Planika FLA 3 990 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Calacatta / Laurent
Fireplace
Copyright Planika Sp. z o.o. www.planikafires.com I1508#02 05.09.2022
EN Installation manual / DE Montageanleitung / ES Manual de montaje /
FR Notice de montage / IT Istruzioni di montaggio / PL Instrukcja montażu /
RU инструкция по монтажу
FLA 3 990 / FLA 3+ 990 /
Prime Fire 990+
Prime Fire 700
Neo
WARNING / WARNUNG / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT / ATTENZIONE / OSTRZEŻENIE / ВНИМАНИЕ
EN This Manual only applies to the installation of FLA3 990 / FLA3+ 990 / Neo / Prime Fire 990 +/ Prime Fire 700 burner with the Calacatta / Laurent Firebox only. The operation of the fireplace is
included in the original burner manual
DE Dieses Handbuch gilt nur für die Installation des Brenners FLA3 990 / FLA3+ 990 / Neo / Prime Fire 990 +/ Prime Fire 700 mit der Calacatta / Laurent Firebox. Die Bedienung des Kamins ist in
der Original-Brenneranleitung enthalten
ES Este manual se aplica únicamente a la instalación del quemador FLA3 990 / FLA3+ 990 / Neo / Prime Fire 990 +/ Prime Fire 700 con el hogar Calacatta / Laurent. El funcionamiento de la
chimenea está incluido en el manual original del quemadorDieses
FR Ce manuel s'applique uniquement à l'installation du brûleur FLA3 990 / FLA3+ 990 / Neo / Prime Fire 990 +/ Prime Fire 700 avec l'âtre Calacatta / Laurent. Le fonctionnement de la cheminée est
inclus dans le manuel d'origine du brûleur.
IT Il presente manuale si applica esclusivamente all'installazione del bruciatore FLA3 990 / FLA3+ 990 / Neo / Prime Fire 990 +/ Prime Fire 700 con il focolare Calacatta / Laurent. Il funzionamento
del camino è riportato nel manuale originale del bruciatore.
PL Niniejsza instrukcja dotyczy wyłącznie instalacji palnika FLA3 990 / FLA3+ 990 / Neo / Prime Fire 990 +/ Prime Fire 700 z zabudową Calacatta / Laurent. Działanie palnika opisane jest w oryginalnej
instrukcji obsługi palnika.
RU Данная инструкция относится только к установке горелки FLA3 990 / FLA3+ 990 / Neo / Prime Fire 990 +/ Prime Fire 700 с камином Calacatta / Laurent. Работа камина описана в
оригинальном руководстве по эксплуатации горелки
2
1. IMPORTANT INFORMATION ........................................................................................................................................ 3
1.1. Fireplace Size ......................................................................................................................................................... 3
1.2. Standard Equipment ............................................................................................................................................. 3
1.3. Minimum Room Size ............................................................................................................................................. 3
2. Fireplace installation .................................................................................................................................................... 3
2.1. Leveling the fireplace ............................................................................................................................................ 3
2.2. Glass assembly ...................................................................................................................................................... 4
2.3. Placing the burner ................................................................................................................................................. 4
3. Selected INSTALLATION options .................................................................................................................................. 5
3
1. IMPORTANT INFORMATION
1.1. Fireplace Size
1.2. Standard Equipment
EN
ES
FR
IT
PL
RU
Quantity
A
Firebox
Carcasa
Boîtier
Custodia
Obudowa
Kейс
1
B
Windscreen
Panel de vidrio
Panneau en verre
Panello di vetro
Panel szklany
стеклянная палень
2
C
Side glass
Vidrio lateral
Verre latéral
Vetro laterale
Szyba boczna
Боковое стекло
2
D
Side glass
screw
Tornillo del cristal
lateral
Vis de la vitre latérale
Vite del vetro
laterale
Śruba bocznej
szyby
Винт бокового стекла
2
1.3. Minimum Room Size
Minimum Room Size / Mindestraumgröße / Tamaño mínimo de la habitación / Taille minimale de la pièce
/ Dimensione minima della camera / Min. kubatura pomieszczenia / минимальный размер комнаты
[m3]
Calacatta / Laurent Fireplace FLA 3 990
70
Calacatta / Laurent Fireplace FLA 3+ 990
70
Calacatta / Laurent Fireplace Prime Fire 990+
70
Calacatta / Laurent Fireplace Prime Fire 700
44
Calacatta / Laurent Fireplace Neo
50
2. FIREPLACE INSTALLATION
2.1. Leveling the fireplace
EN
Level the firebox before installing the burner
DE
Nivellieren Sie den Feuerraum, bevor Sie den Brenner einbauen.
ES
Nivele el hogar antes de instalar el quemador
FR
Mettez le foyer à niveau avant d'installer le brûleur
IT
Prima di installare il bruciatore, livellare il focolare.
PL
Wypoziomuj obudowę przed umieszczeniem paleniska.
RU
Выровняйте топку перед установкой горелки
614
415 199
1150 450
BC
D
A
4
2.2. Glass assembly
EN
Place the side glass in the corresponding slot, then tighten the pressure plate inside the Firebox to secure it in place.
Warning ! Locate the windscreen in slots once the burner is in place (point 2.3. Placing the burner)
DE
Setzen Sie das Seitenglas in den entsprechenden Schlitz und ziehen Sie dann die Druckplatte im Gehäuse fest, um sie zu fixieren.
Achtung ! Bringen Sie den Glaspanel in den Schlitzen an, sobald der Brenner angebracht ist (Punkt 2.3. Placing the burner)
ES
Coloque el vidrio lateral en la ranura correspondiente y, a continuación, apriete la placa de presión dentro de la carcasa para fijarla en su sitio.
Atención ! Colocar el panel de vidrio en las ranuras una vez colocado el quemador (punto 2.3. Placing the burner)
FR
Placez le verre latéral dans l'emplacement correspondant, puis serrez la plaque de pression à l'intérieur du boîtier pour la fixer en place.
Attention ! Placez le panneau en verre dans les fentes après avoir monté le brûleur (point 2.3. Placing the burner).
IT
Posizionare il vetro laterale nella fessura corrispondente, quindi stringere la piastra di pressione all'interno dell'involucro per fissarla in posizione.
Attenzione ! Posizionare il panello di vetronelle fessure dopo il montaggio del bruciatore (punto 2.3. Placing the burner)
PL
Umieść szybę boczną w odpowiednim gnieździe, a następnie dokręć płytkę dociskową wewnątrz obudowy, aby zabezpieczyć ją na miejscu.
Uwaga ! Umieść panel szklany w szczelinach po umieszczeniu palnika (punkt 2.3. Placing the burner)
RU
Установите Боковое стекло в соответствующий паз, затем затяните прижимную пластину внутри корпуса, чтобы зафиксировать ее на месте.
внимание !Установите стеклянная палень стекло в пазы после установки горелки на место (пункт 2.3. Placing the burner).
2.3. Placing the burner
FLA 3 990 / FLA 3+ 990 / Prime Fire 990+/ Prime Fire 700
Neo
EN
Place the burner and then fix the windscreens in slots (step 3, point 2.2. Glass assembly)
DE
Setzen Sie den Brenner ein und befestigen Sie dann die Glaspanel in den Schlitzen (Schritt 3, Punkt 2.2. Glass assembly)
ES
Inserte el quemador y luego fije los panel de vidrio en las ranuras (paso 3, punto 2.2. Glass mounting).
FR
Insérez le brûleur puis fixez les panneau en verre dans les fentes (étape 3, point 2.2. Glass assembly).
IT
Inserire il bruciatore e fissare il panello di vetro nelle fessure (fase 3, punto 2.2. Glass assembly).
PL
Umieść palenisko a następnie zamontuj panel szklany w szczelinach (Krok 3, punkt 2.2 Glass assembly)
RU
Установите горелку, а затем закрепите ветровые стекла в пазах (шаг 3, пункт 2.2. Glass assembly).
SHS
Electricity connection / Anschluss an das Stromnetz / Conexión a la electricidad /
Raccordement à l'électricité / Collegamento all'elettricità / Podłączenie do sieci elektrycznej /
Подключение к электричеству
Calacatta / Laurent Fireplace with FLA 3 990
min. 3x1,5mm2, 230 V 50Hz PE (electric 3 PIN cube)
Calacatta / Laurent Fireplace with FLA 3+ 990
min. 3x1,5mm2, 230 V 50Hz PE (electric 3 PIN cube)
Calacatta / Laurent Fireplace with Prime Fire 990+
min. 3x1,5mm2, 230 V 50Hz PE (electric 3 PIN cube)
Calacatta / Laurent Fireplace with Prime Fire 700
min. 3x0,75mm2, 230 V 50Hz PE (electric 3 PIN cube)
Calacatta / Laurent Fireplace with Neo
min. 3x1,5mm2, 230 V 50Hz PE (PLUG IN connection)
Element C
1
Element D
2
Element C
Bottom view
Element C
1
Element B
Element B
3
1
SHS connection
(only available with FLA 3 and FLA 3+ 990)
electricity connection
2
2
3
electricity connection
1
1
SHS connection
(only available with FLA 3 and FLA 3+ 990)
electricity connection
2
2
3
electricity connection
1
5
3. SELECTED INSTALLATION OPTIONS
EN
The operation of the fireplace is included in the original FLA3 / FLA3+ / Prime Fire 990+ (page 12.) / Prime Fire 700 (page 13.) / Neo (page 10.)
DE
Die Bedienung des Kamins ist in der Originalanleitung des FLA3 / FLA3+ / Prime Fire 990+ (Seite 12.) / Prime Fire 700 (Seite 13.) / Neo (Seite 10.) beschrieben.
ES
El funcionamiento de la chimenea está incluido en el manual original FLA3 / FLA3+ / Prime Fire 990+ (página 12.) / Prime Fire 700 (página 13.) / Neo (página 10.)
FR
Le fonctionnement du foyer est inclus dans le manuel original du FLA3 / FLA3+ / Prime Fire 990+ (page 12.) / Prime Fire 700 (page 13.) / Neo (page 10.)
IT
Il funzionamento del caminetto è contenuto nel manuale originale FLA3 / FLA3+ / Prime Fire 990+ (pagina 12) / Prime Fire 700 (pagina 13) / Neo (pagina 10).
PL
Obsługa kominka zawarta jest w oryginalnej instrukcji obsługi FLA3 / FLA3+ / Prime Fire 990+ (strona 12.) / Prime Fire 700 (strona 13.) / Neo (strona 10.)
RU
Эксплуатация камина включена в оригинальное руководство FLA3 / FLA3+ / Prime Fire 990+ (стр. 12.) / Prime Fire 700 (стр. 13.) / Neo (стр. 10.).
1 2 1 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Planika FLA 3 990 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur