Hama 00053135 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
WIRELESS LAN
00053135
WLAN USB Stick 150 Mbps
f
Notice d‘utilisation
2
00053135
f
Table des matières
Introduction 3
Avant-propos 3
Informations relatives à la
présente notice d'utilisation3
Droits d'auteur 3
Avertissements 4
Utilisation conforme4
Limitation de la responsabilité4
Consignes de sécurité5
Elimination5
Description6
Etendue de la livraison 6
Eléments de l'appareil 6
DEL de fonctionnement7
Conditions requises pour le fonctionne-
ment 7
Brancher/débrancher l'appareil 8
Brancher la clé USB WLAN 8
Débrancher la clé USB WLAN 8
Installation sous Windows 9
Installer le pilote et le logiciel de congu-
ration 9
Installation sous Mac OS X 15
Installer le pilote et le
logiciel de conguration16
Conguration sous Windows 17
Démarrage du programme de
conguration 17
Description du programme de
conguration 18
Vue détaillée „Aperçu du réseau"  19
Vue détaillée
„Informations sur la connexion“ 20
Vue détaillée « Prol » 22
„Congurer le prol“  23
„Wi-Fi Protected Setup“ 26
Etablir la connexion WLAN 29
Etablir la connexion avec le dispositif
« Hama Wireless LAN Utility » 29
Désinstallation31
Conguration sous Mac OS X 32
Démarrage du programme de
conguration 34
Vue détaillée „Aperçu du réseau“  34
Conguration rapide  35
Créer des prols  36
Congurer le chiffrement des données  37
Résolution des problèmes 40
Annexe 42
Données techniques 42
Informations d'assistance et contact 43
En cas de produits défectueux 43
Internet/World Wide Web 43
Assistance téléphonique Conseil
produit Hama43
Indications sur la déclaration de
conformité CE 43
Restrictions d'emploi 43
Notice d'utilisation
3
Introduction
00053135
f
Introduction
Avant-propos
Chère cliente, cher client,
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de
Hama qui répond aux standards de développement les plus modernes
en matière de technique et de fonctionnement
Veuillez lire ici les informations ci-dessous an de vous habituer rapi-
dement à votre appareil et de pouvoir proter au mieux de toutes ses
fonctions
Nous vous souhaitons bien du plaisir lors de son utilisation
Informations relatives à la présente notice d'utilisation
La présente notice d'utilisation fait partie intégrante de la clé USB WLAN
(désignée ci-après comme l'appareil) ; elle vous donne des indications
importantes pour l'utilisation conforme, la sécurité, le branchement de
l'appareil ainsi que pour la conguration du logiciel.
Conservez cette notice d'utilisation et remettez-la avec l'appareil à son
propriétaire ultérieur
Droits d'auteur
La présente documentation et le logiciel ci-joint sont soumis à la protec-
tion sur les droits d'auteur
Toute reproduction de la présente documentation ou impression ulté-
rieure, même partielle ainsi que la retranscription d'illustrations, même à
l'état modié, est seulement possible sur autorisation écrite du fabricant.
Hama concède à l'acheteur le droit à titre non exclusif d'utiliser le logiciel
ci-joint pour exploiter l'appareil Le titulaire de la licence est autorisé à
créer une seule copie du logiciel qui doit être utilisée uniquement à des
ns de sauvegarde.
Sauf indication contraire, toutes les marques déposées et logos sont des
marques protégées légalement par la société Hama GmbH Microsoft,
Windows et le logo Windows sont des marques du groupe Microsoft
Tous les autres produits et noms de société sont des marques du titulaire
respectif
4
Introduction
00053135
f
Avertissements
La présente notice d'utilisation utilise les avertissements suivants :

Un tel avertissement désigne un dommage matériel possible.
Si la situation ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des domma-
ges matériels
Respectez les instructions de cet avertissement an d'éviter tout
dommage matériel

Une indication désigne les informations supplémentaires facilitant le
maniement de l'appareil
Utilisation conforme
Le présent appareil est uniquement destiné à établir une connexion de
données d'un ordinateur à l'aide du logiciel ci-joint par l'intermédiaire d'un
WLAN (réseau radio) avec un routeur WLAN ou un autre appareil apte à
fonctionner en WLAN Toute utilisation autre que celle décrite ci-avant ou
dépassant ce cadre est considérée comme non conforme
Les réclamations de tout type pour cause de dommages survenus suite
à une utilisation non conforme sont exclues Seul l'utilisateur en assume
les risques
Limitation de la responsabilité
Toutes les informations techniques, données et indications gurant dans
la présente notice d'utilisation et relatives à l'utilisation correspondent à
l'état le plus récent des connaissances lors de l'impression ; elles vous
sont fournies en prenant en compte les expériences et connaissances
acquises jusqu'à présent en toute âme et conscience
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages survenus
en cas de non-respect de la présente notice, d'utilisation non conforme,
de réparations inappropriées, de modications non autorisées ou d'utili-
sation de pièces de rechange interdites
5
Introduction
00053135
f
Consignes de sécurité
Pour éviter tous dommages, veuillez respecter les consignes de curité
suivantes en manipulant l'appareil :
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil L'appareil ainsi que
le bouchon de protection risquent d'être avalés par les enfants
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour vérier qu'il ne
présente aucun dommage apparent Ne mettez pas en service un
appareil endommagé
N'ouvrez pas l'appareil Une ouverture non autorisée et des répa-
rations inappropriées peuventendommager l'appareil Ne faites
effectuer les parations sur l'appareil que par un spécialiste En cas
de réparation inexperte, le droit de garantie perd son effet
Protégez l'appareil contre l'humidité et la pénétration de liquides
Nettoyez le boîtier de l'appareil avec un chiffon légèrement humide
N'utilisez pas de produits nettoyants récurrents ni de solvants
Elimination

Ne jetez en aucun cas l'appareil aux ordures ménagères.
Respectez les indications d'élimination en annexe de la notice
La remise en circulation de l'emballage dans le circuit de matériel écono-
mise des matières premières et réduit la production de déchets Eliminez
les matériaux d'emballage non nécessités conformément aux directives
locales en vigueur

Conservez l'emballage original pendant la période de garantie de
l'appareil an de pouvoir l'emballer de manière conforme en cas de
garantie
6
Description
00053135
f
Description
Le présent appareil est un adaptateur WLAN destiné à l'USB (Universal
Serial Bus) à taux élevé de transmission de données et avec des dimen-
sions réduites
L'appareil vous permet de relier directement votre ordinateur avec un
point d'accès WLAN ou avec un routeur WLAN Vous pouvez également
établir des connexion vers d'autres appareils WLAN. Cela signie une
mobilité du travail avec tous les avantages des liaisons sans l, une
haute vitesse de transmission et des connexions rapides à une sécurité
d'exploitation maximale
Etendue de la livraison
En version standard, l'appareil est livré avec les composants suivants :
Clé USB WLAN avec bouchon de protection
Câble de rallonge USB 20
CD ROM d'installation
Notice d'utilisation

Contrôlez le contenu de l'emballage pour en rier l'intégralité et
l'absence de dommages visibles Signalez dans les plus brefs lais
une livraison incomplète ou endommagée à votre fournisseur/com-
merçant
Eléments de l'appareil
1 Boîtier
2 Connecteur USB
2
1
7
Description
00053135
f
DEL de fonctionnement
La DEL de fonctionnement intégrée dans l'appareil clignote à l'accès au
réseau
Conditions requises pour le fonctionnement
Pour l'installation et pour le fonctionnement de l'appareil sur votre ordina-
teur, les conditions requises suivantes doivent être remplies :
Une prise USB libre sur l'ordinateur

Une prise USB 20 est recommandée, l'USB 11 fonctionne avec
des taux de données réduits
Un ordinateur sur lequel est installé le système d'exploitation :
Microsoft
®
Windows 7 (édition 32 ou 64 bits),
Microsoft
®
Windows Vista (édition 32 ou 64 bits),
Windows XP
®
(édition 32 ou 64 bits)
(Pack de service 3 ou version plus récente recommandée)
MAC OS X 105x/106x
Ordinateur ou portable de classe Pentium (500 MHz de CPU ou
supérieur)
Au moins 256 Mo de RAM et 50 Mo de mémoire libre sur le disque
dur
Un lecteur CD

Si vous voulez raccorder d'autres ordinateurs au WLAN, il vous faut
d'autres clés USB WLAN
8
Brancher/débrancher l'appareil
00053135
f
Brancher/débrancher l'appareil
Brancher la clé USB WLAN
Branchez la clé USB WLAN sur un port USB libre de votre ordina-
teur allumé ou du concentrateur USB branché

N'essayez pas de forcer pour introduire la clé USB WLAN
dans la prise femelle Le port USB de votre ordinateur peut
être endommagé.
Vériez si le connecteur USB doit être branché dans l'autre
sens

Le port USB de votre ordinateur portable peut être endom-
magé par la clé USB qui en dépasse.
Pour le branchement à un ordinateur portable, veuillez utiliser le
câble de rallonge USB compris dans la livraison
Débrancher la clé USB WLAN
Après avoir arrêté l'ordinateur, retirez la clé USB WLAN du port USB
de l'ordinateur

Perte de données possibles à l'écriture sur un lecteur de
réseau
Si la clé USB WLAN est retirée pendant une transmission de
données, une perte de données peut se produire pendant l'écriture
des données sur le lecteur de réseau
Quittez tous les programmes ouverts an de garantir que toutes
les données d'application soient enregistrées
Arrêtez correctement votre ordinateur avant de retirer la clé
USB WLAN
9
Installation sous Windows
00053135
f
Installation sous Windows
An d'installer la clé USB WLAN sur votre ordinateur, il convient d'effec-
tuer les démarches suivantes dans l'ordre indiqué :
Installation du1) pilote et du logiciel de conguration par l'intermédiaire
du programme d'installation se trouvant sur le CD livré avec l'appa-
reil
Redémarrage de l'ordinateur2)
Brancher la clé USB WLAN3)
Congurer l'appareil.4)

Avant de commencer l'installation, veuillez respecter les indications
suivantes :
Utilisez une prise USB 20 pour obtenir une performance optimale
de l'appareil
Enregistrez les données des applications ouvertes et quittez tous
les programmes d'application en cours
Si une autre version du logiciel de pilotage et de conguration est
déjà installée sur l'ordinateur, commencez par la désinstaller
Installer le pilote et le logiciel de conguration
La notice décrit ci-après l'installation du pilote et du logiciel de congu-
ration pour les systèmes d'exploitation Windows XP, Windows Vista et
Windows 7

L'installation est pratiquement identique pour les systèmes d'ex-
ploitation cités ci-dessus Les différences sont expliquées dans des
indications parées
Dans les différents systèmes d'exploitation, il est possible de mo-
dier la présentation des menus et des dossiers. Les illustrations
suivantes se réfèrent à l'état de livraison du système d'exploitation
respectif
10
Installation sous Windows
00053135
f
Insérez le CD de pilote et de programme livré avec l'appareil dans le
lecteur CD de votre ordinateur Le programme d'installation démarre
automatiquement

Si vous avez éteint la fonction AutoPlay et que le programme
d'installation ne démarre pas automatiquement, démarrez le
programme d'installation en cliquant deux fois sur le chier «
autorun.exe » dans le répertoire principal du CD.
  
Sous Windows Vista et Windows 7, l'exécution du programme «
autorun.exe » doit être actionnée manuellement. Cliquez sur le
symbole « Exécuter autorun.exe ».
La fenêtre d'accueil du logiciel d'installation s'afche.
A Sélection des langues Allemand, Anglais, Français
B Autres langues
C Quitter le programme
En cliquant sur les lanques afchées ( A), sélectionnez la langue
souhaitée pour l'installation Pour d'autres langues d'installation,
appuyez sur le bouton (B)
Si vous désirez arrêter l'installation, appuyez sur le bouton « Exit /
Beenden / Terminer » (C).

Les exemples suivants se réfèrent à la sélection de la langue «
Allemand ».
A
C
B
11
Installation sous Windows
00053135
f
Le menu principal du logiciel d'installation s'afche.
A marrer l'installation
B Faire afcher la notice d'utilisation
C Chercher le pilote actualisé
D Installer Adobe Reader
E Retour à la page d'accueil
Sélectionnez le bouton (A) pour marrer l'installation
An de faire afcher la présente notice d'utilisation au format PDF,
sélectionnez le bouton (B)

Pour afcher la notice d'utilisation au format PDF, il vous faut le
programme Adobe Reader Si vous n'avez pas encore installé
Adobe Reader sur votre ordinateur, vous pouvez installer le pro-
gramme Reader gratuit se trouvant sur le CD Pour y parvenir,
sélectionnez le bouton (D)
Pour télécharger des pilotes actualisés du site Web de Hama,
cliquez sur le bouton (C)
Pour retourner à la page de démarrage, cliquez sur le bouton ( E)
A
B
C
D
E
12
Installation sous Windows
00053135
f
Après le démarrage de l'installation, l'assistant InstallShield est chargé

Le chargement de l'assistant peut durer quelques secondes
Veuillez patienter jusqu'à ce que l'assistant InstallShield soit dé-
marré
  
Sous Windows Vista et Windows 7, cliquez dans le dialogue↵« User
Account Control » sur « Continuer » ou bien sur "Oui".
La première page de l'assistant InstallShield est afché.
Lisez les conventions de licence
Marquez "Je suis d'accord avec les conditions de la présente
convention de licence"
Cliquez sur le bouton « Continuer ».
Marquez "Installer le pilote et Hama WLAN Utility"
Cliquez sur le bouton « Continuer ».
13
Installation sous Windows
00053135
f
Marquez "Programme de conguration Hama Wireless LAN".
Cliquez sur le bouton « Continuer ».
Cliquez sur le bouton „Installer“ pour démarrer l'installation
14
Installation sous Windows
00053135
f
Maintenant, les chiers d'installation sont décompactés pour l'installation.
Les pilotes et le logiciel de conguration sont installés sur votre ordina-
teur

Ici, selon le système d'exploitation, plusieurs composants sont
installés
Une fois l'installation terminée, l'ordinateur doit être redémarré
Cliquez sur le bouton « Terminer » pour quitter l'installation et pour
redémarrrer l'ordinateur
15
Installation sous Mac OS X
00053135
f
Installation sous Mac OS X
An d'installer la clé USB WLAN sur votre ordinateur Macintosh, il
convient d'effectuer les démarches suivantes dans l'ordre indiqué :
Brancher la clé USB WLAN1)
Installation du2) pilote et du logiciel de conguration par l'intermédiaire
du chier image se trouvant sur le CD livré avec l'appareil.
Redémarrage de l'ordinateur3)
Congurer l'appareil.4)

Avant de commencer l'installation, veuillez respecter les indications
suivantes :
Utilisez une prise USB 20 pour obtenir une performance optimale
de l'appareil
Enregistrez les données des applications ouvertes et quittez tous
les programmes d'application en cours
Si une autre version du logiciel de pilotage et de conguration est
déjà installée sur l'ordinateur, commencez par la désinstaller
16
Installation sous Mac OS X
00053135
f
Installer le pilote et le logiciel de conguration
La notice décrit ci-après l'installation du pilote et du logiciel de congura-
tion pour le système d'exploitation Mac OS X

Veillez à ce que vous disposiez des droits d'administrateur requis
pour l'installation
Dans les systèmes d'exploitation décrits, il est possible de modi-
er la présentation des menus et des dossiers. Les illustrations
suivantes se réfèrent à l'état de livraison du système d'exploitation
respectif
Branchez la clé USB Hama WLAN sur un port USB 20 libre et
démarrez l'ordinateur
Après avoir complètement chargé le système d'exploitation, insérez
le CD-ROM de pilote dans le lecteur L'icône du CD-ROM inséré
apparaît sur le bureau de votre ordinateur
Double-cliquez sur l'icône et sélectionnez le répertoire MAC Driver
dans la fenêtre "Finder". Vous y trouverez le chier DMG requis pour
l'installation
Double-cliquez sur le chier DMG correspondant pour activer
l'image
Après avoir activé l'image, sélectionnez le répertoire correct pour
votre version MAC OS X installée et double-cliquez ensuite sur le
chier PKG correspondant. Maintenant, l'installation est démarrée.
Sélectionnez le disque dur sur lequel vous voulez installer le pilote
et le programme de conguration.
Ensuite, un redémarrage du système est nécessaire
17
Conguration sous Windows
00053135
f
Conguration sous Windows
Démarrage du programme de conguration
Le programme de conguration « Hama Wireless LAN Utility » peut être
ouvert de différentes manières :
Démarrez le programme par le chemin Démarrer -> Programmes ->
Hama Wireless LAN -> Hama Wireless LAN Utility
Démarrez le programme en cliquant deux fois sur le symbole
« Hama Wireless LAN Utility ».
Démarrez le programme en cliquant deux fois sur le symbole entouré
ci-après et représenté dans la barre de tâches
Démarrez le programme en cliquant avec la touche de droite sur
le symbole représenté dans la barre de tâches puis lectionnez à
partir du menu contextuel la rubrique « Ouvrir conguration ».
18
Conguration sous Windows
00053135
f
Description du programme de conguration
Ci-après sont décrites les parties du programme de conguration
« Hama Wireless LAN Utility ».
Le programme démarre avec les afchages suivants:
A Afcher l'aperçu du réseau
B Afcher les informations sur la connexion
C Afcher la liste des prols
D Informations d'état de la connexion actuelle
E Allumer/éteindre l'émetteur/le récepteur
F Afchage du chiffrement
G Afchage de la qualité de la connexion
E
A
B
DC
G
F
19
Conguration sous Windows
00053135
f
Vue détaillée „Aperçu du réseau"
Dans la vue détaillée „Aperçu du réseau“ sont afchés les réseaux re-
connus dans le domaine de réception de l'adapteur réseau
Cliquez sur le bouton „Aperçu du réseau“ sur la page de mar-
rage du programme de conguration.
A
Afche la liste des réseaux disponibles avec ses propriétés.
Un double clic sur un réseau établit la connexion au réseau
sans l correspondant.
Si le réseau est chiffré, une fenêtre s'ouvre pour l'entrée des
informations informations de chiffrement
B Actualise l'afchage des réseaux disponibles.
C
Ouvre la fenêtre de conguration d'un nouveau prol et inscrit
les valeurs connues du prol sélectionné directement dans le
prol.
D Afche les informations du point d'accès.
E
Etablit une connexion avec le réseau sans l sélectionné.
Si le réseau est chiffré, une fenêtre s'ouvre pour l'entrée des
informations informations de chiffrement
E
A
B
D
C
20
Conguration sous Windows
00053135
f
Vue détaillée „Informations sur la connexion“
La vue détaillée « Information sur la connexion » afche "l'état de lien", le
"débit" et une "statistique"
Cliquez sur le bouton „Informations sur la connexion“ sur la page
de démarrage du programme de conguration.
Etat de lien
La vue détaillée « état de lien » afche l'état actuel de l'adaptateur -
seau et de la connexion
Etat : Afche le nom et l'adresse MAC de la
connexion réseau
Info spéciale: Afche l'état de connexion de l'adaptateur
réseau et la puissance d'émission
Authentication: Indique l'authentication réseau.
Chiffrement : Afche le chiffrement sélectionné actuel de
la transmission de données
Type de réseau: Type de la connexion réseau :
infrastructure pour la connexion à un
routeur / point d'accès
Ad-Hoc destiné aux connexions directes
vers un autre appareil compatible WLAN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Hama 00053135 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire