Samsung HT-P10 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
SYSTEME DE
CINEMA MAISON
NUMERIQUE
HT-P10
HT-TP12
Mode d’emploi
AH68-01660T
REV:01
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
V I D E O
COMPACT
DIGITAL AUDIO
COMPACT
DIGITAL VIDEO
FRA
12
Avertissement Précautions
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu.
Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi
que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou élec-
triques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si le
lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation
industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est des-
tiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux
à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif consitue ou
pourrait constituer une violation au Code de la propriété intellectuelle.
Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration
ou toute garantie de non-contrefacon de droits d’auteurs ou de tous autres
droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit dans des
conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain
temps dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport
en hiver, attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température
ambiante afin d’éviter des dégâts sérieux.
Phones
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de
débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur
importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le
mauvais fonctionnement de l’unité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un techni-
cien.
PREPARATION
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la caté-
gorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE
QUALIFIÉ.
ATTENTION
43
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur AM/FM
Le HT-P10/HT-TP12 combine le confort d’une lecture multi-disques, y compris
DVD, VCD, CD, CD MP3, CD-R/RW et DVD-R/RW et un syntonisateur AM/FM
de qualité, le tout en un seul lecteur.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II est une nouvelle forme de technologie de décodage de signaux
audio multi-canaux qui améliore le précédent Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS est un format de compression audio développé par Digital
Theater Systems Inc. Il offre un son de canal 5.1 à pleine fréquence.
Fonction économie d’énergie
Le HT-P10/HT-TP12 s’éteint automatiquement après 20 minutes en mode stop.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-P10/HT-TP12 augmente et diminue automatiquement la brillance
de l’écran du téléviseur après 3 minutes en mode stop.
Le HT-P10/HT-TP12 passe automatiquement en mode économie
d’énergie après 20 minutes en mode économiseur d’écran.
Ecran du téléviseur personnalisé
Le HT-P10/HT-TP12 vous permet de sélectionner votre image préférée
au cours de la lecture JPEG, DVD ou VCD et la met en fond d’écran.
PREPARATION
PREPARATION
Avertissement .....................................................................................................................................................................1
Précautions.........................................................................................................................................................................2
Caractéristiques..................................................................................................................................................................3
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................5
Description..........................................................................................................................................................................7
CONNECTIVITE
Connexion des enceintes ...................................................................................................................................................11
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur ....................................................................................................................13
Fonction P.SCAN (Balayage progressif).............................................................................................................................14
Connexion de composant externes ....................................................................................................................................15
Connexion de l’antenne FM................................................................................................................................................16
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................17
Lecture de CD MP3 ............................................................................................................................................................18
Lecture DivX .......................................................................................................................................................................19
Lecture de disque JPEG ....................................................................................................................................................21
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................22
Vérifier la durée restante ....................................................................................................................................................22
Lecture rapide/lente ............................................................................................................................................................23
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................23
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................24
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................25
Fonction Step......................................................................................................................................................................26
Fonction Angle ....................................................................................................................................................................26
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran) ....................................................................................................................27
Fonction EZ VIEW ..............................................................................................................................................................27
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres.............................................................................................28
Passer directement à une scène ou une chanson .............................................................................................................29
Utilisation du menu du disque ............................................................................................................................................30
Utilisation du menu du titre.................................................................................................................................................30
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................31
Configuration du type de l’écran du téléviseur ...................................................................................................................33
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement) ..............................................................................................35
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................36
Configuration du fond d’écran ............................................................................................................................................37
Configuration du mode des enceintes................................................................................................................................39
Configuration du test de tonalité.........................................................................................................................................40
Configuration du temps de retard.......................................................................................................................................41
Configuration de la qualité audio .......................................................................................................................................43
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique).................................................................45
Paramétrage AV SYNC ......................................................................................................................................................46
Mode Dolby Pro Logic II ....................................................................................................................................................47
Effet Dolby Pro Logic II.......................................................................................................................................................48
Fonction Champ sonore (DSP)/EQ ....................................................................................................................................49
Fonction Sleep timer...........................................................................................................................................................50
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................51
Préréglage des stations......................................................................................................................................................52
DIVERS
Régler la brillance de l’écran ..............................................................................................................................................53
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques.....................................................................................54
Avant d’appeler le dépannage............................................................................................................................................55
Liste de code des langues..................................................................................................................................................57
Caractéristiques..................................................................................................................................................................58
Caractéristiques
Table des matières
FRA
FRA
Disques CD-R
Il est possible que certains CD-R ne puissent être lus en fonction de l’appareil sur lequel a été enregistré le
disque (Enregistreur CD ou PC) et l’état du disque.
Utilisez un disque CD-R de 650Mo/74 minutes. Si possible, n’utilisez pas de disque CD-R d’une taille
supérieure à 700Mo/80 minutes étant donné qu’il risque de ne pas être lu.
Certains supports CD-RW (réinscriptibles) risquent de ne pas être lisibles.
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque
reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).
Seul un disque multisession peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne sera lu que
jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
Lorsque vous lisez un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier image
peuvent être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que Kodak/Fuji Picture soient plus long au démarrage de la lecture
ou ne soient pas lus du tout.
Format d’enregistrement de disque
6
Disques CD-R MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / =
+).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à 128Kbps.
Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne
sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers codés à la
fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son saute au cours de la
lecture.
Un maximum de 500 pistes peut être lu par CD.
Un maximum de 300 dossiers peut être lu par CD.
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez
maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un
théâtre ou dans une salle de concert.
V I D E O
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format disque)
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région) s’af-
fiche sur l’écran du téléviseur.
5
N’utilisez pas les types de disques suivants !
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection
des disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par
Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Protection contre la copie
PREPARATION
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Marque (Logo)
Audio + Vidéo
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12cm
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Vidéo
Audio
Signaux enregistrés
Type de disque
Taille du disque
Durée maximale de lecture
Disques lisibles
Remarques sur les disques
FRA
—Panneau arrière—
Câble Vidéo
Télécommande
Antenne FM
Manuel de l’utilisateur
8
—Panneau avant—
7
Touche Marche ( ) (Power)
Voyant attente (Standby)
Tiroir de chargement des disques
Touche Volume
Connecteur antenne FM
Bornes de sortie d’enceinte
des canaux 5.1
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur (VIDEO
IN) au connecteur (VIDEO OUT).
Accessoires
Touches Réglage Bas/Saut de piste arrière ( )
Touches Réglage Haut/Saut de piste avant ( )
Touche Stop ( )
Ventilateur de refroidissement
Prises de SORTIE COMPONENT VIDEO
Branchez un téléviseur avec des entrées component
video sur ces prises.
Connecteurs d’entrée de
composants audio externes
Touche Lecture/Pause ( )
(Play/Pause)
Touche Ouverture/Fermeture (Open/Close)
Touche de fonction
Description
PREPARATION
Voyant DOLBY DIGITAL
Voyant PRO LOGIC
Voyant TITLE (TITRE)
Voyant
GROUP
Voyant PROGRAM
Voyant STEREO
Voyant CHAPTER (CHAPITRE)
Voyant TRACK
Voyant TUNER
Voyant DSP
Voyant P.SCAN
Voyant FREQUENCE
RADIO
Affichage de l’état du système
Voyant SPEAKER (ENCEINTE)
Voyant DVD AUDIO
Voyant DTS Disc
Voyant LINEAR PCM
Voyant MPEG
Voyant PBC
Voyant REPEAT
Connecteur antenne AM
Antenne AM
FRA
10
Insérez les piles de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23 pieds en ligne droite.
Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du capteur de la télécommande.
Gamme de fonctionnement de la télécommande
Touche PL II MODE
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche MARCHE TV, DVD
Touche SLEEP (VEILLE)
Touche STEP (IMAGE PAR IMAGE)
Touche MUTE (MUET)
Touche DSP/EQ
Touche RETURN (RETOUR)
Touches numériques (0~9)
Touche SLOW, MO/ST
(LENT, MONO/STÉRÉO)
Touche ZOOM
Touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE DU
SYNTONISEUR)/Touche P.SCAN
Touche DIMMER (REDUCTION LUM)
Touche DIGEST (ABRÉGÉ)
TOUCHE OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE)
Curseur/Touche Entrée
Touche EZ VIEW, NTSC/PAL
Touche CANCEL (ANNULER)
Touche LOGO COPY
Touche SOUND EDIT (ÉDITION DE SON)
Touche TEST TONE (TEST DE TONALITÉ)
Touche AUDIO
Touche INFO.
Touche TUNING/CH
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche REPEAT (RÉPÉTITION)
Touche SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Touche PL II EFFECT
—Télécommande—
Touche DVD
Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche Stop
Touche AUX
9
Touche TUNER (SYNTONISEUR)
Attention
PREPARATION
Description
Retirez le cache
piles à l’arrière de
la télécommande
en appuyant vers le
bas et en faisant
glisser le cache en
direction de la
flèche.
1
Insérez deux piles 1.5V
AAA, en prenant soin
de bien respecter la
polarité (+ et –).
2
Replacez le cache
piles.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
FRA
RSLS
C
L
SW
R
LS
RS
L
R
C
SW
Enceinte arrière (G)
Enceinte avant (G)
Enceinte arrière (D)
Enceinte avant (D)
Caisson de basses
Enceinte centrale
Faites pression et tenez le levier en
position ouverte.
Insérez le cordon d’enceinte.
Retirez votre doit pour relâcher le levier.
1
2
3
12
Enceinte arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si vous n’avez pas assez de place, placez-les l’une en face de l’autre.
Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores.
Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique.
Placez-le à l’endroit de votre choix.
En règle générale, l’appareil est placé à un angle près des
haut-parleurs avant.
Enceinte avant
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et
inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleur
d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie
avant de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en
avant de l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les
enceintes avant.
Vous pouvez également l’installer directement
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou
sous le meuble du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
11
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
CONNECTIVITE
R
L
C
RS
LS
SW
Connexion des enceintes
12 3
rouge
noire
Branchez l’extrémité du cordon rouge sur la borne rouge (+) et celle du cordon
noir sur la borne noire (–).
2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Remarque
FRA
13
MÉTHODE 1
Vidéo composite
...............
Bonne Qualité
Branchez le câble vidéo de la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDEO), fourni, située sur le
panneau arrière de l’appareil, sur la prise VIDEO IN (ENTREE VIDEO) de votre téléviseur.
MÉTHODE 2
Component (Balayage progressif) Video
...............
Meilleure Qualité
Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video, branchez un câble component video
(non fourni) des prises Pr, Pb et Y sur le panneau arrière aux prises correspondantes sur votre
téléviseur.
Lorsque le mode Balayage progressif est sélectionné, les sorties VIDÉO
n’émettent aucun signal.
CONNECTIVITE
Appuyez sur le bouton STOP.
En cours de lecture, appuyez deux fois sur le bouton STOP de sorte que le message "STOP" apparaisse à l’écran.
Maintenez le bouton P.SCAN de la télécommande enfoncé pendant plus de 5 secondes.
Le fait d’appuyer sur la touche et de la maintenir enfoncée pendant plus de 5 secondes va permettre de
sélectionner "Progressive Scan" et "Interlace Scan" respectivement.
Lorsque vous sélectionnez P.SCAN, le message "P.SCAN" apparaît à l’écran.
Dans le video à balayage entrelacé, une trame se
compose de deux champs entrelacés (pairs et impairs),
où chaque champ contient chaque autre ligne horizontale
dans la trame.
Le champ impair des lignes alternatives est montré
d'abord, puis le champ pair est montré pour combler les
intervalles alternatives laissées par le champ impair pour
former une trame simple. Un cadre, affiché tous les
1/30ème de seconde, comporte deux champs entrelacés,
un total de 60 champs est donc affiché tous les 1/60ème
de seconde.
La méthode de balayage entrelacé est prévue pour
capturer un objet immobile.
Balayage entrelacé (1 TRAME = 2 CHAMPS)
Le balayage progressif consiste en un seul passage où
toutes les lignes d’une trame sont parcourues
successivement sans alternance entre lignes impaires et
paires. Une image entière est réalisée en une fois,
contrairement au procédé de balayage entrelacé par
lequel une image vidéo est réalisée en plusieurs étapes.
La méthode de balayage progressif est recommandée
lorsqu’il s’agit de traiter des objets en mouvement.
Balayage progressif (TRAME COMPLÈTE)
Qu’est-ce que le balayage progressif (ou non entrelacé)?
MÉTHODE 1
MÉTHODE 2
14
1
2
Choisissez l’une des trois méthodes suivantes pour connecter l'appareil à votre téléviseur.
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, dans lequel deux champs des informations de l'image
sont alternés afin de créer l'image dans sa totalité (lignes de balayage impaires, puis lignes de balayage
paires), le balayage progressif emploie un champ d'information (toutes les lignes montrées dans un
passage) pour créer une image claire et détaillée sans lignes de balayage évidentes.
Fonction P.SCAN (Balayage progressif)
Remarque
Cette fonction n’existe que sur les téléviseurs équipés d’entrées composant vidéo (Y, Pr, Pb) supportant
la vidéo progressive. (Elle ne fonctionne pas sur les téléviseurs équipés d’entrées composants
conventionnelles, c’est-à-dire les téléviseurs à balayage non progressif.)
Selon la marque ou le modèle de votre téléviseur, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible.
Remarque
FRA
1615
CONNECTIVITE
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner AUX.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD AUX FM.
Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur DVD sur la prise Audio Out
(Sortie Audio) du composant analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
1
2
Exemple : Composants à signaux analogiques tels que magnétoscope, caméscope et téléviseur.
Connexion d’un composant analogique externe
Câble audio
(non fourni)
Si le composant analogique
externe n’a qu’une seule sortie
audio, vous pouvez brancher
la droite ou la gauche.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
Assurez-vous qu’il y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un
échauffement excessif et endommager l’appareil.
Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation.
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
Connexion de composant externes
Connexion de l’antenne FM
Le ventilateur de refroidissement fournit l’air frais dont l’appareil a besoin pour ne pas
surchauffer.
Ventilateur de
refroidissement
Insérez les languettes du cadre
dans les fentes de la base pour
assembler l’antenne-cadre AM.
Antenne FM (fournie)
Antenne-cadre
AM (fournie)
Si la réception AM est mauvaise, branchez
une antenne AM extérieure (non fournie).
Connexion de l’antenne FM Connexion de l’antenne-cadre AM
1. Connectez provisoirement l’antenne FM fournie
à la prise FM 75 COAXIALE.
2. Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à
ce que vous trouviez un emplacement permet-
tant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur
un mur ou une autre surface rigide.
Si la réception est mauvaise, connectez une antenne extérieure.
Avant d’attacher un câble coaxial de 75 (avec un connecteur
de type standard), déconnectez l’antenne FM fournie.
1. Connectez l’antenne-cadre AM fournie
aux prises AM et .
2. Si la réception est mauvaise, connectez
un fil extérieur recouvert de vinyle à la
prise AM. (Laissez l’antenne-cadre AM
connectée).
FRA
1817
FONCTIONNEMENT
2
Insérer un disque.
1
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE pour
ouvrir le tiroir de
chargement des
disques.
3
Appuyez sur la
touche OPEN/CLOSE
pour fermer le tiroir de
chargement des
disques.
Placez le disque avec soin dans le
tiroir, étiquette de présentation du
disque vers le haut.
Appuyez sur la touche STOP au cours de la lecture pour l’arrêter.
Si vous appuyez une fois, “PRESS PLAY” s’affiche et la position est mémorisée. Si vous appuyez sur les
touches PLAY/PAUSE ( ) ou ENTER, la lecture reprend à partir de la position à laquelle elle avait été
arrêtée. (Cette fonction ne fonctionne qu’avec les DVD.)
Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche, “STOP” s’affiche et si vous appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ), la lecture commence depuis le début.
Pour arrêter temporairement la lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE au cours de la lecture.
Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE ( ).
Lecture des disques
Les CD de données (CD-R, CD-RW) encodés au format MP3 peuvent être lus.
Lecture de CD MP3
Sélection du format vidéo
Appuyez sur la touche NT/PAL de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant plus de
5 secondes lorsque l’appareil est éteint.
Le format vidéo est réglé par défaut sur "PAL".
"NTSC" ou "PAL" s’affichent
Ace moment, appuyez rapidement sur la touche NTSC/PAL pour sélectionner entre "NTSC" et "PAL".
Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format vidéo de votre téléviseur.
DVD VCD CD
Playback starts automatically.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
Remarque
2
En mode Stop,
sélectionnez l’album
et
appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
1
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE pour
ouvrir le tiroir à disque
et chargez ensuite le
disque MP3.
4
Appuyez sur la
touche STOP pour
arrêter la lecture.
Pour sélectionner un autre album et une
autre piste, renouvelez les étapes 2 et 3
ci-dessus.
3
Pour changer l’album,
utilisez pour
sélectionner un autre
album en mode Stop et
appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
Selon le mode d’enregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire certains CD-MP3.
Le sommaire d’un CD MP3 varie selon le format de la piste MP3 enregistrée sur le disque.
Support fichier MP3 MPEG1 LAYER3 (DÉBIT BINAIRE : 128KBPS~320KBPS, FRÉQUENCE
D’ÉCHANTILLONNAGE :32K/44.1K/48KHz)
Remarque
FRA
2019
FONCTIONNEMENT
Lecture DivX
Lecture accélérée
Passer avant/arrière
Pour lire le disque plus rapidement, maintenez la
touche ou enfoncée pendant la lecture.
Lorsque vous maintenez l’une de ces touches enfoncées, la vitesse de
lecture change comme suit :
2x 4x 8x 32x Normal.
Fonction Zoom
2
Appuyez sur les
touches , , ,
pour aller dans la
partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, votre sélection change
entre “ZOOM X2” et “ZOOM OFF”.
Fonction Passer 5 minutes
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche , .
Accédez à l'écran environ 5 minutes après lorsque vous appuyez sur la touche .
Accédez à l'écran environ 5 minutes avant lorsque vous appuyez sur la touche .
Appuyez sur la touche SUBTITLE.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre “SUBTITLE ON” (1/1, 1/2 ...) et
SUBTITLE OFF”.
Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement.
Affichage des sous-titres
Appuyez sur la touche AUDIO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre “AUDIO ON” (1/1, 1/2 ...) et “ ”.
Affichage audio
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche
.
Accédez au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche ,
s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.
Accédez au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche ,
s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.
Le fichier DivX ne peut être zoomé qu’en mode ZOOM X2.
Remarque
" " s’affiche lorsque le disque contient un élément audio pris en charge.
Remarque
Format AVI WMA
Versions prises en charge
DivX3.11 ~ 5.1 V1/V2/V3/V7
DivX (Digital internet video eXpress)
Le DivX est un format de fichier vidéo développé par Microsoft basé sur le MPEG4 qui permet de
diffuser des données audio et vidéo sur Internet en temps réel. Le MPEG4 est utilisé pour encoder
des vidéos tandis que le MP3 permet l’encodage de fichiers audio : les utilisateurs peuvent ainsi
regarder un film en bénéficiant d’une image et d’un son de qualité DVD.
1. Formats pris en charge
Ce produit ne permet de lire que les formats multimédia ci-dessous. Si les formats audio et vidéo ne
sont pas pris en charge simultanément, l’utilisateur pourra constater des problèmes de lecture
(image coupée ou absence de son).
2. Légence correspondante
Pour utiliser la fonction Légende, enregistrez le fichier légende (*.smi) sous le même nom de fichier
que le fichier DivX (*.avi) et placez-le dans le même dossier.
Exemple. Racine Samsung_Bluetek_007CD1.avi
Samsung_Bluetek_007CD1.smi
Le nom de fichier peut comporter jusqu’à 60 caractères alphanumériques ou jusqu’à 30 caractères
asiatiques (caractères de 2 octets comme en coréen ou en chinois, par exemple).
Formats vidéo pris en charge
Format MP3 WMA AC3 DTS
Débit binaire 80~384 Ko/s 56~128 Ko/s 128~384 Ko/s N/A
Fréquence d’échantillonnage
44,1 kHz 44,1/48 kHz N/A
Ratio d’affichage : la résolution DivX par défaut est de 640 x 480 pixels (4:3), mais ce produit
prend en charge des résolutions pouvant atteindre 720 x 480 pixels (16:9). Il ne sera pas pris en
charge si la résolution de l’écran est supéreure à 800.
Formats audio pris en charge
FRA
2221
FONCTIONNEMENT
Les images prises avec un appareil photo numérique ou un caméscope, ou les fichiers JPG sur un PC peuvent
être stockés sur un CD et lus ensuite avec cette unité.
Lecture de disque JPEG
JPEG
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour
ouvrir le tiroir du disque et chargez ensuite le
disque JPEG.
La lecture démarre automatiquement et chaque image sera
affichée pendant 5 secondes avant que la suivante soit affichée.
Effectuer une rotation verticalement
Effectuer une rotation horizontale
Effectuer une rotation de 90° dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
Effectuer une rotation de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre
Lors de la lecture, appuyez sur .
Pour effectuer une rotation de l’image
Appuyez sur la touche INFO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un affichage à l’autre dans l’ordre suivant :
Appuyez sur la touche REMAIN.
Pour vérifier la durée totale et la durée restante d’un titre ou d’un chapitre en cours de lecture.
DVD
L’affichage disparaît
L’affichage disparaît L’affichage disparaît
VCD CD
apparaît sur l’écran du téléviseur !
Si ce symbole apparaît sur l’écran du téléviseur alors que vous êtes en train
d’activer des touches, cela indique que le fonctionnement n’est pas possible
lorsque le disque est en cours de lecture.
Selon le disque, l’écran des informations du disque peut se
présenter de manière différente.
Selon le disque vous pouvez également sélectionner DTS,
DOLBY DIGITAL, ou PRO LOGIC.
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
Chaque fois que vous appuyez sur la touche REMAIN
DVD
CD
VCD
Affichage sur écran
Affichage CD
Affichage VCD
Affichage DVD
Affichage TITRE
Affichage CD MP3
Affichage CHAPITRE
Affichage TEMPS ÉCOULÉ
Affichage PISTE (FICHIER)
Affichage RÉPÉTITION DE LECTURE
Affichage SOUS-TITRES
Affichage LANGUE AUDIO
Affichage STEREO (G/D)
Affichage ANGLE
Affichage DOLBY DIGITAL
Affichage DivX
MP3 DivX JPEG
Vous pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur.
Affichage des informations du disque
Vérifier la durée restante
Remarque
FRA
2423
FONCTIONNEMENT
Lecture rapide
DVD VCD MP3CD
Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au
cours de la lecture, la vitesse de lecture change
dans l’ordre suivant :
Appuyez sur la touche SLOW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au
cours de la lecture, la vitesse de lecture change
dans l’ordre suivant :
Lecture lente
DVD VCD DivX
La lecture lente à l’envers ne fonctionne
pas avec les VCD et DivX.
Lecture rapide/lente
Sauter des Scènes/Chansons
DVD
Appuyez rapidement sur .
Chaque fois que vous appuyez rapidement sur cette touche au cours de la lecture, le
chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) précédent ou suivant sera lu.
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
VCD MP3
Lorsque vous regardez un VCD
ayant une piste dont la durée est
supérieure à 15 minutes, chaque
fois que vous appuyez sur cette
touche , la lecture
avance ou recule de 5 minutes.
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de lecture
change dans l’ordre suivant :
MP3 JPEG
CHAPITRE
Lit de manière répétée le chapitre sélectionné.
TITRE
Lit de manière répétée le titre sélectionné.
ALÉATOIRE
Joue les pistes de manière aléatoire.
(Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.)
PISTE
Lit de manière répétée la piste sélectionnée.
DIR
Lit de manière répétée toutes les pistes
contenues dans le dossier sélectionné.
DISQUE
Lit de manière répétée l’ensemble du disque.
OFF
Annule la répétition de lecture.
Options de la répétition de lecture
DVD VCD CD MP3 JPEG
DVD
VCD CD
L’opération de répétition de
lecture n’est pas possible
avec les disques VCD version
2.0 VCD si le PCB est activé.
Si vous souhaitez utiliser la
fonction Répétition de lecture
avec un VCD avec PCB,
vous devez mettre le PCB sur
OFF à partir du menu du
disque. (Voir page 30.)
Pour sélectionner le mode Répétition de lecture
dans l’écran d’informations du disque
Appuyez deux fois sur la touche
INFO.
1
Appuyez sur pour aller à l’affichage
RÉPÉTITION DE LECTURE ( ) .
2
Appuyez sur pour sélectionner le
mode souhaité de Répétition de
lecture.
3
DVD
VCD CD
*
Pour les disques MP3 et JPEG, vous ne pouvez pas sélectionner
Répétition de lecture à partir de l’écran des informations.
Appuyez sur la touche ENTER.
4
La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un répertoire (fichier MP3).
Répétition de lecture
Remarque
Remarque
FRA
26
La fonction Répétition A-B ne fonctionne pas avec un disque MP3 ou JPEG.
2
Appuyez sur la flèche
pour aller à l’affichage
REPETITION DE
LECTURE ( ).
Avec un VCD ou un CD, appuyez
une fois sur la touche INFO.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
A -
A -?
REPEAT : A—
A - B
REPEAT : A—B
Le segment indiqué sera répété.
4
Appuyez sur la
touche ENTER à
la fin du segment
souhaité.
Lorsque vous appuyez sur la touche
ENTER, la position sélectionnée est
mémorisée.
3
Appuyez sur les touches
, pour sélectionner
‘A-’ puis appuyez sur la
touche ENTER au début
du segment souhaité.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur les ,
à sélectionner OFF.
DVD VCD CD
25
FONCTIONNEMENT
Répétition de lecture A-B
DVD
2
Appuyez sur pour
aller à l’affichage
ANGLE ( ).
Appuyez sur la
touche INFO.
1/3
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un angle
à l’autre dans l’ordre suivant :
3
Appuyez sur les touches , ou les
touches numériques pour sélectionner l’angle
que vous souhaitez.
2/3
3/3
1/3
1/3
La fonction Angle s’effectue uniquement avec les disques
sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Fonction Step
DVD VCD
Au cours de la lecture rapide d’un CD ou d’un CD MP3, vous entendez
le son uniquement à une vitesse 2x et non pas à 4x, 8x et 32x.
Vous n’entendez pas de son lors de la lecture lente et image par image.
Appuyez sur la touche STEP.
L’image avance d’une image chaque fois que vous appuyez sur cette
touche au cours de la lecture.
Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des angles différents.
Fonction Angle
1
Vous pouvez lire de manière répétée une section d’un DVD.
Remarque
Remarque
Remarque
FRA
28
DVD VCD
DVD
2
Appuyez sur , ,
, pour aller dans
la partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, vous passez d’un niveau
à l’autre dans l’ordre suivant :
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la fonction zoom passe de
On à Off et inversement.
Lorsque vous passez un film en format grand écran, vous pouvez enlever les bandes
noires en haut et en bas de l’écran en appuyant sur la touche EZ VIEW.
Cette fonction ne s’effectue pas si le DVD est enregistré dans un format angle multi-caméra.
Il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas car certains DVD ont un rapport intégré en
mode vertical et horizontal.
27
FONCTIONNEMENT
Cette fonction vous permet d’agrandir une partie de l’image affichée.
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran)
Fonction EZ VIEW
Selon le nombre de langues sur un disque DVD,
une autre langue audio (ANGLAIS, ESPAGNOL,
FRANCAIS, etc.) est sélectionnée chaque fois
que vous appuyez sur la touche.
2
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner la langue audio
que vous souhaitez.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
SP 2/3
FR 3/3
EN 1/3 EN 01/ 03
OFF
SP 02/ 03
FR 03/ 03
OFF / 03
Fonction de sélection de la langue audio
DVD
Fonction de sélection de la langue des sous-titres
DVD
2
Appuyez sur pour
aller à l’affichage
SUBTITLE ( ).
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
3
Appuyez sur ou les touches
numériques pour sélectionner la
langue que vous souhaitez pour
les sous-titres.
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres
Vous pouvez utiliser le bouton AUDIO de la
télécommande pour sélectionner une langue audio.
SELECT ZOOM POSITION
EZ VIEW OFFEZ VIEW
Remarque
Remarque
Vous pouvez utiliser la touche
SUBTITLE de la télécommande
pour sélectionner une langue de
sous titres.
Selon le disque, il se peut que les
fonctions langue audio et langue
des sous-titres ne s’effectuent pas.
Remarque
FRA
30
Le fichier sélectionné sera lu.
Un disque MP3 ou JPEG ne peut être déplacé à partir de
l’écran d’informations du disque.
Lorsque vous lisez un disque MP3 ou JPEG, vous ne
pouvez pas utiliser , pour déplacer un dossier.
Pour déplacer un dossier, appuyez sur (Stop) et
ensuite sur , .
DVD VCD CD
MP3 JPEG
2
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner le titre ou la piste
que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
1
Appuyez sur la
touche INFO.
01/05
001/040 0:00:37 1/1
03/05
001/002 0:00:01 1/1
01/05
001/040 0:00:01 1/1
Passez à un titre ou une piste
4
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner le chapitre que
vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
01/05
025/040 0:00:01 1/1
Passer à un chapitre
6
Appuyez sur les touches
numériques pour sélectionner
le moment souhaité et
appuyez ensuite sur ENTER.
01/05
028/040 1:30:00 1/1
Passer à un moment spécifique
3
Appuyez sur ,
pour aller à
l’affichage Chapitre
( ).
Passer à un chapitre
01/05
025/040 1:17:30 1/1
5
Appuyez sur les
touches , pour
aller à l’affichage de
la durée.
Passer à un moment spécifique
Appuyez sur les
touches numériques.
29
FONCTIONNEMENT
Passer directement à une scène ou une chanson
2
Appuyez sur ,
pour aller au
‘Title Menu’.
1
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
Le menu du titre apparaît.
Appuyez sur la touche MENU pour sortir de l’écran de configuration.
2
Lorsque vous sélectionnez le menu du disque qui
n’est pas supporté par le disque, le message
« This menu is not supported » apparaît à l’écran.
Lorsque vous lisez un VCD
(version 2.), il y a commutation
entre PBC ON et OFF.
1
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur ,
pour aller à ‘DISC
MENU’ et appuyez
ensuite sur la
touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur , ,
, pour
sélectionner
l’élément souhaité.
Fonction PBC (Playback Control)(Contrôle de lecture)
Appuyez sur la touche MENU lorsque le VCD 2.0 version disque est lu.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, "PBC ON" et "PBC OFF" sont sélectionnés de manière répétée sur l’affichage.
PBC ON:
Ce disque VCD est une version 2.0. Le disque est lu selon l’écran du menu. Il se peut que certaines fonctions
soient désactivées. Lorsque certaines fonctions sont désactivées, sélectionnez "PBC OFF" pour les activer.
PBC OFF:
Ce disque VCD est une version 1,1. Le disque est lu de la même manière que dans le cas d’un CD de musique.
Vous pouvez utiliser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le profil, etc.
Le contenu du menu DVD diffère d’un disque à l’autre.
Utilisation du menu du disque
Pour des DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez voir le titre de chaque film.
La disponibilité de cette fonction peut varier en fonction du disque utilisé.
Utilisation du menu du titre
Vous pouvez passer par la
télécommande pour accéder
directement au titre, au chapitre ou à
la piste que vous souhaitez.
Selon le disque, il se peut que vous
ne puissiez pas accéder au titre ou
au moment sélectionné.
Remarque
DVD
Remarque
DVD
FRA
32
La langue utilisée pour afficher les menus OSD (menus à l’écran) est l’anglais par défaut.
Configuration de la langue
31
21
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur pour
aller à ‘Setup’ et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
4
Une fois que la configuration est terminée, si
vous avez choisi l’anglais, l’affichage à l’écran
se fera en anglais.
3
Sélectionnez
'Language' puis
appuyez sur la
touche ENTER.
5
Appuyez sur les touches ,
pour sélectionner "OSD
LANGUAGE", puis appuyez
sur la touche ENTER.
Appuyez sur , pour
sélectionner la langue
désirée et puis appuyez
sur la touche ENTER.
*
Si la langue que vous avez
sélectionnée n’est pas enregistrée sur
le disque, la langue du menu ne
changera pas même si vous le
configurez pour qu’il s’affiche dans la
langue que vous désirez.
Sélection de la langue de
l’affichage à l’écran
Sélection de la langue
audio (enregistrée sur le
disque)
Sélection de la langue des
sous-titres (enregistrée sur
le disque)
Sélection de la langue du menu du
disque (enregistrée sur le disque)
CONFIGURATION
• Pour modifier cette langue, sélectionnez AUTRES et saisissez le code correspondant
à la langue de votre pays.
(consultez la page 57 pour obtenir les codes correspondant aux différentes langues)
Les langues AUDIO, des SOUS-TITRES et du MENU DISQUE peuvent être
personnalisées.
Remarque
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au
niveau précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour sortir de
l’écran de configuration.
33
21
43
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur pour
aller à ‘Setup’ et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Une fois que la configuration est
terminée, vous revenez à l’écran
précédent.
Appuyez sur pour
aller à ‘TV DISPLAY’
et appuyez ensuite
sur la touche ENTER.
Appuyez sur , pour
sélectionner l’élément
souhaité et appuyez ensuite
sur la touche ENTER.
Selon le type de votre téléviseur (Téléviseur grand écran ou téléviseur 4:3 traditionnel),
vous pouvez sélectionner le format de l’écran.
Configuration du type de l’écran du téléviseur
FRA
34
CONFIGURATION
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de configuration.
Le rapport horizontal-vertical de l’écran des téléviseurs traditionnels est de 4:3, tandis que celui d’un téléviseur
doté d’un écran large à haute définition est de 16:9. Ce rapport est communément désigné «rapport d’aspect».
Lors de la lecture d’un DVD dont le contenu fait appel à l’un et l’autre de ces deux rapports, il faut que vous
ajustiez le rapport d’aspect pour qu’il corresponde à votre téléviseur ou moniteur.
Sur un téléviseur traditionnel, sélectionnez soit l’option "4:3LB" ou "4:3PS"
selon vos préférences. Sélectionnez "16:9" si vous avez un téléviseur doté
d’un large écran.
: Sélectionnez ce mode pour afficher des images 16:9 en
mode Plein écran sur un téléviseur doté d’un large écran.
Cette sélection vous permet de bénéficier de l’aspect d’un
large écran.
:
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9
en mode Boîte aux lettres sur un téléviseur traditionnel.
• Des bandes noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran.
:
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9
en mode Recadrage sur un téléviseur traditionnel.
• Seule la partie centrale des images 16:9 s’affiche à l’écran,
leurs extrémités gauche et droite étant amputées.
4:3LB
(4:3 Letterbox)
WIDE
4:3PS
(4:3 Pan&Scan)
• Si, en revanche, le rapport d’aspect d’une image stockée sur un DVD est de 4:3, il vous est
impossible de l’afficher sur un large écran.
• Etant donné qu’un DVD peut être enregistré dans divers formats, l’apparence de son contenu
variera selon le logiciel, le type de téléviseur et le réglage du rapport d’aspect du téléviseur
utilisés.
Remarque
Ajustement du rapport d’aspect de l’écran TV (taille de l’écran)
FRA
36
4
Le mot de passe est réglé sur "7890" par
défaut.
Une fois que la configuration est terminée,
vous revenez à l’écran précédent.
Si vous sélectionnez le niveau 6, un
disque qui contient un niveau 7 et
supérieur ne peut être lu.
Plus le niveau est élevé plus le contenu
se rapproche d’un contenu violent ou
réservé aux adultes.
3 5
Appuyez sur pour
aller à ‘PARENTAL’ et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Appuyez sur , pour
sélectionner le niveau de
contrôle parental que vous
souhaitez puis appuyez sur
la touche ENTER.
Saisissez le mot de
passe et appuyez
sur la touche
ENTER.
CONFIGURATION
35
21
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur pour
aller à ‘Setup’ et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Ce contrôle permet de restreindre la lecture de DVD réservés aux adultes ou violents que vous ne souhaitez
pas que vos enfants regardent.
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)
4
Entrez l’ancien mot de passe, le
nouveau et confirmez le nouveau.
La configuration est terminée.
3 5
Appuyez sur pour
aller à ‘PASSWORD’ et
appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la
touche ENTER.
Saisissez le mot de
passe et appuyez
sur la touche
ENTER.
21
Appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur pour
aller à ‘Setup’ et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Vous pouvez régler le mot de passe pour le réglage du contrôle parental (niveau).
Configuration du mot de passe
Cette fonction est disponible uniquement avec les DVD qui contiennent les
informations de niveau de classement.
Remarque
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de configuration.
Le mot de passe est réglé sur "7890" par défaut.
Remarque
Si vous avez oublié votre mot de passe de contrôle parental,
suivez les instructions suivantes :
Quand le message “NO DISC” apparaît sur l’affichage de l’unité principale, maintenez la touche
enfoncée sur le panneau avant pendant plus de 5 secondes. “INITIALIZE” s’affiche et tous les
réglages reviennent aux conditions prédéfinies en usine.
Appuyez sur le bouton POWER.
La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages.
Ne l’utilisez pas à moins que cela soit nécessaire.
FRA
38
CONFIGURATION
21 3
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur pour
aller à ‘Setup’ et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Appuyez sur pour
aller à ‘LOGO’ et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Pour modifier le papier peint
54
Appuyez sur la
touche MENU pour
quitter l’écran de
configuration.
Appuyez sur pour
sélectionner le ‘
USER
’ que
vous souhaitez et appuyez
ensuite sur
ENTER
.
37
DVD VCDJPEG
COPY LOGO DATA” s’affiche sur
l’écran du téléviseur.
Le papier peint sélectionné s’affiche.
21
3
Lors de la lecture, appuyez
sur la touche PLAY/PAUSE
lorsqu’une image que vous
aimez apparaît.
Appuyez sur la
touche LOGO.
L’appareil va
s’éteindre puis
se rallumer.
Paramétrer le papier peint
Lorsque vous regardez un DVD, VCD ou CD JPEG, vous pouvez configurer l’image que vous aimez comme
fond d’écran.
Configuration du fond d’écran
Vous pouvez définir jusqu’à trois papiers peints en
répétant les étapes 1 à 3.
PAUSE
COPY LOGO DATA
Sélectionnez celui-là
pour choisir l’image du
logo Samsung en tant
que fond d’écran.
Sélectionnez celui-là pour
choisir l’image désirée en tant
que fond d’écran.
Remarque
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour sortir de l’écran de configuration.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Samsung HT-P10 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur