Timex DGTL A-Game Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

5
FRANÇAIS 03J-095000
Veuillez lire les instructions attentivement pour bien comprendre le
fonctionnement de votre montre Timex
®
.
FONCTIONS ET OPÉRATIONS DE BASE
1. Date au format MM-JJ (mois/jour)
2. Chronomètre 24-heures avec achage du temps intermédiaire
3. Alarmes quotidiennes et Carillon horaire
4. Minuterie de compte à rebours de 24 heures
5. Deux horaires (Deuxième fuseau horaire)
6. Veilleuse INDIGLO
®
SET
(RÉGLER)
ST/STP (DÉM/ARR)
(AUGMENTER
LA VALEUR)
MODE
(ÉTAPE
SUIVANTE)
BOUTON
INDIGLO
®
WR 50M
Les fonctions des boutons sont indiquées avec les fonctions de réglage entre
parenthèses
HEURE
Réglage de l’heure et de la date
1. Dans le mode Heure du jour, appuyer sur et maintenir enfoncé le bouton
RESET (REMISE À ZÉRO). La montre émet un bip et l’achage des
Secondes clignote.
2. Appuyer sur ST/STP pour remettre les secondes à zéro.
3. Appuyer sur MODE pour régler les Heures. (Un achage qui clignote
indique que le réglage est en cours.) Appuyer sur ST/STP pour eectuer
le réglage de l’Heure. Tenir le bouton enfoncé pour changer le réglage
rapidement.
4. Appuyer sur MODE pour régler les Minutes. (Un achage qui clignote
indique que le réglage est en cours.) Appuyer sur ST/STP pour eectuer
le réglage des Minutes. Tenir le bouton enfoncé pour changer le réglage
rapidement.
5. Appuyer sur MODE pour régler l’Année. (Un achage qui clignote indique
que le réglage est en cours.) Appuyer sur ST/STP pour eectuer le réglage
de l’Année. Tenir le bouton enfoncé pour changer le réglage rapidement.
6. Appuyer sur MODE pour régler le Mois. (Un achage qui clignote indique
que le réglage est en cours.) Appuyer sur ST/STP pour eectuer le réglage
du Mois. Tenir le bouton enfoncé pour changer le réglage rapidement.
7. Appuyer sur MODE pour régler la Date. (Un achage qui clignote indique
que le réglage est en cours.) Appuyer sur ST/STP pour eectuer le réglage
de la Date. Tenir le bouton enfoncé pour changer le réglage rapidement.
8. Appuyer sur RESET pour quitter le réglage de l’Heure.
9. Pour alterner entre le système horaire de 12 heures (indicateur A/P, à savoir
avant et après midi) et celui de 24 heures, appuyer sur ST/STP.
CHRONOGRAPHE
Utiliser cette fonction pour chronométrer des événements.
1. Appuyer sur MODE jusqu’à acher « SP ».
2. Appuyer sur ST/STP pour démarrer le chronométrage.
3. Quand le chronomètre est en marche, appuyer sur RESET pour enregistrer
le Temps intermédiaire. L’achage montrera le Temps intermédiaire, mais le
chronomètre continuera le chronométrage dans l’arrière-plan.
4. Appuyer sur RESET pour enlever l’achage et montrer la durée
chronométrée en cours.
5. Appuyer sur RESET pour enregistrer un autre Temps intermédiaire.
6. Appuyer sur ST/STP pour suspendre le chronométrage.
7. Appuyer sur le bouton ST/STP pour reprendre le chronométrage, ou sur
RESET pour réinitialiser le Chronomètre en le remettant à zéro.
Remarque : Si le Chronomètre a été suspendu quand un Temps
intermédiaire était aché, quand le bouton ST/STP est appuyé, le
chronomètre sera suspendu et la durée écoulée totale sera achée.
TOUR 1 = 7.11 TOUR 2 = 7.50
TPS INTERM. 2 = 15.01
TOUR 3 = 7.08
TPS INTERM. 3 = 22.09
TOUR 4 = 7.30
TPS INTERM. 4 = 29.39
TPS INTERM. 1 = 7.11
MINUTERIE DE COMPTE À REBOURS
Utiliser cette fonction pour chronométrer des événements ou des tâches dont la
n est déterminée.
1. Appuyer sur MODE jusqu’à acher « TR ».
2. Pour régler la Minuterie, appuyer sur RESET. Le chire de l’Heure clignote.
3. Appuyer sur ST/STP pour eectuer le réglage de l’Heure. Tenir le bouton
enfoncé pour changer le réglage rapidement.
4. Appuyer sur MODE pour régler les Minutes. (Un achage qui clignote
indique que le réglage est en cours.) Appuyer sur ST/STP pour eectuer
le réglage des Minutes. Tenir le bouton enfoncé pour changer le réglage
rapidement.
5. Appuyer sur MODE pour régler les Secondes. (Un achage qui clignote
indique que le réglage est en cours.) Appuyer sur ST/STP pour eectuer
le réglage des Secondes. Tenir le bouton enfoncé pour changer le réglage
rapidement.
6. Appuyer sur RESET pour quitter le réglage de la Minuterie de compte
à rebours.
7. Pour utiliser la Minuterie de compte à rebours, appuyer sur ST/STP pour
la démarrer.
8. Quand la minuterie est activée, appuyer sur ST/STP pour la suspendre.
9. Quand la minuterie est suspendue, appuyer sur ST/STP pour la redémarrer
ou appuyer sur RESET pour remettre la minuterie à sa durée d’origine.
10. Quand l’alarme sonne, appuyer sur TOUT bouton pour éteindre la sonnerie,
faute de quoi elle s’arrêtera automatiquement dans environ 10 secondes.
Remarque : Quand vous appuyez sur RESET à la n du compte à rebours
ou pour réinitialiser une minuterie suspendue, la montre passe en mode
de réglage de la Minuterie. Appuyer sur RESET pour quitter ce mode et
remettre la minuterie à la durée précédemment réglée.
ALARME
Pour activer/désactiver ou pour régler une des 5 alarmes quotidiennes, ou pour
activer/désactiver un carillon horaire.
1. Appuyer sur MODE jusqu’à acher « AL ».
Remarque : Tous les réglages d’alarme sont liés au fuseau horaire principal
(T1).
2. Appuyer sur ST/STP pour activer/désactiver le Carillon horaire (
).
3. Appuyer sur INDIGLO
®
pour sélectionner une des 5 alarmes.
4. Appuyer sur ST/STP pour activer/désactiver chaque Alarme ( ).
5. Pour régler l'Alarme, appuyer sur RESET. Le chire de l’Heure clignote
et le voyant Alarme activé (
) s’illumine.
6. Appuyer sur ST/STP pour eectuer le réglage de l’Heure. Tenir le bouton
enfoncé pour changer le réglage rapidement.
Remarque : Le format d’achage des Heures sera identique au système
horaire utilisé pour l’Heure (12 ou 24 heures).
7. Appuyer sur MODE pour régler les Minutes. (Un achage qui clignote
indique que le réglage est en cours.) Appuyer sur ST/STP pour eectuer
le réglage des Minutes. Tenir le bouton enfoncé pour changer le réglage
rapidement.
8. Appuyer sur RESET pour quitter le Réglage des alarmes.
9. Quand l’alarme sonne, appuyer sur TOUT bouton pour éteindre la sonnerie,
faute de quoi elle s’arrêtera automatiquement dans environ 60 secondes.
DOUBLE AFFICHAGE DE L’HEURE
Pour régler l’heure d’un deuxième fuseau horaire
1. Appuyer sur MODE jusqu’à acher « T2 ».
2. Appuyer sur RESET. Le chire de l’Heure clignotera. Appuyer sur ST/STP
pour eectuer le réglage de l’Heure. Tenir le bouton enfoncé pour changer
le réglage rapidement.
3. Appuyer sur MODE pour régler les Minutes. (Un achage qui clignote
indique que le réglage est en cours.) Appuyer sur ST/STP pour basculer
entre le même réglage de Minutes que le mode Heure (T1) et un décalage
de 30 Minutes par rapport à celui-ci.
6
FRANÇAIS 03J-095000
4. Appuyer sur RESET pour quitter le réglage du Double achage de l’heure.
Remarque : Le format d’achage des Heures sera identique au système
horaire utilisé pour l’Heure (12 ou 24 heures).
VEILLEUSE INDIGLO
®
Appuyer sur le bouton INDIGLO
®
pour illuminer l’achage de la montre
pendant 2 à 3 secondes. La technologie électroluminescente utilisée dans la
veilleuse INDIGLO
®
permet d’illuminer le cadran de la montre la nuit et dans
des conditions de faible éclairage.
ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE AUX CHOCS
Si la montre est étanche, la profondeur maximale ou le symbole (O) est
indiqué
Profondeur d'étanchéité p.s.i.a. * Pression de l’eau sous
la surface
30 mètres/98 pieds 60
50 mètres/164 pieds 86
100 mètres/328 pieds 160
*livres par pouce carré (abs.)
AVERTISSEMENT : POUR PRÉSERVER L’ÉTANCHÉITÉ, NE PAS
ENFONCER LES BOUTONS SOUS L’EAU.
1. La montre est étanche aussi longtemps que le verre, les boutons poussoir
et le boîtier sont intacts.
2. La montre n’est pas conçue pour la plongée. Ne pas l’utiliser dans ces
conditions.
3. Rincer à l’eau douce après tout contact avec l’eau de mer.
4. La résistance aux chocs est indiquée sur le cadran de la montre ou le dos
du boîtier. Les montres sont conçues pour se conformer à l’essai de choc
ISO. Toutefois, prendre garde à éviter d’endommager le verre/cristal.
PILE
Timex recommande fortement de faire changer la pile par un détaillant ou un
bijoutier. Le cas échéant, appuyer sur le bouton de remise à zéro (Reset) lors
du changement de la pile. Le type de pile est indiqué sur le dos du boîtier.
L’estimation de la durée de vie de la pile est basée sur certaines hypothèses
d’utilisation ; la durée réelle peut varier selon l’utilisation de la montre.
NE PAS JETER LA PILE AU FEU. NE PAS RECHARGER LA PILE.
GARDER LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX
fr.timex.ca/productWarranty.html
www.timex.fr/fr_FR/productWarranty.html
©2019 Timex Group USA, Inc., TIMEX et INDIGLO sont des marques déposées
de Timex Group B.V. et de ses liales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Timex DGTL A-Game Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à