Kohler 99533-LGR-1WA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1216525-2-E
Installation Instructions
Record your model number:
Noter le numéro de modèle:
Anote su número de modelo:
Français, page 12
Español, página 22
Vanity
Thank You for Choosing KOHLER
Need help? Contact our Customer Care Center.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexico: 001-800-456-4537
Service parts: kohler.com/serviceparts
Care and cleaning: kohler.com/clean
Patents: kohlercompany.com/patents
1216525-2-E2 Kohler Co.
Warranty
This product is covered under the KOHLER® One-Year Limited Warranty, found at
kohler.com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care
Center.
Tools and Materials
Plus:
5/16" Lag Bolts and Washers [250 lb (113.4 kg)] Load Bearing]
2x6s
2x4s
Woodworking Tools and Materials
Kohler Co. 3 1216525-2-E
Before You Begin
CAUTION: Risk of product damage. Do not modify the vanity. Doing so will
compromise structural stability.
CAUTION: Risk of personal injury or property damage. Select 250 lb (113.4
kg) load-bearing 5/16" lag bolts with a length to clear obstacles in the wall and
5/16" washers. Calculate the proper lag bolt length by adding the following:
1-1/2" (38 mm) backing material, plus the wallboard thickness, plus the back
rail thickness.
CAUTION: Risk of property damage. To properly support the weight of the
vanity and vanity top/sink, secure to stud framing or 2x6 support behind the
nished wall.
CAUTION: Risk of product damage. Use care when moving the cabinet to
avoid impacting, sliding, or side-loading the legs.
NOTICE: Siliconized acrylic caulk must be used to secure a sink or countertop to the
vanity. Do not use 100% silicone sealant, which will damage the nish of the vanity.
NOTICE: Any electrical accessory components must be connected to a circuit
protected by a Ground-Fault Circuit-Interrupter (GFCI) or Residual Current Device
(RCD). Follow all local electrical codes.
Follow all local plumbing and building codes.
Your product may appear dierent than the one illustrated. The installation
procedure is the same.
Two people should perform this installation.
This vanity is designed to allow most base moldings to pass behind the vanity.
To ease installation, remove drawers from the vanity before beginning. Refer to the
section in this guide for proper removal.
Secure the vanity to stud framing. When possible, provide 2x6 bracing behind the
nished wall for additional support.
1216525-2-E4 Kohler Co.
1. Prepare the Site
34-1/2" (876 mm)
2x6 Bracing
Plan the plumbing area for the sink.
CAUTION: Risk of property damage. To properly support the weight of the
vanity and vanity top/sink, secure to stud framing or 2x6 support behind the
nished wall.
NOTICE: To verify proper support and alignment: The nished wall must be straight
and plumb. The oor must be at and perpendicular to the nished wall.
If installing 2x6 bracing, front-notch the studs 1-1/2" (38 mm) to verify that the
bracing sits ush against the studs. The bracing should span the length of the
vanity.
Plan for routing supply and drain piping for your desired sink installation.
Plan for electrical service if installing the optional electrical strip. Any electrical
accessory components must be connected to a circuit protected by a Ground-Fault
Circuit-Interrupter (GFCI) or Residual Current Device (RCD).
Complete the nished wall.
Kohler Co. 5 1216525-2-E
2. 60" and 72" Vanities - Adjust the Support Leg
Twist to adjust.
With assistance, position the vanity against the nished wall. Do not drag the
vanity into position.
Verify that the vanity is level and plumb against the wall. If necessary, twist the
center adjustment leg to level the boom of the cabinet. If needed, place shims
under the unit.
1216525-2-E6 Kohler Co.
3. Secure the Vanity
Pilot Hole
Washer
Lag Bolt
Back Rail
2x6 Bracing
Leveler
CAUTION: Risk of property damage. Select 250 lb (113.4 kg) load-bearing
5/16″ lag bolts that are long enough to clear obstacles in the wall and 5/16″
washers. Calculate proper lag bolt length by adding the following: 1-1/2″ (38
mm) backing material + wallboard thickness + back rail thickness.
CAUTION: Risk of product damage. Drill the pilot holes for the leg bolts in
the ends of the back rail to provide maximum support and to prevent exing
of the unit.
With assistance, lift and place the vanity in position against the nished wall. Do
not drag the vanity into position.
Verify that the vanity is level and plumb against the wall. If necessary, turn the
leveler(s) to adjust the unit.
Using a 1/4″ drill bit, drill two pilot holes through the ends of the back rail and the
nished wall. Verify that the pilot holes are positioned in the back rail ends and
verify that the lag bolts will engage the 2x6 backing material or any studs.
Secure the vanity to the wall with two 5/16″ lag bolts and washers (not provided).
Install optional accessories (shelves, drawers, other) as desired. Refer to the
instructions packed with the accessories.
Kohler Co. 7 1216525-2-E
4. Adjust the Door
NOTE: The hinges can be adjusted for proper door functionality and alignment.
Left/Right Adjustment
Tighten or loosen the front screw to adjust the door horizontally.
Up/Down Adjustment
Loosen the four screws holding the hinge to the cabinet. Adjust the height of the
door and tighten the screws to secure the door in the desired position.
Forward/Backward Adjustment
Tighten or loosen the rear screw to adjust the door depth.
1216525-2-E8 Kohler Co.
5. Remove the Door
Latch
Remove Reinstall
Pin
Cup
Remove
With one hand, support the door in the open position.
Starting with the boom hinge, press the latch at the end of the hinge to release
the latch from the bracket.
Repeat for the upper hinge.
Move the door forward to slide the hinges o the brackets.
Reinstall
With one hand, support the door in the open position.
Starting with the top bracket, align the hinge pin with the cup of the bracket.
Press the back of the hinge to snap the latch onto the bracket.
Repeat for the lower hinge.
Open and close the door to verify proper operation.
Kohler Co. 9 1216525-2-E
6. Adjust the Drawer
Wheel
Tab
Wheel
NOTE: The drawer clips can be adjusted for proper drawer functionality and
alignment.
Up/Down Adjustment
Turn the front wheel to adjust the drawer up or down.
Left/Right Adjustment
Turn the side wheel to adjust the drawer left or right.
Forward/Backward Adjustment
Move the tab to adjust the drawer forward or backward.
1216525-2-E10 Kohler Co.
7. Remove/Install the Drawer
Hole
Rail
Screw
Bottom of Drawer
Removal
Fully extend the drawer.
From underneath, press the release latches toward the sides of the drawer.
Lift the front of the drawer to disengage from the rails.
Reinstallation
Fully extend both rails.
Rest the back of the drawer onto the rails and align the rail hooks with the drawer
holes.
Rotate the front of the drawer down onto the rails, engaging the latches with the
rails.
Push the drawer closed to fully snap the latches into the rails and insert the rail
hooks into the drawer holes.
Lightly lift the front of the drawer to verify that the drawer is fully engaged with
both rails. If not engaged, repeat the “Reinstallation” procedure.
Kohler Co. 11 1216525-2-E
Instructions d'installation
Meuble de toilette
Merci d'avoir choisi KOHLER
Besoin d'aide? Appeler notre centre de services à la clientèle.
USA/Canada : 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexique : 001-800-456-4537
Pièces d’entretien : kohler.com/serviceparts
Entretien et neoyage : kohler.com/clean
Brevets : kohlercompany.com/patents
1216525-2-E12 Kohler Co.
F
R
Garantie
Ce produit est couvert sous la garantie limitée d’un an KOHLER®, fournie sur le site
kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie,
s'adresser au centre de services à la clientèle.
Outils et matériel
Plus :
Tire-fonds 5/16 po et rondelles Porteurs [250 lb (113,4 kg)]
Supports 2x6
Supports 2x4
Outils et matériel de menuiserie
Kohler Co. 13 1216525-2-E
F
R
Avant de commencer
ATTENTION : Risque d'endommagement du produit. Ne pas modier le
meuble-lavabo. Cela pourrait compromere la stabilité structurelle.
ATTENTION : Risque de blessures ou de dommages matériels. Sélectionner
des tire-fonds de 5/16 po porteurs de 250 lb (113,4 kg) avec une longueur pour
dégager les obstacles dans le mur et des rondelles de 5/16 po. Calculer la
longueur appropriée des tire-fonds en additionnant ce qui suit : matériau de
renfort de 1-1/2 po (38 mm), plus épaisseur du panneau mural, plus épaisseur
du rail arrière.
ATTENTION : Risque de dommages matériels. Pour supporter le poids du
meuble-lavabo et le dessus du meuble/le lavabo de manière appropriée,
sécuriser sur le pan à colombages ou le support 2x6 à l'arrière du mur ni.
ATTENTION : Risque d'endommagement du produit. Procéder avec
précaution lors du déplacement de l'armoire an d'éviter d'avoir un impact
sur les pieds, ou de faire glisser ou de charger ceux-ci sur le côté.
AVIS : Du mastic à l'acrylique siliconisé doit être utilisé pour sécuriser un lavabo ou
un comptoir sur le meuble-lavabo. Ne pas utiliser de mastic à la silicone à 100 %, car
cela endommagera la nition du meuble-lavabo.
AVIS : Tous les composants d’accessoires électriques doivent être raccordés à un
circuit protégé par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) ou à un dispositif de
protection à courant résiduel (RCD). Respecter tous les codes électriques locaux.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Le produit en question peut être diérent de celui qui est illustré. La procédure
d'installation reste la même.
Deux personnes doivent eectuer cee installation.
Ce meuble-lavabo est conçu pour permere à la plupart des moulures de base de
passer derrière le meuble-lavabo.
Pour faciliter l'installation, retirer les tiroirs du meuble-lavabo avant de commencer.
Se reporter à la section dans ce guide pour une dépose appropriée.
Fixer le meuble-lavabo sur le pan à colombages. Lorsque possible, fournir une
entretoise 2x6 à l'arrière du mur ni pour fournir un support supplémentaire.
1216525-2-E14 Kohler Co.
F
R
1. Préparer le site
34-1/2 po (876 mm)
Entretoise 2x6
Prévoir la zone de plomberie pour le lavabo.
ATTENTION : Risque de dommages matériels. Pour supporter le poids du
meuble-lavabo et le dessus du meuble/le lavabo de manière appropriée,
sécuriser sur le pan à colombages ou le support 2x6 à l'arrière du mur ni.
AVIS : Pour vérier que le support et l’alignement sont adéquats : Le mur ni doit
être droit et d'aplomb. Le plancher doit être plat et perpendiculaire au mur ni.
Lors de l'installation d'une entretoise 2x6, placer une encoche de 1-1/2 po (38 mm)
à l'avant des montants an de vérier que l'entretoise est à ras de ces montants.
L'entretoise doit s'étendre sur la longueur du meuble-lavabo.
Prévoir l'acheminement des tuyaux d'alimentation et d’écoulement pour
l'installation de lavabo souhaitée.
Prévoir le service électrique si une plaquee de connexions électriques optionnelle
est installée. Tous les composants d’accessoires électriques doivent être raccordés à
un circuit protégé par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) ou à un dispositif de
protection à courant résiduel (RCD).
Terminer le mur ni.
Kohler Co. 15 1216525-2-E
F
R
2. Meubles de toilette de 60 po et 72 po - Ajuster le
pied de support
Tourner pour ajuster.
Avec de l'assistance, positionner le meuble de toilee contre le mur ni. Ne pas
faire glisser le meuble de toilee en position.
Vérier que le meuble de toilee est à niveau et d’aplomb contre le mur. Si
nécessaire, tourner le pied de réglage du centre pour mere le bas du meuble à
niveau. Si nécessaire, placer des cales sous le meuble.
1216525-2-E16 Kohler Co.
F
R
3. Sécuriser le meuble de toilette
Rondelle
Tire-fond
Rail arrière
Vérin de calage
Entretoise 2x6
Avant-trou
ATTENTION : Risque de dommages matériels. Sélectionner des tire-fonds de
5/16 po porteurs de 250 lb (113,4 kg) avec une longueur susante pour
dégager les obstacles dans le mur et des rondelles de 5/16 po. Calculer la
longueur appropriée des tire-fonds en ajoutant ce qui suit : matériau de renfort
de 1-1/2 po (38 mm) + épaisseur de panneau mural + épaisseur de rail arrière.
ATTENTION : Risque d'endommagement du produit. Percer les avant-trous
pour les tire-fonds dans les extrémités du rail arrière an de fournir un
support maximum et pour empêcher un échissement de l'ensemble.
Avec de l'assistance, lever et placer le meuble de toilee dans l'emplacement
prévu contre le mur ni. Ne pas faire glisser le meuble de toilee en position.
Vérier que le meuble de toilee est à niveau et d’aplomb contre le mur. Si
nécessaire, tourner le(s) vérin(s) de calage pour ajuster l'ensemble.
Avec un foret de 1/4 po, percer deux avant-trous à travers les extrémités du rail
arrière et le mur ni. Vérier que les avant-trous sont placés dans les extrémités
du rail arrière et vérier que les tire-fonds engagent le matériau de renfort 2x6 ou
n’importe quel montant.
Sécuriser le meuble de toilee sur le mur à l'aide de deux tire-fonds de 5/16 po et
des rondelles (non fournis).
Installer les accessoires optionnels (étagères, tiroirs, autres) comme souhaité. Se
reporter aux instructions accompagnant les accessoires.
Kohler Co. 17 1216525-2-E
F
R
4. Ajuster la porte
REMARQUE : Les charnières peuvent être ajustées pour assurer une fonctionnalité et
un alignement appropriés de la porte.
Ajustement gauche/droite
Serrer ou desserrer la vis avant pour ajuster la porte horizontalement.
Ajustement vers le haut/vers le bas
Desserrer les quatre vis qui maintiennent la charnière sur le meuble. Ajuster la
hauteur de la porte et serrer les vis pour xer la porte à la position souhaitée.
Ajustement vers l’avant/vers l’arrière
Serrer ou desserrer la vis arrière pour ajuster la profondeur de la porte.
1216525-2-E18 Kohler Co.
F
R
5. Retirer la porte
Loquet
Retirer Réinstaller
Cheville
Coupelle
Retirer
Soutenir la porte en position ouverte avec une main.
En commençant par la charnière inférieure, appuyer sur le loquet au bout de la
charnière pour dégager le loquet du support.
Répéter la procédure pour la charnière supérieure.
Déplacer la porte vers l'avant pour glisser les charnières hors des supports.
Réinstaller
Soutenir la porte en position ouverte avec une main.
En commençant par le support supérieur, aligner la che de charnière sur la
coupelle du support.
Appuyer sur l'arrière de la charnière pour enclencher le loquet sur le support.
Répéter la procédure pour la charnière inférieure.
Ouvrir et fermer la porte pour vérier qu’elle fonctionne correctement.
Kohler Co. 19 1216525-2-E
F
R
6. Ajuster le tiroir
Roue
Patte
Roue
REMARQUE : Les agrafes de tiroir peuvent être ajustées pour assurer une
fonctionnalité et un alignement appropriés du tiroir.
Ajustement vers le haut/vers le bas
Tourner la roue avant pour ajuster le tiroir vers le haut ou vers le bas.
Ajustement vers la gauche/vers la droite
Tourner la roue latérale pour ajuster le tiroir vers la gauche ou vers la droite.
Ajustement vers l’avant/vers l’arrière
Tourner la pae pour ajuster le tiroir vers l’avant ou vers l’arrière.
1216525-2-E20 Kohler Co.
F
R
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Kohler 99533-LGR-1WA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur