ONKYO DS-A1 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Fr
E
s
Dock Remote Interactive
Dock Remote Interactive
DS-A1
Manuel d’instructions
Manual de Instrucciones
Sommaire
Prise en main Fr-5
Utiliser le RI Dock Fr-9
En cas de problème Fr-15
Fiche technique Fr-15
Contenido
Primeros pasos Es-5
Utilizar el RI Dock Es-9
Solucionar problemas Es-15
Especificaciones Es-15
Fr-
2
Remarques importantes pour votre sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Veuillez conserver ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d’eau.
6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement.
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez cet
appareil en suivant les instructions du fabricant.
8. Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur tel-
les que radiateurs, chauffage, poêles ou autre dispositif
(y compris les amplificateurs) générateur de chaleur.
9. N’essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité
que représente une fiche polarisée ou une fiche avec
mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux
lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche
avec terre est munie de deux lames ainsi que d’une
broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la
broche assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne
peut être insérée dans la prise murale, demandez à un
électricien de remplacer la prise.
10. Protégez le cordon d’alimentation en évitant qu’on ne
marche pas dessus et qu’il ne soit plié (notamment au
niveau des fiches, des cache-câbles et de la sortie de
l’appareil).
11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires
préconisés par le fabricant.
12. Débranchez l’appareil durant un orage ou lorsqu’il
reste inutilisé longtemps.
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRI-
QUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OU-
VRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CONFIER TOUT TRA-
VAIL D’ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à
attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que certains organes internes
non-isolés de l’appareil sont traversés par un courant électrique assez
dangereux pour constituer un resque d’électrocution.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer
l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes relatives à
l’entretien et à l’utilisation du produit.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
AVIS
Nous vous remercions d’avoir opté pour un produit
Onkyo. Veuillez lire ce manuel d’instructions
attentivement avant d’effectuer la moindre connexion
et d’utiliser ce produit. En suivant les instructions
données, vous profiterez au mieux des possibilités de
ce produit Onkyo et de tout le plaisir qu’il peut
procurer. Conservez ce manuel afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
Fr-
3
Remarques importantes pour votre sécurité
suite
13. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l’entre-
tien. Un entretien est indispensable si l’appareil a été
endommagé d’une façon ou d’une autre: cordon d’ali-
mentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou
chute de petits objets dans l’appareil, exposition à la
pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement
anormal ou chute de l’appareil.
14. Dommages nécessitant réparation
Débranchez l’appareil du secteur et confiez-le à un
technicien qualifié lorsque:
A. Le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endom-
magés.
B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du
liquide a été renversé et a pénétré ce dernier.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement
lorsque vous l’utilisez en respectant les instructions
données. N’effectuez que les réglages préconisés
dans le manuel car un mauvais réglage d’autres
commandes risque d’endommager l’appareil et
nécessitera un long travail de remise en état par un
technicien qualifié.
E. L’appareil est tombé ou son boîtier est endom-
magé.
F. S es performances semblent affectées.
Précautions
1. Enregistrement et droits d’auteur
—Outre pour l’utili-
sation privée, tout enregistrement d’œuvres protégées
par des droits d’auteur est interdit sans l’accord préala-
ble du détenteur de ces droits.
2. Entretien
—Essuyez régulièrement le boîtier de l’appa-
reil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer
les taches rebelles avec un chiffon légèrement imbibé
d’eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l’appareil
avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais de chif-
fons rêches, de dissolvant, d’alcool ou d’autres solvants
chimiques car ceux-ci pourraient endommager la fini-
tion ou faire disparaître la sérigraphie du boîtier.
3. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains
mouillées—
Ne manipulez jamais cet appareil ou son
cordon d’alimentation avec des mains mouillées ou
humides. Si de l’eau ou tout autre liquide pénètre à
l’intérieur de l’appareil, faites-le vérifier par votre reven-
deur Onkyo.
Modèle pour les E.-U.
INFORMATIONS FCC DESTINÉES À L’UTILISATEUR
AT TENTION:
Toute modification apportée par l’utilisateur et non approu-
vée expressément par la partie responsable de la conformité
du produit pourrait rendre illicite l’utilisation de l’appareil.
Fr-
4
Précautions
—suite
REMARQUE:
Après avoir subi des tests, cet appareil a été reconnu con-
forme aux limites prévues pour des appareils numériques de
classe B, définies par la partie 15 des réglementations FCC.
Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonna-
ble contre les interférences dans une installation
résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut diffuser des fréquences
radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux ins-
tructions fournies, il risque d’engendrer des interférences et
de perturber les émissions radio. Toutefois, le fabricant ne
garantit pas l’absence d’interférence dans une installation
donnée. Si l’appareil semble produire des interférences et
perturber la réception d’émissions radiodiffusées ou télévi-
sées, mettez-le successivement sous puis hors tension pour
vous en assurer. En cas d’interférence avérée, essayez de
résoudre ce problème en appliquant une ou plusieurs des
mesures proposées ci-dessous:
Réorientez ou déplacez l’antenne.
•Augmentez la distance entre l’appareil et l’équipement
affecté.
•Branchez l’appareil à une prise secteur dépendant d’un
circuit différent de celui auquel le ampli-tuner est bran-
ché.
•Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV
compétent.
Modèle canadien
Sur les modèles dont la fiche est polarisée:
AT TENTION:
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA
LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRES-
PONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
Modèles pour l’Europe
Déclaration de Conformité
Nous,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL
ALLEMAGNE
GROEBENZELL, ALLEMAGNE
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
I. MORI
garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est
conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013,
EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
Fr-
5
Prise en main
Le RI Dock Onkyo vous permet d’écouter facilement
la musique de votre
*
iPod
*
Apple avec votre système
audio Onkyo afin de bénéficier d’une sonorité extra-
ordinaire; vous pouvez alors utiliser la
télécommande Onkyo pour piloter l’iPod. Le RI Dock
transmet la musique de votre iPod à l’ampli et aux
enceintes ainsi que les données vidéo d’un iPod
photo à votre téléviseur.
, l’abréviation de Remote Interactive, est un sys-
tème de télécommande exclusif d’Onkyo permettant
de piloter différents composants audio Onkyo com-
patibles avec une seule télécommande. De plus,
tous les composants peuvent être activés ou coupés
simultanément; l’ampli est automatiquement activé
et sélectionne la source d’entrée adéquate lorsque
vous lancez la lecture sur un des composants sources.
Dans ce manuel, le dock DS-A1 Remote Interactive
est appelé “RI Dock”.
Ecoute de la musique stockée dans votre iPod en
bénéficiant du son exceptionnel de votre installa-
tion audio Onkyo
Pilotage de l’iPod avec la télécommande Onkyo
Sortie S-Video pour réaliser des diaporamas avec
l’iPod photo sur le téléviseur
Compatible avec tous les iPods doté d’un connec-
teur pour dock, y compris l’iPod mini et l’iPod
photo
Recharge la batterie de l’iPod pendant que vous
écoutez la musique
Pour en savoir plus sur le RI Dock, veuillez consulter le
site internet Onkyo: www.onkyo.com
A propos du RI Dock
*Apple et iPod sont des marques commerciales d’Apple Compu-
ter, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Fonctions
†Nécessite la télécommande fournie avec un tuner ou ampli
Onkyo compatible . Les fonctions disponibles varient en
fonction de l’ampli et de la génération de l’iPod.
Fr-
6
Prise en main
—suite
Vérifiez si vous avez bien reçu les éléments suivants:
Conçu pour:
iPod photo
(système 1.0 ou ultérieur)
iPod photo
(système 1.2 ou ultérieur)
iPod de 4ème génération avec molette cliqua-
ble
(système 3.0.2 ou ultérieur)
iPod de 3ème génération avec molette tactile
et boutons
(système 2.2 ou ultérieur)
Remarques:
•Avant d’utiliser le RI Dock, mettez votre iPod à jour
avec la dernière version du système, disponible sur
le site internet d’Apple: www.apple.com
Contenu de l’emballage
• Dock Remote Interactive DS-A1
• Adaptateurs iPod
• Adaptateur
• Câble audio
• Câble S-Video
• Câble
Pour iPod mini
Pour iPod (30Go, 40Go) & iPod photo (60Go)
Pour iPod (10Go, 15Go, 20Go)
& iPod photo (30Go)
• Manuel d’instructions
iPods compatibles
Fr-
7
Prise en main
—suite
Tour d’horizon du RI Dock
RI MODE SELECT
CD-R
HDD
TAPE MD CDR
TAPE MD CDR
TAPE
RI MODE SELECT
CD-R
HDD
RI MODE SELECT
MD CD-R
TAPE
MD
TAPE
MD
TAPE HDD
MD CDR
Logement pour iPod
Connecteur de dock
Témoin de mise
sous tension
Sélecteur RI MODE
Prise
Prise S VIDEO OUT
Prise DC IN 12V 1A
Prises AUDIO OUT L/R
Réglez-le en fonction de l’entrée de l’ampli et
du mode de télécommande (voyez plus bas).
Mode
CDR
Mode
MD
Mode TAPE
(RECEIVER)
Affichage de source
de l’ampli
Sélecteur RI
MODE
Mode Remote
Voyez le mode d’emploi de votre ampli pour
savoir comment sélectionner la source d’entrée
et le mode de télécommande (Remote).
Pour changer l’affichage de source sur l’ampli et
passer de TAPE à MD ou CDR, maintenez son bou-
ton [TAPE] enfoncé.
Fr-
8
Prise en main
—suite
Schémas de connexions du RI Dock
1. Branchez les prises AUDIO OUT L/R du RI Dock
aux prises TAPE (MD, CDR) IN de l’ampli avec le
câble audio fourni.
2. Branchez la prise du RI Dock à la prise
d’un des composants Onkyo du système avec le
câble .
3. Si vous avez un iPod photo, branchez la prise S
VIDEO du RI Dock à une entrée S-Video du Onkyo
ampli-tuner AV ou du téléviseur. Pour en savoir
plus, voyez page 11.
4. Branchez l’adaptateur secteur à prise DC IN du RI
Dock.
5.
Branchez la fiche de l’adaptateur secteur à l’adap-
tateur secteur (elle y est peut-être déjà branchée)
puis branchez l’adaptateur à une prise de courant.
Remarque: Quand l’adaptateur secteur est
débranché ou déconnecté du RI Dock, le RI Dock ne
produit ni son ni vidéo, les fonctions ne sont pas
disponibles et la batterie de l’iPod n’est pas chargée.
L
R
AUDIO
INPUT
S VIDEO IN
Adaptateur secteur
Prise
secteur
Téléviseur
Ampli compatible
Câble audio
Câble
Câble S-Video
(iPod photo uniquement)
Blanc
Rouge
Blanc
Rouge
Fr-
9
Utiliser le RI Dock
Alignez l’iPod avec son logement sur le RI Dock
et insérez prudemment l’iPod dans le loge-
ment. Le connecteur de dock de l’iPod est con-
venablement branché au connecteur du RI
Dock.
Selon le type d’iPod, vous aurez peut-être
besoin d’insérer au préalable un des adapta-
teurs pour iPod dans le logement du RI Dock.
Remarques:
•Pour éviter d’endommager le connecteur de dock,
ne tournez pas l’iPod lors de son insertion ou de
son extraction et veillez à ne pas renverser le RI
Dock quand l’iPod s’y trouve.
N’utilisez pas d’autres accessoires pour iPod tels
que transmetteurs FM et microphones car cela ris-
querait d’entraîner des dysfonctionnements.
•Quand vous insérez l’iPod, le RI Dock est activé et
son témoin d’activation s’allume.
Placer l’iPod dans le RI Dock
Adaptateur pour
iPod mini
Adaptateur pour
autres iPods
Fr-
10
Utiliser le RI Dock
—suite
Opérations de base
Vous pouvez utiliser la télécommande de l’ampli
pour piloter les fonctions de base de l’iPod (lecture,
pause, morceau suivant/précédent etc.)
Selon l’ampli et l’iPod utilisés, vous pouvez éga-
lement utiliser les fonctions suivantes.
•Activation du système
Lorsque vous activez l’ampli, le RI Dock et l’iPod sont
également activés. Avec certains composants, il faut
appuyer deux fois sur le bouton [ON] de la
télécommande pour activer les autres appareils du
système.
Avec les iPods de 3ème génération, seul le RI Dock est
activé.
•Coupure du système
Lorsque vous coupez l’ampli, le RI Dock et l’iPod sont
également coupés.
•Activation automatique
Si vous appuyez sur le bouton Lecture [ ] de la
télécommande alors que l’ampli est en mode de
veille (Standby), ce dernier est automatiquement
activé et choisit l’iPod comme source d’entrée. L’iPod
lance ensuite la lecture.
Avec un iPod de 3ème génération, vous pouvez utili-
ser le bouton Lecture [ ] ou Pause [ ] de la
télécommande à cette fin.
•Changement automatique
Si vous lancez la lecture sur l’iPod avec la
télécommande alors que vous écoutiez une autre
source, l’ampli sélectionne automatiquement l’iPod
comme source d’entrée.
Avec un iPod de 3ème génération, vous pouvez utili-
ser le bouton Lecture [ ] ou Pause [ ] de la
télécommande.
•Lecture programmée
Vous pouvez programmer la fonction Timer de
l’ampli pour activer automatiquement l’ampli et
l’iPod et lancer la lecture à l’heure programmée.
Cette fonction n’est pas disponible avec les iPods de
3ème génération.
Survol des fonctions
Fr-
11
Utiliser le RI Dock
—suite
•Luminosité liée
Lorsque vous utilisez la fonction Dimmer de l’ampli
pour changer la luminosité de l’écran, la luminosité du
témoin de mise sous tension du RI Dock change aussi.
•Autres fonctions avec la télécommande
Les pages 12 et 13 décrivent encore d’autres fonc-
tions de l’iPod pilotables avec la télécommande.
Remarques concernant l’utilisation
•Utilisez la commande de volume de l’ampli pour
régler le volume.
•Tant que l’iPod est dans le RI Dock, sa commande
de volume n’a aucun effet.
•Si vous utilisez l’iPod avec des oreillettes, vérifiez
que le réglage de volume de l’iPod n’est pas trop
élevé avant de brancher les oreillettes.
•Le RI Dock doit être branché à l’ampli avec un
câble ET un câble audio pour bénéficier de ces
fonctions.
•Si votre ampli ne reconnaît pas les fonctions Acti-
vation/Coupure du système, Activation automati-
que et Changement automatique, il faut
activer/couper l’ampli et sélectionner la source
d’entrée manuellement.
Remarques concernant l’iPod photo
•Si, pour un iPod photo, vous avez branché la prise
S VIDEO du RI Dock à une entrée S-Video du ampli-
tuner AV, il faudra peut-être assigner une source
TAPE (MD, CDR) à cette entrée vidéo. Pour en
savoir plus, voyez le manuel d’instructions du
ampli-tuner AV.
•Si votre
ampli-tuner AV
ne vous permet pas d’assi-
gner des sources d’entrée aux entrées vidéo, bran-
chez la prise S VIDEO du RI Dock à la prise VIDEO 2
IN du
ampli-tuner AV
. Pour réaliser un diaporama
iPod avec de la musique, sélectionnez d’abord la
source d’entrée VIDEO 2 puis la source TAPE. Le
ampli-tuner AV
reproduit les données audio arri-
vant à la prise TAPE IN et, comme la source vidéo ne
change pas quand vous sélectionnez la source
audio TAPE, le récepteur continue à produire les
données vidéo arrivant via VIDEO 2 IN.
Fr-
12
Utiliser le RI Dock
—suite
Le tableau suivant indique les boutons de la télécommande que vous pouvez utiliser pour piloter l’iPod. Choisis-
sez le bon mode de télécommande et pointez la télécommande vers l’ampli. Notez que certains boutons peu-
vent avoir une appellation différente et que des télécommandes peuvent être dépourvues de quelques boutons.
*Avec les iPods de 3ème génération, certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner, même en utilisant le système le plus récent.
* En avril 2005, aucune télécommande n’est compatible avec le mode HDD.
*Pour choisir la photo suivante ou précédente d’un diaporama iPod photo, utilisez les commandes de l’iPod photo.
Télécommander l’iPod
Fonction
iPod
Bouton de télécommande à utiliser
Description
Mode TAPE Mode MD Mode CDR Mode HDD
Activer/
couper
[STANDBY], [ON]
Si le RI Dock est en veille, il est activé ainsi que l’iPod (les
iPods de 3ème génération ne sont pas activés). Si le RI Dock
est activé, il passe en veille et l’iPod est coupé.
Lecture
Lecture [ ]
Lance la lecture sur l’iPod. Si l’iPod n’est pas encore activé, il
l’est automatiquement. (Sur les iPods de 3ème génération:
fonction Lecture/Pause.)
Pause
Pause [ ], Stop [ ] Pause [ ]
Interrompt la lecture de l’iPod. (Sur les iPods de 3ème géné-
ration: fonction Lecture/Pause.)
Morceau
suivant
[],
[]
Suivant [ ]
Sélectionne le morceau suivant sur l’iPod.
Morceau
précédent
[],
[]
Précédent [ ]
Recommence le morceau en cours de l’iPod. Appuyez deux
fois pour sélectionner le morceau précédent.
Avance
rapide
Avance rapide [ ]
Maintenez enfoncé pour une avance rapide sur l’iPod.
Rembobiner
Rembobiner [ ]
Maintenez enfoncé pour revenir en arrière sur l’iPod.
Fr-
13
Utiliser le RI Dock
—suite
Ces fonctions sont disponibles avec l’iPod photo, l’iPod mini et l’iPod de 4ème génération si vous l’utilisez avec
certains amplis Onkyo.
*Certains boutons peuvent ne pas fonctionner de la façon décrite selon l’ampli que vous possédez.
Fonction iPod
Bouton de télécommande à utiliser
Description
Mode TAPE Mode MD Mode CDR Mode HDD
Aléatoire
[DOLBY
MODE]
[RANDOM], [PLAYMODE], [SHUFFLE]
Règle la fonction Aléatoire” de l’iPod sur: Morceaux,
Albums ou Non.
Répéter
[REVERSE
MODE]
[REPEAT] Règle la fonction “Répéter” de l’iPod sur: Un, Tous ou Non.
Rétro-éclairage
REC [ ]
[DISPLAY], [SCROLL] L’iPod est rétroéclairé durant 30 secondes.
Mode Liste de
lecture/Album
Lecture
inversée
[]
[ENTER], [PROGRAM],
[MEMORY]
Pour utiliser les fonctions suivantes avec tous les modes
sauf HDD, sélectionnez d’abord le mode Liste de lec-
ture/Album avec les boutons décrits à cette ligne puis
appuyez sur le bouton adéquat dans les 5 secondes, tant
que le témoin d’activation du RI Dock clignote.
Liste de lecture
suivante
Avance rapide [ ]
[PLAYLIST
UP]
Sélectionne la liste lecture suivante sur l’iPod. Sélectionnez
d’abord le mode Liste de lecture/Album (ci-dessus).
Liste de lecture
précédente
Rembobiner [ ]
[PLAYLIST
DOWN]
Sélectionne la liste lecture précédente sur l’iPod. Sélec-
tionnez d’abord le mode Liste de lecture/Album (ci-dessus).
Album suivant
Suivant [ ]
[ALBUM UP]
Sélectionne l’album suivant sur l’iPod. Sélectionnez
d’abord le mode Liste de lecture/Album (ci-dessus).
Album
précédent
Précédent [ ]
[ALBUM
DOWN]
Sélectionne l’album précédent sur l’iPod. Sélectionnez
d’abord le mode Liste de lecture/Album (ci-dessus).
Fr-
14
Utiliser le RI Dock
—suite
Lancer la lecture sur l’iPod
Si vous lancez la lecture sur l’iPod, l’ampli sélectionne
automatiquement l’entrée à laquelle l’iPod est bran-
ché. Si l’ampli est en veille, il s’active automatique-
ment.
Utiliser l’alarme de l’iPod
Vous pouvez utiliser la fonction “Alarme de l’iPod
pour activer automatiquement l’iPod et l’ampli à une
heure donnée. L’ampli sélectionnera automatique-
ment l’entrée à laquelle l’iPod est branché.
Remarques:
•Pour bénéficier de ces fonctions, l’iPod doit se
trouver sur le RI Dock et ce dernier doit être bran-
ché à l’ampli avec un câble et un câble audio.
•Quand vous utilisez ces fonctions, n’oubliez pas de
régler le volume de l’ampli à un niveau adéquat.
•L’ampli peut mettre plusieurs secondes à
démarrer: vous risquez donc de ne pas entendre
les premières secondes du premier morceau.
•Quand vous voulez changer de source d’entrée,
arrêtez la lecture sur l’iPod pour éviter que l’ampli
ne sélectionne l’iPod par erreur.
•Si vous branchez des accessoires à votre iPod,
l’ampli risque de ne pas pouvoir sélectionner la
source convenablement.
Charger la batterie de l’iPod
Le RI Dock recharge la batterie de l’iPod tant que
l’iPod est sur le RI Dock.
Remarques:
•Pour recharger la batterie de l’iPod, l’adaptateur
secteur doit être branché à une prise murale adé-
quate et à la prise DC IN du RI Dock.
La batterie de l’iPod est rechargée même quand le
témoin d’activation du RI Dock est éteint.
•Pour en savoir plus sur le chargement de la batte-
rie, voyez le manuel d’instructions de l’iPod.
Fonctions iPod
Fr-
15
En cas de problème
Il n’y a pas de son
Vérifiez que l’iPod est en mode de lecture.
Vérifiez que l’iPod est bien inséré dans le RI Dock.
Vérifiez que l’ampli est activé, que la source correcte est sélec-
tionnée et que le volume n’est pas au minimum.
Vérifiez que les fiches des câbles sont correctement enfon-
cées.
•Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché à une
prise de courant de tension appropriée et connecté au RI
Dock.
La télécommande ne pilote pas l’iPod
Vérifiez que l’iPod est bien inséré dans le RI Dock.
•Si votre télécommande a des boutons de mode Remote,
vérifiez que vous avez choisi le mode de télécommande
approprié.
Vérifiez la position du sélecteur RI MODE du RI Dock.
•Quand vous pilotez l’iPod, pointez la télécommande vers
l’ampli.
•Le RI Dock doit être connecté avec un câble et un câble
audio.
Sur certains amplis, TAPE IN peut être réglé sur TAPE, MD ou
CDR. Vérifiez que le sélecteur RI MODE duRI Dock et le mode
de télécommande ont le même réglage. Pour en savoir plus,
voyez le manuel d’instructions de l’ampli.
Si vous ne parvenez toujours pas à contrôler l’iPod, lancez la
lecture en appuyant sur le bouton Play de l’iPod. Il devrait alors
être possible de le commander à distance.
Fiche technique
Alimentation: adaptateur secteur (12V DC)
Consommation: 0,4W (iPod non inséré)
Poids: 220g
Dimensions (L x H x P): 11,2 x 5,6x11,2cm
Prises: S VIDEO OUT, AUDIO OUT L/R,
Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis.
•Les instructions de manipulation données dans ce
manuel concernent l’iPod en avril 2005; elles peuvent
changer ultérieurement avec de futures mises à jour du
système de l’iPod.
•L’adaptateur secteur (IU15-2120100-WP) fourni avec le
RI Dock est exclusivement conçu pour le RI Dock. Ne l’uti-
lisez pas avec un autre appareil. Inversement, n’utilisez
pas d’autre adaptateur avec le RI Dock. Cela pourrait
endommager le RI Dock.
En cas d’interférence avec une station de radio FM ou
AM du tuner ou du récepteur, éloignez l’antenne du RI
Dock, de l’iPod et du câble du cordon de l’adaptateur
secteur. Evitez en outre de d’enrouler le cordon de
l’adaptateur secteur avec d’autres câbles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ONKYO DS-A1 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues