans le réservoir
n'a pas été utilisée dans un délai de 1-2 jours, je-
tez-la.
Filtrez l'eau et répétez l'Étape 4 autant de fois
que nécessaire jusqu'à ce que le filtre à eau BRI-
TA soit plein.
Sortez la cartouche en la tirant par sa
poignée en forme d'anneau
Pour changer la cartouche après quatre semai-
nes, sortez-la de l'entonnoir en la tirant par sa
poignée supérieure en forme d'anneau et répétez
les étapes 1 à 3 ci-dessus.
Mémo BRITA
Pour le maximum d'efficacité du filtre et un goût
optimal, il est important de remplacer régulière-
ment la cartouche filtrante BRITA. BRITA conseil-
le de remplacer la cartouche filtrante BRITA tou-
tes les quatre semaines.
Mémo BRITA vous rappelle automatique-
ment de changer la cartouche.
electrolux 29
START
%
100
75
50
25
Le système Mémo BRITA mesure le temps d'uti-
lisation recommandé de votre cartouche.
Mémo est facile d'utilisation et vous indique auto-
matiquement le moment où votre cartouche doit
être remplacée.
Le Mémo BRITA se trouve sur le couvercle du ré-
servoir d'eau. Son utilisation est extrêmement
simple.
Démarrage de l'indicateur Mémo
Appuyez sur le bouton Start sur le couvercle jus-
qu'à ce que les quatre barres s'affichent et cli-
gnotent deux fois. Le Mémo est alors réinitialisé.
START
%
100
75
50
25
Contrôle du fonctionnement
Un petit point clignotant dans le coin inférieur
droit de l'indicateur signale que le Mémo fonc-
tionne.
30 electrolux
START
%
100
75
50
25
Modifier Affichage
START
%
100
75
50
25
À la fin de chaque semaine, une barre disparaît
pour indiquer la durée d'utilisation résiduelle de la
cartouche. Au bout de 4 semaines, les 4 barres
auront disparu. Une flèche commencera alors à
clignoter pour rappeler à l'utilisateur que la car-
touche doit être remplacée.
Insérez une nouvelle cartouche en suivant les ins-
tructions correspondantes et réinitialisez le Mémo
en procédant comme décrit ci-dessus.
START
%
100
75
50
25
Quand il ne reste plus qu'une barre, vérifiez si
vous disposez d'une cartouche BRITA MAXTRA
de rechange.
Important L'indicateur Mémo BRITA est
exclusivement conçu pour la gamme de
cartouches filtrantes de la marque BRITA.
Mémo BRITA : L'indicateur électronique de
changement de cartouche a une durée de vie
approximative de 5 ans. Lorsqu'il sera usé, rap-
pelez-vous que Mémo BRITA est un appareil
électronique et qu'il doit être jeté conformément
aux directives et réglementations en vigueur.
Pour le retirer, enfilez la pointe d'un tournevis
dans l'encoche près du Mémo et poussez-le vers
l'extérieur.
Ne retirez le Mémo que s'il est en fin de vie et
uniquement pour le mettre au rebut.
electrolux 31
Information importante
Le trou du robinet de la porte du frigo doit tou-
jours rester bouché par le robinet d'eau pen-
dant l'utilisation normale de l'appareil.
Utilisez exclusivement de l'eau potable. Tout
autre type de boisson peut laisser des résidus,
un arrière-goût ou une odeur dans le réservoir
et dans le robinet.
Il est possible d'entendre du bruit causé par
l'air pénétrant dans le réservoir.
Si l'eau ne coule pas, appuyez à nouveau sur
le levier de distribution. Quand le verre est
plein, laissez-le encore quelques instants sous
le robinet pour être sûr de recueillir toute l'eau.
N'utilisez pas de boissons gazeuses. Elles
pourraient s'échapper sous l'action de la pres-
sion du gaz.
N'oubliez pas que l'eau est un produit alimen-
taire. C'est pourquoi, l'eau filtrée doit être con-
sommée dans un délai de 48 heures.
Si vous n'utilisez pas votre système BRITA
pendant une période prolongée (par ex. pen-
dant les vacances), nous vous recommandons
de jeter l'eau résiduelle et de laisser la cartou-
che filtrante dans l'entonnoir.
Avant de réutiliser le système, enlevez la car-
touche, nettoyez le système et répétez les
opérations 1 à 4 du point " Utilisation de la car-
touche filtrante BRITA MAXTRA "
Le système de filtration domestique BRITA est
exclusivement conçu pour être utilisé avec de
l'eau traitée par les services municipaux (re-
marque : cette eau fait l'objet d'un contrôle
constant et est potable conformément aux dis-
positions légales).
Si une instruction était donnée par les autorités
sanitaires de faire bouillir l'eau, appliquez-la
aussi à l'eau filtrée. À la levée de cette mesure,
le système de filtration devra être nettoyé et
une nouvelle cartouche filtrante insérée.
Pour de plus amples informations sur l'utilisation
des cartouches filtrantes BRITA et de l'indicateur
Mémo, reportez-vous au guide BRITA.
Vous pouvez vous procurer de nouvelles
cartouches filtrantes BRITA et l'indicateur
Mémo auprès de votre magasin vendeur.
CONSEILS UTILES
Bruits de fonctionnement normaux
Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de cir-
culation du fluide frigorigène selon son état li-
quide, gazeux ou vaporeux. Ce phénomène
est normal.
Le compresseur peut produire un ronronne-
ment aigu ou un bruit de pulsation. Ce phéno-
mène est normal.
La dilatation thermique peut provoquer un sou-
dain, léger bruit de craquement. C'est un phé-
nomène normal et sans gravité. Ce phénomè-
ne est normal.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la
recharge ne doivent donc être effectués que par
du personnel autorisé.
Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automatiquement éliminé de l'évapo-
rateur du compartiment réfrigérateur à chaque
arrêt du compresseur, en cours d'utilisation nor-
male. L'eau de dégivrage est collectée dans un
récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-
dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice
d'écoulement de la gouttière d'évacuation de
l'eau de dégivrage située au milieu du comparti-
ment réfrigérateur pour empêcher l'eau de dé-
border et de couler sur les aliments qui se trou-
vent à l'intérieur. Nettoyez l'orifice d'écoulement
de l'eau de dégivrage avec le bâtonnet spécial se
trouvant déjà dans l'orifice.
32 electrolux
Dégivrage du congélateur
Le compartiment congélateur de ce modèle est
"sans givre". Cela signifie qu'il n'y a aucune for-
mation de givre pendant son fonctionnement, ni
sur les parois internes si sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation conti-
nuelle de l'air froid à l'intérieur du compartiment,
sous l'impulsion d'un ventilateur à commande
automatique.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Hauteur 1850 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 648 mm
Autonomie de fonctionnement 18 h
Les informations techniques se trouvent sur la
plaque signalétique sur la paroi intérieure gauche
de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la
recharge ne doivent donc être effectués que par
du personnel autorisé.
Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automatiquement éliminé de l'évapo-
rateur du compartiment réfrigérateur à chaque
arrêt du compresseur, en cours d'utilisation nor-
male. L'eau de dégivrage est collectée dans un
récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-
dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice
d'écoulement de la gouttière d'évacuation de
l'eau de dégivrage située au milieu du comparti-
ment réfrigérateur pour empêcher l'eau de dé-
border et de couler sur les aliments qui se trou-
vent à l'intérieur. Nettoyez l'orifice d'écoulement
de l'eau de dégivrage avec le bâtonnet spécial se
trouvant déjà dans l'orifice.
electrolux 33
Dégivrage du congélateur
Le compartiment congélateur de ce modèle est
"sans givre". Cela signifie qu'il n'y a aucune for-
mation de givre pendant son fonctionnement, ni
sur les parois internes si sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation conti-
nuelle de l'air froid à l'intérieur du compartiment,
sous l'impulsion d'un ventilateur à commande
automatique.
INSTALLATION
Attention Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez lire
attentivement les "Consignes de sécurité" avant
d'installer l'appareil.
Emplacement
Installez cet appareil à un endroit où la tempéra-
ture ambiante correspond à la classe climatique
indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :
Classe
climati-
que
Température ambiante
SN +10 à + 32 °C
N +16 à + 32 °C
ST +16 à + 38 °C
T +16 à + 43 °C
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d'une
source de chaleur (chauffage, cuisson aux ray-
ons solaires trop intenses). Veillez à ce que l'air
circule librement tout autour de l'appareil. Pour
obtenir les meilleures performances possibles, si
vous souhaitez placer l'appareil sous un élément,
il est indispensable de laisser un espace d'au
moins 100 mm entre le dessus de l'appareil et
l'élément supérieur. Théoriquement, l'appareil ne
doit pas être placé sous un élément. Calez soi-
gneusement l'appareil en agissant sur le(s)
pied(s) réglable(s).
Avertissement L'appareil doit pouvoir être
débranché à tout moment. Il est donc
nécessaire que la prise murale reste accessible
une fois que l'installation est terminée.
A
B
mm
mm
min
100
20
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V
monophasé. Vérifiez que le compteur électrique
peut supporter l'intensité absorbée par votre ap-
pareil compte tenu des autres appareils bran-
chés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase)
10 A en 230 V.
Important L'installation doit être réalisée
conformément aux règles de l'art, aux
prescriptions de la norme NF.C.15100 et aux
prescriptions des fournisseurs d'énergie
électrique.
Utilisez un socle de prise de courant comportant
une borne de mise à la terre, qui doit être obliga-
toirement raccordée conformément à la norme
34 electrolux
NF.C. 15100 et aux prescriptions des fournis-
seurs d'énergie électrique ; cette prise de cou-
rant doit impérativement être accessible. Si le câ-
ble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un câble d'alimentation certifié.
Cette opération ne peut être effectuée que par
une personne habilitée, par votre vendeur, ou par
le fabricant. L'appareil ne doit pas être raccordée
à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple
ou d'un raccordement multiple (risque d'incen-
die). Vérifiez que la prise de terre est conforme
aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par
une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Entretoises arrière
Le sachet avec la documentation contient
deux entretoises, qui doivent être mises en
place comme le montre l'illustration.
Dévissez les vis et insérez l'entretoise sous la tête
de la vis, puis resserrez la vis.
1
2
3
Mise à niveau
Veillez à caler soigneusement l'appareil en agis-
sant sur les deux pieds réglables de devant.
Retrait des supports de clayette
Votre appareil est équipé de dispositifs de rete-
nue qui permettent d'immobiliser les clayettes au
cours du transport.
Pour les enlever, procédez comme suit :
1. Déplacez les supports de clayette dans le
sens de la flèche (A).
2. Soulevez la clayette de l'arrière et poussez-la
vers l'avant pour la dégager (B).
3. Enlevez les dispositifs de retenue (C).
Réversibilité de la porte
Avertissement Avant toute opération,
débranchez la fiche de la prise de courant.
Important Pour effectuer les opérations
suivantes, il est conseillé de se faire aider par une
autre personne pour maintenir fermement les
portes de l'appareil pendant les opérations.
Pour changer le sens d'ouverture de la porte,
suivez les étapes suivantes :
1. Ouvrez la porte quand l'appareil est debout.
Dévissez les vis (t1) et retirez la moulure en
plastique de la porte supérieure (t2). Fermez
la porte.
electrolux 35
t1
d7
t1
t1
t2
t3
2. Retirez le petit cache en plastique de la mou-
lure en plastique de la porte et remettez-le
en place du côté opposé (t3).
3. Retirez le panneau (t4). Au besoin, utilisez un
tournevis avec précaution. Dévissez la vis de
l'autre côté. Retirez la charnière de la porte
supérieure (t5). Placez ces éléments dans un
sac en plastique vide.
t5
t4
4. Enlevez la porte supérieure.
5. Dévissez la vis et retirez la butée de porte
(d1). Fixez-la dans le sens inverse de l'autre
côté.
d1
6. Dévissez la charnière du milieu (m2). Dépo-
sez l'entretoise en plastique (m1).
7. Enlevez la porte inférieure.
m1
m2
m3
m4
m5
m6
8. Retirez les entretoises (m6) et placez-les de
l'autre côté des gonds de charnière (m5).
9. Retirez le cache (b1) à l'aide d'un outil. Dé-
vissez le gond de la charnière inférieure (b2)
et l'entretoise (b3) et placez-les du côté op-
posé.
10. Réinsérez le cache (b1) du côté opposé.
36 electrolux
b1
b2
b3
11. Retirez les butées (d1) et placez-les de l'au-
tre côté des portes.
12. Retirez la goupille du cache gauche de la
charnière centrale (m3, m4) et placez-la de
l'autre côté.
13. Insérez la goupille de la charnière centrale
(m5) dans le trou gauche de la porte inférieu-
re.
14. Réinsérez la porte inférieure sur le gond (b2).
15. Revissez la charnière centrale (m1) du côté
opposé . N'oubliez pas l'entretoise en plasti-
que (m2) insérée sous la charnière centrale.
16. Réinsérez la porte supérieure sur la charnière
supérieure (m5).
Assurez-vous que les arêtes des portes sont
parallèles à l'arête latérale de l'appareil.
17. Positionnez et fixez la charnière supérieure
(vous les trouverez dans le sachet de la noti-
ce d'utilisation) du côté opposé (t6).
t6
t7
18. Insérez le panneau (t7) (vous le trouverez
dans le sachet de la notice d'utilisation).
19. Ouvrez la porte supérieure et fixez le cache
supérieur (t2) avec les vis (t1). Insérez l'ai-
mant (d7). Fermez la porte.
20. Remettez l'appareil en place, mettez-le
d'aplomb, attendez quatre heures au moins
puis branchez-le sur la prise de courant.
Contrôlez une dernière fois pour vous assurer
que :
Toutes les vis sont correctement serrées.
Le joint magnétique adhère bien à l'appareil.
La porte ouvre et ferme correctement.
Si la température ambiante est basse (en hiver,
par exemple), il se peut que le joint n'adhère pas
parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint
reprenne sa taille naturelle.
Si vous ne voulez pas effectuer personnellement
les opérations décrites ci-dessus, contactez le
S.A.V. le plus proche. Un technicien du S.A.V. in-
versera le sens d'ouverture de la porte à vos
frais.
electrolux 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux ENA34835W Mode d'emploi

Catégorie
Congélateurs
Taper
Mode d'emploi