Leica M11 Monochrom Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
LEICA M11 MONOCHROM
Mode d’emploi
M11 Monochrom/FR/2023/02/1.0/1
AVANT-PROPOS
2
AVANT-PROPOS
Chère cliente, cher client,
Nous esrons que vous prendrez grand plaisir à utiliser votre
nouveau Leica M11 Monochrom et vous souhaitons de pleinement
réussir vos photos. Afin de pouvoir utiliser l’ensemble des perfor-
mances de votre appareil photo, commencez par lire le présent mode
d’emploi. Vous trouverez en permanence toutes les informations sur
le Leica M11 Monochrom sur le site
https://leica-camera.com.
Leica Camera AG
LIVRAISON
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez vérifier la présence
de tous les accessoires*.
Leica M11 Monochrom
Couvercle à baïonnette de lappareil photo
Batterie lithium-ion Leica BP-SCL7
Chargeur Leica BC-SCL7, avec bloc secteur et câble USB
« Leica FOTOS Cable »
Courroie de port
Encart CE
Sac à cordon pour batterie, chargeur et câble
Mode d’emploi succinct
Certificat de contrôle
Carte d’enregistrement
* Sous réserve de modications de conception et de version.
AVANT-PROPOS / LIVRAISON
PIÈCES DE RECHANGE/ACCESSOIRES 3
PIÈCES DE RECHANGE/ACCESSOIRES
Pour plus de détails sur la gamme complète actuelle de pièces de
rechange et d’accessoires pour votre appareil photo, contactez le
service Leica Customer Care ou consultez le site de Leica Camera
AG :
https://leica-camera.com/fr-FR/photographie/accessoires
Avec l’appareil photo doivent être utilisés uniquement les acces-
soires spécifiés et décrits dans ce mode d’emploi ou par Leica
Camera AG (batterie, chargeur, fiche secteur, câble d’alimentation,
etc.). Utilisez ces accessoires uniquement pour le présent produit.
Des accessoires d’une autre marque peuvent entraîner des dys-
fonctionnements et, le cas échéant, provoquer des dommages.
Important
Toutes les mentions de « l’EVF » ou du « viseur électronique » dans
ce mode d’emploi font référence au « Leica Visoflex 2 » disponible
en tant qu’accessoire.
L’emploi du modèle « Leica Visoflex » plus ancien avec le Leica M11
Monochrom peut dans le pire des cas entraîner des dommages ir-
réversibles sur lappareil photo et/ou le Visoflex. En cas de doute,
renseignez-vous auprès du Leica Customer Care.
Avant la première mise en service de votre appareil photo, lisez
les chapitres « Mentions légales », « Consignes de sécurité » et
« Remarques d’ordre général » afin d’éviter toute détérioration
du produit et de prévenir tout risque ou blessure possible.
MENTIONS LÉGALES
4
MENTIONS LÉGALES
MENTIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR
Veuillez respecter scrupuleusement la législation sur les droits
d’auteur. Lenregistrement et la publication de supports, enregistrés
soi-me auparavant, par ex. bandes, CD ou autres supports pu-
bliés ou envoyés, peuvent contrevenir à la législation sur les droits
d’auteur. Cela s’applique également à l’ensemble des logiciels
fournis.
Les désignations « SD », « SDHC », « SDXC » et « microSDHC » ainsi
que les logos associés sont des marques déposées de SD-3C,
LLC.
MENTIONS LÉGALES CONCERNANT CE MODE
D’EMPLOI
DROITS D’AUTEUR
Tous droits réservés.
L’ensemble des textes, images et graphiques sont soumis aux droits
d’auteur et autres lois relatives à la protection de la propriété intel-
lectuelle. Il est interdit de les copier, de les modifier ou de les utiliser
à des fins commerciales ou pour les transmettre à des tiers.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Des modifications ont pu être apportées à des produits et prestations
après la date de clôture de la rédaction. Le fabricant se réserve le
droit de modifier la conception ou la forme, les nuances de couleur et
l’étendue de la livraison ou des services pendant le délai de livraison,
à condition que les modifications ou les écarts soient raisonnables
pour le client compte tenu des intérêts de Leica Camera AG. À cet
égard, Leica Camera AG se réserve le droit d’apporter des modifica-
tions ainsi que le droit à l’erreur. Les illustrations peuvent également
contenir des accessoires, des options ou d’autres éléments qui ne
font pas partie de l’étendue de la livraison ou des services proposés
de série. Certaines pages peuvent également contenir des types et
des services qui ne sont pas proposés dans tous les pays.
MENTIONS LÉGALES 5
MARQUES ET LOGOS
Les marques et logos utilisés dans le document sont des marques
protégées. Il n’est pas permis d’utiliser ces marques ou logos sans
l’accord préalable de Leica Camera AG.
DROITS DE LICENCE
Leica Camera AG souhaite vous proposer une documentation infor-
mative innovante. En raison de cette créativité, nous vous prions tou-
tefois de comprendre que Leica Camera AG doit protéger sa proprié-
té intellectuelle, y compris les brevets, les marques commerciales
et les droits d’auteur, et que cette documentation n’accorde aucun
droit de licence sur la propriété intellectuelle de Leica Camera AG.
INDICATIONS D’ORDRE RÉGLEMENTAIRE
La date de fabrication de votre appareil photo figure sur un autocollant
sur la carte de garantie ou sur l’emballage.
Cette date est indiqe ainsi : année/mois/jour.
HOMOLOGATIONS NATIONALES
Vous trouverez les homologations nationales spécifiques à cet appareil
dans le menu de celui-ci.
Dans le menu principal, sélectionnez Informations appareil photo
Sélectionnez  Informations réglementaires 
INFORMATIONS SUR LA LICENCE
Dans le menu de l’appareil photo, vous trouverez les informations sur
la licence, spécifiques à cet appareil.
Dans le menu principal, sélectionnez Informations appareil photo
Sélectionnez  Informations sur les licences
MENTIONS LÉGALES
6
MARQUAGE CE
Le marquage CE de nos produits atteste du respect des exigences
de base des normes européennes en vigueur.
Français
Déclaration de conformité (DoC)
La société « Leica Camera AG » confirme par la présente que ce produit répond
aux exigences fondamentales et autres préconisations pertinentes de la directive
2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos d‘équipe-
ments radioélectriques sur notre serveur de DoC :
www.cert.leica-camera.com
Si vous avez d’autres questions, veuillez vous adresser à l’assistance produit de
Leica Camera AG : Am Leitz-Park 5, 35578 Wetzlar, Allemagne
En fonction du produit (voir les caractéristiques techniques)
Type Bande de fréquence (fréquence
centrale)
Puissance maximale
(dBm E.I.R.P.)
WLAN 2412–2462/5180–5240 MHz/
5260–5320/5500–5700 MHz
5735–5825 MHz
20
Technologie sans fil
Bluetooth®2402–2480 MHz 20
ÉLIMINATION DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
(applicable dans l’UE ainsi que dans les autres pays euro-
ens posdant des systèmes de tri sélectif)
Cet appareil contient des composants électriques et/ou électro-
niques et ne doit donc pas être jeté avec les ordures ménagères
ordinaires. Au lieu de cela, il doit être déposé à un point de collecte
municipal adapté afin d’y être recyclé.
Ce dépôt est gratuit. Si l’appareil contient des piles ou des batteries
remplaçables, celles-ci doivent être préalablement retirées et, le cas
échéant, éliminées séparément par vos soins conforment à la
réglementation en vigueur.
D’autres informations à ce sujet sont disponibles auprès de l’admi-
nistration municipale, de la société de traitement des déchets ou du
magasin dans lequel vous avez acheté cet appareil.
MENTIONS LÉGALES 7
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT
LUTILISATION DU WLAN/BLUETOOTH®
En cas d’utilisation d’appareils ou de systèmes informatiques
exigeant une meilleure sécurité que les appareils WLAN, il faut
s’assurer de la mise en œuvre sur les systèmes utilis de me-
sures appropriées en matière de sécurité et de protection contre
les dysfonctionnements.
Leica Camera AG décline toute responsabilité concernant les
dommages dus à l’utilisation de l’appareil photo à d’autres fins que
l’utilisation en tant qu’appareil WLAN.
La fonction WLAN est supposée être utilie dans les pays où cet
appareil photo est commercialisé. Il existe un risque que l’appareil
photo contrevienne aux dispositions en matière de radiotransmis-
sion s’il est utilisé dans d’autres pays que ceux dans lesquels il est
commercialisé. Leica Camera AG décline toute responsabilité en
cas de manquement à cette règle.
Veuillez tenir compte du fait qu’il existe un risque d’interception
par des tiers des dones transmises et reçues par radiotrans-
mission. Il est fortement conseillé d’activer le cryptage dans les
paramétrages du Wireless Access Point afin de garantir la sécurité
des informations.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des zones soumises à des
champs magnétiques, de l’électricité statique ou des perturba-
tions, p. ex. à proximité d’un four à micro-ondes. Sinon, les ra-
diotransmissions pourraient ne pas atteindre l’appareil photo.
En cas d’utilisation de l’appareil photo à proximité d’appareils tels
que les fours à micro-ondes ou les téléphones sans fil utilisant la
bande de fréquence radio de 2,4 GHz, les deux appareils peuvent
connaître une dégradation de leur performance.
Ne les connectez pas via des réseaux sans fil que vous n’êtes pas
habilité à utiliser.
Quand la fonction WLAN est activée, elle recherche automatique-
ment les réseaux sans fil. Durant cette opération peuvent s’affi-
cher aussi certains réseaux pour lesquels vous n’avez pas d’ha-
bilitation (SSID : désigne le nom d’un réseau WLAN). Cependant,
n’essayez pas détablir une connexion avec ce genre de réseaux,
car cela pourrait être considéré comme un accès non autorisé.
Il est recommandé de désactiver la fonction WLAN en avion.
L’utilisation de la bande de fquence radio WLAN de 5150 MHz à
5350 MHz est uniquement autorisée dans des pièces feres.
À propos de certaines fonctions de Leica FOTOS, veuillez lire les
remarques importantes en p. 150.
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT
LUTILISATION DU « LEICA FOTOS CABLE »
L’utilisation du logo « Made for Apple » signifie qu’un accessoire
a été spécialement conçu pour être raccordé au(x) produit(s)
Apple mentionné(s) dans le logo et que le développeur a certifié la
conformité de cet accessoire aux normes de performance d’Apple.
Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou
de sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation.
Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un produit
Apple peut nuire aux performances sans fil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
GÉNÉRALITÉS
Nutilisez pas votre appareil à proximité immédiate dappareils
émettant des champs magnétiques, électrostatiques ou électro-
magnétiques puissants (p. ex. les fours à induction, les fours à
micro-ondes, les téléviseurs, les écrans d’ordinateur, les consoles
de jeux vidéo, les téléphones portables ou les radios). Leur champ
électromagnétique peut perturber lenregistrement des images.
Les champs magnétiques puissants, tels que ceux des haut-
parleurs ou des gros moteurs électriques, peuvent endommager les
données enregistrées ou perturber les prises de vue.
Si l’appareil présente des défaillances dues à l’interférence de
champs électromagnétiques, arrêtez-le, retirez brièvement la bat-
terie et remettez-le ensuite en marche.
Nutilisez pas l’appareil à proximité immédiate démetteurs radio
ou de lignes à haute tension. Leur champ électromagnétique peut
également perturber l’enregistrement des images.
Prenez les pcautions qui s’imposent et conservez les petites
pièces (p. ex. le cache de griffe porte-accessoires) :
hors de pore des enfants
dans un endroit où elles ne pourront être ni perdues ni voes
Les composants électroniques modernes sont sensibles aux
décharges électrostatiques. Comme les personnes marchant sur
une moquette synthétique peuvent aisément se charger de plu-
sieurs dizaines de milliers de volts, il est possible qu’une décharge
électrostatique survienne lors de la prise en main de l’appareil
photo, en particulier si celui-ci repose sur un support conducteur.
Si seul le btier de l’appareil photo est concer, cette décharge
ne présentera absolument aucun risque pour les composants
électroniques. Pour des raisons de sécurité, il est en revanche
vivement conseillé, malgré la présence de commutateurs de sécu-
rité supplémentaires, de ne pas toucher les contacts débouchant
à l’extérieur tels que les contacts du raccord pour flash.
Veillez à ce que le capteur d’identification du type dobjectif dans
la baïonnette ne soit ni encrassé, ni rayé. Veillez également à ce
que ni grains de sable ni particules de même sorte susceptibles
de rayer la baïonnette ne puissent s’y déposer. Nettoyez ce com-
posant uniquement à sec (pour les appareils photo à objectif).
N’utilisez pas de chiffon optique à microfibres (synthétique) pour
un éventuel nettoyage des contacts, mais plutôt un chiffon en
coton ou en lin. Vous éliminerez avec certitude toute charge élec-
trostatique en touchant auparavant un tuyau de chauffage ou une
conduite d’eau (matériau conducteur relié à la terre). Pour éviter
que les contacts ne soient souillés ou oxydés, il est également
possible de ranger votre appareil dans un endroit sec en ayant
pris soin de mettre en place le cache de l’objectif et le couvercle
de prise pour viseur/raccord pour flash (sur les appareils photo à
objectif).
Nutilisez que les accessoires prévus pour ce modèle afin d’éviter
les pannes, les courts-circuits et les décharges électriques.
N’essayez pas de retirer des pièces du boîtier (caches). Les répara-
tions doivent être effectuées uniquement par un réparateur agréé.
Mettez l’appareil à l’abri des bombes aérosol insecticides et autres
substances chimiques corrosives. N’utilisez pas d’essence (ben-
zine), de diluants ou d’alcool pour le nettoyer. Certains liquides et
substances chimiques peuvent endommager le boîtier de l’appareil
ou son revêtement.
Étant donné que le caoutchouc et les plastiques peuvent dégager
des substances chimiques corrosives, ils ne doivent pas rester en
contact prolongé avec l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9
Assurez-vous que ni sable, ni poussière, ni eau ne puissent s’infil-
trer dans l’appareil, notamment en cas de neige, de pluie ou sur
la plage. Faites-y particulièrement attention lorsque vous changez
d’objectif (pour les appareils photo à objectif) ou lorsque vous
insérez ou retirez la carte mémoire ou la batterie. Le sable et la
poussière peuvent endommager l’appareil photo, les objectifs,
la
carte mémoire ainsi que la batterie. Lhumidité peut provoquer
des dysfonctionnements, voire des dégâts irréversibles à l’appareil
photo et à la carte mémoire.
OBJECTIF
Un objectif agit comme une loupe quand un rayonnement solaire
intense irradie la face frontale de l’appareil photo. Par conséquent,
il faut imrativement éviter d’exposer l’appareil photo à un rayon-
nement solaire intense.
La mise en place du couvercle d’objectif et la mise de l’appareil
photo à lombre (de préférence dans sa housse) aident à éviter
toute détérioration à l’intérieur de l’appareil photo.
BATTERIE
Une utilisation inadéquate des batteries et l’emploi de types de
batteries non prévus peuvent le cas échéant entraîner une explo-
sion.
Il est interdit dexposer les batteries au rayonnement solaire,
à la chaleur ou à l’humidité pendant une due prolongée. Les
batteries ne doivent pas non plus être plaes dans un four à
micro-ondes ou un récipient à haute pression au risque de provo-
quer un incendie ou une explosion.
Il ne faut jamais recharger ni insérer dans l’appareil photo des
batteries humides ou mouillées.
Grâce à la soupape de sûreté de la batterie, les surpressions,
dues le cas échéant à une manipulation incorrecte, sont élimies
de manière contrôlée. Par conséquent, il faut éliminer sans délai
une batterie présentant une dilatation. Il existe des risques d’ex-
plosion.
Veillez à ce que les contacts de la batterie restent propres et libre-
ment accessibles. Les batteries lithium-ion sont protégées contre
les courts-circuits, il convient cependant de protéger les contacts
contre les objets métalliques tels que des agrafes ou des bijoux.
Une batterie présentant un court-circuit peut devenir ts chaude
et provoquer des brûlures graves.
Si une batterie tombe au sol, vérifiez alors que le boîtier et les
contacts ne présentent pas de dommages. L’utilisation d’une bat-
terie abîmée peut endommager l’appareil photo.
En cas d’apparition d’odeurs, de décolorations, de déformations,
de surchauffe ou découlement de liquide, la batterie doit être im-
diatement retirée de l’appareil photo ou du chargeur et rempla-
cée. N’utilisez plus cette batterie, sinon elle risque une surchauffe
ou encore de provoquer un incendie et/ou une explosion.
Ne jetez en aucun cas les batteries au feu, sinon elles pourraient
exploser.
En cas de fuite de liquide ou d’odeur de brûlé, tenir la batterie
éloignée des sources de chaleur. Le liquide qui a coulé peut s’en-
flammer.
L’utilisation d’autres chargeurs non agréés par Leica Camera AG
peut endommager les batteries et, dans le pire des cas, provoquer
des blessures graves, voire mortelles.
Veillez à ce que la prise secteur utilie soit librement accessible.
Ne pas ouvrir la batterie ni le chargeur. Les réparations doivent
être réalisées exclusivement par des ateliers agréés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10
Assurez-vous que les batteries soient conservées hors de pore
des enfants. Si les batteries sont avaes, il y a risque d’étouffe-
ment.
PREMIERS SECOURS
Si du liquide de batterie entre en contact avec les yeux, il y a
risque de cécité. Rincez imdiatement et abondamment les
yeux à l’eau claire. Ne vous frottez pas les yeux. Consultez un
médecin d’urgence.
Si du liquide sécoule sur la peau ou les vêtements, il existe
des risques de blessure. Nettoyez les zones concernées à l’eau
claire.
CHARGEUR
Lorsque le chargeur est utilisé à proximité de récepteurs radio, la
réception peut s’en trouver perturbée. Veillez à ce que la distance
entre les appareils soit au minimum de 1 m.
Lorsque le chargeur est utilisé, il peut provoquer des bruits (« sif-
flements »). Ce phénone est normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement.
Débranchez le chargeur du secteur quand vous ne l’utilisez pas.
En effet, même sans batterie en place, il consomme une (très
faible) quantité d’électricité.
Assurez-vous que les contacts du chargeur restent propres et ne
les mettez en aucun cas en court-circuit.
CARTE MÉMOIRE
Il convient de ne pas retirer la carte mémoire de lappareil tant
qu’une image est enregistrée sur celle-ci ou que la carte mémoire
est en cours de lecture. Il convient de ne pas non plus éteindre
l’appareil photo ni de le secouer durant ce laps de temps.
Tant que la LED d’état est allumée, ce qui indique que l’appareil
accède à la mémoire, n’ouvrez pas le compartiment et ne retirez ni
la carte mémoire ni la batterie. Cela pourrait détruire les dones
et entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Ne faites pas tomber les cartes mémoire et ne les pliez pas,
sinon elles pourraient être endommagées et les données qu’elles
contiennent pourraient être détruites.
Ne touchez pas les contacts situés à l’arrre des cartes mémoire
et tenez-les à l’abri de la saleté, de la poussière et de l’humidité.
Gardez les cartes mémoire hors de pore des enfants. Il existe un
risque d’étouffement en cas d’ingestion d’une carte mémoire.
CAPTEUR
Les rayonnements d’altitude (p. ex. dans les avions) peuvent pro-
voquer des défauts au niveau des pixels.
COURROIE DE PORT
Les courroies de port sont en général en matière particulièrement
solide. Pour cette raison, faites en sorte qu’elles soient hors de
pore des enfants. Ce ne sont pas des jouets, elles sont poten-
tiellement dangereuses pour les enfants à cause des risques de
strangulation.
Utilisez la courroie de port uniquement pour sa fonction de courroie
de port d’appareil photo ou de jumelles. Toute autre utilisation com-
porte des risques de blessures et peut entraîner, le cas échéant,
une détérioration de la courroie de port ; elle est de ce fait prohibée.
Il convient de ne pas utiliser des courroies de port sur les appareils
photo ou les jumelles lors d’activités sportives au cours desquelles
il existe un risque particulièrement important de rester accroché
avec la courroie de port (par ex. escalade en montagne ou autres
sports de plein air comparables).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 11
TRÉPIED
En cas d’utilisation d’un trépied, assurez-vous qu’il est stable
et tournez l’appareil photo en déplaçant le trépied et non pas
en tournant l’appareil photo lui-me. En cas d’utilisation d’un
trépied, veillez également à ne pas trop serrer la vis du trépied, à
ne pas exercer une force trop importante, etc. Évitez de transpor-
ter l’appareil photo avec le trépied en place. Vous pourriez vous
blesser ou blesser dautres personnes, ou encore endommager
l’appareil photo.
FLASH
L’emploi de flashs incompatibles avec le Leica M11 Monochrom
peut, dans le pire des cas, entraîner des dommages irversibles
sur l’appareil photo et/ou sur le flash.
REMARQUES D’ORDRE GÉNÉRAL
12
REMARQUES D’ORDRE GÉNÉRAL
Pour en savoir plus sur les mesures à prendre en cas de problèmes,
reportez-vous au paragraphe « Entretien/Stockage ».
APPAREIL PHOTO/OBJECTIF
(Pour les appareils photo à objectif)
Veuillez noter le numéro de série de votre appareil photo et celui
des objectifs, car ils sont d’une extrême importance en cas de
perte.
Selon le modèle, le numéro de série de votre appareil photo est
gravé sur le raccord pour flash ou sur le dessous de lappareil.
Pour empêcher que la poussre, etc. pénètre à l’intérieur de l’ap-
pareil photo, il faut toujours installer un objectif ou le couvercle à
baïonnette de lappareil photo.
Pour la même raison, les changements d’objectif doivent s’effectuer
rapidement dans un environnement le moins poussiéreux possible.
Il convient de ne pas ranger le couvercle à baïonnette de l’appareil
photo ou le couvercle arrre de l’objectif dans une poche de pan-
talon, ce qui favorise le dépôt de poussière qui peut s’introduire
dans l’appareil lors de la remise en place du couvercle.
ÉCRAN
Lorsque l’appareil est exposé à de fortes fluctuations de temra-
ture, il est possible que de la condensation se forme sur lécran.
Essuyez celui-ci avec soin à l’aide d’un chiffon doux sec.
Si l’appareil photo est très froid au moment de sa mise sous tension,
l’image sur lécran est un peu plus sombre que d’habitude. L’écran
retrouve sa luminosité normale à mesure qu’il se réchauffe.
BATTERIE
La batterie ne peut être chargée que dans une certaine plage de
température. Les détails relatifs aux conditions de fonctionne-
ment se trouvent au chapitre « Caractéristiques techniques » (voir
p. 182).
Les batteries lithium-ion peuvent être rechargées à tout moment,
quel que soit leur état de charge. Si une batterie nest que partielle-
ment déchargée lors du démarrage de la charge, elle sera dautant
plus rapidement rechargée.
Les batteries sont fournies seulement partiellement chargées ; par
conséquent elles doivent être rechargées complètement avant
leur première utilisation.
Une batterie neuve n’atteint sa pleine capacité qu’après avoir été
entièrement chargée et déchargée (par l’utilisation de lappareil
photo) 2 ou 3 fois. Ce processus de décharge doit être répété
après env. 25 cycles.
Pendant le processus de charge, la batterie et le chargeur chauf-
fent. Ce pnomène est normal. Il ne s’agit pas d’un dysfonction-
nement.
Si les deux LED témoins clignotent rapidement (> 2 Hz) après le
début de la mise en charge, cela indique une erreur de charge (p.
ex. un dépassement du temps de charge maximum, des tensions
ou températures en dehors des plages admissibles ou encore un
court-circuit). Dans ce cas, débranchez le chargeur du secteur et
retirez la batterie. Assurez-vous que les conditions de température
indiquées ci-dessus sont respectées et recommencez la procé-
dure de charge. Si le problème persiste, adressez-vous à votre
revendeur, à votre représentant Leica national ou à la société Leica
Camera AG.
Les batteries lithium-ion rechargeables produisent de l’électricité
par le jeu de réactions chimiques internes. Ces réactions sont
également influencées par la température extérieure et l’humidité
REMARQUES D’ORDRE GÉNÉRAL 13
ambiante. Pour une durée de vie et une résistance maximales de
la batterie, il convient de ne pas l’exposer longuement à des tem-
pératures extmes, élevées ou basses (p. ex. dans une voiture en
stationnement en été ou en hiver).
La batterie interchangeable alimente une batterie tampon supplé-
mentaire intégrée à lappareil photo qui garantit la mémorisation
de l’heure et de la date pendant quelques semaines. Si la capacité
de cette batterie tampon est épuisée, il faut recharger celle-ci par
la mise en place d’une batterie rechargée. Après un décharge-
ment complet des deux batteries, vous devrez toutefois régler à
nouveau l’heure et la date.
En cas de capacité insusante de la batterie ou d’utilisation d’une
vieille batterie s’affichent, selon la fonction de l’appareil utilisée,
des messages d’avertissement et les fonctions sont éventuelle-
ment restreintes voire entièrement bloquées.
Retirez la batterie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo pen-
dant une période prolongée. Pour cela, mettez tout d’abord l’ap-
pareil photo hors tension à l’aide du commutateur principal. Dans
le cas contraire, la batterie pourrait être complètement à plat au
bout de plusieurs semaines. En effet, la tension pourrait très for-
tement baisser parce que l’appareil photo consomme une faible
quantité de courant au repos, par exemple pour la sauvegarde de
ses réglages, et ce même lorsqu’il est mis hors tension.
Déposez les batteries défectueuses à un point de collecte afin
qu’elles soient recyclées correctement et conformément aux
directives en vigueur.
La date de fabrication figure sur la batterie elle-même. Cette date
est indiquée ainsi : semaine/année.
CARTE MÉMOIRE
Le nombre de modèles de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans
le commerce est trop élevé pour que Leica Camera AG puisse
contrôler la compatibilité et la qualité de toutes les cartes. En
général, ce n’est pas l’appareil ou la carte qui est abîmé. Toutefois
Leica Camera AG ne saurait garantir le bon fonctionnement des
cartes mémoire génériques notamment qui ne respectent pas
toujours les standards SD/SDHC/SDXC.
Il est conseillé de formater les cartes mémoire de temps à autre,
étant donné que la fragmentation résultant de l’effacement des
données peut partiellement bloquer sa capacité de stockage.
Normalement, il n’est pas nécessaire de formater (d’initialiser) une
carte mémoire déjà utilisée. Toutefois lorsque vous utilisez pour
la première fois une carte non formatée ou formatée sur un autre
appareil (un ordinateur, par exemple), vous devez la formater.
Étant donné que les champs électromagnétiques, la charge élec-
trostatique ainsi que les pannes pouvant survenir sur l’appareil
photo ou la carte peuvent provoquer des dommages ou une perte
des données stockées sur la carte mémoire, il est recommandé
de copier les dones sur un ordinateur où elles seront sauvegar-
dées.
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont équipées d’un cur-
seur de protection en écriture qui permet de les protéger de tout
enregistrement ou effacement involontaire. Le curseur se trouve
du côté non biseauté de la carte. Quand il est en position basse
identifiée par LOCK, les données sont protégées.
En cas de formatage de la carte mémoire, toutes les données
qu’elle contient sont perdues. Le formatage n’est pas empêché
par la protection contre leffacement de certaines images.
REMARQUES D’ORDRE GÉNÉRAL
14
CAPTEUR
Si de la poussière ou des particules de saleté adhèrent au verre
du capteur, des points ou des taches sombres, selon la taille des
particules, peuvent apparaître sur les images (pour les appareils
photo à objectif). Pour faire nettoyer le capteur, vous pouvez
retourner votre appareil photo au Leica Customer Care (voir
p. 184). Ce nettoyage ne fait toutefois pas partie des prestations
offertes par la garantie et il vous sera donc facturé.
DONNÉES
Toutes les données, donc également les données personnelles,
peuvent être modifiées ou effacées suite à des orations de
commande déficientes ou involontaires, à l’électricité statique,
à des accidents, des dysfonctionnements, des réparations ou à
d’autres mesures.
Veuillez noter que Leica Camera AG décline toute responsabilité
pour les dommages indirects ou concutifs dus à la modification
ou à la destruction de données ou d’informations personnelles.
MISE À JOUR DU FIRMWARE
Leica sefforce sans cesse de développer et d’optimiser le Leica M11
Monochrom. Sur les appareils photo numériques, de nombreuses
fonctions étant commandées électroniquement, il est possible
d’installer les améliorations et les extensions des fonctionnalités sur
l’appareil au fil du temps. À cette fin, Leica effectue ponctuellement
des mises à jour de firmware. Les appareils photo sont toujours
livrés équipés de la toute dernière version du firmware. Vous pouvez
également la télécharger facilement sur notre site Internet et linstal-
ler sur votre appareil photo.
Si vous vous inscrivez comme détenteur d’un appareil photo Leica
sur le site Internet de Leica Camera, vous pourrez être informé par
newsletter de la disponibilité d’une mise à jour du firmware.
Pour plus d’informations sur l’enregistrement et les mises à jour de
firmware du Leica M11 Monochrom ainsi que sur les modifications
et compléments au présent mode d’emploi, consultez la zone de
téléchargement ou la section « Espace clients » de la société Leica
Camera AG : https://club.leica-camera.com
GARANTIE 15
GARANTIE
En plus de la garantie légale assurée par votre vendeur, Leica Camera
AG accorde une garantie produit supplémentaire pour ce produit Lei-
ca à compter de la date d’achat chez un revendeur scialisé
Leica
agréé. Jusqu’à présent, les conditions de garantie étaient jointes dans
l’emballage du produit. En tant que nouveau service, elles seront
désormais uniquement mises à disposition en ligne. Ceci présente
l’avantage d'avoir un accès permanent aux conditions de garantie
applicables à votre produit. Veuillez noter que ceci s’applique uni-
quement pour les produits qui ne sont pas livrés avec des conditions
de garantie jointes. Pour les produits avec conditions de garantie
ci-jointes, uniquement ces dernières continuent de s’appliquer. Vous
trouverez de plus amples informations sur l’étendue de la garantie,
les prestations de garantie et les restrictions à l’adresse :
https://warranty.leica-camera.com
TABLE DES MATIÈRES
16
TECTION DU TYPE D’OBJECTIF ......................................................................... 38
UTILISATION D’UN OBJECTIF LEICA-M AVEC CODAGE 6 BITS ......................................38
UTILISATION D’UN OBJECTIF LEICA-M SANS CODAGE 6 BITS ...................................... 38
UTILISATION D’UN OBJECTIF LEICA R ...........................................................................39
DÉSACTIVATION DE LA DÉTECTION DU TYPE D’OBJECTIF ............................................39
COMPENSATION DIOPTRIQUE .......................................................................40
UTILISATION DE LAPPAREIL PHOTO ................................................ 42
ÉLÉMENTS DE COMMANDE ............................................................................ 42
COMMUTATEUR PRINCIPAL .................................................................................. 42
DÉCLENCHEUR ....................................................................................................... 43
MOLETTE DE VITESSE D’OBTURATION.................................................................44
MOLETTE DE RÉGLAGE ISO ................................................................................... 44
MOLETTE ................................................................................................................. 45
TOUCHE DE SÉLECTION / TOUCHE CENTRALE ..................................................45
TOUCHE PLAY / TOUCHE MENU ........................................................................... 46
ÉCRAN .....................................................................................................................46
TOUCHES DE FONCTION ....................................................................................... 47
ÉCRAN (ÉCRAN TACTILE) ....................................................................................... 48
COMMANDE DE MENU ....................................................................................49
ÉLÉMENTS DE COMMANDE ................................................................................... 49
ZONES DE MENU .................................................................................................... 49
ÉCRAN DE STATUT .................................................................................................. 51
MENU PRINCIPAL ................................................................................................... 53
NAVIGATION DANS LE MENU ................................................................................ 54
SOUS-MENUS ......................................................................................................... 56
CLAVIER/PAVÉ NUMÉRIQUE ......................................................................................... 56
MENU À BARRES ............................................................................................................ 57
MENU À CURSEURS ....................................................................................................... 57
MENU DATE/HEURE ......................................................................................................58
MENU COMBI ................................................................................................................. 58
UTILISATION INDIVIDUALISÉE .......................................................................59
MENU FAVORIS ....................................................................................................... 59
GESTION DU MENU FAVORIS ........................................................................................59
TABLE DES MATIÈRES
AVANT-PROPOS ...................................................................................... 2
LIVRAISON ..............................................................................................2
PIÈCES DE RECHANGE/ACCESSOIRES ...............................................3
MENTIONS LÉGALES .............................................................................4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................................................................8
REMARQUES D’ORDRE GÉNÉRAL ......................................................12
GARANTIE ............................................................................................ 15
TABLE DES MATIÈRES ......................................................................... 16
DÉSIGNATION DES PIÈCES ................................................................ 20
INDICACIONES .................................................................................... 24
VISOR .................................................................................................................24
MONITOR ........................................................................................................... 25
INDICADOR DE ESTADO DE CARGA EN EL MONITOR ..................................27
PRÉPARATIONS ................................................................................... 28
FIXATION DE LA COURROIE DE PORT ...........................................................28
PRÉPARATION DU CHARGEUR .......................................................................28
CHARGE DE LA BATTERIE ................................................................................29
CHARGE PAR USB ...................................................................................................30
INSERTION/RETRAIT DE LA BATTERIE .......................................................... 30
INSERTION/RETRAIT DE LA CARTE MÉMOIRE ............................................. 31
OBJECTIF ............................................................................................................33
OBJECTIFS UTILISABLES ........................................................................................33
OBJECTIFS UTILISABLES AVEC CERTAINES RESTRICTIONS............................... 34
OBJECTIFS NON UTILISABLES ...............................................................................34
REMPLACEMENT DE L’OBJECTIF ........................................................................... 35
TABLE DES MATIÈRES 17
ACCÈS DIRECT AUX FONCTIONS DU MENU ........................................................ 60
MODIFICATION DE L’AFFECTATION ...............................................................................60
OUVERTURE DE LA FONCTION DE MENU AFFECE .................................................... 60
AFFECTATION DE LA MOLETTE ..............................................................................61
PROFILS UTILISATEUR ............................................................................................61
RÉGLAGES DE BASE DE L’APPAREIL PHOTO.................................... 64
LANGUE DU MENU ...........................................................................................64
DATE/HEURE ..................................................................................................... 64
ACQUISITION DES RÉGLAGES À PARTIR DE L’APPAREIL MOBILE......................64
RÉGLAGE MANUEL ................................................................................................. 64
MODE ÉCONOMIQUE D’ÉNERGIE (MODE VEILLE) ....................................... 65
VEILLE APPAREIL PHOTO ....................................................................................... 65
VEILLE MONITEUR ..................................................................................................65
LED DÉTAT ........................................................................................................66
LED SUR SEMELLE ...........................................................................................66
RÉGLAGES DE LÉCRAN / DU VISEUR ........................................................... 66
LUMINOSITÉ............................................................................................................ 67
TÉLÉMÈTRE .................................................................................................................... 67
ÉCRAN ............................................................................................................................67
LEICA VISOFLEX 2 (EVF) ........................................................................................ 67
UTILISATION DE L’ÉCRAN/MODE EVF ..........................................................................68
SENSIBILITÉ DU CAPTEUR D’ŒIL ..................................................................................68
LUMINOSITÉ ...................................................................................................................69
RÉGLAGES PHOTO .............................................................................. 70
FORMAT DE FICHIER ........................................................................................ 70
RÉSOLUTION .....................................................................................................71
RÉSOLUTION DNG .................................................................................................. 71
RÉSOLUTION JPG .................................................................................................... 71
EFFET D’AUTRES RÉGLAGES SUR LA RÉSOLUTION JPG ..................................... 72
ZOOM NUMÉRIQUE .......................................................................................... 73
VIRAGE ...............................................................................................................75
PROPRIÉS DE L’IMAGE .................................................................................75
PERSONNALISATION DES PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE .......................................... 76
OPTIMISATIONS AUTOMATIQUES .................................................................. 76
RÉDUCTION DU BRUIT ........................................................................................... 76
RÉDUCTION DU BRUIT EN CAS D’EXPOSITION PROLONGÉE .......................................76
RÉDUCTION DU BRUIT SUR LES IMAGES JPG ...............................................................77
GESTION DES DONNÉES .................................................................................78
OPTIONS DE STOCKAGE ........................................................................................78
SAUVEGARDE DES FICHIERS ................................................................................ 79
FORMATAGE DES EMPLACEMENTS DE STOCKAGE ............................................ 79
STRUCTURE DES DONNÉES .................................................................................. 80
MODIFICATION DU NOM DES FICHIERS .............................................................. 81
CRÉATION D’UN NOUVEAU DOSSIER................................................................... 82
INSCRIPTION D’INFORMATIONS COPYRIGHT ..................................................... 82
ENREGISTREMENT DU LIEU DE PRISE DE VUE .................................................... 83
TRANSFERT DE DONNÉES ..................................................................................... 84
RÉGLAGES PRATIQUES ...................................................................... 86
AFFICHAGES AUXILIAIRES .............................................................................. 86
PROFILS D’INFORMATION ..................................................................................... 86
REMPLACEMENT DES PROFILS D’INFORMATION ......................................................... 87
ADAPTATION DES PROFILS D’INFORMATION ................................................................88
AFFICHAGES DISPONIBLES ...................................................................................88
BARRES D’INFORMATION .............................................................................................. 88
QUADRILLAGE ...............................................................................................................88
TOURAGE ...................................................................................................................89
FOCUS PEAKING ............................................................................................................ 89
HORIZON VIRTUEL .........................................................................................................90
HISTOGRAMME .............................................................................................................. 91
PHOTOGRAPHIER ............................................................................... 92
MODE DÉCLENCHEMENT ................................................................................ 92
TYPES DE PRISES DE VUES .............................................................................93
UTILISATION DU TÉLÉMÈTRE ................................................................................ 93
ZONE DE PRISE DE VUE (CADRE LUMINEUX) ................................................................93
TABLE DES MATIÈRES
18
MODE LIVE VIEW .................................................................................................... 95
AFFICHAGES AUXILIAIRES EN MODE LIVE VIEW ...........................................................95
MISE AU POINT (RECENTRAGE) .....................................................................97
DANS LE TÉLÉMÈTRE ............................................................................................. 97
MÉTHODE DU TÉLÉMÈTRE À COÏNCIDENCE (DOUBLE IMAGE) .................................... 97
MÉTHODE PAR STIGMOMÈTRE...................................................................................... 97
EN MODE LIVE VIEW .............................................................................................. 98
FOCUS PEAKING ............................................................................................................ 98
AGRANDISSEMENT ........................................................................................................ 99
SENSIBILITÉ ISO ............................................................................................. 101
VALEURS ISO FIXES.............................................................................................. 101
RÉGLAGE AUTOMATIQUE ....................................................................................102
LIMITATION DES PLAGES DE RÉGLAGE ..................................................................102
EXPOSITION ....................................................................................................104
TYPE D’OBTURATEUR ...........................................................................................104
MODES D’EXPOSITION ........................................................................................107
MODE AUTOMATIQUE AVEC PRIORITÉ DIAPHRAGME A ...........................................107
GLAGE MANUEL DE L’EXPOSITION – M ..................................................................108
AFFICHAGES AUXILIAIRES DE L’EXPOSITION .............................................................109
TEMPS D’EXPOSITION PROLONGÉ (B) ........................................................................ 110
VITESSES D’OBTURATION SÉLECTIONNABLES ........................................................... 112
RÉDUCTION DU BRUIT ................................................................................................. 113
COMMANDE DE L’EXPOSITION ........................................................................... 114
APERÇU DE L’EXPOSITION........................................................................................... 114
MORISATION DE LA VALEUR DE MESURE .............................................................. 115
CORRECTION DE L’EXPOSITION .................................................................................. 116
MODES DE PRISE DE VUE.............................................................................. 117
PRISES DE VUE EN RAFALE ..................................................................................117
PRISE DE VUE PAR INTERVALLES ....................................................................... 118
BRACKETING D’EXPOSITION ................................................................................119
RETARDATEUR ...................................................................................................... 121
MODES DE PRISE DE VUE SPÉCIAUX .......................................................... 121
CONTRÔLE DE LA PERSPECTIVE ......................................................................... 121
CONTLE DE LA PERSPECTIVE ACTIVÉ.....................................................................123
PERSPECTIVE DÉTECTÉE EN MODE LIVE VIEW ........................................................... 123
PERSPECTIVE CORRIGÉE EN MODE LECTURE ............................................................ 123
LES IMAGES AU FORMAT JPG ...................................................................................... 123
LES IMAGES AU FORMAT DNG ....................................................................................123
CONTRÔLE DE LA PERSPECTIVE DANS ADOBE LIGHTROOM® ET ADOBE PHOTOSHOP®
. 124
PHOTOGRAPHIE AVEC FLASH ......................................................................124
FLASHS UTILISABLES .......................................................................................... 124
MESURE DE L’EXPOSITION AU FLASH (MESURE TTL) ...................................... 126
RÉGLAGE SUR LE FLASH ..................................................................................... 126
HSS (HIGH SPEED SYNC.) ............................................................................................ 127
COMMANDE DU FLASH .......................................................................................127
INSTANT DE LA SYNCHRONISATION ........................................................................... 127
PORTÉE DU FLASH ............................................................................................... 128
CORRECTION DE L’EXPOSITION AU FLASH ....................................................... 129
MODE LECTURE................................................................................. 132
ÉLÉMENTS DE COMMANDE EN MODE LECTURE ....................................... 132
LANCEMENT/ARRÊT DU MODE LECTURE ................................................... 134
SÉLECTION/DÉFILEMENT DES IMAGES ...................................................... 134
EMPLACEMENTS DE STOCKAGE ..................................................................135
AFFICHAGE INFO EN MODE LECTURE ......................................................... 135
AGRANDISSEMENT D’UN DÉTAIL .................................................................136
AFFICHAGE SIMULTANÉ DE PLUSIEURS IMAGES ...................................... 138
MARQUAGE/ÉVALUATION DES IMAGES ..................................................... 139
SUPPRESSION D’IMAGES ..............................................................................141
SUPPRESSION DE PLUSIEURS IMAGES .............................................................142
APERÇU DE LA DERNIÈRE IMAGE ................................................................144
AUTRES FONCTIONS ........................................................................146
RÉINITIALISATION DE LAPPAREIL PHOTO AUX RÉGLAGES PAR DÉFAUT
.. 146
MISES À JOUR DE FIRMWARES ....................................................................147
LEICA FOTOS ..................................................................................... 150
SÉLECTION DE LA BANDE DE WLAN ...........................................................150
TABLE DES MATIÈRES 19
CONNEXION (utilisateurs d’iPhone)  ...............................................................151
PREMIÈRE CONNEXION AVEC LAPPAREIL MOBILE .......................................... 151
CONNEXION À DES APPAREILS CONNUS .......................................................... 153
CONNEXION (utilisateurs d’Android)  ............................................................ 154
PREMIÈRE CONNEXION AVEC LAPPAREIL MOBILE ..........................................154
CONNEXION À DES APPAREILS CONNUS .......................................................... 155
MODES DE CONNECTIVITÉ ...........................................................................156
MODE PERFORMANCE ......................................................................................... 157
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE .............................................................................157
MODE AVION .........................................................................................................157
INSTALLATION DE MISES À JOUR DE FIRMWARES ....................................157
ENTRETIEN/STOCKAGE ................................................................... 158
CAPTEUR..........................................................................................................160
NETTOYAGE CAPTEUR .......................................................................................... 160
FAQ ..................................................................................................... 162
VUE D’ENSEMBLE DU MENU ........................................................... 168
ÍNDICE DE PALABRAS CLAVE .......................................................... 172
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................................................ 178
LEICA CUSTOMER CARE................................................................... 184
LEICA AKADEMIE .............................................................................. 185 Signification des différentes catégories d’informations
figurant dans ce mode d’emploi
Remarque
Informations supplémentaires
Important
Le non-respect de ces instructions peut endommager l’appareil
photographique, les accessoires ou les images
Attention
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages
corporels
DÉSIGNATION DES PIÈCES
20
13a
DÉSIGNATION DES PIÈCES
20
19
18
15
21
16
25
29
23
24
22
28
30
17
27
26
12
3
4a
4
5
6
511
12
13
14
10
9
3a
7
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185

Leica M11 Monochrom Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur