Sentera Controls DCTHF-2 Mounting Instruction

Taper
Mounting Instruction
DCTHX-2 CAPTEUR INTELLIGENT DE
TEMPÉRATURE ET D'HUMIDITÉ
POUR CONDUIT
Instructions de montage et mode d’emploi
www.sentera.eu
MIW-DCTHX-2-FR-000 - 23 / 11 / 2023 2 - 9
Retour à la Table des matières
DCTHX-2 CAPTEUR INTELLIGENT DE TEMPÉRATURE
ET D’HUMIDITÉ POUR CONDUIT
Table des matières
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 3
DESCRIPTION DU PRODUIT 4
CODE D'ARTICLE 4
DOMAINE D’UTILISATION 4
DONNÉES TECHNIQUES 4
NORMES 4
DIAGRAMMES DE FONCTIONNEMENT 5
CÂBLAGE ET RACCORDEMENTS 5
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE EN ÉTAPES 6
MODE D'EMPLOI 8
RIFICATION DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 9
INFORMATIONS SUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE 9
INFORMATIONS ET RESTRICTIONS SUR LA GARANTIE 9
ENTRETIEN 9
www.sentera.eu
MIW-DCTHX-2-FR-000 - 23 / 11 / 2023 3 - 9
Retour à la Table des matières
DCTHX-2 CAPTEUR INTELLIGENT DE TEMPÉRATURE
ET D’HUMIDITÉ POUR CONDUIT
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION
Veuillez lire toutes les informations, la fiche technique, les instructions de montage
et le scma de câblage avant de travailler avec le produit. Pour la sécurité des
personnes et des équipements, et pour des performances optimales, assurez-vous
de bien comprendre le contenu avant d'installer, d'utiliser ou d’entretenir ce produit.
Pour des raisons de sécurité et de licence (CE), les conversions et / ou modifications
non autorisées du produit sont interdites.
Le produit ne doit pas être exposé à des conditions anormales, telles que:
températures extrêmes, rayons directs du soleil ou vibrations. Une exposition
à long terme aux vapeurs chimiques à forte concentration peut affecter les
performances du produit. Assurez-vous que l'environnement de travail est aussi
sec que possible. Evitez la condensation.
Toutes les installations doivent être conformes avec les règlements de santé et de
curis locales et les codes électriques locaux. Ce produit ne peut être installé
que par un ingénieur ou un technicien qui a une connaissance approfondie des
précautions de produits et decurité.
Évitez le contact avec les parties électriques sous tension, traitez toujours
le produit comme si ce serait sous tension. Débranchez toujours la source
d’alimentation avant de connecter les câbles dalimentation, avant l’entretien ou
avant la réparation du produit.
Vérifiez toujours que vous appliquez l’alimentation correcte au produit et utilisez
des fils avec la taille et les caractéristiques appropriées. Assurez-vous que toutes
les vis et écrous sont bien serrés et que les fusibles (le cas échéant) sont bien
montés.
Recyclage des équipements et de l'emballage doit être prise en considération
et le traitement des déchets doit être conformément à la législation / les
réglementations locales et nationales.
En cas où vous auriez encore des questions, veuillez contacter votre support
technique ou consultez un professionnel.
www.sentera.eu
MIW-DCTHX-2-FR-000 - 23 / 11 / 2023 4 - 9
Retour à la Table des matières
DCTHX-2 CAPTEUR INTELLIGENT DE TEMPÉRATURE
ET D’HUMIDITÉ POUR CONDUIT
DESCRIPTION DU PRODUIT
Les DCTHX-2 sont des capteurs de conduit intelligents dotés de plages réglables
de température et d'humidité relative. L'algorithme utilisé contrôle une seule
sortie analogique / modulante basée sur les valeurs de température et d'humidité
relative mesurées, qui peut être utilisée pour contrôler directement un ventilateur
EC, un variateur de vitesse de ventilateur AC ou un actionneur de registre. Tous les
paratres sont accessibles via Modbus RTU.
CODE D'ARTICLE
Code d'article Alimentation Imax
DCTHG-2 1834 VCC 40 mA
15—24 VCA ±10 % 45 mA
DCTHF-2 18—34 VCC 40 mA
DOMAINE D’UTILISATION
Ventilation à la demande basée sur la température et l'humidité relative
Convient pour le montage dans des conduits d'air
DONNÉES TECHNIQUES
Sortie analogique / modulante:
Mode 010 VCC: RL ≥ 50 kΩ
Mode 020 mA: Charge max. 500 Ω (RL ≤ 500 Ω)
Mode PWM (type collecteur-ouvert): Fréquence PWM: 1 kHz, charge min. RL
50 kΩ; niveau de tension PWM: 3,3 VCC ou 12 VCC
Plage de température sélectionnable: -3070 °C
Plage de l'humidité relative sélectionnable: 0—100 %
Précision: ± 0,4 ºC (plage -3070 °C); ± 3 % Hr (plage 0—100 % % Hr)
Vitesse d'écoulement d'air minimale requise: 1 m/s
Matériau du btier et de la sonde:
ASA, gris (RAL9002)
Norme de protection: btier: IP54, sonde: IP20
Plage d'utilisation typique:
température: -30—70 °C
humidité relative: 0100 % Hr (sans condensation)
Température de stockage: -1060 °C
NORMES
Directive EMC 2014/30/EC:
EN 60730-1:2011 Dispositifs de commande électrique automatiques à usage
domestique et analogue - Partie 1: Exigences générales
EN 61000-6-1:2007 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-1: Normes
génériques d'immunité pour les environnements résidentiels, commerciaux et
de l'industrie légère
EN 61000-6-3:2007 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-3: Norme
génériques d'immunité pour les environnements résidentiels, commerciaux et
de l'industrie légère Amendement A1:2011 et AC: 2012 à EN 61000-6-3:2007
EN 61326-1 :2013 Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire
— Exigences relatives à la CEM — Partie 1: Exigences générales
www.sentera.eu
MIW-DCTHX-2-FR-000 - 23 / 11 / 2023 5 - 9
Retour à la Table des matières
DCTHX-2 CAPTEUR INTELLIGENT DE TEMPÉRATURE
ET D’HUMIDITÉ POUR CONDUIT
EN 61326-2-3 :2013 Matériel électrique de mesure, de commande et de
laboratoire — Exigences relatives à la CEM — Partie 2-3: Exigences particulières
- Configuration d'essai, conditions de fonctionnement et critères de performance
pour les transducteurs avec conditionnement de signal intégré ou à distance
Directive basse tension 2014/35/EC
EN 60529:1991 Les degs de protection fournie par les enceintes (Code IP)
amendement AC: 1993 à EN 60529
EN 60730-1:2011 Dispositifs de commande électrique automatiques à usage
domestique et analogue - Partie 1: Exigences générales
Direc tive WEEE 2012/19/EC
Directive RoHs 2011/65/EC
DIAGRAMMES DE FONCTIONNEMENT
AO1, Plage
max.
AO1,
Plage min.
60
40
100
0
Hr plage min.
-30
0
Max
Min
T plage min. T plage max.
Hr plage max.
AO1 [%]
70
100
Hr [%]
T [°C]
La sortie change automatiquement en fonction de la plus élevée des valeurs T ou
Hr, c'est-à-dire que la plus élevée des deux valeurs contrôle la sortie. Voir la ligne
verte dans le diagramme opérationnel ci-dessus. Un ou plusieurs capteurs peuvent
être désactivés. Par exemple: il est également possible de contrôler la sortie en se
basant uniquement sur l’humidité mesurée.
NOTE
CÂBLAGE ET RACCORDEMENTS
Code d'article DCTHF-2 DCTHG-2
VIN 18—34 VCC 18—34 VCC 15—24 VCA ±10 %
GND Masse Masse Commune AC~
AModbus RTU (RS485), signal A
/B Modbus RTU (RS485), signal /B
AO1 Sortie analogique / modulante (010 VCC / 020 mA / PWM)
GND Masse AO Masse commune
Raccordements Bornier à contacts à ressort, secteur du câble: 1,5 mm2
www.sentera.eu
MIW-DCTHX-2-FR-000 - 23 / 11 / 2023 6 - 9
Retour à la Table des matières
DCTHX-2 CAPTEUR INTELLIGENT DE TEMPÉRATURE
ET D’HUMIDITÉ POUR CONDUIT
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE EN ÉTAPES
Avant de commencer le montage, veuillez lire attentivement les 'Mesures de sécurité
et de précaution'.
Suivez ces étapes:
1. Lors de la pparation du montage de l'unité, gardez à l'esprit que l'ouverture de
la sonde doit être positionnée au centre du conduit. Utilisez toujours la bride
pour installer le capteur sur des conduits ronds. Il est possible d'installer le
capteur sans bride sur des conduits rectangulaires (si nécessaire), voir Fig. 1 et
Fig. 2 ci-dessous.
Fig. 1 Dimensions de montage
Avec bride Sans bride
60
Ø 12
2x Ø 5
86,8
18,5
42,3
50
285
Ouverture de la
sonde
243
34,5
4x
Ø 4,4
70
66
100
105
80
Fig. 2 Position de montage
Correct Incorrect
www.sentera.eu
MIW-DCTHX-2-FR-000 - 23 / 11 / 2023 7 - 9
Retour à la Table des matières
DCTHX-2 CAPTEUR INTELLIGENT DE TEMPÉRATURE
ET D’HUMIDITÉ POUR CONDUIT
2. Après avoir sélectionné l'emplacement de montage approprié, procédez comme
suit:
2.1 Percez un trou étanche de Ø 13 mm dans le conduit.
2.2 Fixez la bride sur la surface extérieure du conduit à l'aide des vis
autoperceuses livrées avec l'unité. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la
bride, insérez la sonde et fixez le boîtier sur le conduit. Faites attention à
la direction du flux d'air (voir Fig. 2 et Fig. 3).
Fig. 3 Exigences de montage
7,5*D(1)3,5*D
(1)D = Diamètre du conduit
Exigences pour l'installation: L'unité ne doit pas être installée dans des zones d'air
turbulent. Assurez des zones de décantation suffisamment longues en amont
et en aval du point de prise. Une zone de décantation consiste en une section
droite de tuyau ou de conduit sans obstruction. Évitez l'installation à proximi
des filtres, des éléments de refroidissement, des ventilateurs, etc. Le transmetteur
obtiendra un résultat optimal quand la mesure est prise au moins 7,5 diamètres
de conduit en aval et au moins 3,5 diamètres de conduit en amont de n'importe
quelle courbe ou obstruction du flux d'air.
PRUDENCE
PRUDENCE Installation de l'unité à proximité des dispositifs émettant à forte EMI peut résulter
à des mesures erronées. Utilisez des câbles blindés dans des zones à forte EMI.
PRUDENCE Gardez une distance d'au moins 15 cm entre les lignes de capteur et les lignes
électriques 230 VCA.
2.3 Installez la sonde à la profondeur requise et, si vous utilisez la bride, fixez-la
via la vis en plastique blanche dans la bride flexible.
2.4 vissez le couvercle du btier pour le retirer et insérez le câble de
connexion dans le presse-étoupe.
2.5 Effectuez le câblage selon le schéma de câblage (voir Fig.4) en respectant
les informations de la section «Câblage et connexions».
www.sentera.eu
MIW-DCTHX-2-FR-000 - 23 / 11 / 2023 8 - 9
Retour à la Table des matières
DCTHX-2 CAPTEUR INTELLIGENT DE TEMPÉRATURE
ET D’HUMIDITÉ POUR CONDUIT
Fig. 4 Câblage et raccordements
Tension d’alimentation
Version G: 15—24 VCA ±10 % / 18—34 VCC
Version F: 18—34 VCC A/B
Sortie analogique / modulante (PWM)
010 VCC / 0—20 mA / PWM
3. Fermez le boîtier et fixez le couvercle. Serrez le presse-étoupe pour conserver
l'indice IP du boîtier.
4. Mettez sous tension.
5. Personnalisez les paramètres d'usine à celles désirées via le logiciel 3SModbus
ou via le pocket "Sensistant". Pour les paramètres d'usine par défaut, voir la
carte des registres Modbus du produit.
Pour les données complètes du registre Modbus, consultez la carte des registres
Modbus du produit. Il s'agit d'un document séparé lié au code article sur le site
Web contenant la liste des registres. Il peut que les produits avec des versions
antérieures du logiciel ne soient pas compatibles avec cette liste.
NOTE
Paramètres facultatifs
Pour assurer la communication correcte, le NBT doit être activé sur seulement deux
appareils du réseau Modbus. Si nécessaire, activez la résistance NBT via 3SModbus
ou via le pocket Sensistant (Registre de maintien 9).
Exemple 1 Exemple 2
RX
ТX
NBT
NBT
Slave 2
Master
Slave n
Slave 1
Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
Dans un réseau Modbus, deux terminateurs NBT doivent être activés.
NOTE
Ne pas exposer directement au soleil!
PRUDENCE
MODE D'EMPLOI
Procédure d’étalonnage:
Le recalibrage n'est pas nécessaire. Tous les éléments du capteur sont calibrés et
tess dans notre usine.
www.sentera.eu
MIW-DCTHX-2-FR-000 - 23 / 11 / 2023 9 - 9
Retour à la Table des matières
DCTHX-2 CAPTEUR INTELLIGENT DE TEMPÉRATURE
ET D’HUMIDITÉ POUR CONDUIT
Mise à jour du logiciel
De nouvelles fonctionnalités et corrections de bogues sont rendues disponibles via
une mise à jour du logiciel. Si votre appareil ne dispose pas du dernier micrologiciel
installé, il peut être mis à jour. SenteraWeb est le moyen le plus simple de mettre
à jour le micrologiciel de l'unité. Si vous n'avez pas de passerelle Internet disponible,
le logiciel peut être mis à jour via l'application de démarrage 3SM (partie de la suite
logicielle Sentera 3SMcenter).
NOTE Assurez-vous que l’alimentation n’est pas interrompue pendant la procédure
de «Chargeur de démarrage», sinon vous risqueriez de perdre des données non
sauvegardées.
VÉRIFICATION DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Si votre appareil ne fonctionne pas comme pvu, vériez les raccordements.
INFORMATIONS SUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE
Évitez les chocs et des conditions extrêmes; stockez en emballage d'origine.
INFORMATIONS ET RESTRICTIONS SUR LA GARANTIE
Deux ans aps la date de livraison contre les défauts de fabrication. Toute
modification ou altération du produit après la date de publication soulage le
fabricant de toute responsabilité. Le fabricant ne porte aucune responsabilité pour
des erreurs d'impression ou des erreurs dans ces données.
ENTRETIEN
Dans des conditions normales, ce produit ne nécessite aucun entretien. En cas
dencrassement nettoyez avec un chiffon sec ou peu humide. En cas de forte
pollution, nettoyez avec un produit non agressif. Dans ces conditions l'appareil doit
être déconnecté de l'alimentation. Faites attention à ce qu'aucun liquide entre dans
l'appareil. Seulement reconnectez à l'alimentation quand il est complètement sec.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Sentera Controls DCTHF-2 Mounting Instruction

Taper
Mounting Instruction