Bauknecht UW8 F2C WB N Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Consignes d'utilisation
2
FRANÇAIS Directives d'utilisation Page 3
3
REMARQUE :
Ces instructions s'appliquent à plusieurs modèles. Elles peuvent par conséquent différer. Les
sections ne concernant que certains modèles sont indiquées par un astérisque (*).
Consultez le GUIDE DE DÉMARRAGE pour connaître les fonctions propres au modèle de l'appareil que vous
venez d'acquérir.
Chapitre 1 :INSTALLATION ................................................................................................. 4
1.1. INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL .........................................................................................................4
1.2. INSTALLATION DE DEUX APPAREILS ..........................................................................................................4
 ....................................................................................4
Chapitre 2 :FONCTIONS .....................................................................................................5
2.1. AFFICHAGE INTELLIGENT* ...........................................................................................................................5
2.2. FREEZE CONTROL 6TH SENSE / FREEZE CONTROL PROFREEZE ........................................................5
2.3. MARCHE/VEILLE ...........................................................................................................................................5
2.4. ALARME DE COUPURE DE COURANT ........................................................................................................5
2.5. ALARME DE TEMPÉRATURE .........................................................................................................................5
2.6. ALARME DE PORTE OUVERTE .....................................................................................................................5
2.7. MODE SOIRÉE* ..............................................................................................................................................6
2.8. SHOCK FREEZE* ...........................................................................................................................................6
2.9. CONGÉLATION RAPIDE* ...............................................................................................................................6
 .........................................................................................................7
2.11. FREEZE CONTROL* .....................................................................................................................................7
2.12. FONCTION SANS GIVRE AUTOMATIQUE ...................................................................................................7
2.13. FABRIQUE A GLAÇONS* .............................................................................................................................8
2.14. SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE À LED* ................................................................................................................8
Chapitre 3 :UTILISATION ....................................................................................................8
3.1. COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE STOCKAGE DU CONGÉLATEUR .........................................8
3.2. REMARQUES ..................................................................................................................................................8
Chapitre 4 :CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS ..............................9
4.1. DURÉE DE STOCKAGE DES ALIMENTS SURGELÉS ..................................................................................9
4.2. CONSEILS POUR CONGELER ET STOCKER DES ALIMENTS FRAIS .................................................... 10
4.3. UTILISATION DES POCHES DE GLACE* ................................................................................................... 10
4.4. PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS D'ACHAT .......................................................................................... 10
Chapitre 5 :BRUITS DE FONCTIONNEMENT ..................................................................11
Chapitre 6 : .....12
6.1. ABSENCE / VACANCES ............................................................................................................................... 12
6.2. DÉPLACEMENT ........................................................................................................................................... 12
6.3. COUPURE DE COURANT ............................................................................................................................ 12
Chapitre 7 :ENTRETIEN ET NETTOYAGE ........................................................................12
Chapitre 8 :GUIDE DE DÉPANNAGE ...............................................................................13
 ........................................................................... 13
8.2. ANOMALIES ................................................................................................................................................. 14
Chapitre 9 : ..............................................................................14
Autres :
 ....................................................... 15
 ....................................................... 17
RETRAIT/INTRODUCTION DE L'INTÉRIEUR DU CONGÉLATEUR ................................................................. 19
INDEX
4
1. INSTALLATION DU FOUR
1.1. INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne une
augmentation de la consommation d'énergie.
1.2. INSTALLATION DE DEUX APPAREILS
Durant l'installation du congélateur
1
et du
réfrigérateur
2
, assurez-vous que le congélateur est
placé à gauche et le réfrigérateur à droite (comme
illustré sur l'image). Sur le côté gauche du réfrigérateur
se trouve un dispositif spécial permettant d'éviter les
problèmes de condensation entre les appareils.
Nous vous recommandons d'installer les deux
appareils ensemble à l'aide de la trousse d'attaches
3
(comme illustré sur l'image). Vous pouvez acquérir ce
kit auprès du Service Après-vente.


Pour niveler les portes à l'aide d'une charnière
inférieure ajustable
(sur certains modèles)
Si la porte du réfrigérateur est plus basse que la porte
du congélateur, soulevez la porte du réfrigérateur en
tournant la vis ajustable dans le sens antihoraire en
utilisant une clé M10.
Si la porte du congélateur est plus basse que la porte
du réfrigérateur, soulevez la porte du congélateur en
tournant la vis ajustable dans le sens antihoraire en
utilisant une clé M10.
*Disponible sur certains modèles uniquement. Consultez le GUIDE DE DÉMARRAGE pour savoir si votre modèle est doté de cette
fonction.
50mm
50mm
5 mm
max
5
2. FONCTIONS
2.1. AFFICHAGE INTELLIGENT*
Cette fonction peut être utilisée pour réaliser des économies
d'énergie. Suivez les instructions du Guide de démarrage
pour activer/désactiver cette fonction. L'affichage s'éteint
deux secondes après l'activation de la fonction Affichage
intelligent. Pour régler la température ou utiliser d'autres
fonctions, il est nécessaire d'activer l'affichage en appuyant
sur une touche quelconque. Si aucune opération n'est
exécutée pendant environ 15 secondes, l'affichage est à
nouveau désactivé. Dès que cette fonction est désactivée,
l'affichage normal est rétabli. La fonction Affichage intelligent
est automatiquement désactivée après une panne de
courant. N'oubliez pas que cette fonction ne coupe pas
l'alimentation électrique au niveau de l'appareil, mais réduit
uniquement l'énergie consommée par l'affichage externe.
Remarque : la consommation d'énergie déclarée fait
référence au fonctionnement de l'appareil lorsque la fonction
Affichage intelligent est activée. Cette fonction est disponible
uniquement sur le modèle dont la porte est dotée d'une
interface utilisateur.
2.2. FREEZE CONTROL 6TH SENSE
/ FREEZE
CONTROL PROFREEZE
La fonction Freeze Control 6th Sense/ Freeze Control
ProFreeze permet de maintenir la bonne température dans
les situations suivantes :
- Porte ouverte pendant un certain temps
Cette fonction s'active lorsque l'ouverture de la porte
provoque une augmentation de la température ne
permettant pas d'assurer la bonne conservation des
aliments ; elle reste activée jusqu'à ce que la température
optimale de conservation soit rétablie.
- Aliments frais stockés dans le congélateur
Cette fonction s'active lorsque vous placez des aliments
frais dans le congélateur. Elle reste active jusqu'à ce que
les conditions optimales de congélation soient rétablies de
façon à assurer la meilleure qualité de congélation possible
tout en réduisant la consommation électrique.
Remarque : La durée d'activation de la fonction Freeze
Control 6th Sense/ Freeze Control ProFreeze ne dépend
pas seulement de la quantité d'aliments placée dans le
congélateur, mais également de la température ambiante et
de la quantité d'
aliments déjà présents dans le congélateur. Il est donc
normal que la durée d'activation de cette fonction varie.
2.3. MARCHE/VEILLE
Cette fonction permet de mettre les compartiments du
congélateur en mode On/Stand-by. Pour mettre l'appareil en
mode Veille, appuyez sur la touche Marche/Veille
pendant 3 secondes. Lorsque l'appareil est en mode
veille, l'éclairage intérieur du compartiment congélateur ne
fonctionne pas. Il est bon de rappeler que cette opération ne
coupe pas l'alimentation électrique au niveau de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche, il vous suffit d'appuyer
sur la touche Marche/Pause .
2.4. ALARME DE COUPURE DE COURANT
En cas de coupure de courant, votre appareil contrôle
automatiquement la température dans le congélateur
jusqu'à ce que le courant soit rétabli. Si la température à
l'intérieur du congélateur passe au dessus de la température
de congélation, le voyant Coupure de courant
s'illumine,
le voyant d'alarme
clignote et l'alarme sonore se
déclenche lorsque le courant est rétabli.
Pour réinitialiser l'alarme, appuyez sur la touche Arrêt
d'alarme
une seule fois.
Dans le cas d'une alarme de coupure de courant, nous vous
recommandons de prendre les mesures suivantes :
• Silesalimentsdanslecongélateursontdécongelés
mais encore froids, consommez-les dans un délai de
24 heures.
• Silesalimentsdanslecongélateursontcongelés,
ceci indique que les aliments ont décongelé puis ont
congelé de nouveau au rétablissement de l'alimentation
électrique. Leur saveur, qualité, et nutritive sont réduites
et ils peuvent même s'avérer dangereux pour la santé.
Par conséquent, il est conseillé de jeter tout le contenu
du congélateur. L'alarme de coupure de courant
donne une indication sur la qualité des aliments dans
le congélateur dans le cas d'une coupure d'électricité.
Ce système ne garantit ni la qualité ni la sécurité des
aliments, et les consommateurs doivent juger d'eux-
mêmes de la qualité des denrées dans le compartiment
congélateur.
2.5. ALARME DE TEMPÉRATURE
L'alarme sonore se déclenche et le voyant de température
(°C) clignote. L'alarme se déclenche dans les cas suivants :
• L'appareilestconnectédenouveauàl'alimentation
électrique après une période prolongée de mise au
rancart
• Latempératureducompartimentcongélateuresttrop
élevée
• Laquantitéd'alimentsfraisplacéedanslecongélateur
est supérieure à celle spécifiée sur la plaque signalétique
• Laporteducompartimentcongélateurestrestéeouverte
trop longtemps.
Pour désactiver l'alarme sonore, appuyez une seule fois sur
la touche Arrêt d'alarme
. Le voyant Alarme
s'éteint automatiquement dès que le compartiment
congélateur atteint une température inférieure à -10 °C
et que le voyant de réglage de la température cesse de
clignoter et affiche le réglage sélectionné.
2.6. ALARME DE PORTE OUVERTE
L'icône Alarme
clignote et le signal sonore se déclenche.
L'alarme se déclenche si la porte reste ouverte pendant plus
de 2 minutes. Pour désactiver l'alarme de la porte, fermez
la porte ou appuyez une fois sur la touche Arrêt d'alarme
pour éteindre l'alarme sonore.
*Disponible sur certains modèles uniquement. Consultez le GUIDE DE DÉMARRAGE pour savoir si votre modèle est doté de cette
fonction.
6
2.7. MODE SOIRÉE*
Utilisez cette fonction pour refroidir les boissons à
l'intérieur du compartiment du congélateur. 30 minutes
après la sélection de cette fonction (durée requise pour
refroidir une bouteille de 0,75 l sans rompre le verre), le
symbole correspondant clignote et une alarme sonore
se déclenche : retirez la bouteille du compartiment
congélateur et appuyez sur la touche Arrêter l'alarme
pour désactiver l'alarme.
Important : ne laissez pas la bouteille dans le
compartiment congélateur une fois que le temps de
refroidissement nécessaire est écoulé.
2.8. SHOCK FREEZE*
Le compartiment « Shock Freeze » permet de congeler
très rapidement jusqu'à 2 kg d'aliments frais. La fonction
de congélation ultra-rapide « Shock Freeze » minimise
la formation de cristaux de glace à l'intérieur des
aliments, ce qui permet de conserver la qualité optimale
des aliments décongelés avant leur consommation. Si
vous n'activez pas la fonction « Shock Freeze », vous
pouvez utiliser ce compartiment pour une congélation
traditionnelle ou pour y stocker des aliments déjà
congelés.
Remarque : lorsque la fonction Shock Freeze est activée,
il est possible que vous entendiez un ronflement. Ce bruit
est tout à normal ; il provient du flux d'air qui permet une
distribution optimale du froid dans le compartiment.
Activation et désactivation de la fonction « Shock
Freeze » :
1. Si vous avez préalablement utilisé la fonction « Shock
Freeze », attendez au moins 12 heures avant de
l'activer de nouveau. Activez cette fonction pas plus
d'une fois toutes les 12 heures.
2. Vérifiez que la fonction « Congélation rapide » n'est
pas activée : il est impossible d'activer simultanément
les fonctions « Shock Freeze » et « Congélation
rapide ».
3. Videz le compartiment « Shock Freeze ».
4. Activez la fonction « Shock Freeze » en appuyant
brièvement sur la touche
du bandeau de
commande : l'icône correspondante s'allume et
les ventilateurs situés dans la partie inférieure du
compartiment se déclenchent pour augmenter le flux
d'air froid et accélérer le processus de congélation.
5. Placez les aliments à congeler dans le compartiment
en les séparant d'au moins deux centimètres des
ventilateurs à l'arrière du compartiment de façon à ce
que l'air froid puisse circuler.
6. Pour optimiser la vitesse de congélation, nous
vous recommandons de tenir la porte fermée et
d'attendre que la fonction « Shock Freeze » soit
automatiquement désactivée
7. La fonction « Shock Freeze » est automatiquement
désactivée 4 à 5 heures après son activation : le
voyant
s'éteint et les ventilateurs s'arrêtent. Il est
toutefois possible de désactiver à tout moment la
fonction « Shock Freeze » en appuyant brièvement
sur la touche
du bandeau de commande : le voyant
s'éteint et les ventilateurs s'arrêtent.
Important :
 
rapide »
Pour garantir des performances optimales, il est
impossible d'utiliser simultanément les fonctions « Shock
Freeze » et « Congélation rapide ». Par conséquent, si
vous avez déjà activé la fonction « Congélation rapide »,
vous devez la désactiver avant d'utiliser la fonction
« Shock Freeze » (et vice versa).
 
Freeze ne se mettent pas en marche
Après l'activation de la fonction « Shock Freeze », il est
possible que le voyant
s'allume normalement, mais
que les ventilateurs ne se mettent pas en marche. Ceci
est normal et signifie que le congélateur est en cours
de dégivrage. Au terme du dégivrage (durée maximale :
1,5 heure), les ventilateurs se mettent automatiquement
en marche et le processus « Shock Freeze » démarre
normalement.
 
ne s'allume pas
Si l'icône
s'allume après avoir appuyé sur la touche
: vous avez appuyé trop longtemps sur la touche .
Pour activer la fonction « Shock Freeze », désactivez tout
d'abord la fonction Congélation rapide (en maintenant
enfoncée la touche
pendant 3 secondes, puis en
appuyant brièvement sur la touche
, c'est-à-dire moins
d'une seconde).
2.9. CONGÉLATION RAPIDE*
La quantité d'aliments frais (en kg) pouvant être
congelés en 24 heures est indiquée sur l'étiquette
signalétique de l'appareil.
Cette fonction peut servir à la prestation optimale de
l'appareil, 24 heures avant de placer des aliments frais
dans le congélateur, observez les consignes fournies
dans le Guide de démarrage pour activer/désactiver
la fonction. En général, après avoir placé des aliments
frais dans le congélateur, 24 heures avec la fonction
Congélation rapide suffisent; La fonction Congélation
rapide se désactive automatiquement au bout de
50 heures.
Important :
Pour économiser de l'énergie, il est possible de
désactiver la fonction Congélation rapide au bout de
quelques heures lors de la congélation de petites
quantités d'aliments.
 
Pour garantir des performances optimales, il est
impossible d'utiliser simultanément les fonctions « Shock
Freeze » et « Congélation rapide ». Par conséquent, si
vous avez déjà activé la fonction « Congélation rapide »,
vous devez la désactiver avant d'utiliser la fonction
« Shock Freeze » (et vice versa).
*Disponible sur certains modèles uniquement. Consultez le GUIDE DE DÉMARRAGE pour savoir si votre modèle est doté de cette
fonction.
7
*Disponible sur certains modèles uniquement. Consultez le GUIDE DE DÉMARRAGE pour savoir si votre modèle est doté de cette
fonction.
2.10. FONCTION ÉCO NUIT

La fonction Éco Nuit permet de reporter la
consommation d'énergie aux heures où le prix de
l'électricité est moins élevé (généralement la nuit),
c'est-à-dire lorsque le volume de consommation
diminue (uniquement dans les pays qui utilisent un
système de tarification horaire ; renseignez-vous
auprès de votre compagnie électrique).
Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche
à l'heure où commence le tarif réduit (selon
tarification). Par exemple, si le tarif réduit commence
à 20 h 00, appuyez sur la touche
à cette heure.
Lorsque le voyant Éco Nuit
est allumé, la fonction
est activée. Une fois cette fonction activée, l'appareil
adapte automatiquement la consommation d'énergie
en fonction de l'heure sélectionnée, c'est-à-dire qu'il
consomme moins d'énergie durant le jour que pendant
la nuit.
REMARQUE IMPORTANTE : pour fonctionner
correctement, cette fonction doit être activée jour et
nuit. Elle reste activée tant que vous ne la désactivez
pas (elle est automatiquement désactivée en cas
de coupure de courant ou de débranchement de
l'appareil). Pour désactiver la fonction, appuyez de
nouveau sur la touche
. Lorsque le voyant Éco Nuit
est éteint, la fonction est désactivée.
Remarque : la consommation d'énergie déclarée fait
référence au fonctionnement de l'appareil lorsque la
fonction Éco Nuit est activée.
2.11. FREEZE CONTROL*
La fonction Freeze Control est une technologie
avancée qui réduit au minimum les fluctuations
de température dans l'ensemble du compartiment
congélateur, grâce à un système d'air innovant,
totalement indépendant du réfrigérateur. Les brûlures
de congélation sont réduites et les aliments conservent
leur qualité originale et leur couleur.
Pour activer le Freeze Control, sélectionnez la fonction
à partir du menu, réglez sur « MARCHE » et appuyez
sur la touche OK pour confirmer votre sélection. Pour
désactiver la fonction, répétez la même procédure en
réglant sur « ÉTEINT ».
La fonction agit convenablement dans une gamme
définie de températures : entre 22°C et 24°C.
Quand la fonction est activée et que la température
effective dans le congélateur est réglée à un point de
consigne plus chaud que 22°C, la température est
automatiquement réglée à 22°C pour s'adapter à la
gamme de fonctionnement.
Si la fonction est activée et que l'utilisateur modifie
la température de congélateur hors de la gamme de
fonctionnement, la fonction est automatiquement
désactivée.
En cas d'activation de la congélation rapide, la fonction
« Freeze Control » est inhibée jusqu'à ce que la
fonction Congélation Rapide soit éteinte.
2.12. FONCTION SANS GIVRE AUTOMATIQUE
Cet appareil se dégivre automatiquement en fonction
des conditions d'utilisation et du taux d'humidité
ambiante
Les congélateurs munis de la fonction Sans givre
assurent la circulation d'air froid dans les zones de
stockage et empêchent la formation de givre, ce qui
évite le dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
Utilisée avec la fonction Freeze Control 6th Sense/
Freeze Control ProFreeze, cette fonction permet non
seulement de contrôler le capteur,
mais dirige aussi la puissance de refroidissement dans
les zones qui en ont besoin, optimisant l'efficacité
énergétique.
8
2.13. FABRIQUE A GLAÇONS*
COMMENT FABRIQUER DES GLAÇONS
Vous pouvez retirer le plateau à glaçons en le tirant
vers vous.
AVERTISSEMENT : remplissez avec de l'eau potable
uniquement (niveau maximal = 2/3 de la capacité
totale).
ou
Replacez la fabrique à glaçons dans le compartiment
congélateur, ou réinsérez le plateau à glaçons dans la
fabrique à glaçons. Veillez à ne pas renverser d'eau.
Attendez que les glaçons se soient formés (il est
conseillé d'attendre environ 4 heures).
REMARQUE : la fabrique à glaçons est amovible.
Elle peut être placée en position horizontale n'importe
où dans le compartiment congélateur ou retirée de
l'appareil lorsque la fabrication de glaçons n'est pas
requise.
COMMENT RÉCUPÉRER DES GLAÇONS
Assurez-vous que le bac de stockage est en place
sous le bac à glaçons. Dans le cas contraire, mettez-le
en place en le faisant glisser.
Faites tourner fermement l'un des leviers dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le bac à
glaçons tourne légèrement. Les glaçons tombent dans
le bac de stockage.
Répétez l'étape 2 pour l'autre moitié du bac à glaçons,
si nécessaire.
Pour obtenir de la glace, soulevez légèrement le bac
de stockage et tirez-le vers vous.
REMARQUE : si vous préférez, vous pouvez retirer
toute la fabrique à glaçons de l'appareil, pour récupérer
les glaçons de l'endroit qui vous convient le mieux (par
exemple : directement sur la table).
ou
2.14. SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE À LED*
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
congélateur est constitué d'une ampoule à LED,
ce qui permet un meilleur éclairage, ainsi qu'une
consommation d'énergie plus faible. Si le système
d'éclairage LED ne fonctionne pas, contactez le
Service Après-vente pour le remplacer.
3. UTILISATION
3.1. COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
Pour augmenter la capacité de stockage dans le
compartiment congélateur, vous pouvez :
• retirerlesbacs/rabats*afindepermettrele
stockage de produits volumineux.
• placerlesproduitsalimentairesdirectementsurles
clayettes du congélateur.
• retirerlafabriqueàglaçons*.
• retirerlagalerieporte-bouteilles*.
3.2. REMARQUES
• N'obstruezpaslessortiesd'air(surlaparoiarrière,
à l'intérieur de l'appareil) avec des aliments.
• Silecongélateurdisposed'unrabat,vouspouvez
maximiser le volume de conservation en le retirant.
• Touteslestablettes,lesrabats,etlespaniers
coulissants sont amovibles.
• Latempératureintérieuredel'appareilestaffectée
par la température ambiante, la fréquence
d'ouverture des portes, et l'endroit où l'appareil est
installé. Le réglage de la température doit toujours
prendre ces facteurs en compte.
• Àmoinsd’indicationcontraire,lesaccessoires
de l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-
vaisselle.
*Disponible sur certains modèles uniquement. Consultez le GUIDE DE DÉMARRAGE pour savoir si votre modèle est doté de cette
fonction.
9
4. CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des glaçons,
et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments frais
pouvant être congelés dans une période de 24 heures
est indiquée sur la plaque signalétique (...kg/24h).
Si vous stockez une petite quantité d'aliments dans le
congélateur, nous vous conseillons d'utiliser les zones
les plus froides de votre compartiment congélateur,
c'est-à-dire la zone supérieure ou centrale, selon le
modèle (consultez la fiche produit pour connaître la
zone recommandée pour la congélation des aliments
frais).
4.1. DURÉE DE STOCKAGE DES ALIMENTS
SURGELÉS
Le tableau suivant indique la durée de stockage
recommandée pour les produits frais surgelés.
ALIMENTS DURÉE DE
STOCKAGE
(mois)
Viandes
Bœuf 8 - 12
Porc, veau 6 - 9
Agneau 6 - 8
Lapin 4 - 6
Viande hachée/abats 2 - 3
Saucisses 1 - 2
Volaille
Poulet 5 - 7
Dinde 6
Abats de volaille 2 - 3
Crustacés
Mollusques 1 - 2
Crabe, homard 1 - 2
Fruits de mer
Huîtres ouvertes 1 - 2
Poisson
Poissons à chair grasse (saumon,
hareng, maquereau)
2 - 3
Poissons à chair maigre (morue,
sole)
3 - 4
Ragoûts
Viande, volaille 2 - 3
Produits laitiers
Beurre 6
Fromage 3
Crème fraîche 1 - 2
Glace 2 - 3
ŒUFS 8
Soupes et sauces
Soupe 2 - 3
Sauce pour viande 2 - 3
Pâté 1
Ratatouille 8

pâtisserie
Pain 1 - 2
Petits gâteaux (nature) 4
Gâteaux 2 - 3
Crêpes 1 - 2
Pâtes à tarte/gâteau crues 2 - 3
Quiche 1 - 2
PIZZAS 1 - 2
*Disponible sur certains modèles uniquement. Consultez le GUIDE DE DÉMARRAGE pour savoir si votre modèle est doté de cette
fonction.
10
FRUITS ET LÉGUMES
ALIMENTS DURÉE DE
STOCKAGE
(mois)
Fruits
Pommes 12
Abricots 8
Mûres 8 - 12
Cassis/groseilles 8 - 12
Cerises 10
Pêches 10
Poires 8 - 12
Prunes 10
Framboises 8 - 12
Fraises 10
Rhubarbe 10
Jus de fruits (orange, citron,
pamplemousse)
4 - 6
Gratin 8 - 10
Asperges 6 - 8
Basilic 12
Haricots 8 - 10
Artichauts 8 - 10
Brocoli 8 - 10
Choux de Bruxelles 8 - 10
Chou-fleur 10 - 12
Carottes 6 - 8
Céleri 8
Champignons 6 - 8
Persil 10 - 12
Poivrons 12
Petits pois 12
Haricots d'Espagne 12
Épinards 8 - 10
Tomates 8 - 10
Courgettes
Nous vous conseillons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identifier les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments décongelés.
4.2. CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
 Avant la congélation, emballez et scellez les
aliments frais dans : du papier aluminium, du film
étirable, des sacs sous vide, des récipients en
polyéthylène avec couvercle ou des récipients de
congélation adaptés à la congélation d'aliments
frais.
 Les aliments doivent être frais, a maturité, et de
bonne qualité pour obtenir des aliments congelés
de haute qualité.
 Il est préférable de congeler les fruits et légumes
frais immédiatement après leur cueillette afin de
préserver leur valeur nutritive, leur consistance, leur
couleur, et leur goût d'origine.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent être
suspendues avant d'être congelées.
Remarque :
 Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds avant de les placer dans le congélateur.
 Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés. Ne
recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
 Ne congelez pas des bouteilles remplies de liquide.
4.3. UTILISATION DES POCHES DE GLACE*
Les poches de glace permettent de conserver les
aliments congelés en cas de coupure de courant. Pour
tirer le meilleur parti des poches à glace, placez-les sur
les aliments stockés au-dessus du compartiment.
4.4. PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS D'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
 Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les produits surgelés dans un
emballage endommagé peuvent se détériorer).
Si l'emballage est gonflé ou présente des taches
humides, il se peut que le produit n'ait pas été
conservé dans des conditions optimales et que la
décongélation ait déjà commencé.
• Lorsquevousfaitesvoscourses,achetezles
produits congelés à la fin et transportez-les dans un
sac isotherme.
• Unefoisàlamaison,placezimmédiatementles
produits surgelés dans le congélateur.
• Silesalimentssesontdécongelés,neserait-ceque
partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-
les dans les 24 heures.
• Évitezouréduisezlesvariationsdetempérature
au minimum. Respectez les dates de péremption
figurant sur les emballages.
• Respecteztoujourslesinformationsde
conservation sur l'emballage.
11
5. BRUITS DE FONCTIONNEMENT

à fait normaux. Votre appareil est en effet doté
de ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.

vous pouvez
• Nivelezl'appareiletinstallez-lesurunesurface
plane
• Éviterlecontactentrel'appareiletlesmeubles
adjacents.
• Assurez-vousquelesaccessoiresinternessont
correctement installés.
• Assurez-vousquelesbouteillesetlesrécipientsne
s'entrechoquent pas.

fonctionnement suivants :
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le fluide
réfrigérant s'écoule dans les
tuyaux.
Un grondement qui correspond au
fonctionnement du compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement au démarrage du
compresseur ou lorsque la glace
s’apprêteàtomberdanslebacà
glaçons, et un clic soudain lorsque
le compresseur démarre ou arrête.
Le CLIC vient du thermostat
qui ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
12

L'APPAREIL
6.1. ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
6.2. DÉMÉNAGEMENT
1. Retirez les pièces internes.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre elles
avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre et
d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif et
fixez le câble d'alimentation à l'appareil, également
avec du ruban adhésif.
6.3. COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez votre
compagnie électrique pour savoir combien de temps
va durer la panne.
Remarque : Un appareil plein restera froid plus
longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable de
les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24 heures.
1. Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24 heures.
1. Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez
pas d'une glacière ni de poches de glace, essayez
de consommer en premier les denrées périssables.
2. Videz le bac à glaçons.
7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou de
nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche d'alimentation
secteur ou coupez l'alimentation électrique.
Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon et une
solution d'eau tiède et de détergent neutre spécifique
au nettoyage des parois internes du réfrigérateur.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez jamais
les accessoires du réfrigérateur avec des liquides
inflammables. Les émanations peuvent provoquer un
incendie ou une explosion. Nettoyez les parois externes
de l'appareil et le joint de porte avec un chiffon humide et
séchez-les avec un chiffon doux.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit être
nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
Important :
• Lestouchesetl'écrandupanneaudecommande
doivent être nettoyées avec un chiffon sec; n'utilisez
pas d'alcool ou des substances dérivées de l'alcool.
• Lestuyauxducircuitderéfrigérationsontsituésprès
du bac de dégivrage et peuvent être chaud au touché.
Nettoyez-les régulièrement avec un aspirateur.
• Pourretirerouinsérerlatabletteenverre,soulevezla
partie avant de la tablette au-dessus du cran d'arrêt.
13
8. GUIDE DE DÉPANNAGE

Certains dysfonctionnements sont souvent dus à des problèmes mineurs que vous pouvez identifier et résoudre
vous-même sans aucun outil.
PROBLÈME SOLUTION
L'appareil ne fonctionne pas : • Leréfrigérateurest-ilbranchéàuneprisequifonctionneavecla
bonne tension ?
• Avez-vousvérifiélesdispositifsdeprotectionetfusiblesdu
système électrique de votre maison ?

l'eau :
• Celaestnormalpartempschaudethumide.Ilestmêmepossible
que le bac soit à moitié plein. Vérifiez que l'appareil est de niveau
de façon à ce que l'eau ne déborde pas.

contact avec le joint de porte sont
chauds au toucher :
• Celaestnormalpartempschaudetlorsquelecompresseur
fonctionne.
Si l'éclairage intérieur ne fonctionne
pas :
Avez-vous vérifié les dispositifs de protection et les fusibles de
l'alimentation électrique de la maison ?
• Leréfrigérateurest-ilbranchéàuneprisequifonctionneavecla
bonne tension ?
• SilesDELsontbrisés,l'utilisateurdoitappelerleServiceAprès-
vente pour l'échanger avec un DEL du même type, disponible
uniquement auprès de nos centres de Services Après-vente ou
détaillants autorisés.

surrégime :
• Laduréedefonctionnementdumoteurdépenddeplusieurs
facteurs : fréquence d'ouverture de la porte, quantité d'aliments
stockés, température de la pièce, réglages de température.
• Ya-t-ildelapoussièreoudespeluchessurlecondenseur(arrière
de l'appareil)?
• Laporteest-ellebienfermée?
• Lesjointsdelaportesont-ilsbienétanches?
• Partempschaudoudansunepiècechaude,lemoteurfonctionne
naturellement plus longtemps.
• Silaporteestrestéelongtempsouverteousivousavezinséré
une grande quantité d'aliments dans l'appareil, le moteur
fonctionnera plus longtemps afin de refroidir l'intérieur du
compartiment.
Si la température de l'appareil est
trop élevée :
• Leréfrigérateurest-ilbienréglé?
• Unegrandequantitéd'alimentsa-t-elleétéinséréedansle
réfrigérateur ou le congélateur ?
• Assurez-vousquelaporten'estpasouvertetropsouvent.
• Assurez-vousquelaportesefermecorrectement.
Si les portes ne s'ouvrent et ne se
ferment pas correctement :
• Assurez-vousquelesemballagesdenourrituresnebloquentpas
la porte.
• Assurez-vousquelespiècesinternesoulamachineàglaçons
automatique sont bien en place.
• Assurez-vousquelesjointsdelaportenesontpassalesou
collants.
• Assurez-vousquel'appareilestauniveau.
14
8.2. ANOMALIES
En cas de dysfonctionnement, une alarme se déclenche et le message/symbole correspondant apparaît sur
l'affichage à DEL (p. ex. : Anomalie 1, Anomalie 2, etc.). Dans ce cas, contactez le Service Après-Vente et
spécifiez le code d'alarme. Une alarme sonore se déclenche, l'icône Alarme
s'illumine et la lettre F clignote
sur l'écran numérique en fonction du code d'anomalie décrit ci-dessous :
Code d'anomalie Affichage
Erreur 2
La lettre F clignote à 0,5 seconde d'intervalle. Clignote 2 fois,
puis reste éteinte pendant 5 secondes. Cette séquence se
répète.
x2
Erreur 3
La lettre F clignote à 0,5 seconde d'intervalle. Elle clignote 3 fois,
puis reste éteinte pendant 5 secondes. Cette séquence se répète.
x3
Erreur 6
La lettre F clignote à 0,5 seconde d'intervalle. Elle clignote 6 fois,
puis reste éteinte pendant 5 secondes. Cette séquence se
répète.
x6

Avant de contacter le Service après-vente :
Remettez l'appareil en marche pour vous assurer que l'inconvénient a été éliminé. Si ce n'est pas le cas,
débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et patientez environ une heure avant de le rallumer.
Si, après avoir procédé aux vérifications décrites dans le Guide Dépannage et après avoir remis l'appareil sous
tension, ce dernier ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le Service Après-Vente pour expliquer le
problème.
Précisez :
• lemodèleetlenumérodesériedel'appareil(figurantsurlaplaquesignalétique),
• letypedepanne,
• lenumérodesérie(numéroquisetrouveaprèslemotSERVICEsurlaplaquesignalétiqueplacéeàl'intérieur
de l'appareil),
• votreadressecomplète,
• votrenumérodetéléphoneavecl'indicatifrégional.
Remarque :
Le sens d'ouverture des portes peut être modifié. Si cette opération est effectuée par le Service Après-Vente, elle
n'est pas couverte par la garantie.
15
1.
2.
3.
4.
6a.
6b.
5.
A
(1)
16
7.
9. 10.
6a. 6b.
8.
17
1.
2.
3.
4. 5.
6a.
6b.
A
(2)
18
7.
8.
9. 10.
6a.
6b.
19
3
1
2
2
1
3
2
1
3
~10mm
click!
1
2
3
4
Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Tous droits réservés - http://www.whirlpool.eu
400010863482
195141441.00
01/16
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bauknecht UW8 F2C WB N Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire