Dometic Coolmatic MDC065, MDC065K, MDC090, MDC090K Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FR
MDC
42
Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service
et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au
nouvel acquéreur.
Table des matières
1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4 Pièces fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7 Installation et raccordement du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8 Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
9 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
10 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
11 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
12 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
13 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
MDC065-090-O-West.book Seite 42 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
MDC Explication des symboles
43
1 Explication des symboles
D
!
!
A
I
2 Consignes de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
des défauts de montage ou de raccordement
des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du
fabricant
une utilisation différente de celle décrite dans la notice
2.1 Sécurité générale
D
DANGER !
Danger de mort !
En cas d’utilisation sur des bateaux : veillez à ce que
votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur
différentiel si l’appareil est branché sur le secteur !
DANGER !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la
mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
la mort ou de graves blessures.
ATTENTION !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
des blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages
matériels et des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
MDC065-090-O-West.book Seite 43 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
Consignes de sécurité MDC
44
!
AVERTISSEMENT !
Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez que la tension de service
et la tension de la batterie sont identiques (voir plaque signalétique).
Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le
remplacer afin d’éviter tout danger. Ne remplacez un câble de
raccordement endommagé que par un câble de raccordement de
même type et de même spécification.
Seul un spécialiste doit procéder à l’installation dans des endroits
humides.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur
cet appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d’entraîner de
sérieux dangers.
Si des réparations sont nécessaires, adressez-vous au service
après-vente.
Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants !
Placez et utilisez l’appareil hors de la portée des enfants.
Ne laissez pas des personnes (enfants compris) incapables d’utiliser le
produit de manière sûre, en raison de déficiences physiques,
sensorielles ou mentales ou de leur manque d’expérience ou de
connaissances, utiliser ce produit sans surveillance.
Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs emballages
originaux ou dans des récipients appropriés.
Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols
contenant des agents propulseurs dans l’appareil.
A
AVIS !
Ne jamais ouvrir le circuit frigorifique.
Installez l’appareil dans un endroit sec et à l’abri des éclaboussures
d’eau.
Ne placez pas l’appareil près de flammes ou d’autres sources de
chaleur (chauffage, rayons solaires, fours à gaz, etc.).
Lorsque vous raccordez votre appareil à une batterie, veuillez
considérer le fait que cette batterie contient des acides !
Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas recouvertes.
N’utilisez pas le réfrigérateur pour le transport de produits corrosifs ou
de solvants !
MDC065-090-O-West.book Seite 44 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
MDC Usage conforme
45
2.2 Consignes de sécurité concernant l’utilisation de
l’appareil
!
ATTENTION !
Aucun appareil électrique ne doit être utilisé à l’intérieur du
réfrigérateur !
Dégivrez l’appareil en temps utile, afin d’économiser de l’énergie.
Lorsque vous raccordez l’appareil à une batterie, assurez-vous que les
aliments ne soient pas en contact avec les acides de la batterie.
Protégez l’appareil de la pluie et de l’humidité.
I
REMARQUE
Débranchez l’appareil uniquement lorsque vous savez que vous ne
l’utiliserez pas pendant une période prolongée.
Débranchez l’appareil et les autres consommateurs d’énergie de la
batterie avant de recharger la batterie avec un chargeur rapide.
Les surtensions peuvent endommager l’électronique des appareils.
3Usage conforme
Le réfrigérateur est conçu pour la réfrigération d'aliments et le stockage d'aliments
surgelés. L'appareil peut également être utilisé sur des bateaux.
!
4Pièces fournies
ATTENTION ! Risque pour la santé !
Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à la
température de conservation recommandée pour les aliments ou les
médicaments que vous souhaitez conserver au frais.
Quantité Désignation
1 Réfrigérateur
1 Set de montage pour modifier le côté d’ouverture de la porte
1 Notice d’utilisation
MDC065-090-O-West.book Seite 45 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
Accessoires MDC
46
5Accessoires
Si vous souhaitez faire fonctionner votre réfrigérateur sur secteur à courant alternatif
230 V, veuillez utiliser l’un des redresseurs suivants :
Disponible en accessoires (non compris dans la livraison) :
6 Description technique
Les réfrigérateurs CoolMatic de la série MDC sont conçus pour une utilisation sous
tension de 12 V ou 24 V et peuvent donc être utilisés p. ex. en camping ou sur des
bateaux. De plus, le redresseur CoolPower EPS 100W et MPS35 permet de le
raccorder à la tension du secteur 230 V.
Le réfrigérateur permet de réfrigérer et tenir au frais des denrées alimentaires de
+2 °C à +10 °C. Il est possible de stocker des produits congelés à des températures
de –18 °C à 0 °C dans le compartiment congélateur.
Un régulateur de température permet de sélectionner la température désirée.
Tous les matériaux utilisés lors de la construction du réfrigérateur n’altèrent pas la
qualité des aliments. Le circuit de refroidissement ne requiert pas d’entretien.
En cas d’utilisation sur les bateaux, le réfrigérateur peut supporter un angle de gîte
permanent de 30°.
Désignation N° d’article
Redresseur CoolPower EPS100W 9600000440
Redresseur CoolPower MPS35 9600000445
MDC065-090-O-West.book Seite 46 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
MDC Installation et raccordement du réfrigérateur
47
6.1 Eléments de commande et d’affichage
Codes d’erreur sur LED code d’erreur, voir chapitre « Guide de dépannage »,
page 56.
7 Installation et raccordement du
réfrigérateur
7.1 Installation du réfrigérateur
Cet appareil est conçu pour une utilisation à une température variant entre +16 °C et
+ 32 °C. S’il fonctionne de manière continue, l’humidité de l’air ne doit pas
dépasser 90 %.
Installez l’appareil dans un endroit sec et protégé. Évitez de placer l’appareil à
proximité de sources de chaleur, comme des radiateurs, des fours à gaz, des
conduites d’eau chaude, etc. Ne pas laisser l’appareil en plein soleil.
Le réfrigérateur doit être installé de manière à ce que l’air réchauffé puisse être
facilement évacué. Veillez à ce que la ventilation soit suffisante (fig. 2, page 4).
N° dans
fig. 1,
page 3
Explication
1 Régulateur de température
2 Témoin lumineux LED (vert) de fonctionnement
3 Témoin lumineux LED (rouge) de code d'erreur
4 Fente de ventilation (MDC090/MDC090K uniquement)
N° dans fig. 2,
page 4
Signification
1 Air sortant chaud
2 Air entrant froid
MDC065-090-O-West.book Seite 47 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
Installation et raccordement du réfrigérateur MDC
48
7.2 Système de verrouillage
Le réfrigérateur dispose d’un mécanisme de verrouillage servant également de
fixation de transport. Les réglages suivants sont possibles :
Position 1 (fixation de transport) (fig. 3 1, page 4) : la porte est fermée et fixée.
Pour ouvrir la porte, tournez la barre sur la position 2.
Position 2 (retrait de la fixation de transport) (fig. 3 2, page 4) : la porte peut
être ouverte.
Position 3 (réglage « VENT ») (fig. 3 3, page 4) : la porte est légèrement
ouverte, mais toutefois fixée. Réglez cette position si par ex. vous devez éteindre
l’appareil pour une durée relativement longue.
7.3 Modifier le côté d’ouverture de la porte
Vous pouvez modifier le côté d’ouverture de la porte, de sorte que la porte s’ouvre
vers la gauche plutôt que vers la droite.
Procédez de la manière suivante pour modifier le côté d’ouverture de la
porte (fig. 4, page 5) :
Retirez la butée supérieure de la porte (fig. 4 1, page 5).
Soulevez la porte avec précaution.
Retirez la tige filetée (fig. 4 2, page 5).
Retirez les crochets de verrouillage (fig. 4 3, page 5) de la barre.
Retirer la plaque de verrouillage (fig. 4 4, page 5) et montez-la sur le
côté opposé.
Démontez la barre en la tirant vers le bas et posez-la sur le côté opposé.
Resserrez les crochets de verrouillage (fig. 4 3, page 5) sur la barre.
Démontez les supports de verrouillage (fig. 4 5, page 5) en haut et en bas, à
gauche.
Démontez les butées de la porte (fig. 4 1, page 5) en haut et en bas, à droite.
Serrez les butées de la porte (fig. 4 1, page 5) sur le côté gauche, en haut et en
bas.
Serrez les supports de verrouillage (fig. 4 5, page 5) sur le côté droit, en haut et
en bas.
MDC065-090-O-West.book Seite 48 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
MDC Installation et raccordement du réfrigérateur
49
7.4 Changement de la façade
Vous pouvez changer la façade de votre réfrigérateur et ainsi la personnaliser à votre
goût.
Pour changer la façade, veuillez procéder comme suit :
Desserrez les vis 1 et 3 (fig. 5 1 et 3, page 5).
Démontez les éléments 2 et 4 (fig. 5 2 et 4, page 5).
Démontez l’ancienne façade en la faisant glisser vers le bas hors du cadre de la
porte.
Attention ! Risque de blessures !
Installez la nouvelle façade dans le cadre de la porte.
Remontez les éléments 2 et 4 (fig. 5 2 et 4, page 5) sur l’appareil.
Resserrez les vis 1 et 3 (fig. 5 1 et 3, page 5).
7.5 Raccordement du réfrigérateur
Pour le raccordement électrique, veuillez vous conformer au schéma de
raccordement (fig. 6, page 5).
Couleurs des câbles :
Raccordement à une batterie
Le réfrigérateur peut fonctionner sur tension continue de 12 V ou de 24 V.
A
N° dans fig. 6,
page 5
Signification
sw noir
rt rouge
AVIS !
Pour éviter des pertes de tension et de puissance frigorifique, le câble
doit être le plus court possible et ne peut être interrompu.
Evitez donc de placer des interrupteurs, des connecteurs ou des
répartiteurs supplémentaires.
MDC065-090-O-West.book Seite 49 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
Installation et raccordement du réfrigérateur MDC
50
A l’aide de fig. 7, page 6, déterminez le diamètre nécessaire du câble en
fonction de sa longueur.
Légende de fig. 7, page 6
A
Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez que la tension de service et la
tension de la batterie sont identiques (voir plaque signalétique).
Raccordez votre réfrigérateur
le plus directement possible aux pôles de la batterie ou
à une prise femelle protégée par un fusible d’au moins 15 A (pour une tension
de 12 V) ou 7,5 A (pour une tension de 24 V)
A
Le réfrigérateur est équipé d’une protection électronique contre les inversions de
polarité en cas de raccordement à une batterie et contre les court-circuits. Pour
protéger la batterie, le réfrigérateur s’éteint automatiquement lorsque la tension
n’est plus suffisante (voir tableau suivant).
Axe des coordonnées Signification Unité
l Longueur du câble m
Diamètre du câble mm²
AVIS !
Tenez compte de la polarité.
AVIS !
Débranchez l’appareil et les autres consommateurs d’énergie de la
batterie avant de recharger la batterie avec un chargeur rapide.
Les surtensions peuvent endommager l’électronique des appareils.
12 V 24 V
Tension d’arrêt
10,4 V 22,8 V
Tension de remise en marche
11,7 V 24,2 V
MDC065-090-O-West.book Seite 50 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
MDC Utilisation
51
Raccordement à une tension du secteur de 230 V
D
Pour faire fonctionner le réfrigérateur à une tension de secteur 230 V, utilisez le
redresseur CoolPower EPS100W ou MPS35.
8Utilisation
I
8.1 Comment économiser de l’énergie ?
Choisissez un emplacement bien aéré et à l’abri du soleil.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans le réfrigérateur.
Ne pas ouvrir le réfrigérateur plus souvent que nécessaire.
Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
Dégivrez le réfrigérateur dès qu’une couche de glace s’est formée.
Evitez une température intérieure inutilement basse.
Nettoyez régulièrement le condensateur pour enlever la poussière et
les salissures.
DANGER !
Danger de mort !
Ne vous approchez pas de prises ou de commutateurs lorsque vous
avez les mains mouillées ou les pieds dans l’eau.
Si vous raccordez votre réfrigérateur à bord d’un bateau à la tension
230 V du secteur par l’intermédiaire d’une prise de quai, vous devez
dans tous les cas brancher un disjoncteur différentiel entre le secteur
230 V et le réfrigérateur.
Veuillez prendre conseil auprès d’un spécialiste.
REMARQUE
Avant de mettre en service le réfrigérateur neuf, vous devez, pour des
raisons d’hygiène, la nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un
tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et entretien », page 55).
MDC065-090-O-West.book Seite 51 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
Utilisation MDC
52
8.2 Utilisation du réfrigérateur
Le réfrigérateur permet la conservation des aliments frais. De plus, vous pouvez
conserver des aliments congelés dans le compartiment congélateur.
A
Allumez le réfrigérateur en tournant le régulateur (fig. 1 A, page 3) vers la
droite.
I
A
Réglage de la température
Vous pouvez régler la température continuellement à l’aide du régulateur.
Le régulateur de température intégré régule la température comme suit :
1 (vers la gauche) = plus haute température de réglage
7 (vers la droite) = plus basse température de réglage
I
AVIS !
Veillez à ce que les boissons ou aliments placés dans des contenants en
verre ne soient pas soumis à des températures trop basses.
En gelant, les boissons et aliments liquides augmentent de volume.
Les contenants en verre risquent alors de se casser.
REMARQUE
Après la mise en marche, le réfrigérateur met environ 60 s avant que le
compresseur ne se mette en marche.
AVIS !
Veillez à ne déposer dans le réfrigérateur que des objets ou des aliments
qui peuvent être réfrigérés ou congelés à la température sélectionnée.
REMARQUE
La puissance frigorifique peut être influencée par
la température ambiante,
la quantité des aliments à conserver,
la fréquence de l’ouverture de la porte,
la ventilation adéquate.
MDC065-090-O-West.book Seite 52 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
MDC Utilisation
53
Conservation des aliments
Vous pouvez conserver des aliments dans le réfrigérateur. Normalement, la durée
de conservation des aliments est indiquée sur l’emballage.
A
I
Le compartiment réfrigérateur se répartit en plusieurs zones qui présentent
différentes températures :
Les zones les plus froides se trouvent directement au fond de l’appareil, près de
la paroi arrière.
Veuillez respecter les indications relatives à la température et à la péremption
figurant sur les emballages des aliments.
Veuillez respecter les consignes suivantes pour la conservation :
Ne recongelez jamais un produit décongelé, consommez-le au plus vite.
Enveloppez les aliments dans une feuille d’aluminium ou un film plastique et
placez-les dans un conteneur à couvercle. De cette façon, les arômes,
la substance et la fraîcheur se conservent mieux.
Sécurisation de la porte du réfrigérateur
Vous pouvez sécuriser la porte du réfrigérateur, par ex. contre une ouverture
involontaire.
Réglez le mécanisme de verrouillage situé sur la partie supérieure de la porte sur
la position 1 (fig. 3 1, page 4).
AVIS !
Ne conservez pas d’aliments chauds dans le réfrigérateur.
Ne placez pas de conteneurs en verre remplis de liquides dans
le compartiment congélateur.
REMARQUE
Conservez les aliments qui ont tendance à absorber les odeurs et les
arômes, ainsi que les liquides et les produits à forte teneur en alcool dans
des conteneurs hermétiques.
MDC065-090-O-West.book Seite 53 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
Utilisation MDC
54
Dégivrage du réfrigérateur
Lhumidité de lair peut se condenser sous forme de givre au niveau de lévaporateur
ou à l’intérieur du réfrigérateur et diminuer ainsi sa puissance frigorifique. Veillez
donc à dégivrer l’appareil à temps.
A
Procédez de la manière suivante pour dégivrer le réfrigérateur :
Retirez les aliments.
Placez-les éventuellement dans un autre réfrigérateur, pour qu’ils restent froids.
Placez le régulateur sur « 0 ».
Laissez la porte ouverte.
Essuyez l’eau provenant du dégivrage ou videz le récipient s’il est à disposition.
Si votre appareil est équipé d’un dispositif d’écoulement pour l’eau de
dégivrage, laissez l’eau s’écouler par celui-ci.
Extinction du réfrigérateur et mise hors service
Lorsque vous voulez mettre le réfrigérateur hors service pendant une période
prolongée, procédez de la façon suivante :
Placez le régulateur sur le niveau « 0 ».
Débranchez le câble de raccordement de la batterie ou débranchez la prise de
la ligne de courant continu en la retirant du redresseur.
Nettoyez le réfrigérateur (voir chapitre « Nettoyage et entretien », page 55).
Laisser le couvercle ou la porte ouverts afin d’éviter la formation d’odeurs.
Réglez le verrouillage sur la position « VENT » (fig. 3 3, page 4).
Vous évitez ainsi la formation d’odeurs.
AVIS !
N’utilisez jamais d’outils durs ou pointus pour enlever les couches de
glace ou pour détacher des objets pris dans le givre.
MDC065-090-O-West.book Seite 54 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
MDC Nettoyage et entretien
55
9 Nettoyage et entretien
A
Nettoyez le réfrigérateur régulièrement et dès qu’il est sale, avec un chiffon
humide.
Veillez à ce que de l’eau ne goutte pas sur les joints. Ceci peut endommager
l’électronique.
Essuyez le réfrigérateur avec un chiffon après l’avoir nettoyé.
10 Garantie
Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous
adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du
présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la
garantie :
une copie de la facture avec la date d'achat,
le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
11 Retraitement
A
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet
effet.
M
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-
vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre
revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des
déchets.
AVIS !
N’utilisez pas de produits de lavage abrasifs ou d’objets durs pour le
nettoyage, car ceux-ci pourraient endommager l’appareil.
N’utilisez jamais de brosses, d’éponges abrasives ou d’outils
durs ou pointus pour enlever les couches de glace ou pour détacher
des objets pris dans le givre.
AVIS !
Lors de l'élimination, veillez à ce que l'appareil ne soit pas surchauffé,
car la mousse isolante a été préparée avec du gaz inflammable.
MDC065-090-O-West.book Seite 55 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
Guide de dépannage MDC
56
12 Guide de dépannage
Signification du témoin lumineux LED rouge (fig. 1 2, page 3)
En cas de défaut de fonctionnement, la LED clignote plusieurs fois. Le nombre
d'impulsions dépend du type de défaut.
Chaque clignotement dure un quart de seconde. Chaque série d'impulsions est
suivie d'une pause. La séquence correspondant au défaut est répétée toutes les
quatre secondes.
Température intérieure trop basse sur le niveau « 1 » du régulateur
Nombre
d'impulsions
lumineuses
Erreur Cause possible
1 Tension d’alimentation La tension d'alimentation se trouve en
dehors de la plage réglée.
2 Surintensité du ventilateur Le ventilateur exige de l'unité
électronique une intensité de
plus d'1 A.
3 Le moteur ne démarre pas Le rotor est coincé.
La pression différentielle dans le
système réfrigérant est trop élevée
(> 5 bar).
4 Vitesse de rotation trop faible Un système de refroidissement
subissant des charges trop élevées
empêche le moteur de tourner au
régime minimum requis de 1850 tr/min.
5 Surtempérature de l'unité
électronique
Si le système réfrigérant est trop sollicité
ou atteint une température trop élevée,
les composants électroniques chauffent
trop.
Dysfonctionnement Cause possible Solution
Le compresseur
fonctionne en
permanence
Thermostat défectueux Changer le thermostat
Longue durée de
fonctionnement du
compresseur
Grandes quantités de givre dans le
compartiment congélateur
MDC065-090-O-West.book Seite 56 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
MDC Guide de dépannage
57
Le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur batterie)
Dysfonctionnement Cause possible Solution
U
Bornes
= 0 V Interruption de la ligne de
raccordement entre la batterie et
l'électronique
Établir la connexion
Commutateur principal défectueux
(s'il fait partie des composants)
Changer l'interrupteur
principal
Le fusible supplémentaire de la ligne
est grillé (s'il fait partie des
composants)
Changer le fusible de la
ligne
U
Bornes
U
MARCHE
Tension de batterie trop faible Charger la batterie
Tentative de démarrage
avec U
Bornes
U
ARRET
Les câbles sont débranchés
Mauvais contact (corrosion)
Établir la connexion
Capacité de batterie trop faible Changement des piles
Section du câble trop petite Changer le câble
Tentative de démarrage
avec U
Bornes
U
MARCHE
Température ambiante trop élevée
Ventilation par aspiration et aération
insuffisante
Déplacer l'appareil
Le condenseur est sale Nettoyer le condenseur
Interruption électrique
dans le compresseur
entre les broches
Compresseur défectueux Changer le compresseur
U
KL
Tension entre la borne positive et la borne négative de l'électronique
U
MARCHE
Tension de démarrage de l'électronique
U
ARRET
Tension d'arrêt de l'électronique
MDC065-090-O-West.book Seite 57 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
Guide de dépannage MDC
58
Le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur tension alternative)
Diminution de la puissance frigorifique, augmentation de la température
intérieure
Dysfonctionnement Cause possible Solution
Pas de tension Interruption dans la ligne électrique Établir la connexion
Commutateur principal défectueux
(s'il fait partie des composants)
Changer l'interrupteur
principal
Le fusible supplémentaire de la ligne
est grillé (s'il fait partie des
composants)
Changer le fusible de la
ligne
Il y a une tension mais le
compresseur ne
fonctionne pas
Température ambiante trop élevée
Ventilation par aspiration et aération
insuffisante
Déplacer l'appareil
Le condenseur est sale Nettoyer le condenseur
Interruption électrique
dans le compresseur
entre les broches
Compresseur défectueux Changer le compresseur
Dysfonctionnement Cause possible Solution
Longue durée de
fonctionnement /
fonctionnement continu
du compresseur
Température ambiante trop élevée
Ventilation par aspiration et aération
insuffisante
Déplacer l'appareil
Le condenseur est sale Nettoyer le condenseur
Ventilateur défectueux Changer le ventilateur
Le compresseur
fonctionne rarement
Batterie à plat Charger la batterie
MDC065-090-O-West.book Seite 58 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
MDC Caractéristiques techniques
59
Bruits inhabituels
13 Caractéristiques techniques
Tous les réfrigérateurs de la série MDC ont les caractéristiques suivantes :
Tension de raccordement 12 V
g ou 24 Vg
Plage de température de refroidissement du compartiment réfrigérant : +10 °C à
+2 °C
Plage de température de refroidissement du compartiment congélation : 0 °C à
–18 °C
Humidité : 90 % maximum
Angle de gîte permanent : 30° maximum
Contrôle/certificats :
conforme à la directive ErP/EuP
Dysfonctionnement Cause possible Solution
Fort ronflement Les mouvements d'un élément du
circuit de refroidissement sont
bloqués (l'élément est coincé contre
la paroi)
Redresser l'élément avec
précaution
Corps étranger coincé entre l'unité
de réfrigération et la paroi
Retirer le corps étranger
Le ventilateur fait du bruit
MDC065-090-O-West.book Seite 59 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
FR
Caractéristiques techniques MDC
60
Le circuit de refroidissement contient du R-134a.
Contient des gaz à effet de serre fluorés
Equipement hermétiquement scellé
MDC065
MDC065K
MDC090
MDC090K
Capacité : 64 l 90 l
Dont compartiment congélateur : 10 l 10 l
Puissance moyenne absorbée : 45 W
Quantité de fluide frigorigène : 60 g
Équivalent CO2 : 0,086 t
Potentiel d'effet de serre (GWP) : 1430
Dimensions (l x h x p) en mm : 485 x 673 x 475 485 x 830 x 475
Poids : 20 kg 28 kg
MDC065-090-O-West.book Seite 60 Dienstag, 14. März 2017 4:47 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Dometic Coolmatic MDC065, MDC065K, MDC090, MDC090K Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à