Samsung HT-DM150 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
SYSTEME DE
CINEMA MAISON
NUMERIQUE
HT-DM150
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW SLOW
STEP
TUNING/CH
PL II
R
E
T
U
R
N
M
E
N
U
INFO
M
U
T
E
MODE
ENTER
P.SCAN
SOUND EDIT
TEST TONE
SLEEP
LOGO DIGEST
SLIDE MODE
CANCEL ZOOM
REMAIN
PL II
EFFECT
VOLUME
DSP/EQ REPEAT
BAND
MO/ST
TV/VIDEO MODE
DIMMER
TUNER
MEMORY
V I D E O
COMPACT
DIGITAL AUDIO
COMPACT
DIGITAL VIDEO
Mode d’emploi
AH68-01324S
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Bureau-chef
7037 Financial Drive, Mississauga, Ontario, Canada L5N 6R3
TEL: 1-905-542-3535
www.samsung.ca
Centre de service
7037 Financial Drive, Mississauga, Ontario, Canada L5N 6R3
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
12
Avertissement Précautions
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est conçu pour un usage continu.
Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi
que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou
électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si
le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation
industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est
destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers
musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif
consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété
intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute
déclaration ou toute garantie de non-contrefaçon de droits d’auteurs ou de
tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit
dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps
dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin
d’éviter des dégâts sérieux.
Phones
En cas dabsence prolongée ou dorage, il est conseillé de
débrancher lappareil de sa prise de courant.
Ne placer pas lappareil près de sources de chaleur
importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais
fonctionnement de lunité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
PREPARATION
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque dexposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QUIL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ LEXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Ce symbole avertit lutilisateur de la présence dune tension dangereuse à lintérieur de lappareil.
Ce symbole avertit lutilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE
QUALIFIÉ.
ATTENTION
4
Caractéristiques
3
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur AM/FM
Le HT-DM150 combine le confort dune lecture multi-disques, y compris DVD,
VCD, CD, CD MP3, CD-R, CD-RW et DVD-RW et un syntonisateur AM/FM de
qualité, le tout en un seul lecteur.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II est une nouvelle forme de technologie de
décodage de signaux audio multi-canaux qui améliore le
précédent Dolby Pro Logic.
Amplificateur intégré de 5.1 canaux
Le HT-DM150 est livré avec un amplificateur intégré de 5.1
canaux qui vous permet de profiter dun son dynamique.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS est un format de compression audio développé par Digital
Theater Systems Inc. Il offre un son de canal 5.1 à pleine fréquence.
Fonction économie d’énergie
Le HT-DM150 s’éteint automatiquement après 20 minutes en
mode stop ou pause.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-DM150 augmente et diminue automatiquement la brillance de
l’écran du téléviseur après 2 minutes en mode stop ou pause.
Le HT-DM150 passe automatiquement en mode économie d’énergie
après 20 minutes en mode économiseur d’écran.
Ecran du téléviseur personnalisé
Le HT-DM150 vous permet de sélectionner votre image préférée au
cours de la lecture JPEG, DVD ou VCD et la met en fond d’écran.
PREPARATION
Table des matières
PREPARATION
Avertissement.....................................................................................................................................................................1
Précautions.........................................................................................................................................................................2
Caractéristiques..................................................................................................................................................................3
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................5
Description..........................................................................................................................................................................7
CONNECTIVITE
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................11
Branchez la Vidéo sur la TV ...............................................................................................................................................13
Fonction P.SCAN (Balayage progressif).............................................................................................................................14
Connexion de composants externes...................................................................................................................................15
Connexion des antennes....................................................................................................................................................17
Avant dutiliser votre lecteur DVD.......................................................................................................................................19
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................21
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................22
Lecture rapide/lente............................................................................................................................................................23
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................24
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................25
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................26
Fonction Angle....................................................................................................................................................................27
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................28
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................29
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................30
Lecture de fichier JPEG......................................................................................................................................................31
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................33
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................34
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................35
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................37
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................39
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................41
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................43
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................45
Configuration du test de tonalité.........................................................................................................................................46
Configuration du temps de retard .......................................................................................................................................47
Configuration de la qualité audio ..........................................................................................................................................................49
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................51
Fonction Champ sonore (DSP)/EQ.....................................................................................................................................52
Mode Dolby Pro Logic II .....................................................................................................................................................53
Effet Dolby Pro Logic II.......................................................................................................................................................54
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................55
Préréglage des stations......................................................................................................................................................56
DIVERS
Fonctions pratiques.............................................................................................................................................................57
Commande du téléviseur avec la télécommande...............................................................................................................59
Avant dappeler le dépannage............................................................................................................................................61
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................63
Caractéristiques..................................................................................................................................................................64
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................65
Disques CD-R
Selon lappareil denregistrement du disque (graveur de CD ou PC) et la condition du disque, certains disques
CD-R ne peuvent être lus.
Utilisez un CD-R de 650MB/74 minutes. Evitez les CD-R, ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Evitez si possible les CD-RW (Réinscriptible), ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque
reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R JPEG
Seuls les fichiers ayant lextension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
Si le disque nest pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).
Seul un disque multisession peut être lu. Sil y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne sera lu que
jusquau segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
Lorsque vous lisez un CD dimages Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier image peuvent
être lus.
Il est possible que les disques dimages autres que Kodak/Fuji Picture soient plus longs au démarrage de la lecture ou
ne soient pas lus du tout.
Format d’enregistrement de disque
6
Disques CD-R MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).
Si le nom du fichier est en coréen, le nom saffichera en coréen sur l’écran du téléviseur et * saffichera sur lunité
principale.
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à 128Kbps.
Seuls les fichiers ayant lextension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. Sil y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne
sera lu que jusquau segment vide.
Si le disque nest pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), cest-à-dire des fichiers codés à la
fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son saute au cours de la
lecture.
Sil y a plus de 500 pistes enregistrées sur un CD, un maximum de 500 pistes peut être lu.
Sil y a plus de 300 dossiers enregistrés sur un CD, un maximum de 300 dossiers peut être lu.
Qu’est ce que le MP3 ?
MP3 est labréviation de MPEG-1 Audio Layer 3 et MPEG est un acronyme pour Moving Pictures
Experts Group. Le MP3 est un format de fichier avec un taux de compression de 1:12 (128 Kbps*)
Cest-à-dire que vous pouvez utiliser le format MP3 pour enregistrer environ 12 fois la quantité de
données habituelles sur un CD traditionnel.
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez
maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un
théâtre ou dans une salle de concert.
V I D E O
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
COMPACT
DIGITAL VIDEO
V I D E O
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Marque (Logo)
Audio + Vidéo
DVD
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12cm
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Vidéo
Audio
Signaux enregistrés
Type de disque
Taille du disque
Durée maximale de lecture
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format
disque) saffiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région)
saffiche sur l’écran du téléviseur.
5
Remarques sur les disques
Disques lisibles
Nutilisez pas les types de disques suivants !
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous nobtiendrez que des images déformées par le système de protection des
disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et dautres compagnies. Lutilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à lusage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Protection contre la copie
PREPARATION
Câble Audio Câble VidéoTélécommande
Antenne FM Manuel de lutilisateur
Antenne AM
8
Description
Accessoires
PREPARATION
Panneau avant
Voyant Standby (attente)
Contrôle de volume
Touche Lecture/Pause ( )
Touche Stop ( )
Touche ( )
Prise écouteurs
Tiroir de chargement des disques
Touche de fonction
Touche Ouverture/Fermeture
7
Touche Réglage Bas/Saut de piste arrière ( )
Touche Réglage haut/ Saut de piste avant ( )
Voyant
TITLE
PRO LOGIC
LINEAR PCM
TITLE
TUNED
PROGRAM PBC
MHZ
KHZ
DSP
ST
LCR
LS
LFE
SRS
D I G I T A L
P
.
SCAN
Voyant
STEREO
Voyant
DSP
Voyant FREQUENCE
RADIO
Voyant
PROGRAM
Voyant P.SCAN
Voyant
NEWS
Affichage de l’état du système Voyant SPEAKER (ENCEINTE)
Voyant DOLBY DIGITAL
Voyant
PRO LOGIC
Voyant TUNER
Voyant
PBC
Panneau arrière
Connecteur
antenne FM
Connecteurs dentrée de
composants
vidéo
externes
Connecteurs dentrée de
composants audio externes
Bornes de sortie denceinte
des canaux 5.1
Jacks DENTRÉE
COMPOSANTS VIDEO
Branchez une TV avec les jacks de
composants vidéo sur ces jacks.
Connecteur de sortie S-Vidéo
Si le téléviseur est équipé dun connecteur
dentrée S-Vidéo (S-VIDEO IN), branchez-le
au connecteur de sortie S-Vidéo du lecteur.
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises dentrée vidéo du téléviseur
(VIDEO IN) au connecteur (VIDEO OUT).
Connecteur dentrée de composant
numérique externe
Utilisez cette connexion pour les appareils
externes avec sortie numérique.
Connecteur
antenne AM
Pour ouvrir le couvercle de la
télécommande, poussez à lendroit indiqué,
puis faites glisser le couvercle vers le bas.
10
Insérez les piles de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7
mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi
fonctionner avec un angle horizontal de 30°à partir du
capteur de la télécommande.
Gamme de fonctionnement de la télécommande
Retirez le cache piles
à larrière de la
télécommande en
appuyant vers le bas
et en faisant glisser le
cache piles en
direction de la flèche.
1
Insérez deux piles
1.5V AAA, en
prenant soin de bien
respecter la polarité
(+ et ).
2
Replacez le cache
piles.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et () à ().
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
Nexposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
9
Description
Attention
PREPARATION
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW SLOW SUB TITLE
STEP
TUNING/CH
PL II
R
E
T
U
R
N
MENU
INFO
MUTE
MODE
ENTER
P.SCAN
SOUND EDIT
TEST TONE
SLEEP
LOGO DIGEST
SLIDE MODE
CANCEL ZOOM
REMAIN
TUNER
MEMORY
PL II
EFFECT
VOLUME
DSP/EQ REPEAT
BAND
MO/ST
TV/VIDEO MODE
DIMMER
Touche PL II MODE
uche TUNING/CH (SYNTONISATION/CANAUX)
Touche MENU
Touche MARCHE DVD
TOUCHE OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE)
Touche STEP (IMAGE PAR IMAGE)
Touche DSP/EQ
Touche EZ VIEW
Touche RETURN (RETOUR)
Touches numériques (0~9)
Touche SLEEP (VEILLE)
ouche SLIDE MODE (DIAPORAMA)
Touche LOGO
Voyant TV
Voyant DVD RECEIVER (RÉCEPTEUR DVD)
Touche TV/VIDEO, DIMMER (TV/VIDEO, REDUCTION LUM)
Touche MODE
Touche Direction/Enter (Direction/Entrer)
Touche DIGEST (ABRÉGÉ)
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche CANCEL (ANNULER)
Touche ZOOM
Touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE DU SYNTONISEUR), P.SCAN
Touche SOUND EDIT (ÉDITION DE SON)
Touche TEST TONE (TEST DE TONALITÉ)
Touche MUTE (MUET)
Touche INFO
Touche VOLUME
Touche REPEAT (RÉPÉTITION)
Touche SLOW, MO/ST (LENT, MONO/STÉRÉO)
Touche SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Touche PL II EFFECT
Touche DVD
Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche Stop
Touche AUX
Touche TUNER BAND (SYNTONISEUR/BANDE)
Télécommande
RSLS
C
L
SW
R
Assurez-vous que les couleurs des bornes des
enceintes correspondent aux couleurs des jacks de
connexion.
Assurez-vous davoir respecté les polarités (+ et ).
Insérez le cordon noir dans la borne
noire () et le cordon gris dans la
borne grise (+).
Assurez-vous davoir respecté les
polarités (+ et ).
Noir
Faites pression et tenez le
levier en position ouverte.
1
Insérez le cordon dans la
borne et relâchez le levier.
2
Branchez les jacks de connexion à
larrière du lecteur DVD.
3
Gris
12
Arrière des enceintes
Panneau arrière de lunité principale
Enceinte arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si vous navez pas assez de place, placez-les lune en face de
lautre.
Placez-les à environ 60 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores.
Vous nentendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses nest pas aussi critique.
Placez-le à lendroit de votre choix.
En règle générale, lappareil est placé à un angle près des
haut-parleurs avant.
Enceinte avant
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
de telle manière à ce quelles soient dirigées vers vous et
inclinées vers lintérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleur
daigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant
de lenceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de
lenceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de linstaller à la même hauteur que les
enceintes avant.
Vous pouvez également linstaller directement
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou sous
le meuble du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance denviron 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
11
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou dinstaller le produit, assurez-vous d’éteindre lappareil et de le débrancher.
CONNECTIVITE
SW
2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Enceinte arrière (G)
Enceinte arrière (D)
Caisson de
basses
Enceinte centrale
Enceinte avant (G)
Enceinte avant (D)
Bleu
Gris
Violet
Blanc
Rouge
Vert
14
Branchez la Vidéo sur la TV
13
Vidéo composite (Bonne Qualité)
Branchez le câble vidéo de la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) fourni sur le panneau
arrière de lappareil sur la prise VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) de votre téléviseur.
S-Vidéo (Qualité Supérieure)
Si votre téléviseur est équipé dune entrée S-Vidéo, branchez le câble S-Vidéo (non fourni)
de la prise S-VIDEO OUT (S-SORTIE VIDÉO) sur le panneau arrière de lappareil sur la
prise S-VIDEO IN (S-SORTIE ENTRÉE) de votre téléviseur.
Vidéo composant (Meilleure Qualité)
Si votre téléviseur est équipé dentrées vidéo composant, branchez un câble de vidéo
composant (non fourni) des prises Pr, Pb et Y sur le panneau arrière de lappareil sur les
prises correspondantes.
Composite
Video
Component
Video
S-Video
TV
Lorsque le mode de Balayage Progressif est sélectionné, les sorties VIDEO et S-VIDEO
ne fournissent aucun signal.
*
Selon le modèle de votre téléviseur, il se peut que les connecteurs dentrées vidéo composant portent la
mention Vidéo DVD.
Fonction P.SCAN(Balayage progressif)
À la différence d'un balayage entrelacé régulier dans lequel deux champs d'information d'image
sont alternés pour créer l'image entière (lignes de balayage impaires puis paires), le balayage
progressif emploie un champ d'information (toutes les lignes montrées dans un passage) pour
créer une image claire et détaillée sans lignes de balayage évidentes.
Le lecteur étant en mode arrêt, appuyez sur la touche P.SCAN pendant plus dune
seconde.
La sélection bascule de P.SCAN à I.SCAN et vice versa chaque fois quon maintient enfoncée cette
touche pendant au moins une seconde.
Le mode précédent apparaît dabord à lafficheur, suivi du mode sélectionné dans une seconde.
Dans le video à balayage entrelacé, une trame se
compose de deux champs entrelacés (pairs et impairs),
où chaque champ contient chaque autre ligne horizontale
dans la trame.
Le champ impair des lignes alternatives est montré
d'abord, puis le champ pair est montré pour combler les
intervalles alternatives laissées par le champ impair pour
former une trame simple. Une trame montrée chaque un
30ème d'une seconde contient deux champs connectés,
ainsi un total de 60 champs sont montrés chaque un
60ème d'une seconde.
La méthode de balayage entrelacé est prévue pour
capturer un objet immobile.
Balayage entrelacé (1 TRAME = 2 CHAMPS)
Le balayage progressif consiste en un seul passage où
toutes les lignes dune trame sont parcourues
successivement sans alternance entre lignes impaires et
paires. À lopposé du balayage entrelacé, qui exige deux
passages pour créer une image vidéo complète, le
balayage progressif na recourt qu’à un seul passage pour
en faire autant.
Le balayage progressif sutilise notamment pour
lacquisition dobjets animés. Une caméra capable de
capturer des objets animés sappelle caméra à
obturateur de pleine trame.
Balayage progressif (TRAME COMPLÈTE)
Quest-ce que le balayage progressif (ou non entrelacé)?
Cette fonction nexiste que sur les téléviseurs équipés dentrées composant vidéo (Y, Pr, Pb)
supportant la vidéo progressive. (Elle ne fonctionne pas sur les téléviseurs équipés dentrées
composants conventionnelles, cest-à-dire les téléviseurs à balayage non progressif.)
Selon la marque ou le modèle de votre téléviseur, il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible.
CONNECTIVITE
Remarque
Remarque
15
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner DIGITAL IN.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez dun mode à lautre dans lordre suivant :
DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de lunité principale.
Vous passez dun mode à lautre dans lordre suivant : DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM.
Connexion de composants externes
Connectez la prise Video Out (Sortie Vidéo) du lecteur DVD sur la prise Video In (Entrée Vidéo)
du téléviseur.
1
Connectez lentrée numérique (OPTICAL) à la sortie numérique sur le composant numérique
externe.
2
3
DIGITAL OUT VIDEO OUT
VIDEO IN
Exemple : Composants à signal numérique tels que Graveur de CD ou DVD.
Connexion dun composant numérique externe
Câble optique
(non fourni)
16
CONNECTIVITE
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour
sélectionner AUX 1 ou AUX 2.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez dun
mode à lautre dans lordre suivant :
DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de lunité
principale.
Vous passez dun mode à lautre dans lordre suivant :
DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM.
Si vous avez branché tous les
composants numériques externes ainsi
que les entrées vidéo (1, 2), la vidéo
passera par AUX 1 même si vous
sélectionnez DIGITAL IN (ENTRÉE
NUMERIQUE).
Si vous avez branché Audio In (L, R)
Entrée Audio (G, D) sur 1, branchez
Video In (Entrée vidéo) sur 1 également,
et si Audio In (L, R) - Entrée Audio (G, D)
est branché sur 2, branchez Video In
(Entrée vidéo) également sur 2.
Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur
DVD sur la prise Audio Out (Sortie Audio) du
composant analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
Connectez la prise Video Out (Sortie Vidéo) du lecteur
DVD sur la prise Video In (Entrée Vidéo) du téléviseur.
1
Connectez la prise Video In (Entrée Vidéo) du lecteur
DVD sur la prise Video Out (Sortie Vidéo) du composant
analogique externe.
2
3
4
VIDEO OUT
L
R
VIDEO IN
Exemple : Composants à signaux analogiques tels que magnétoscope, caméscope et téléviseur.
Connexion dun composant analogique externe
Câble Vidéo
Câble audio
Si le composant
analogique externe na
quune seule sortie
audio, vous pouvez
brancher la droite ou
la gauche.
Remarque
Le ventilateur de refroidissement dissipe la chaleur générée à lintérieur de lappareil de
manière à ce quil puisse fonctionner correctement. Le ventilateur de refroidissement se
déclenche automatiquement pour faire entrer de lair frais dans lappareil.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
Assurez-vous quil y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un
échauffement excessif et endommager lappareil.
Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation.
(Sils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque daugmenter à lintérieur de lappareil
ce qui risque de provoquer un incendie.)
Ventilateur de
refroidissement
18
Connexion des antennes
17
Connectez provisoirement lantenne FM fournie à la prise FM 75COAXIALE.
Déplacez lentement le câble de lantenne jusqu’à ce que vous trouviez un
emplacement permettant une bonne réception.
Fixez-le ensuite sur un mur ou une autre surface rigide.
Si la réception est mauvaise, connectez une antenne
extérieure. Avant dattacher un câble coaxial de 75
(avec un connecteur de type standard), déconnectez
lantenne FM fournie.
CONNECTIVITE
Connexion de lantenne FM
1
2
Connectez lantenne-cadre AM fournie aux prises AM et .
Si la réception est mauvaise, connectez un fil extérieur recouvert de vinyle à la
prise AM. (Laissez lantenne-cadre AM connectée).
Connexion de lantenne-cadre AM
123
1
2
FM Antenna (supplied)
Insérez les languettes du cadre
dans les fentes de la base pour
assembler lantenne-cadre AM.
Antenne-cadre AM
(fournie)
Si la réception AM est mauvaise, branchez une
antenne AM extérieure (non fournie).
20
Chaque fois que vous pressez la touche Mode, le voyant TV (en rouge) et l'indicateur lumineux DVD RECEIVER (en vert)
s'allument alternativement .
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur alors que le voyant TV clignote et le lecteur DVD alors que le voyant DVD clignote.
Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung.
Voir page 59 pour plus dinformations concernant le fonctionnement de la télécommande.
Appuyez sur la touche MODE.
Contrôler le téléviseur et le lecteur DVD avec la télécommande
23
Appuyez sur la touche MODE
pour allumer le voyant TV de la
télécommande.
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
Appuyer sur la touche TV
pour allumer le téléviseur.
56
Appuyer sur la touche MODE
pour allumer le voyant DVD
RECEIVER de la télécommande.
Appuyez sur la touche DVD
pour sélectionner le mode
DVD/CD.
19
CONNECTIVITE
Avant dutiliser votre lecteur DVD
Votre lecteur DVD peut lire les disques DVD, VCD, CD, MP3 et JPEG. Les instructions dutilisation
peuvent changer selon le type de disque. Lisez attentivement les instructions avant lutilisation.
1
Branchez le cordon
dalimentation sur la prise
secteur.
4
Sélectionnez mode VIDEO
en appuyant sur la touche
TV/VIDEO.
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec le format vidéo NTSC.
Pour une lecture normale, le format vidéo d'un disque DVD doit coïncider
avec celui du téléviseur.
Système de diffusion TV
Affichage des informations du disque
Vous pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur.
22
Appuyez sur la touche INFO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez dun affichage à lautre dans lordre suivant :
DVD
Laffichage disparaît
Laffichage disparaît Laffichage disparaît
VCD CD
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
DVD RECEIVER SMART NAVI
MP3 JPEG
Quest-ce quun titre ?
Un film contenu sur le disque DVD.
Quest-ce quun chapitre ?
Chaque titre sur un disque DVD est divisé en plusieurs sections plus petites
appelées « chapitres ».
apparaît sur l’écran du téléviseur !
Si ce symbole apparaît sur l’écran du téléviseur alors que vous êtes en train
dactiver des touches, cela indique que le fonctionnement nest pas possible
lorsque le disque est en cours de lecture.
Quest-ce quune Piste (Fichier) ?
Une partie dun fichier vidéo ou de musique enregistrée sur un VCD, CD ou CD
MP3.
Affichage sur écran
Affichage DVD
Affichage VCD
Affichage CD
Affichage CD MP3
Affichage TITRE
Affichage CHAPITRE
Affichage PISTE (FICHIER)
Affichage TEMPS ÉCOULÉ
Affichage RÉPÉTITION DE LECTURE
Affichage LANGUE AUDIO
Affichage SOUS-TITRES
Affichage STEREO (G/D)
Affichage DOLBY DIGITAL
Affichage ANGLE
Selon le disque, l’écran des informations
du disque peut se présenter de manière
différente.
Selon le disque vous pouvez également
sélectionner DTS, DOLBY DIGITAL, ou
PRO LOGIC.
21
Remarque
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques
2
Insérer un disque.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
Selon le mode denregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire certains CD MP3.
Le sommaire dun CD MP3 varie selon le format de la piste MP3 enregistrée sur le disque.
Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur la
touche PLAY/PAUSE.
1
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir
de chargement des disques.
3
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE
pour fermer le tiroir de chargement des
disques.
Pour arrêter temporairement la lecture, appuyez
sur la touche PLAY/PAUSE au cours de la lecture.
DVD VCD CD
La lecture commence automatiquement.
MP3 JPEG
La lecture commence automatiquement.
Si le téléviseur est allumé, une liste des MP3
contenus sur le CD apparaît sur l’écran du
téléviseur.
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Si vous appuyez une fois, PRESS PLAY saffiche et
la position est mémorisée. Si vous appuyez sur les
touches PLAY/PAUSE ( ) ou ENTER, la lecture
reprend à partir de la position à laquelle elle avait été
arrêtée. (Cette fonction ne fonctionne quavec les
DVD.)
Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche,
STOP saffiche et si vous appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ), la lecture commence depuis le
début.
Appuyez sur la touche STOP au
cours de la lecture pour larrêter.
Vérifier la durée restante
Remarque
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
Chaque fois que vous appuyez sur la touche Remain
Appuyez sur la touche Remain.
Pour vérifier la durée totale et la durée restante dun titre ou dun chapitre en cours de lecture.
DVD
VCD
CD
Placez le disque avec soin dans le tiroir, étiquette de
présentation du disque vers le haut.
Sauter des Scènes/Chansons
24
DVD VCD CD MP3
DVD VCD
DVD VCD CD MP3
Appuyez rapidement sur .
Chaque fois que vous appuyez rapidement sur cette touche au cours de la lecture, le chapitre, la piste ou le
répertoire (fichier) précédent ou suivant sera lu.
Mais vous ne pouvez pas sauter des chapitres de manière consécutive.
Au cours de la lecture rapide dun CD ou dun CD MP3, vous entendez le
son uniquement à une vitesse 2x et non pas à 4x, 8x et 32x.
Vous nentendez pas de son lors de la lecture lente et image par image.
Limage avance dune image chaque fois que vous
appuyez sur cette touche au cours de la lecture.
Lecture image par image
Appuyez sur la touche STEP.
Lorsque vous regardez un VCD
ayant une piste dont la durée est
supérieure à 15 minutes, chaque
fois que vous appuyez sur cette
touche , la lecture
avance ou recule de 5 minutes.
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
Lecture rapide/lente
Lecture rapide
DVD VCD CD MP3
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la
lecture, la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
Appuyez sur la touche SLOW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la
lecture, la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
Lecture lente
DVD VCD
23
La lecture lente à lenvers ne fonctionne pas avec les VCD.
Remarque
Remarque
FONCTIONNEMENT
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Répétition de lecture A-B
26
La fonction Répétition A-B ne fonctionne pas avec un disque MP3 ou JPEG.
2
Appuyez sur la flèche
pour aller à laffichage
REPETITION DE LECTURE.
Avec un VCD ou un CD, appuyez
une fois sur la touche INFO.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
A -
A -?
REPEAT : A
A - B
REPEAT : AB
Le segment indiqué sera répété.
4
Appuyez sur la
touche ENTER à
la fin du segment
souhaité.
Lorsque vous appuyez sur la touche
ENTER, la position sélectionnée est
mémorisée.
3
Appuyez sur les touches
, pour sélectionner A-
puis appuyez sur la touche
ENTER au début du segment
souhaité.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur les ,
à sélectionner OFF.
DVD VCD CD
Répétition de lecture
La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un
répertoire (fichier MP3).
25
Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de
lecture change dans lordre suivant :
DVD
VCD CD
MP3 JPEG
Lopération de répétition de
lecture nest pas possible avec les
disques VCD version 2.0 VCD si
le PCB est activé. Si vous
souhaitez utiliser la fonction
Répétition de lecture avec un VCD
avec PCB, vous devez mettre le
PCB sur OFF à partir du menu du
disque. (Voir page 33.)
CHAPITRE
Lit de manière répétée le chapitre sélectionné.
TITRE
Lit de manière répétée le titre sélectionné.
ALÉATOIRE
Joue les pistes de manière aléatoire.
(Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.)
PISTE
Lit de manière répétée la piste sélectionnée.
DOSSIER
Lit de manière répétée toutes les pistes
contenues dans le dossier sélectionné.
DISQUE
Lit de manière répétée lensemble du disque.
OFF
Annule la répétition de lecture.
Pour sélectionner le mode Répétition de lecture
dans l’écran dinformations du disque
Appuyez deux fois sur la
touche INFO.
1
Appuyez sur pour aller
à laffichage RÉPÉTITION
DE LECTURE.
2
Appuyez sur pour
sélectionner le mode
souhaité de Répétition de
lecture.
3
DVD
VCD CD
*
Pour les disques MP3 et JPEG, vous ne pouvez pas sélectionner
Répétition de lecture à partir de l’écran des informations.
Appuyez sur la touche ENTER.
4
DVD VCD CD MP3 JPEG
Options de la répétition de lecture
Remarque
Remarque
FONCTIONNEMENT
28
Fonction Zoom
Cette fonction vous permet dagrandir une partie de limage affichée.
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran)
DVD VCD
Rapport daspect
DVD
2
Appuyez sur , ,
, pour aller dans
la partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, vous passez dun niveau
à lautre dans lordre suivant :
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la fonction zoom passe de
On à Off et inversement.
Lorsque vous passez un film en format grand écran, vous pouvez enlever les
bandes noires en haut et en bas de l’écran en appuyant sur la touche EZ VIEW.
Cette fonction ne seffectue pas si le DVD est enregistré dans un format angle multi-caméra.
Il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas car certains DVD ont un rapport intégré en mode vertical et horizontal.
27
Fonction Angle
Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des angles différents.
DVD
2
Appuyez sur
pour aller à
laffichage ANGLE.
1
Appuyez sur la
touche INFO.
1/3
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez dun angle à
lautre dans lordre suivant :
3
Appuyez sur , ou les touches numériques
pour sélectionner langle que vous souhaitez.
2/3
3/3
1/3
1/3
La fonction Angle seffectue uniquement avec les disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Remarque
Remarque
FONCTIONNEMENT
EZ VIEW OFFEZ VIEW
ENTER SELECT
30
Passer directement à une scène ou une chanson
Le fichier sélectionné sera lu.
Un disque MP3 ou JPEG ne peut être
déplacé à partir de l’écran dinformations
du disque.
Lorsque vous lisez un disque MP3 ou
JPG, vous ne pouvez pas utiliser ,
pour déplacer un dossier.
Pour déplacer un dossier, appuyez sur
(Stop) et ensuite sur , .
DVD VCD CD
MP3 JPEG
2
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner le titre ou la piste
que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
1
Appuyez sur la
touche INFO.
01/05
001/040 0:00:37 1/1
03/05
001/002 0:00:01 1/1
01/05
001/040 0:00:01 1/1
Passez à un titre ou une piste
4
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner le chapitre que
vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
01/05
025/040 0:00:01 1/1
Passer à un chapitre
6
Appuyez sur les touches
numériques pour sélectionner
le moment souhaité et
appuyez ensuite sur ENTER.
01/05
028/040 1:30:00 1/1
Passer à un moment spécifique
3
Appuyez sur ,
pour aller à
laffichage Chapitre.
Passer à un chapitre
01/05
025/040 1:17:30 1/1
5
Appuyez sur les
touches , pour
aller à laffichage de
la durée.
Passer à un moment spécifique
Appuyez sur les
touches numériques.
Vous pouvez passer par la
télécommande pour accéder
directement au titre, au chapitre ou à
la piste que vous souhaitez.
Selon le disque, il se peut que vous
ne puissiez pas accéder au titre ou au
moment sélectionné.
29
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres
Selon le nombre de langues sur un disque DVD,
une autre langue audio (CORÉEN, ANGLAIS,
JAPONAIS etc.) est sélectionnée chaque fois
que vous appuyez sur la touche.
2
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner la langue audio
que vous souhaitez.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
EN 2/3
JA 3/3
Vous pouvez utiliser la touche
SUBTITLE de la télécommande
pour sélectionner une langue
de sous-titres.
Selon le disque, il se peut que
les fonctions langue audio et
langue des sous-titres ne
seffectuent pas.
Fonction de sélection de la langue audio
DVD
Fonction de sélection de la langue des sous-titres
DVD
Remarque
Remarque
FONCTIONNEMENT
KO 1/3 KO 01/ 03
OFF
EN 02/ 03
JA 03/ 03
OFF / 03
2
Appuyez sur pour
aller à laffichage
SUBTITLE.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
3
Appuyez sur ou les touches
numériques pour sélectionner la
langue que vous souhaitez pour
les sous-titres.
Fonction Rotation/Retournement
Touche : Retournement vertical
Touche : Retournement horizontal
Touche : Rotation de
90° dans le sens contraire
des aiguilles dune montre
Touche : Rotation de 90° dans
le sens des aiguilles dune montre
Fonction Digest (Abrégé)
2
Appuyez sur , , , our sélectionner
limage que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
1
Appuyez sur la
touche DIGEST au
cours de la lecture.
Les fichiers JPEG seront affichés
dans 9 fenêtres.
Vous pouvez voir 9 images JPEG sur l’écran du téléviseur.
Limage sélectionnée est lue pendant 5 secondes avant que
la suivante apparaisse.
32
Pour voir limage précédente ou suivante avec 9 fenêtres, appuyez sur .
Appuyez sur , , , au cours de la lecture.
Image originale
Lecture de fichier JPEG
Les images prises avec un appareil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG sur
un PC peuvent être enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur DVD.
Mode Diaporama
JPEG
31
Placez le disque JPEG dans le tiroir à
disque.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le diaporama avance ou recule.
Appuyez sur pour passer au diaporama suivant.
1
Playback starts automatically.
Each image is shown for 5 seconds before another image is displayed.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
2
La lecture commence automatiquement.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la transition se fait dans
lordre suivant :
Appuyez sur la touche SLIDE MODE.
3
De haut en bas
De bas en haut
Forme rectangulaire au centre
Forme rideau vertical
A chaque fois quune nouvelle image saffiche, les
modes diaporama (1 à 11) seront appliqués de
manière aléatoire et automatique.
Annule le mode diaporama.
FONCTIONNEMENT
Utilisation du menu du titre
Pour des DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez voir le titre de chaque film.
Selon le disque, cette fonction peut ne pas fonctionner du tout ou fonctionner de manière différente.
2
Appuyez sur ,
pour aller au
Title Menu.
DVD
1
Appuyez sur la
touche MENU.
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
Le menu du titre apparaît.
34
Appuyez sur la touche MENU pour sortir de l’écran de configuration.
Utilisation du menu du disque
Vous pouvez utiliser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le profil, etc.
Le contenu du menu DVD diffère dun disque à lautre.
DVD
33
2
Lorsque vous lisez un VCD
(version 2.), il y a commutation
entre PBC ON et OFF.
Lorsque vous sélectionnez le menu du disque qui
nest pas supporté par le disque, le message
« This menu is not supported » apparaît à l’écran.
1
Appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur , pour
aller à DISC MENU et
appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
4
Appuyez sur la
touche ENTER.
3
Appuyez sur , ,
, pour
sélectionner
l’élément souhaité.
Fonction PBC (Playback Control)(Contrôle de lecture)
Lorsque vous passez un VCD (version 2.0), vous pouvez sélectionner et voir différentes scènes selon l’écran du menu.
PBC ON: Ce disque VCD est une version 2.0. Le disque est lu selon l’écran du menu. Il se peut que certaines fonctions
soient désactivées. Lorsque certaines fonctions sont désactivées, sélectionnez "PBC OFF" pour les activer.
PBC OFF: Ce disque VCD est une version 1,1. Le disque est lu de la même manière que dans le cas dun CD de musique.
Remarque
FONCTIONNEMENT
35 36
*
Si la langue que vous avez
sélectionnée n’est pas enregistrée
sur le disque, la langue du menu ne
changera pas même si vous le
configurez pour qu’il s’affiche dans
la langue que vous désirez.
Sélection de la langue de
l’affichage à l’écran
Sélection de la langue
audio (enregistrée sur le
disque)
Configuration de la langue
La langue de laffichage à l’écran par défaut est langlais.
21
Appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur pour
aller à Setup et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
4
Une fois que la configuration est terminée, si
vous avez choisi langlais, laffichage à l’écran
se fera en anglais.
3
Sélection de la langue des
sous-titres (enregistrée sur
le disque)
Sélection de la langue du menu du
disque (enregistrée sur le disque)
Appuyez sur la
touche ENTER.
5
Appuyez sur , pour
sélectionner l’élément
souhaité et appuyez ensuite
sur la touche ENTER.
Appuyez sur , pour
sélectionner la langue
désirée et puis appuyez
sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au
niveau précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour sortir de
l’écran de configuration.
CONFIGURATION
37 38
Configuration du type de l’écran du téléviseur
21
43
Appuyez sur la touche
MENU.
Appuyez sur pour
aller à Setup et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Une fois que la configuration est
terminée, vous revenez à l’écran
précédent.
Appuyez sur pour
aller à TV DISPLAY
et appuyez ensuite
sur la touche ENTER.
Appuyez sur , pour
sélectionner l’élément
souhaité et appuyez ensuite
sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de configuration.
CONFIGURATION
Le rapport horizontal-vertical de l’écran des téléviseurs traditionnels est de 4:3, tandis que celui dun téléviseur
doté dun écran large à haute définition est de 16:9. Ce rapport est communément désigné «rapport daspect».
Lors de la lecture dun DVD dont le contenu fait appel à lun et lautre de ces deux rapports, il faut que vous
ajustiez le rapport daspect pour quil corresponde à votre téléviseur ou moniteur.
Sur un téléviseur traditionnel, sélectionnez soit loption "4:3LB" ou "4:3PS"
selon vos préférences. Sélectionnez "16:9" si vous avez un téléviseur doté
dun large écran.
: Sélectionnez ce mode pour afficher des images 16:9 en
mode Plein écran sur un téléviseur doté dun large écran.
Cette sélection vous permet de bénéficier de laspect dun
large écran.
:
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9
en mode Boîte aux lettres sur un téléviseur traditionnel.
Des bandes noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran.
:
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9
en mode Recadrage sur un téléviseur traditionnel.
Seule la partie centrale des images 16:9 saffiche à l’écran,
leurs extrémités gauche et droite étant amputées.
4:3LB
(4:3 Letterbox)
WIDE
4:3PS
(4:3 Pan&Scan)
Si, en revanche, le rapport daspect dune image stockée sur un DVD est de 4:3, il vous est
impossible de lafficher sur un large écran.
Etant donné quun DVD peut être enregistré dans divers formats, lapparence de son contenu
variera selon le logiciel, le type de téléviseur et le réglage du rapport daspect du téléviseur
utilisés.
Remarque
Ajustement du rapport d’aspect de l’écran TV (taille de l’écran)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Samsung HT-DM150 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur