Samsung PN50A450P1D Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Français - 1
Prises des panneaux latéraux
PN42A450P1D/ PN50A450P1D
1
POWER IN
2
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
3
AUDIO OUT (R/L)
4
PC IN[PC]/[AUDIO]
5
DVI IN (HDMI 2) (AUDIO-R/L)
6
HDMI IN 1, 2
7
ANT IN
8
SERVICE
9
3D SYNC OUT
0
COMPONENT IN 1, 2 / AV IN 1
!
EX-LINK
@
HDMI IN 3
#
S-VIDEO (AV IN 2)
$
AV IN 2
%
HEADPHONE
($-)).
Entrée vidéo – tableau comparatif des Performances
/
HDMI/DVI La meilleure
/
PC/COMPONENT Excellente
S-VIDEO Bonne
VIDEO Normale
Sortie audio – tableau comparatif des performances
OPTICAL (Digital) La meilleure
AUDIO (Analog) Normale
1-800-SAMSUNG (7267864)
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road Ridgefield Park (New Jersey)
07660-0511
Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service
55 Standish Court Mississauga (Ontario) L5R 4B2
Centre d’appel heures de service (du lundi au dimanche,
de 9 h à 12 h (HNE))
www.samsung.com/global/register.
BN68-01363D-00Fre.indd 1 2008-02-15 오후 8:18:33
Français - 2
La télécommande peut être utilisée jusqu’à une distance d’environ 7 mètres (23 pieds) du téléviseur.
Touches de la télécommande
Un éclairage ambiant intense peut nuire à l’efficacité de la télécommande.
1
POWER
Permet d’allumer et d’éteindre le
téléviseur.
2
TV
Selects the TV mode directly.
3
TOUCHES NUMÉRIQUES
Sélectionner directement un canal.
4
Appuyer sur cette touche
pour choisir des canaux
supplémentaires (numériques et
analogiques) diffusés par la même
station. Par exemple, pour choisir
le canal “54-3”, appuyer sur “54”,
puis sur - et sur “–” et “3”.
5
MUTE
Couper le son temporairement.
6
W.LINK
VOL
W.LINK
Augmenter ou diminuer le volume.
7
CH LIST
Afficher la liste des canaux à
l’écran.
8
TOOLS
Permettent de sélectionner les
fonctions fréquemment utilisées.
9
HAUT/BAS/GAUCHE/
DROITE/ENTER
Pour sélectionner des options de
menu et modifier leur valeur.
0
INFO
Appuyer sur cette touche pour
afficher de l’information à l’écran.
!
TOUCHES DE COULEUR
Utiliser ces touches à partir de la
liste des canaux.
@
SRS
Sélectionner le mode SRS
TruSurround XT.
#
E.MODE
Appuyer pour sélectionner
l’affichage préréglé et les modes
sonores pour les sports, le cinéma
et les jeux.
$
Utiliser ces touches pour les
modes DMA et Anynet+.
( : Cette télécommande
peut servir à commander
l’enregistrement des enregistreurs
DVD Samsung avec la fonction
Anynet+.)
%
SOURCE
Appuyer sur cette touche pour
afficher toutes les sources vidéo
accessibles.
^
PRE-CH
Syntoniser le canal précédent.
&
W.LINK
CH
W.LINK
Permet de changer le canal.
*
CC
Permet de commander la fonction
de sous-titrage.
(
MENU
Afficher le menu principal à l’écran.
)
RETURN
Retourner au menu précédent.
a
EXIT
Appuyer sur cette touche pour
quitter le menu.
b
MTS
Pour sélectionner le son stéréo,
mono ou SAP (Separate Audio
Program).
c
DMA (Digital Media Adapter)
Utiliser cette fonction lorsqu’un
appareil DMA de Samsung est
branché à une interface HDMI
ou que le téléviseur est en mode
DMA.
Pour plus de renseignements sur
les procédures d’utilisation, se
reporter au guide de l’utilisateur du
dispositif DMA.
Cette touche est accessible
lorsque “Anynet+(HDMI-CEC”
est “activé”. (Voir page 65)
d
FAV.CH
Appuyer sur cette touche pour
passer aux canaux favoris.
e
P.SIZE
Pour changer de format
d’affichage.
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
21
23
24
20
18
16
15
17
19
12
22
25
11
13
14
BN68-01363D-00Fre.indd 2 2008-02-15 오후 8:18:35
Français - 3
Raccordement aux prises HDMI (High Definition Multimedia Interface)
1
Brancher un câble HDMI entre la
prise d’entrée HDMI IN (1, 2 ou 3)
du téléviseur et la prise HDMI du
lecteur DVD ou du câblosélecteur
ou récepteur (décodeur).
2
Appuyer sur la touche SOURCE.
(voir page 10 “Pour choisir la
source”).
➢
La configuration du panneau arrière de
chaque lecteur DVD ou câblosélecteur
ou récepteur (décodeur) est différente.
➢
Au moment de brancher un lecteur
DVD ou câblosélecteur ou récepteur
(décodeur), les couleurs du câble et
de la borne de raccordement doivent
correspondre.
Branchement d’un lecteur DVD, câblosélecteur ou récepteur satellite à l’aide d’un câble HDMI
Connexion à l'entrée d'interface vidéo numérique (DVI)
1
Brancher un câble de raccordement
HDMI/DVI ou un adaptateur DVI-
HDMI entre la prise d’entrée HDMI
IN 2 du téléviseur et la prise DVI
du lecteur DVD, câblosélecteur ou
récepteur (décodeur).
2
Brancher les câbles audio entre
la prise d’entrée DVI IN (HDMI 2)
[R-AUDIO-L] du téléviseur et les
prises de sortie AUDIO OUT du
lecteur DVD ou du câblosélecteur ou
récepteur (décodeur).
3
Appuyer sur la touche SOURCE.
(voir page 10 “Pour choisir la
source”).
Au moment de brancher un lecteur
DVD ou câblosélecteur ou récepteur
(décodeur), les couleurs du câble et
de la borne de raccordement doivent
correspondre.
Dans le cas d’une connexion de câble
HDMI/DVI, il faut utiliser la prise d’
entrée HDMI IN 2.
➢
La configuration du panneau arrière de
chaque lecteur DVD ou câblosélecteur
ou récepteur (décodeur) est différente.
Panneau arrière du téléviseur
Panneau latéral
du téléviseur
Lecteur DVD ou câblosélecteur/
Récepteur (décodeur)
ou
1
1
2
CâbleAudio (non fourni)
Câble HDMI/DVI(non fourni)
Lecteur DVD ou câblosélecteur/
Récepteur (décodeur)
Panneau arrière du téléviseur
Câble HDMI 1 (non fourni)
BN68-01363D-00Fre.indd 3 2008-02-15 오후 8:18:39
Français - 4
Branchement d’un lecteur DVD, câblosélecteur ou récepteur satellite
Raccordement aux entrées Y, PB, PR
1
Brancher un câble de composant
entre les prises d’entrée
COMPONENT IN (1 ou 2) [Y, PB,
PR] du téléviseur et les prises
COMPONENT [Y, PB, PR] du lecteur
DVD ou du câblosélecteur ou
récepteur (décodeur).
2
Brancher les câbles audio entre la
prise d’entrée COMPONENT IN (1
ou 2) [R-AUDIO-L] du téléviseur et
les prises de sortie AUDIO OUT du
lecteur DVD ou du câblosélecteur
ou récepteur (décodeur)
3
Appuyer sur la touche SOURCE.
(voir page 10 “Pour choisir la
source”).
➢
Le composant vidéo sépare le vidéo
en Y (luminance (luminosité)), PB
(bleu) et PR (rouge) pour une qualité
d’image supérieure. S’assurer que
les branchements audio et vidéo
correspondent. Par exemple, si le
câble vidéo est branché à la prise d’
entrée COMPONENT IN 1, le câble
audio doit être branché à la prise d’
entrée COMPONENT IN 1.
➢
La configuration du panneau arrière de
chaque lecteur DVD ou récepteur est
différente.
➢
Au moment de brancher un lecteur
DVD ou câblosélecteur ou récepteur
(décodeur), les couleurs du câble et
de la borne de raccordement doivent
correspondre.
1
Raccorder un câble vidéo (ou S-
Vidéo) entre la prise d’entrée vidéo
AV IN 2 [VIDEO] (ou S-VIDEO)
du téléviseur et la prise de sortie
VIDEO OUT du caméscope.
2
Raccorder les câbles audio entre les
prises d’entrée AV IN 2 [L-AUDIO-R]
du téléviseur et les prises de sortie
AUDIO OUT du caméscope.
3
Appuyer sur la touche SOURCE.
(voir page 10 “Pour choisir la
source”).
➢
Chaque caméscope possède une
configuration de panneau arrière
différente.
➢
Lors du branchement d’un caméscope,
les couleurs du câble et de la borne
de branchement doivent correspondre.
Branchement d’un caméscope
Caméscope
Panneau latéral
du téléviseur
Lecteur DVD ou câblosélecteur/
Récepteur (décodeur)
CâbleAudio (non fourni)
Câble de composant (non fourni)
1
2
ou
Câble S-Vidéo (non fourni)
Câble vidéo (non fourni)
CâbleAudio (non fourni)
2
1
Panneau arrière du téléviseur
BN68-01363D-00Fre.indd 4 2008-02-15 오후 8:18:42
Français - 5
Branchement à Video
1
Débrancher le câble ou l’antenne à
l’arrière du téléviseur.
2
Brancher le câble ou l’antenne
à l’entrée ANT IN à l’arrière du
magnétoscope.
3
Reliez au moyen d’un câble
d’antenne la borne ANT OUT du
magnétoscope et la borne ANT IN du
téléviseur.
4
Relier au moyen d’un câble vidéo la
prise de sortie vidéo du magnétoscope
et la prise AV IN 1 [Y/VIDEO] ou AV IN
2 [VIDÉO] du téléviseur.
5
Raccorder les câbles audio entre les
sorties AUDIO OUT du magnétoscope
et les entrées AV IN 1(ou AV IN 2) [R-
AUDIO-L] du téléviseur.
6
Appuyer sur la touche SOURCE.
(voir page 10 “Pour choisir la
source”).
Lors du branchement d’un magnétoscope, les couleurs du câble et de la borne de branchement doivent correspondre.
➢
Si le magnétoscope est un modèle “mono” (non stéréo), relier les prises d’entrée audio droite et gauche du téléviseur au moyen d’
un connecteur en Y (non fourni). Il est également possible de brancher le câble à la prise “R”. Si le magnétoscope fonctionne en
stéréo, deux câbles distincts doivent être branchés.
➢
Le panneau arrière de chaque magnétoscope est différent.
➢
La couleur de la prise d’entrée AV IN 1 [Y/VIDEO] (vert) ne correspond pas à la couleur du câble vidéo (jaune)..
Branchement d’un magnétoscope
Panneau arrière du
magnétoscope
Panneau latéral
du téléviseur
Câble vidéo (non fourni)
Câble Audio
(non fourni)
12
Panneau arrière du téléviseur
Câble d’antenne (non fourni)
Branchement à S-Video
1
Pour commencer, suivre les étapes
1 à 3 de la section précédente pour
brancher l’antenne ou le câble au
magnétoscope et au téléviseur.
2
Raccorder un câble S-vidéo
entre la sortie S-VIDEO OUT du
magnétoscope et l’entrée AV IN 2
[S-VIDEO] du téléviseur.
3
Raccorder les câbles audio
entre les sorties AUDIO OUT du
magnétoscope et les entrées AV IN
2 [R-AUDIO-L] du téléviseur.
4
Appuyer sur la touche SOURCE.
(voir page 10 “Pour choisir la
source”).
Lors du branchement d’un magnétoscope, les couleurs du câble et de la borne de branchement doivent correspondre.
➢
Le panneau arrière de chaque magnétoscope est différent.
Panneau arrière du
magnétoscope
Panneau latéral
du téléviseur
Câble S-Vidéo (non fourni)
Câble audio (non fourni)
1
2
Panneau arrière du téléviseur
Câble d’antenne (non fourni)
BN68-01363D-00Fre.indd 5 2008-02-15 오후 8:18:47
Français - 6
1
Brancher un câble optique entre les
prises de sortie numérique optique
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
du téléviseur et les prises d’entrée
audionumérique du système
audionumérique.
Lorsqu’un système audionumérique
est branché à la prise “DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)” : Réduire
le volume du téléviseur et régler
ensuite le niveau du volume à l’aide
du contrôle de volume du système.
➢
Que signifie OPTIQUE?
Un câble optique convertit un signal électrique en un signal lumineux optique et le transmet par des fibres de verre. Un système
transmet des signaux audionumériques sous forme d’ondes lumineuses, le format S/PDIF, par le biais d’un conducteur en verre.
➢
La diffusion audio en 5.1 canaux est possible lorsque le téléviseur est raccordé à un appareil externe doté de cette fonction audio.
➢
La configuration du panneau arrière de chaque système audionumérique est différente.
➢
Lorsque le récepteur (cinéma maison) est réglé sur “On”, vous pouvez entendre du son provenant de la prise optique du
téléviseur. Lorsque le téléviseur émet des signaux numériques (antenne), il transmet le son en 5.1 canaux au récepteur du
cinéma maison. Lorsque la source est un composant numérique, comme un lecteur DVD, et que ce dernier est branché au
téléviseur à l’aide d’un câble HDMI, seul un son deux canaux sera émis par le récepteur du cinéma maison.
Branchement d’un système audionumérique
1
Brancher les câbles audio entre les
prises de sortie AUDIO OUT [R-
AUDIO-L] du téléviseur et les prises
d’entrée AUDIO IN [L-AUDIOR] de
l’amplificateur ou du système de
cinéma maison à DVD.
Lorsqu’un amplificateur audio est
branché aux sorties AUDIO OUT
[R-AUDIOL]: Réduire le volume du
téléviseur et régler ensuite le niveau
du volume à l’aide du contrôle de
volume de l’amplificateur.
➢
Chaque amplificateur/système de cinéma maison à DVD possède une configuration de panneau arrière différente.
➢
Lors du branchement d’un amplificateur ou système de cinéma maison à DVD, les couleurs du câble et de la borne de
branchement doivent correspondre.
Branchement d’un amplificateur ou d’une chaîne de cinéma maison à DVD analogique
1
Système
audionumérique
Panneau arrière du téléviseur
Câble optique (non fourni)
Amplificateur ou d’un système
de cinéma maison à DVD
Panneau arrière du téléviseur
CâbleAudio (non fourni)
1
BN68-01363D-00Fre.indd 6 2008-02-15 오후 8:18:51
Français - 7
À l’aide du câble D-Sub
1
Brancher un câble D-Sub entre
la prise d’entrée PC IN [PC] du
téléviseur et la prise de sortie PC de
l’ordinateur.
2
Brancher un câble audio PC entre
la prise d’entrée PC IN [AUDIO] du
téléviseur et la prise de sortie audio
de la carte son de l’ordinateur.
3
Appuyer sur la touche SOURCE.
(voir page 10 “Pour choisir la
source”).
Branchement d’un ordinateur
À l’aide du câble HDMI/DVI
1
Brancher un câble HDMI/DVI entre
la prise d’entrée [HDMI IN 2] du
téléviseur et la prise de sortie PC de
l’ordinateur.
2
Brancher un câble pourvu d’une
fiche stéréo de 3,5 mm et de deux
fiches RCA entre la prise d’entrée
DVI IN (HDMI 1) [R-AUDIO-L] du
téléviseur et la prise de sortie audio
de la carte son de l’ordinateur.
3
Appuyer sur la touche SOURCE.
(voir page 10 “Pour choisir la
source”).
➢
La configuration du panneau arrière de chaque ordinateur est différente.
➢
Lors du branchement d’un ordinateur, les couleurs du câble et de la borne de branchement doivent correspondre.
➢
Il faut brancher un câble HDMI/DVI dans la prise HDMI IN 2.
PC
Panneau arrière du téléviseur
CâbleAudio (non fourni)
Câble D-Sub (non fourni)
À l’aide du câble D-Sub
1
2
À l’aide du câble HDMI/DVI
Panneau arrière du téléviseur
PC
Câble pourvu d’une fiche stéréo de 3,5 mm et de deux fiches RCA (non fourni)
Câble HDMI/DVI (non fourni)
2
1
BN68-01363D-00Fre.indd 7 2008-02-15 오후 8:18:57
Français - 8
Appuyer sur la touche POWER de la télécommande.
Il est aussi possible d’utiliser la touche POWER du téléviseur.
Le téléviseur peut prendre un certain temps avant de s’
allumer.
Mise sous tension/hors tension du téléviseur
Affichage des menus
1
Alors que le téléviseur est allumé, appuyer sur la
touche MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran. Les cinq
icônes de gauche représentent
Image, Son, Canal, Configuration, Entrée.
2
Sélectionner une des cinq icônes à l’aide des
touches ▲ et ▼.
Ensuite, appuyer sur ENTER pour accéder au sous-
menu de l’icône.
3
Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.
➢
Le menu à l’écran disparaît après environ une
minute.
Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’
antenne (air) ou sur le câble. Une fois les chaînes mémorisées,
les touches CH
W.LINK
ou CH
W.LINK
permettent de les parcourir
successivement, ce qui évite de syntoniser chaque canal
manuellement avec les touches numériques. La mémorisation
des canaux s’effectue en trois étapes : sélection de la source
de transmission, mémorisation automatique des canaux et
ajout ou suppression manuelle de canaux (listes des canaux).
Mémorisation des canaux
Sélection de la source de diffusion
2
Appuyer sur ENTER pour choisir Antenne.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Air ou Câble, suivie de la touche ENTER.
Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Mémorisation des canaux
(Méthode automatique)
1
Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Canal, suivie de la touche ENTER.
2
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Prog. auto, suivie de la touche ENTER.
● Air: Signal d’antenne Air.
● Câble: Signal d’antenne Câble.
● Auto: Signaux d’antenne Air et Câble.
3
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
le branchement d’antenne, suivie de la touche
ENTER.
Antenna : Air
Auto Program
Clear Scrambled Channel
Channel List
Name
Fine Tune
Signal Strength
ChannelT V
Enter
Move
Return
Pour que le téléviseur puisse mémoriser les canaux
disponibles, il faut préciser la source de signal à laquelle il
est raccordé (air ou câble).
1
Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Chaîne, suivie de la touche ENTER.
Mode : Standard
Lumière cellule 7
Contraste 80
Luminosité 45
Nette 50
Couleur 50
Teinte V 50 R 50
Plus
ImageT V
Intro.
pl.
Sortie
Antenne : Air
Prog. Auto
Effacer les canaux brouillés
Liste des canaux
Nom
Syn. Précise
Puissance signal
ChaîneT V
Intro.
pl.
Retour
Antenne : Air
Prog. Auto
Effacer les canaux brouillés
Liste des canaux
Nom
Syn. Précise
Puissance signal
ChaîneT V
Intro.
pl.
Air
ble
Retour
Prog. AutoT V
Choisir les antennes à mettre en
moire.
Air
ble
Auto
marrer
marrer
Intro.
pl.
Retour
marrer
Choisit un type de signal de câble pour votre emplacement.
Prog. AutoT V
Intro.
pl.
Retour
Analogique
Numérique
marrer
STD
HRC
IRC
STD
HRC
IRC
BN68-01363D-00Fre.indd 8 2008-02-15 오후 8:18:59
Français - 9
4
Au moment de la sélection du système de télévision
par câble :
Appuyer sur ENTER pour amorcer la programmation
automatique.
Appuyer sur les touches ▲ ou ▼ pour choisir la
source du signal analogique appropriée (STD, HRC
ou IRC), puis sur ENTER. Si le câble est numérique,
sélectionner la source de signal pour une diffusion
analogique et numérique.
●
STD, HRC et IRC désignent différents systèmes
de câblodistribution.
Pour connaître le système utilisé dans un secteur
particulier, communiquer avec le câblodistributeur.
La sélection de la source de signal est maintenant
terminée.
5
Le téléviseur commence alors à mémoriser tous les
canaux disponibles.
● Si vous voulez arrêter la programmation
automatique, appuyez sur ENTER.
le message Arrêter la programmation
automatique? s’affiche. Sélectionner Oui en
appuyant sur la touche ◄ ou ►.
Appuyer sur la touche
EXIT pour quitter le menu.
Visualisation des listes de canaux
Il est possible d’afficher une liste de tous les canaux, des
canaux ajoutés ou des canaux préférés.
1
Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Chaîne, suivie de la touche ENTER.
2
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Liste des canaux, suivie de la touche ENTER.
3
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Tout, Ajouté ou Favorite, suivie de la touche
ENTER.
Pour naviguer entre tous les canaux, les canaux
ajoutés ou entre les canaux favoris, appuyer sur la
touche rouge (P.MODE) de la télécommande.
● Toucherouge(P.MODE):Appuyer plusieurs
fois sur cette touche pour sélectionner Tout,
Ajouté ou Favorite.
●Touchevert:Appuyer pour ajouter tous les
canaux supprimés.
●Touchejaune(STILL): Appuyer pour
supprimer tous les canaux en mémoire.
Prog. Auto
Prog. Aut. en cours.
DTV Air : 5 Air : 3
DTV Câble : -- Câble : --
Air 67
68 %
Arrêt
Intro.
Retour
Prog. Auto
Arrêter Prog. auto?
DTV Air : 5 Air : 3
DTV Câble : -- Câble : --
Oui Non
68 %
Intro.
pl.
Retour
Antenne : Air
Prog. Auto
Effacer les canaux brouillés
Liste des canaux
Nom
Syn. Précise
Puissance signal
Chaîne
T V
Intro.
pl.
Retour
Tout
Ajouté
Favorite
Default List Mode : Tout
Liste des canauxT V
Intro.
pl.
Retour
Liste des canaux / Ajouté
Mode liste Supp. tout
pl.
Intro.
DTV Air 2
DTV Air 2
Air 3
Air 4
Air 5
Air 6
Air 7
DTV Air 7-1
Air 9
DTV Air 9-1
Air 10
Air 11
DTV Air 11-1
Air 12
Air 13
Air 14
Air 15
Air 16
Retour
Ajout. tout
BN68-01363D-00Fre.indd 9 2008-02-15 오후 8:19:00
Français - 10
Sélectionner le téléviseur ou une autre source d’entrée
externe branchée au téléviseur, comme un lecteur DVD, un
récepteur ou un câblosélecteur. Sélectionner pour choisir la
source d’entrée désirée.
Pour choisir la source
1
Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Entrée, suivie de la touche ENTER.
2
Appuyer sur ENTER pour choisir Liste des
sources.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la
source du signal, suivie de la touche ENTER.
➢
Il est possible de choisir entre les jeux de
prises suivants : TV, AV1, AV2,S-Video,
Component1, Component2, PC, HDMI1,
HDMI2, HDMI3.
Seuls les appareils externes branchés au
téléviseur peuvent être sélectionnés.
Le téléviseur offre plusieurs options de réglage de la qualité
de l’image.
1
Pour sélectionner le mode d’image désiré, suivre les
instructions Modifier l’image standard numéros 1 à 2.
2
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Lumière cellule, Contraste, Luminosité, Netteté,
Couleur ou Teinte, suivie de la touche ENTER.
Lumière cellule: Règle la luminosité des pixels (10
étant le réglage le plus élevé).
Contraste: Règle le niveau de contraste de l’image.
Luminosité: Règle le niveau de luminosité de
l’image.
Netteté: Règle la définition des contours de l’image.
Couleur:
Règle la saturation des couleurs de l’image.
Teinte: Règle la teinte des couleurs de l’image en
compensant le rouge et le vert.
Il est possible de choisir le type d’image qui correspond le
plus à ses exigences.
1
Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner
Picture, suivie de la touche ENTER.
2
Appuyer sur ENTER pour choisir Mode.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le
réglage d’image Dynamique, Standard ou Cinéma,
suivie de la touche ENTER.
●
Dynamique: Choisit l’image pour la haute
définition dans une pièce claire.
●
Standard
: Choisit la meilleure image possible dans
un environnement normal.
●
Cinéma: Choisit la meilleure image pour regarder
des films dans une pièce sombre.
Réglage de l’image
Changement du format normal de l'image
Personnalisation des réglages de l’image
3
Appuyer sur la touche ◄ ou ► pour augmenter ou
réduire la valeur d’un élément particulier. Appuyer sur
la touche ENTER.
Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.
➢
Lorsque des modifications sont apportées au
Contraste, à la Luminosité, à la Précision, à la
Couleur ou à la Teinte, la couleur affichée à l’
écran est modifiée en conséquence.
➢
En mode PC, Teinte (V/R), Netteté et Couleur ne
sont pas accessibles.
➢
Chaque paramètre configuré est enregistré
séparément en fonction du mode d’entrée.
Mode :
Lumière cellule 7
Contraste 95
Luminosité 45
Nette 50
Couleur 50
Teinte V 50 R 50
Plus
ImageT V
Intro.
pl.
Retour
Dynamique
Standard
Cinéma
Mode : Standard
Lumière cellule 7
Contraste 95
Luminosité 45
Nette 50
Couleur 50
Teinte V 50 R 50
Plus
ImageT V
Intro.
pl.
Retour
Contraste 80
pl. Réglage
Retour
Lumière cellule 7
pl. Réglage
Retour
Liste source : TV
Entrer le nom
Anynet+(HDMI-CEC)
EntréeT V
Intro.
pl.
Retour
TV
AV1 :
- - - -
AV2 :
- - - -
S-Video :
- - - -
Composante1 :
- - - -
Composante2 :
- - - -
PC :
- - - -
Plus
Liste sourceT V
Intro.
pl.
Retour
BN68-01363D-00Fre.indd 10 2008-02-15 오후 8:19:01
Français - 11
Si le téléviseur semble éprouver un problème, consulter d’abord cette liste des problèmes et solutions possibles.
Si aucun de ces conseils ne permet de corriger le problème, communiquer avec le service à la clientèle de
Problème Solution possible
Image de mauvaise qualité.
Essayer un autre canal.
Réorienter l’antenne.
Vérifier toutes les branchements de câbles.
Son de mauvaise qualité. Essayer un autre canal.
Réorienter l’antenne.
Pas d’image ni de son. Essayer un autre canal.
Appuyer sur la touche SOURCE.
Vérifier si le téléviseur est branché.
Vérifier les branchements de l’antenne.
Vérifier que la touche MUTE n’est pas enfoncée.
Aucun son ou le son est trop faible
au volume maximum.
En premier lieu, vérifier le volume des appareils branchés au téléviseur (récepteur
numérique, lecteur DVD, câblosélecteur, magnétoscope, etc.). Régler ensuite le volume
du téléviseur en conséquence.
Défilement vertical de l’image. Vérifier toutes les branchements de câbles.
Fonctionnement anormal du téléviseur.
Débrancher le téléviseur pendant 30 secondes, le rebrancher et le rallumer.
Le téléviseur ne s’allume pas. Vérifier que la prise murale fonctionne.
La télécommande fonctionne mal. Remplacer les piles de la télécommande.
Nettoyer l’extrémité supérieure de la télécommande (hublot de transmission).
Vérifier les bornes des piles.
Appuyer sur la touche TV pour régler la télécommande au mode TV.
Vérifier s’il y a des piles dans la télécommande.
Vérifier si les bornes “ + ” et “ - ” des batteries sont insérées correctement.
Problème d’écran en diffusion numérique.
Vérifier la puissance du signal numérique et l’entrée de l’antenne.
L’image est trop pâle ou trop foncée. Régler la luminosité et le contraste.
Utiliser le réglage de précision.
L’image est trop grande ou trop petite. Redimensionner l’image.
La qualité visuelle des canaux
numériques varie.
La qualité visuelle des canaux numériques peut varier selon la méthode de production
d’origine (analogue ou numérique).
-
Si la méthode de production d’origine est numérique : Une émission de haute qualité visuelle.
- Si la méthode de production d’origine est analogue : Le programme numérique affiché à
l’écran est un programme analogue à l’origine, mais converti au format numérique.
La qualité visuelle est de calibre SD (définition standard).
L’écran est noir et le témoin
d’alimentation clignote.
Sur l’ordinateur, Sur l’ordinateur, vérifier l’alimentation et le câble de signal.
Le téléviseur est en mode d’économie d’énergie.
Déplacer la souris de l’ordinateur ou appuyer sur une touche du clavier.
Sur le matériel, vérifier le mode (STB, DVD, etc.), l’alimentation et le câble de signal.
Le téléviseur est en mode d’économie d’énergie.
Appuyer sur la touche Source du panneau ou de la télécommande.
Éteindre le téléviseur et le rallumer.
Même si le téléviseur indique
HD, la qualité visuelle n’est pas
satisfaisante.
L’indication HD (haute définition) affichée lors d’un changement de poste ou lorsque la
touche Information de la télécommande est enfoncée signifie que le canal sélectionné est
un canal numérique. Si le diffuseur convertit un signal analogue au format numérique et
transmet ce signal, il est possible que la qualité visuelle ne soit pas parfaite.
L’image détériorée apparaît dans un
angle de l’écran.
Si la fonction Numérisation seulement est sélectionnée sur un appareil externe,
l’image détériorée peut apparaître dans un angle de l’écran. Ce dommage est causé par
les appareils externes et non par le téléviseur.
Un son étrange se fait entendre. Cela est causé par le fonctionnement des appareils; il ne s’agit pas d’une défectuosité.
Le message “rétablit tous les
paramètres aux réglages prédéfinis”
s’affiche.
Ce message s’affiche lorsque vous appuyez et maintenez la touche EXIT enfoncée
pendant un moment. Les valeurs par défaut du produit sont rétablies selon les
paramètres prédéfinis à l’usine.
Cet écran à plasma comporte des sous-pixels (2,359,296 pixels (pour les modèles de 42 po) / 3,147,264 pixels
(pour les modèles de 50 po)) dont la production exige une technologie de pointe. Toutefois, il peut y avoir des pixels
plus lumineux ou plus sombres à l’écran. Ces derniers n’ont aucune incidence sur le rendement du produit.
Dépannage
BN68-01363D-00Fre.indd 11 2008-02-15 오후 8:19:02
BN68-01363D-00
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs
Samsung.
Country
Customer Care Center
Web Site Address
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660-0511
BN68-01363D-00Fre.indd 12 2008-02-15 오후 8:19:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Samsung PN50A450P1D Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues