MEYER CROSS TL1729 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
TABLE LAMP
Save these instructions
CARE INSTRUCTIONS:
• Unpluglampbeforecleaning.
• Wipecleanwithasoft,dryclothorstaticduster.
• Alwaysavoidtheuseofharshchemicalsorabrasivecleanersastheymay
causedamagetothexture’snish
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
• Theseinstructionsareprovidedforyoursafety.Please read carefully and completely
beforebeginningtheassemblyandinstallationofthislightingxture.
• Thislightingxtureisintendedforindooruseonly.
• Alwaysplacelightingxtureonasolid,levelsurface.
• ForusewithE26(medium)baselightbulbsonly.
• Toavoidtheriskofre,donotexceedthemaximumwattageof60W incandescent bulb ,
or 9W LED bulb , or 13W uorescent (CFL) bulb , or 9W self-ballasted LED bulb .
(Bulbsnotincluded)
• Thislightingxturehasapolarizedplug(oneprongiswiderthantheother)asasafety
featuretoreducetheriskofelectricshock.Thisplugwilltinapolarizedoutletonlyoneway.
Iftheplugdoesnottfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnott,contacta
qualiedelectrician.Neverusewithanextensioncordunlessplugcanbefullyinserted.
Do not alter the plug.Donotattempttobypassthissafetyfeature.
WARNINGS:
• Toreducetheriskofre,electricalshock,orpersonalinjury:alwaysturnoandunplugthis
lightingxtureandallowittocoolbeforeattemptingtoreplacethelightbulb.
• Donottouchlightbulbwhilextureisturnedon.
• Keepammablematerialsawayfromthislightingxture.
• Neverlookdirectlyatalitbulb.
1
Made in China
TL1729rev080222EFSME1A
2
Made in China
PARTS INCLUDED:
(A*)Finial
(B)Lampshade
(C)LampshadePost
(D)Sockets
(E)On/OSwitches
(F)BottomPost
(G)Base
PRE-ASSEMBLY:
Carefully remove all parts and hardware from carton, along with any protective plastic
packaging. The lampshade may be covered with a plastic lm that should be removed
before use.
Do not discard any contents until after assembly is complete to avoid accidentally
discarding small parts or hardware.
* Part A (Finial) may come pre-installed to
Part C (Lampshade Post). Unscrew Part A
before installing Part B (Lampshade), then
reinstall Part A to secure.
A*
B
C
D
E
F
G
For use with light bulbs
with a E26 (medium) base
DO NOT EXCEED THE
SPECIFIED WATTAGE
BE CAREFUL NOT
TO STRIP THREADS
CAREFULLY PULL CORD DOWN
THROUGH THE BASE TO REMOVE SLACK
LAMPE DE TABLE
Conservez ces instructions
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN :
• Déconnectezleluminaireavantdelenettoyer.
• Essuyez-leproprementàl’aided’unchiondouxetsecoud’unessuie-meublestatique.
• Éviteztoujoursd’utiliserdesproduitschimiquesfortsouagentsnettoyantsabrasifs,
carilspourrontendommagerlanitionduluminaire.
3
Fabriqué en Chine
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES :
• Cesconsignessontfourniesauxnsdevotresécurité.Veuillez les lire attentivement et au complet
avantdecommencerl’assemblageetlamiseenplacedeceluminaire.
• Celuminaireestdestinéàutilisationàl’intérieurseulement.
• Poseztoujoursceluminairesurunesurfacesolideetdeniveau.
• PourutilisationuniquementaveclesampoulesavecbasedeE26(moyenne).
• Pouréliminertoutrisqued’incendie,évitezdedépasserlapuissancemaximaleprescrited’une
ampouleà incandescence de 60 W , ou d’une ampoule DÉL de 9 W , ou d’une ampoule
uorescente (CFL) de 13 W , ou d’une ampoule DÉL à ballast intégré de 9 W .
(Ampoulesnonincluses)
• Celuminaireprésenteunechepolarisée(avecunebrochepluslargequel’autre)àtitrededispositif
desécuritévisantàamoindrirlerisquedechocélectrique.Cetteches’insèredansuneprisepolarisée
d’uneseulemanière.Silachenes’insèrepasaucompletdanslaprise,inversezlache.Siellenes’y
insèretoujourspasadéquatement,communiquezavecun(e)électricien(ne)qualié(e).N’utilisezjamais
decordonprolongateuravecceluminaireàmoinsquesachepuisses’insérercorrectement.
Évitez d’altérer la che.Évitezdecontournercettecaractéristiquedesécurité.
AVERTISSEMENTS :
• Pouramoindrirlerisqued’incendie,dechocélectriqueoudeblessurecorporelle,veuilleztoujours
mettrehorstensionetdéconnecterceluminaireetlelaisserserefroidiravantdetenterderemplacer
l’ampoule.
• Évitezdetoucherl’ampoulependantqueleluminaireestsoustension.
• Gardeztoutematièreinammableéloignéedeceluminaire.
• Éviteztoujoursderegarderdirectementuneampouleallumée.
4
Fabriqué en Chine
PIÈCES COMPRISES :
(A*)Faîteau
(B)Abat-jour
(C)Poteaud’abat-jour
(D)Douillesd’ampoule
(E)Interrupteurs
marche/arrêt
(F)Poteau-lampeinférieur
(G)Base
PRÉASSEMBLAGE :
Retirez soigneusement de la boîte toutes les pièces, toute la quincaillerie, et tout
emballage de plastique protecteur. L’abat-jour peut être recouvert d’un lm plastique qui doit
être retiré avant utilisation.
Ne mettez aucun élément de contenu au rebut avant de terminer l’assemblage au complet,
an d’éviter de jeter accidentellement de petites pièces ou un élément de quincaillerie.
* La pièce A (Faîteau) peut être préinstallée
à la pièce C (Poteau d’abat-jour). Dévissez la pièce A
avant d’installer la pièce B (Abat-jour),
puis réinstallez la pièce A pour la xer.
Pour utilisation uniquement
avec les ampoules avec
base de E26 (moyenne)
ÉVITEZ DE DÉPASSER
LA PUISSANCE
MAXIMALE SPÉCIFIÉE
TIREZ DÉLICATEMENT LE CORDON
VERS LE BAS À TRAVERS LA BASE
POUR ÉLIMINER LE JEU
PRENDRE GRAND SOIN
D’ÉVITER D’ARRACHER
LES FILETS
A*
B
C
D
E
F
G
LÁMPARA DE MESA
Guarde estas instrucciones
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
• Desenchufelalámparaantesdelimpiarla.
• Limpieconunpañosuaveysecooconunpañoparaestática.
• Evitesiempreelusodelimpiadoresquímicosásperosoabrasivos,yaquepuedendañar
elacabadodelaccesorio.
Hecho en China
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD:
• Estasinstruccionesseproporcionanparasuseguridad.Léalascuidadosamenteypor
completoantesdecomenzaraensamblareinstalarestalámpara.
• Estalámparaestádestinadaaserutilizadasoloeninteriores.
• Coloquesiemprelalámparasobreunabasermeynivelada.
• ParautilizarconbombillasconunabaseE26(mediano)solo.
• Paraevitarelriesgodeincendios,noexcedaelvatajemáximo de una bombilla de
60W incandescente
, LED de 9W , uorescente (CFL) de 13W , o LED
balasto incorporado de 9W .(Bombillasnoincluidas)
• Estalámparatieneunenchufepolarizado(unapatillasesmásanchaquelaotra)como
característicadeseguridadparareducirelriesgodeunelectrochoque.Esteenchufesolo
entraráenuntomacorrientepolarizadodeunasolamanera.Sinoentracompletamenteen
eltomacorriente,inviertaelenchufe.Siaúnasínoentra,comuníqueseconunelectricista
calicado.Noutilicenuncauncableprolongador,amenosqueelenchufesepuedainsertar
porcompleto.Nomodiqueelenchufe.Nointenteeludirestacaracterísticadeseguridad.
ADVERTENCIAS:
• Parareducirelriesgodeincendio,electrochoqueolesionespersonales:siempreapaguey
desenchufeestalámparaydéjelaenfriarantesdeintentarreemplazarlabombilla.
• Notoquelabombillamientraslalámparaestáencendida.
• Mantengalosmaterialesinamableslejosdelalámpara.
• Nuncamiredirectamenteaunabombillaencendida.
5
6
Hecho en China
Para utilizar con
bombillas con una
base E26 (mediano) solo.
NO EXCEDA EL VATAJE
ESPECIFICADO
PARTES INCLUIDAS:
(A*)Terminaciónsuperior
(B)Pantalla
(C)Postedepantalla
(D)Enchufesdelaluz
(E)Interruptores
encendido/apagado
(F)Postedesoporteinferior
(G)Base
ANTES DEL ENSAMBLADO:
Retire con cuidado todas las piezas y herramientas de la caja, junto con todo el
envoltorio plástico protector. La pantalla de la lámpara puede estar cubierta con una película
de plástico que debe quitarse antes de su uso.
No deseche nada hasta después de haber terminado de ensamblar para evitar botar por
accidente piezas pequeñas o herramientas.
* La parte A (Terminación superior) puede venir
preinstalada a la parte C (Poste de pantalla).
Desatornille la parte A antes de instalar
la parte B (Pantalla), luego vuelva a instalar
la parte A para asegurar.
TENGA ESPECIAL
CUIDADO EN NO
DESGARRAR LOS HILOS
TIRE CUIDADOSAMENTE DEL CABLE
HACIA ABAJO A TRAVÉS DE LA BASE
PARA ELIMINAR LA HOLGURA
A*
B
C
D
E
F
G
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

MEYER CROSS TL1729 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues