7
MBV-160-250-CT-RC
CN / CT
LCP-P-T, LCC-P-T / LKP-P
C
D
Disconnect power/signal cable from CN / CT card.
Afbryd power/signal kabel fra CN / CT kortet.
Koppla bort ström/signalkabel från CN / CT kort.
Irroita kaapeli CN/CT-kortista.
Trennen Sie das Strom-/Signalkabel von der CN/CT -Karte.
Scollegare il cavo di alimentazione/segnale dalla scheda CN / CT.
Déconnecter câble alimentation/signal de la carte CN / CT.
Click !
x3
Click !
Click !
Click !
B
-P-T
+
SUP
G+
G0-
CO2
G+
G0-
S2
S1
RC LINKRC LINK
RC
IN/OUT
PRES. /
TEMP.
LINK
H
C
G0-
G+
COOL
S
G0-
G+
HEAT
S
G0-
G+
G+
G0-
S
P
DAMPER
POWER
BUS-OK
SCC
ON
12
CTS
TERA
SHIELD
BUS
SH
G0-
A
BREGULA CONTROL PASCAL 4
3
2
1
›
STANDBY
SERVICE
COOL
HEAT
OFF
G+ Load 24V
G0- Neutral 24V
C
Cool Control
H
Heat Control
Link/RC
H/C/24V
G+ Load 24V
G0- Neutral 24V
S Control
Cool
Actuator
G+ Load 24V
G0- Neutral 24V
S Control
Heat
Actuator
G+ Load 24V
G0- Neutral 24V
S Control
P Position
Air flow
Damper
8 G0- Neutral 24V
7 G+ Load 24V
6
5 RS485 B
4 RS485 A
3 Damper Pos 0-10V
2 Damper Control 0-10V
1
RJ45
SH Shield
G0- Neutral 24V
A
B
BUS
RS485
G0- Neutral 24V
G+ Load 24V
SupplySupply
24V24V
S1 DI2
S2 +24VDC
G0- Neutral 24V
G+ Load 24V
CO2
Sensor
AO1 1
AO2 2
AI2 3
DI1 4
+24VDC 5
DI2 6
7
8
Link
RJ45
AO1 1
AO2 2
AI2 3
DI1 4
+24VDC 5
DI2 6
7
8
Link
RJ45
(23) AO1 1
(24) AO2 2
(31) AI2 3
(32) DI1 4
(40) +24VDC 5
(33) DI2 6
(10) G+ Load 24V 7
(11) G0- Neutral 24V 8
RC in/out
RJ45
AI1 1
Signal neutral 2
3
DI1 4
+24VDC 5
DI2 6
G+ Load 24V 7
G0- Neutral 24V 8
Presence
Temp
RJ45
Regula Control Pascal
Pascal
Rc LINK
Rc LINK
CO2 in - S1
CO2 in - S2
CO2 out - N
CO2 out - L
REGULA CONNECT
LINDAB
Presence in - S1
Presence in - S2
Presence out - N
Presence out - L
Damper in - Pos
Damper out - S
Damper out - N
Damper out - L
Heating 0-10V- S
Heating 0-10V- N
Heating 0-10V- L
Supply Link2 - N
Supply Link2 - L
Supply Link1 - N
Supply Link1 - L
Supply in - N
Supply in-24V - L
N = Neutral
L = Load
S = Signal
RC in / out
SUP
G+
G0-
CO2
G+
G0-
S2
S1
RC LINKRC LINK
RC
IN/OUT
PRES. /
TEMP.
LINK
H
C
G0-
G+
COOL
S
G0-
G+
HEAT
S
G0-
G+
G+
G0-
S
P
DAMPER
POWER
BUS-OK
SCC
ON
12
CTS
TERA
SHIELD
BUS
SH
G0-
A
BREGULA CONTROL PASCAL
›
STANDBY
SERVICE
COOL
HEAT
OFF
G+ Load 24V
G0- Neutral 24V
C
Cool Control
H
Heat Control
Link/RC
H/C/24V
G+ Load 24V
G0- Neutral 24V
S Control
Cool
Actuator
G+ Load 24V
G0- Neutral 24V
S Control
Heat
Actuator
G+ Load 24V
G0- Neutral 24V
S Control
P Position
Air flow
Damper
8 G0- Neutral 24V
7 G+ Load 24V
6
5 RS485 B
4 RS485 A
3 Damper Pos 0-10V
2 Damper Control 0-10V
1
RJ45
SH Shield
G0- Neutral 24V
A
B
BUS
RS485
G0- Neutral 24V
G+ Load 24V
Supply
24V
S1 DI2
S2 +24VDC
G0- Neutral 24V
G+ Load 24V
CO2
Sensor
AO1 1
AO2 2
AI2 3
DI1 4
+24VDC 5
DI2 6
7
8
Link
RJ45
AO1 1
AO2 2
AI2 3
DI1 4
+24VDC 5
DI2 6
7
8
Link
RJ45
(23) AO1 1
(24) AO2 2
(31) AI2 3
(32) DI1 4
(40) +24VDC 5
(33) DI2 6
(10) G+ Load 24V 7
(11) G0- Neutral 24V 8
RC in/out
RJ45
AI1 1
Signal neutral 2
3
DI1 4
+24VDC 5
DI2 6
G+ Load 24V 7
G0- Neutral 24V 8
Presence
Temp
RJ45
Regula Control Pascal
Pascal
Rc LINK
Rc LINK
CO2 in - S1
CO2 in - S2
CO2 out - N
CO2 out - L
REGULA CONNECT
LINDAB
Presence in - S1
Presence in - S2
Presence out - N
Presence out - L
Damper in - Pos
Damper out - S
Damper out - N
Damper out - L
Heating 0-10V- S
Heating 0-10V-
Heating 0-10V- L
Supply Link2 - N
Supply Link2 - L
Supply Link1 - N
Supply Link1 - L
Supply in - N
Supply in-24V -
N = Neutral
L = Load
S = Signal
CT
CN
A
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-02-18
lindab | we simplify construction
MBV
Do NOT disconnect cable here!
Frakobl IKKE kablet her!
Koppla INTE bort kabeln här!
Älä irroita kaapelia
Trennen Sie hier NICHT das Kabel!
NON scollegare il cavo qui!
Ne déconnectez pas le câble ici!
Maintenance - Take out damper unit V
Vedligeholdelse - Demonter spjældenhed V
Underhåll - Demontera spjällenhet V
Huolto - V-Säätöpellin irroitus
Wartung - Drossel V demontieren
Manutenzione - Smontaggio serranda V
Entretien - Démontage du registre V
- Insert damper unit V
- Installation af V-spjæld
- Montering av V-spjäll
- V-säätöpellin asennus
- Montage der V-Drossel
- Montaggio di seranda V
- Montage de registre V
( A I ) ( I A )
Hold manual switch down (C) and move damper to closed position (D).
Hold manuel knap nede (C) og flyt spjældet til lukket position (D).
Håll den manuella knappen nere (C) och flytta spjället till stängt läge (D).
Pidä painiketta alhaalla (C) ja siirrä säätöpelti suljettuun asentoon (D).
Handentriegelung gedrückt halten (C) und Klappe in die geschlossene Position fahren (D).
Tenere premuto l’interruttore manuale (C) e portare la serranda in posizione chiusa (D).
Presser et maintenir le switch manuel (C) et fermer le registre (D).