Metalux 4SLSTP4040DD-UNV Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

6
8. Fixez le boîtier du canal principal au plafond ou au mur à l’aide de vis à bois de diamètre
N°8 ou supérieur avec une rondelle plate N°10 pour un montage sur montant ou un
boulon à bascule de 4,76mm (3/16po) ou plus de diamètre et une rondelle plate N°10
pour un montage sur placoplâtre. L’espacement pour les supports de montage est de
94,4cm (37-3/16po) pour un luminaire de 1,22m (4 pi) ou de 36,9cm (14-9/16po) pour
un luminaire de 0,61m (2 pi). (Figures 6 et 7).
Remarque: 2 ‘montage motif orifice de montage ne est pas symétrique.
9. Raccordez complètement le déconnecteur rapide en mettant bout à bout les extrémités
correspondantes (Fig. 8).
10. Localisez le couvercle du canal avec les DEL et les fils conducteurs fournis pour effectuer
les raccords au fils de sortie du circuit d’attaque et au fil de terre. Pour raccorder
correctement les fils, poussez les fils conducteurs fermement dans le connecteur en
ligne orange attaché aux fils conducteurs de sortie du circuit d’attaque. Connectez le fil
conducteur noir sur le couvercle au fil conducteur noir sur le circuit d’attaque. Puis,
connectez le fil conducteur rouge sur le couvercle au fil conducteur rouge sur le circuit
d’attaque. Enfin, connectez le fil conducteur vert sur le couvercle au fil de terre vert sur le
boîtier du canal. Pour les luminaires avec 2 circuits d’attaque connectez le deuxième
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez et suivez ces instructions.
Respectez tous les avertissements, y compris les avertissements ci-dessous ET ceux
qui sont inscrits sur l’étiquette d’avertissement.
Conservez ces instructions et ces avertissements.
Risque d’incendie/de choc électrique. Si vous n’êtes pas qualifié, consultez
un électricien.
Fixez un fil de mise à la terre au luminaire pour éviter le risque de chocs électriques.
Avant toute installation ou entretien, coupez l’électricité du panneau central de
disjoncteurs ou de fusibles.
Les bords peuvent être coupants. Manipulez avec précaution.
CAUTION
Modèle de connexion: Raccordez les luminaires 4LWP3940ND-120 V ou 2SLW
P2040ND-120 V à une source d’alimentation de 120volts, 60Hz. Tout autre
raccordement annule la garantie.
Modèle de connexion: Le modèle 4SLWP4040ND-UNV-120 V/277 V peut être
raccordé à une source d’alimentation de 120 à 277volts, 60Hz.
L’appareil d’éclairage doit être installé par un électricien ou une personne
chevronnée en câblage domestique. Le système électrique et la méthode de
connexion électrique de l’appareil d’éclairage doivent être conformes au Code
national de l’électricité et aux codes locaux du bâtiment.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
1. M Mettez l’alimentation électrique hors tension
depuis la boîte de fusibles ou de disjoncteurs
principale. Ouvrez délicatement le carton, sortez
le luminaire et les embouts du carton.
2. Pour retirer le couvercle du canal avec les DEL
du corps du canal principal, appuyez sous les
languettes de verrouillage bosselées sur le corps
du canal et levez le couvercle du canal avec les
DEL. Répétez l’opération pour les 6
emplacements de languettes de verrouillage
(Fig. 1). Mettez le couvercle du canal avec les DEL
dans un endroit sûr jusqu’à ce que le luminaire
soit monté.
3. Retirez le/les entrée(s) défonçable(s) adéquate(s)
pour câbler le bloc d’alimentation. Pour ce faire,
placez simplement la tête plate d’un tournevis sur
l’entrée défonçable et frappez-la brusquement
avec un marteau (Fig. 2). Retirez la pastille avec
des pinces.
4. Localisez le déconnecteur du circuit d’attaque
blanc à l’intérieur du canal principal et sortez la
moitié sans fils branchés (Fig. 3).
5. Préparez les fils d’alimentation.
A. Tout le câblage doit être conforme à tous les
codes d’électricité en vigueur.
B. Dénudez les fils sur une longueur de 9,5 mm
(3/8 po).
C. Tenez fermement le fil d’alimentation noir et
poussez le conducteur dans le port marqué d’un
cercle noir avec la lettre « B » sur le connecteur
(Fig. 4).
D. Tenez fermement le fil d’alimentation blanc et
poussez le conducteur dans le port marqué
d’un cercle blanc avec la lettre « W » sur le
connecteur (Fig. 4).
E. Tenez fermement le fil de terre et poussez le
conducteur dans le port marqué d’un cercle vert
sur le connecteur (Fig. 4).
6. Fixez la plaque de recouvrement de la boîte de
jonction et faites passer le connecteur à travers la
boîte de jonction (Fig. 4).
Remarque: Consultez la section sur le montage en rangée si vous montez en rangée
avant de passer à l’étape 7.
7. Localisez les fils d’alimentation partant de la boîte de jonction et tirez-les par la sortie
défonçable que vous aurez retirée sur le corps du canal principal de manière à ce que les
fils et le déconnecteur soient à l’intérieur du boîtier du canal (Fig. 5).
Fig. 5
Fig. 4
Black
White
Ground
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Solive
Drywall
Remarque: Des trous de
montage non symétrique
1,22m (4pi) Rampe d’éclairage
0,61m (2pi) Rampe d’éclairage
944mm (37-3/16po)
223,50mm
(8 13/16 po)
146,50mm
(5 3/4 po)
14 9/16 in. (370 mm)
Fig. 9B
Fig. 9A
Utilisez un trou
large uniquement
Fig. 9C
Rouge
Rouge
Noir
Noir
Vert
Vert
AVERTISSEMENT
7
ENERGY STAR
®
est un programme patronné par l’Agence
de protection de l’environnement des États-Unis et par le
U.S. Department of Energy.
Visitez le www.energystar.gov pour en savoir plus.
groupe de fils noirs et rouges au plateau à DEL. Noir sur noir et rouge sur rouge (Fig. 9A,
9B & 9C).
Remarque: Pour la gradation consultez la section Instructions pour l’installation du
gradateur.
11. Ramassez tous les câbles d’alimentation qui dépassent, les connecteurs en ligne oranges,
et le déconnecteur rapide à l’intérieur du boîtier du canal principal.
12. Attachez mécaniquement le plateau à DEL au boîtier du canal en faisant glisser les trous
du plateau à DEL sur les languettes de verrouillage sur le boîtier du canal principal (Fig.
10) Retirez le film protecteur de la lentille.
13. Facultatif: Attachez les embouts décoratifs en plaçant les languettes de verrouillage
des embouts sur les extrémités du luminaire et en faisant glisser vers le centre du
luminaire jusqu’à ce que les deux languettes de verrouillage s’encliquètent dans les trous
des embouts sur le boîtier principal (Fig. 11A & 11B).
Remarque: Les embouts décoratifs ne peuvent être placés entre deux luminaires mon-
tés en rangée. Pour le montage en rangée, les embouts ne peuvent être posés qu’aux
extrémités du luminaire.
ROW MOUNTING
1. Pour le montage en rangée, localisez la plaque métallique d’extrémité au bout du
luminaire du corps du canal que vous souhaitez retirer. Retirez la vis de plaque d’extrémité
de la plaque métallique d’extrémité (Fig. 12). Répétez l’opération pour le luminaire
adjacent.
2. Appuyez sur le boîtier du canal principal pour libérer les languettes de verrouillage
sur la plaque métallique d’extrémité et retirez la plaque métallique d’extrémité du boîtier
du canal principal (Fig. 13). Répétez l’opération pour le luminaire adjacent.
3. En utilisant l’une des plaques métalliques d’extrémités que vous venez de retirer, détachez
la languette de montage en rangée en pliant la plaque d’extrémité. Quelques pliages au
maximum peuvent être nécessaires pour détacher complètement la languette (Fig. 14A).
4. En utilisant la languette de montage en rangée de la plaque métallique d’extrémité,
insérez-la dans les fentes se trouvant à l’extrémité du boîtier du canal principal (Fig. 14B).
Assurez-vous que les languettes de verrouillage font face au trou de languettes de ver
rouillage se trouvant sur le boîtier principal. Faites glisser la languette de montage en
rangée dans la fente jusqu’à entendre un clic (Fig. 14C).
5. Montez le premier luminaire avec la languette de montage en rangée en suivant les
étapes 7-12 ci-dessus.
6. Pour installer le second luminaire faites glisser le luminaire sur la languette de montage
en rangée (Fig. 14C) et suivez les étapes 7-12 ci-dessus.
INSTALLATION DU GRADATEUR
(Pour luminaire avec (1) circuit d’attaque 120/277V)
En utilisant la terminaison de fils sur le fil conducteur de gradateur, combinez le fil
conducteur positif du gradateur avec le fil conducteur positif (violet) connecté au port
de gradateur (DIM +) du circuit d’attaque.
Combinez le fil conducteur négatif du gradateur avec le fil conducteur négatif gris
connecté au port de gradateur (DIM -) du circuit d’attaque en utilisant la terminaison
de fils attachée à l’extrémité du fil conducteur de gradateur gris.
(Pour luminaire avec (2) circuits d’attaque 120/277V)
Les fils conducteurs de gradateur pour chaque circuit d’attaque sont reliés ensemble
par une terminaison de fils.
Pour ajouter une fonction de gradation, retirez la terminaison de fils pour les fils
conducteurs de gradateur positifs violets qui sont tous deux connectés aux ports
(DIM +) du circuit d’attaque. Combinez le fil conducteur positif du gradateur, et
connectez les trois fils conducteurs positifs ensemble à l’aide de la terminaison de fils.
Retirez la terminaison de fils pour les fils conducteurs de gradateur négatifs gris
qui sont tous deux connectés aux ports (DIM -) du circuit d’attaque. Combinez le fil
conducteur négatif du gradateur, et connectez les trois fils conducteurs négatifs
ensemble à l’aide de la terminaison de fils.
(Pour luminaire avec (1) circuit d’attaque 120V. Câblez selon les instructions du
fabricant du gradateur)
Consultez www.eaton.com/lighting/brands/metalux/strips.html pour une liste des
gradateurs compatibles avec le produit de série SLSTP.
ENERGY STAR
®
(Pour 4SLSTP4040DD-120V, 4SLSTP2040DD-120V, 2SLSTP2040DD-120V et 2SLST-
P1040DD-120V Uniquement)
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT
SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS, SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE
PARTICULIER.
Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”) garantit à ses clients, pendant
une période de cinq ans à compter de la date d’achat, que ses produits Cooper Lighting
sont exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication. En vertu de la présente garantie,
l’obligation de Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”) se limite expres-
sément à fournir des produits de remplacement. La présente garantie n’est proposée qu’à
l’acheteur initial du produit. Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”)
requiert un reçu ou autre preuve d’achat qu’elle jugera acceptable sur lequel est indiquée la
date de l’achat initial. Cette preuve d’achat est requise pour obtenir l’exécution de la garantie.
Fig. 14B
Fig. 13
Fig. 14A
Fig. 12
Détaché
Pliage de la plaque
d’extrémité
Vis de plaque
d’extrémité
Fig. 11A
Fig. 11B
Languettes de
verrouillage
Trou de
l’embout
Fig. 14C
Fig. 10
8
La garantie ne s’applique pas aux produits Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper
Lighting”) qui ont été modifiés ou réparés, ou qui ont fait l’objet d’une négligence ou d’un
usage abusif ou inapproprié, ou qui ont été endommagés en raison d’un accident (y compris
durant le transport). Cette garantie ne s’applique pas aux produits qui ne sont pas fabriqués par
Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”) et qui ont été fournis, installés et/
ou utilisés avec des produits Eaton’s Cooper Lighting Business (“Eaton’s Cooper Lighting”). Les
dommages au produit causés par une ampoule de rechange ou la corrosion, et la décoloration
des pièces de laiton ne sont pas couverts par cette garantie.
LIMITATION DES RESPONSABILITÉS :
EATON’S COOPER LIGHTING BUSINESS (“EATON’S COOPER LIGHTING”) NE SERA EN AUCUN
CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES ET CON-
SÉCUTIFS (QUELLE QUE SOIT LA RAISON, MÊME SI CETTE RESPONSABILITÉ REPOSE SUR UN
CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DES DÉLITS, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI
POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉ DE EATON’S COOPER LIGHTING
BUSINESS (“EATON’S COOPER LIGHTING”) POUR DES RÉCLAMATIONS OU DES DOMMAGES
FAIT SUITE À LA PRÉSENTE GARANTIE OU EST LIÉE AUX MODALITÉS DES PRÉSENTES, À LA
FABRICATION, À LA VENTE, À LA LIVRAISON, À L’UTILISATION, À L’ENTRETIEN, À LA RÉPARA-
TION, OU À LA MODIFICATION DE PRODUITS EATON’S COOPER LIGHTING BUSINESS (“EATON’S
COOPER LIGHTING”), OU À LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE CONNEXE, LE
COÛT DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D’ACHAT DU PRODUIT EATON’S COOPER
LIGHTING BUSINESS (“EATON’S COOPER LIGHTING”) FAISANT L’OBJET DE LA RÉCLAMATION AU
TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN FRAIS DE MAIN-D’OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ
POUR ENLEVER OU INSTALLER UN LUMINAIRE.
Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez appeler Eaton’s Cooper Lighting
Business (“Eaton’s Cooper Lighting”), au 1 800 334 6871, en choisissant l’option 2 pour le
Service à la clientèle, ou envoyer un courriel à [email protected] et fournir les
renseignements ci-après:
• Nom, adresse et numéro de téléphone
• Date et lieu de l’achat
• Numéro de catalogue et quantité achetée
• Description détaillée du problème
Tout produit retourné doit comporter un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par
l’entreprise et être expédié port payé. Nous refuserons tout produit qui n’est pas accompagné
d’un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par l’entreprise. Eaton’s Cooper Lighting
Business (“Eaton’s Cooper Lighting”) n’est pas responsable de la marchandise endommagée
durant le transport. Les produits réparés ou remplacés seront soumis aux modalités de la
présente garantie et seront inspectés au moment d’être emballés. Tout dommage apparent ou
non survenant pendant le transport doit être signalé immédiatement au transporteur effectuant
la livraison et une réclamation doit être adressée à ce dernier. La reproduction de ce document
est strictement interdite sans l’autorisation préalable par écrit de Eaton’s Cooper Lighting Busi-
ness (“Eaton’s Cooper Lighting”).
a reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autorisation préalable par écrit de Eaton’s Cooper Lighting
Business (“Eaton’s Cooper Lighting”)
Pour assistance, appelez le 1-800-334-6871 ou envoyez-nous un courriel à [email protected]. Imprimé
au Chine
Eaton’s Cooper Lighting Business
1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269
www.eaton.com/lighting
© 2015 Eaton
3/15
IL502002EN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Metalux 4SLSTP4040DD-UNV Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à