Thermador PALPKITHC Instructions Manual

Taper
Instructions Manual
LP GAS CONVERSION
INSTRUCTIONS
For Thermador Professional
®
Cooktops and
Dual Fuel Ranges
INSTRUCTIONS DE
CONVERSION DE GAZ LP
Pour toutes les cuisinières mixtes
Thermador Professional
®
INSTRUCCIONES DE
CONVERSION DE GAS LP
Para Parillas y Estufas de Todo Tipo de Gas
Thermador Professional
®
Model/
Modèle /
Modelo:
PALPKITHC
Table of Contents
Questions?
1-800-735-4328
www.thermador.com
We look forward to hearing from you!
This Thermador Appliance is made by
BSH Home Appliances Corporation
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Conversion Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Table 1: Conversion Kit Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Table 2: LP Orifice Conversion Chart (by Model Number) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Replacing Burner Orifices in Cooktop / Rangetop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accessing the Gas Regulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Converting the Gas Regulator to LP Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Setting Manual Valve Screws for the Star
®
Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Check for Gas Leaks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Burner Testing and Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Final Step—Placement of LP Conversion Label . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
English 1
Safety
Important Safety
Instructions
PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS
BEFORE PROCEEDING
Natural Gas to Propane (LP) Gas Conversion Kit for
Thermador Professional
®
Cooktops and Dual Fuel
Ranges
FOR RESIDENTIAL USE ONLY
IMPORTANT:
Only a qualified service technician or installer should make
this conversion.
INSTALLER:
Please leave these Conversion Instructions with this unit
for the owner.
OWNER:
Please retain these instructions for future reference.
Contains Star
®
Burner orifices for proper conversion to
Propane Gas operation for all burners in cooktop or
rangetop section of the following series models.
Save the natural gas parts for possible conversion from LP
back to the natural gas in the future.
This kit is used to convert Thermador Professional
®
Cooktops and PRO-HARMONY™ Dual-Fuel Ranges from
natural gas to Propane (LP) Gas operation. This kit cannot
be used to convert older models of Thermador Professional
cooktops or ranges (see TABLE 2
). This kit cannot be used
to convert Thermador Professional
®
All Gas Ranges, oven
burners, or any other brand of appliance.
CAUTION:
Disconnect gas and electric power before
making conversion. Before turning power ON,
be sure that all controls are in the OFF position.
To the Service Agent:
It is important that you know the following BEFORE you
begin the gas conversion of the appliance.
Confirm that the Propane (LP) Gas supply system is
available and ready to use. This is particularly
important for new construction.
You must plan for sufficient time and resources to
perform the LP conversion process properly and
completely before leaving the job site. Every step
described in these instructions must be performed to
safely convert the appliance for proper operation on
Propane Gas. INCOMPLETE OR INADEQUATE GAS
CONVERSION OF THE APPLIANCE CAN CREATE A
SAFETY HAZARD.
WARNING:
This conversion kit shall be
installed by a qualified service
agency in accordance with the
manufacturers instructions and all
applicable codes and requirements
of the authority having jurisdiction.
If the information in these
instructions is not followed exactly,
a fire, explosion or production of
carbon monoxide may result
causing property damage,
personal injury or loss of life. The
qualified service agency is
responsible for the proper
installation of this kit. The
installation is not proper and
complete until the operation of the
converted appliance is checked as
specified in the manufacturers
instructions supplied with the kit.
English 2
California Safe Drinking Water and Toxic
Enforcement Act (Proposition 65) Notice:
WARNING:
This product contains or, through ordinary use
for its intended purpose, facilitates emission of a
chemical or chemicals known to the State of
California to cause cancer and/or birth defects
or other reproductive harm. To minimize
exposure to these chemicals:
1. Perform the LP conversion according to the
instructions in this manual.
2. The conversion and adjustment to the burners should
be done by a certified installer or agency to ensure
proper combustion.
3. Always operate the unit according to the instructions
provided with your Range or Cooktop.
4. Ensure proper ventilation with an open window or use
a ventilation fan or hood when cooking with Gas.
Conversion Instructions
Before You Begin
CAUTION:
Before proceeding with the conversion, shut off
the gas supply to the appliance prior to
disconnecting the electrical power.
Tools Needed:
Scissors
7mm -or- 9/32” socket with 1/4” driver & extension
T-30 -or- T-27 Torx driver
4mm hex Allen wrench
Large, slotted screwdriver, 0.40” X .050” blade
Extra large, slotted screwdriver, 0.60” X .060” blade
7/8” wrench -or- 7/8” socket & drive
T-20 Torx driver
Precision screwdriver, 1/8” X .020” blade
Soap & water mixture -or- leak-check solution
CAUTION:
When connecting the unit to propane gas, make
certain the propane gas tank is equipped with its
own high pressure regulator. The maximum gas
pressure to this appliance is not to exceed 14.0
inches water column from the propane gas tank
regulator.
Table 1: Conversion Kit Contents
Description
Service
Number
Quantity
PALPKITHC
Instructions
553122 1
Foam Tape, 1” piece 418145 1
Propane Conversion
Label
418146 1
Plastic Bag 418148 1
Star Burner Jet
Orifice
617163 6
This Propane Conversion Kit contains the quantities of
parts indicated above; however, some orifices will not be
used depending upon the size of the appliance being
converted to LP Gas. Refer to TABLE 2
for a list of
appropriate quantity of orifices to be used for each
model.
English 3
When properly converted using the prescribed LP orifices,
the burners will operate at the following flow rates using
Propane (LP) Gas:
•Star
®
Burners — 15,000 BTU/hr. [4.39 kW] each, using
1.15mm orifices.
WARNING:
NEVER leave the gas conversion partially
completed. If the appliance is operated while the
gas conversion is incomplete, high levels of
carbon monoxide may be emitted, or a fire or
explosion may occur.
WARNING:
If the Natural Gas orifices are left in place while
attempting to operate the appliance using
Propane (LP) Gas, at the higher pressure
setting for LP Gas, the burners will produce
large flames which may emit high levels of
carbon monoxide into the room, or a fire or
explosion may occur.
High Altitude:
For safe LP conversion of an appliance for use at higher
elevations, consult the local gas company for their
recommendations for correct orifice sizes and any other
necessary adjustments that will provide proper gas
combustion at high altitudes.
Replacing Burner Orifices in
Cooktop / Rangetop
NOTICE:
After the replacement of each orifice, and before
reassembly of the burner, perform a brief gas leakage
check of the orifice and associated fittings, per the "Check
for Gas Leaks" section of these instructions.
Replace the Star
®
Burner orifices—all
models:
Cut a 3/8” long piece of the adhesive foam strip
supplied in the kit and place over the edge of the
socket driver used to replace the Star Burner orifices,
as shown. The foam piece helps to retain the orifice in
the end of the socket, so it will not fall inside the
appliance during orifice removal or installation.
Table 2: LP Orifice Conversion Chart
(by Model Number)
Appliance Model Numbers
Star Burners
Jet Orifice
(# 617163)
Pro Cooktops:
PCG304G 4 each — 1.15mm
PCG366G 6 each — 1.15mm
PCG364GD* 4 each — 1.15mm
PCG486GD* 6 each — 1.15mm
PRO-HARMONY™ Dual-Fuel Ranges:
PRD304GH 4 each — 1.15mm
PRD366GH 6 each — 1.15mm
PRD364GDH* 4 each — 1.15mm
PRD486GDH* 6 each — 1.15mm
NOTE:
* Model numbers with letter "D" have an Electric
Griddle—which do not require conversion to gas.
Foam Strip
English 4
Use a 7mm -or- 9/32” socket with 1/4” driver &
extension to reach down through the venturi and
remove the Natural Gas orifice from the burner’s jet
holder.
Replace each star burner jet orifice with one of the
1.15mm, LP jets supplied in the kit. These are sized for
the Star Burners to produce 15,000 BTU/hr. [4.39 kW]
flow rate using Propane (LP) Gas.
Perform a brief gas leakage test of each orifice and
associated supply tube fittings, per the “Check for Gas
Leaks” section of these instructions. Proper access to
the burner’s jet holder can be accomplished after main
top removal — see following section “Accessing the
Gas Regulator for instructions on how to remove the
main top and shields.
Each orifice is stamped “115” (1.15mm orifice
diameter), as shown.
Accessing the Gas Regulator
All dual-fuel range models and cooktop models have the
gas regulator located inside the cooktop/rangetop, under
the left side of the main top.
The gas regulator is located inside the cooktop area,
typically near the left-rear corner.
Remove the cooking grates.
Remove Star Burner caps, and then remove the two
Torx screws from each burner base using a T-27 or
T-30 driver.
Foam Strip
English 5
Disconnect the female terminal on the spark wire from
the male terminal on the electrode for each burner.
Important:
The locking tab on the female connector must be
depressed to release from the terminal on the electrode.
Using a 4mm hex wrench
, remove the screw attaching
each of the burner pedestals.
With the burner assemblies removed, the main top is
ready to be lifted off of the appliance.
An Allen Wrench or similar item can be used as a hook
to lift the main top up, sufficient for removal.
Remove the shield under the main top, to access the
components underneath.
The gas regulator is located near the left rear corner,
inside the top area of the appliance.
English 6
NOTE:
Fallen burner orifices left from the replacement process,
can be retrieved during this step.
Converting the Gas Regulator
to LP Operation
WARNING:
If the Natural Gas orifices are left in place while
attempting to operate the appliance using
Propane (LP) Gas, at the higher pressure
setting for LP Gas, the burners will produce
large flames which may emit high levels of
carbon monoxide into the room, or a fire or
explosion may occur. All orifice replacements for
LP operation should be performed prior to
regulator conversion.
Harper-Wyman and Maxitrol are the two brands of gas
regulators that can be used on Thermador Professional
®
products.
Harper-Wyman regulator conversion:
Use a large, slotted screwdriver, with .40” X .050”
blade, to remove conversion cap.
Using a large screwdriver
, press down on conversion
cap and rotate counter-clockwise to release bayonet
mount.
Flip the conversion cap over to show the recessed
side. “LP” will show at the bottom of the recess.
Use an extra large, slotted screwdriver, with .60” X
.060” blade, to re-install LP cap.
Re-insert cap in top of the regulator with recess up,
LP” visible. Press down and rotate clockwise to lock
cap position.
English 7
Maxitrol regulator conversion:
Remove conversion cap with a 7/8” socket or wrench.
Snap-out stem from bottom of the cap, flip stem over to
show “LP” end, and snap stem back into the cap, as
shown.
Re-install conversion cap —configured for LP gas—
back into top of the Maxitrol regulator.
Setting Manual Valve Screws
for the Star
®
Burners
Screw driver for valve screw setting:
A precision screwdriver with high-strength blade, similar to
the *Wiha no. 26033
, with 1/8" [3.0mm] wide, .020"
[0.50mm] thickness tip, shown below, should be used to
reposition the bypass screws for minimum flow settings on
manual valves.
*Used by permission from Wiha Quality Tools division of Willi
Hahn Corporation USA.
Flip Stem
Valve Screw
English 8
Setting valve screws on
PRO-HARMONY™ Dual-Fuel Ranges
-and- Pro Cooktops:
Remove knob from the valve stem by slowly pulling
knob straight out, away from control panel.
Remove the bezel-mounting screw located to the right
of the valve stem, using a T-20 Torx driver
.
To engage the valve screw, insert the precision
screwdriver with 1/8” blade into the hole in the bezel
created by removal of the mounting screw.
Turn the valve screw clockwise just until "bottom out"
position is reached. DO NOT over-tighten the valve
screw.
NOTE:
It is necessary that the two valves for XLO operation
(farthest left on control panel) are in the OFF position
for proper access to the valve screws through
clearance holes in the XLO potentiometers.
English 9
Check for Gas Leaks
WARNING:
DO NOT use a flame of any kind to check for
gas leaks.
Gas leakage checking using a liquid
solution:
The replacement orifices in the PALPKITHC, LP
conversion kit, have straight threads (not pipe threads) and
do not require thread sealing compound.
Leak-checking should occur after the orifice conversion is
complete, and before the burner is reassembled and
tested.
Make sure that all of the LP orifices have been
tightened and that all valves and controls are in the
OFF position.
Turn on electrical and gas supplies.
Briefly evaluate the threaded connection of each
replaced orifice individually—that is, one orifice at a
time.
Spray a generous amount of soap & water mixture—or
other solution designed for checking gas leaks—on the
threaded junction at the base of the orifice. Avoid
spraying electrical devices. (A 25% dishwashing liquid
to water mixture is effective for this.)
Briefly turn on the valve or control while blocking the
orifice hole with a soft pencil eraser, your finger, or
something similar.
Note:
It is normal to hear spark ignition noise during this process.
Monitor the base of the orifice junction to see if bubbles
are forming anywhere around the threaded connection.
Bubbles forming are indications of gas leaks. The
amount and sizes of the bubbles are indications of the
severity of the leakage.
Repair all gas leaks immediately after their discovery;
this can often be accomplished by re-tightening the
orifice.
Since considerable torque is sometimes used during
orifice replacement, leak-check other fitting junctions
leading up to the orifice as well.
Turn off the gas and electrical supplies.
Reassemble the appliance in preparation for testing
the newly-converted burner systems.
Burner Testing and
Adjustment
Checking manifold pressure
(if necessary):
Checking the appliance manifold pressure is NOT
REQUIRED for the Propane Gas conversion; however, if
the outlet pressure of the gas regulator or the inlet pressure
to the appliance is suspect, the following procedure can be
used to check the manifold pressure.
A manifold pressure measurement can be acquired at
one of the star burner orifices, as shown.
Attach a portable or hand-held manometer, that reads
pressure in inches water column (“WC), using a piece
of PVC or vinyl tubing.
Turn on the electrical and gas supplies to the cooktop
or range.
Turn on one of the top burners to HI position. This is
important to acquire a true pressure reading under gas
flow conditions.
Turn the manual valve for the burner being monitored
to HI position. (Spark ignition noise will be heard
coming from this burner.)
The manifold pressure reading on the manometer
should be between 9.50 and 10.50“WC for an
appliance regulator converted to LP gas.
If the manifold pressure reading is below this range,
verify that the regulator has been properly converted
for use with LP gas, and that the inlet pressure to the
appliance is between 11.0 and 14.0”WC.
English 10
Checking LP flame characteristics &
burner performance:
To observe the burner flames, remove the minimum
number of components necessary for an un-obstructed
view. It may be necessary to turn off lights or close window
blinds to darken the room for easier viewing of the flame.
Test Burner Ignition. Push in the burner control knob
and turn counter-clockwise (CCW) to “HI”. The ignitor
electrode & spark module will produce a clicking
sound. Once the air has been purged from the supply
lines, the burner should light within four (4) seconds.
The LP flames should be stable, with no excessive
noise. The inner cones of the individual flames should
be well defined and distinctly separate from each other.
Portions of the flame, along the burner, should not
exhibit excessive or continuous indications of “lifting” or
“lazy flame”.
It is normal for slight yellow tipping of the flames to
appear after a few minutes of operation using Propane
(LP) Gas. Orange-colored streaks in the flame are
produced from burning airborne debris; this is normal
during initial start up and should dissipate within a few
minutes of operation.
Adjust the burner’s control valve to “LO” or “SIM” to
see that the flame continues to wrap around the burner.
Blow out the flame, or use a quick fan motion from a
writing tablet or piece of cardboard to extinguish the
flame, and then observe the burner’s ability to re-ignite
and wrap around (“carry-over”) the burner within
several seconds. The flame “carry-over” is essential for
proper burner ignition and re-ignition.
Test re-ignition of the two Star
®
Burners on the left side
of the appliance by turning the control knobs to “XLO
and observe the carry-over of the small simmer flames
as the XLO system cycles the two burners on and off.
If the flame performance is not acceptable, verify that
the burner has the correct size LP orifice installed, and
that the regulator has been properly converted for LP
Gas.
If the burner flame is uneven, flutters, makes excessive
noise, or lifts, some of the slots in the burner base may
be blocked with food spillage or other debris. Clogged
slots can be cleared using a straightened paper clip,
needle, or similar object. Hard-to-remove, encrusted
food or debris can sometimes be removed using a
steel wool pad or fine-wire brush.
A flame that is “lazy”, with excessively-long flames, can
be created by an in-correctly fitted burner cap. Many of
the outer mantles of the individual flames will tend to
“coalesce” or blend together. Verify that the burner cap
is seated properly on its burner base. The cap should
fit reasonably flat when correctly-positioned in the base
and not rock significantly. (See illustration below.)
Secondary
Cone
Primary
Cone
Light Blue
Dark Blue
Correct Burner
Cap Placement
Incorrect Burner
Cap Placement
English 11
Final Step—Placement of LP
Conversion Label
WARNING:
NEVER leave the gas conversion partially
completed. If the appliance is operated while the
gas conversion is incomplete, high levels of
carbon monoxide may be emitted, or a fire or
explosion may occur.
IMPORTANT:
For proper identification and evidence of the appliance’s
conversion to Propane (LP) Gas, affix the provided
Conversion Label in a location next to the Rating Labels on
the appliance. This is particularly important if the converted
appliance is re-installed in a different home.
Location of Rating Labels on Thermador
Professional
®
products:
Rating labels are found at various locations on the
appliances, depending upon the model series:
•Pro Cooktops
— Rating labels are typically located on
the underside, chassis bottom of the cooktop, and can
be accessed inside the cabinet area, underneath the
unit.
Pro-Harmony Dual-Fuel Ranges
— Rating labels are
typically located either under the front edge of rangetop
section -or- on a metal plate, attached with a lanyard to
the range's lower front-frame, behind the kick-panel.
(See illustration below.)
Rating labels on
Pro-Harmony Dual-
Fuel Ranges are
accessible under front
edge of rangetop,
with oven door open
or removed.
Alternate Location
Rating labels on label
plate, behind the
kick-panel, attached
with a lanyard to
range’s lower front-
frame.
Table des matières
Questions?
1-800-735-4328
www.thermador.com
We look forward to hearing from you!
This Thermador Appliance is made by
BSH Home Appliances Corporation
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
Questions ?
1-800-735-4328
www.thermador.com
Nous attendons de vos nouvelles !
Cet appareil électroménager de Thermador est fait par
BSH Home Appliances Corporation
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92649
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Importantes consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instructions de conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Table 1: Contenu des jeux de conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Table 2: Table de conversion d'orifices à LP (par numéro de modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Remplacement des orifices des brûleurs de la cuisinière/surface de cuisson . 3
Accès au régulateur de pression du gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conversion du régulateur de pression du gaz pour un fonctionnement au LP . 7
Réglage des vis de la soupape manuelle des brûleurs Star
®
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inspection des fuites de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Essai et ajustement des brûleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dernière étape — Placer l'étiquette de conversion au LP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Français 1
Sécurité
Importantes consignes
de sécurité
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
CET APPAREIL
Jeu de conversion de gaz naturel au gaz propane (LP)
pour les cuisinières mixtes et les surfaces de cuisson
Professional
®
de Thermador.
POUR USAGE RÉSIDENTIEL SEULEMENT
IMPORTANT :
Seuls un technicien en entretien et en réparation ou un
installateur qualifié devraient procéder à la conversion de
cet appareil.
INSTALLATEUR :
Veuillez laisser les instructions de conversion de cet
appareil au propriétaire.
PROPRIÉTAIRE :
Veuillez conserver ces instructions pour consultation
ultérieure.
Contient des orifices de brûleurs Star
®
pour la conversion
adéquate au gaz propane de tous les brûleurs des surfaces
de cuisson ou des cuisinières des modèles suivants.
Conservez les pièces servant au gaz naturel pour une
future conversion de gaz LP au gaz naturel.
Ce jeu sert à la conversion du gaz naturel au gaz propane
(LP)des surfaces de cuisson Professional
®
et des
cuisinières mixtes PRO-HARMONY™ de Thermador. Ce
jeu ne peut pas servir à convertir d'anciens modèles de
surfaces de cuisson et de cuisinières Professional de
Thermador (voir TABLEAU 2). Ce jeu ne peut pas être
utilisé pour convertir tous les brûleurs, toutes les
cuisinières à gaz Professional
®
de Thermador, ou tout
autre type d'électroménager.
ATTENTION :
Débranchez l'alimentation électrique et
l'alimentation en gaz avant de procéder à la
conversion. Avant de mettre l'appareil sous
tension, assurez-vous que tous les boutons de
contrôle sont hors circuit.
AVERTISSEMENT :
Ce jeu de conversion doit être
installé par une entreprise
d'entretien et de réparation
qualifiée conformément aux
instructions du fabricant, ainsi
qu'aux codes et exigences en
vigueur des autorités compétentes.
Si les directives comprises dans
les présentes instructions ne sont
pas suivies avec exactitude, un
incendie, une explosion ou des
émanations de monoxyde de
carbone pourraient survenir, ce qui
pourrait causer des dommages
matériels, entraîner des blessures
ou causer la mort. L'entreprise
d'entretien et de réparation
qualifiée est responsable de
l'installation adéquate de ce jeu de
conversion. L'installation n'est pas
adéquate et complète avant que le
fonctionnement de l'appareil
converti n'ait été vérifié en
conformité avec les instructions
fournies par le fabricant du jeu de
conversion.
Français 2
Au technicien responsable de l'installation :
Il est important que vous preniez connaissance de ce qui
suit AVANT de procéder à la conversion de l'appareil.
Assurez-vous que le système d'alimentation en gaz
propane (LP) est disponible et prêt à être utilisé. Cela
s'avère particulièrement important pour les nouvelles
constructions.
Vous devez prévoir suffisamment de temps et de
ressources pour procéder convenablement et en
totalité à la conversion au LP avant de quitter l'endroit
où vous avez effectué le travail. Chaque étape décrite
dans les présentes instructions doit être suivie pour
convertir en toute sécurité l'appareil afin d'assurer un
fonctionnement adéquat au gaz propane. LA
CONVERSION INADÉQUATE OU INCOMPLÈTE DE
L'APPAREIL PEUT CAUSER UN RISQUE
D'ACCIDENT.
Avis de la Loi sur la toxicité et la potabilité de
la Californie (proposition 65) :
AVERTISSEMENT :
Ce produit contient ou facilite l’émission, lors
d’une utilisation ordinaire pour laquelle il est
prévu, d’un ou de plusieurs produits chimiques
qui, selon les connaissances de l’État de la
Californie, peuvent causer le cancer et/ou des
anomalies congénitales ou d’autres problèmes
congénitaux. Pour minimiser toute exposition à
ces produits chimiques :
1. Effectuez la conversion au LP
conformément aux instructions contenues
dans le présent manuel.
2. Pour assurer une combustion adéquate, la
conversion et l’ajustement des brûleurs
devraient être réalisés par une agence ou
un installateur accrédités.
3. Faites toujours fonctionner l’appareil
conformément aux instructions fournies
avec votre cuisinière ou votre surface de
cuisson.
4. Lorsque vous cuisinez au gaz, assurez-
vous de bien faire aérer la pièce en
ouvrant une fenêtre ou en utilisant un
ventilateur ou une hotte.
Instructions de conversion
Avant de commencer
ATTENTION :
Lorsque vous procédez à la conversion, coupez
l'alimentation en gaz de l'appareil avant de
débrancher l'alimentation électrique.
Outils requis :
Ciseaux
Douille de 7 mm (ou 9/32") avec clé de 1/4" et rallonge
Clé Torx T-30 ou T-27
Clé Allen de 4 mm
Grand tournevis pour écrous à fente, lame de 0,40" x
0,050"
Tournevis très grand pour écrous à fente, lame de
0,60" x 0,060"
Clé à ouverture fixe de 7/8" ou clé à douille de 7/8"
Clé Torx T-20 à poignée
Tournevis d'horloger avec lame de 1/8" x 0,020"
Mélange d'eau savonneuse ou solution pour repérer
les fuites
Français 3
ATTENTION :
Lorsque vous branchez l'appareil au gaz
propane, assurez-vous que le réservoir de gaz
propane est muni de son propre mécanisme
régulateur à haute pression. La pression de gaz
maximale de cet appareil ne devrait pas
excéder 14,0 pouces de colonne d'eau.
Lorsqu'ils sont convertis adéquatement en utilisant les
orifices LP prévus, les brûleurs fonctionnent au débit de
gaz propane (LP) suivant :
Brûleurs Star
®
- 15 000 BTU/h. [4,39 kW] chacun, avec
des orifices de 1,15 mm.
AVERTISSEMENT :
Ne laissez JAMAIS la conversion au gaz
partiellement terminée. Si l'appareil est utilisé
alors que la conversion n'est pas terminée, de
hauts volumes de monoxyde de carbone
pourraient être relâchés, ou un incendie ou une
explosion pourrait survenir.
AVERTISSEMENT :
Si les orifices à gaz naturel sont laissés en place
et que l'on tente de faire fonctionner l'appareil
avec du gaz propane (LP) au réglage de
pression élevée propre au gaz propane, les
brûleurs produiront de grandes flammes
pouvant émettre de hauts volumes de
monoxyde de carbone dans la pièce, ou un incendie ou
une explosion pourrait survenir.
Haute altitude :
Pour effectuer une conversion sécuritaire au gaz propane
pour une utilisation à haute altitude, consultez la société
gazière de votre localité afin d'obtenir ses
recommandations relativement aux dimensions correctes
des orifices et de tout autre ajustement nécessaire qui
assureront la combustion adéquate du gaz.
Remplacement des orifices
des brûleurs de la cuisinière/
surface de cuisson
NOTE :
Après le remplacement de chaque orifice, et avant de
réassembler le brûleur, effectuez un bref essai d'étanchéité
sur l'orifice et les raccords connexes, conformément à la
section " Inspection des fuites de gaz " des présentes
instructions.
Tableau 1: Contenu des jeux de conversion
Description
Numéro de
service
Quantité
Instructions
PALPKITHC
553122 1
Isolant adhésif,
morceau de 1"
418145 1
Étiquette de
conversion au
propane
418146 1
Sac de plastique 418148 1
Orifice de brûleur
Star
®
617163 6
Ce jeu de conversion au propane contient les quantités
de pièces indiquées ci-dessus; toutefois, certains
orifices ne seront pas utilisés, selon les dimensions de
l'appareil converti au gaz propane. Consultez le
TABLEAU 2 pour les quantités appropriées d'orifices à
utiliser avec chaque modèle.
Tableau 2: Table de conversion d'orifices à LP
(par numéro de modèle)
Numéro de modèle de
l'appareil
Orifices
de brûleurs Star
®
(nº 617163)
Surface de cuisson Professional :
PCG304G 4 chaque - 1,15 mm
PCG366G 6 chaque - 1,15 mm
PCG364GD* 4 chaque - 1,15 mm
PCG486GD* 6 chaque - 1,15 mm
Cuisinières mixtes PRO-HARMONY™ :
PRD304GH 4 chaque - 1,15 mm
PRD366GH 6 chaque - 1,15 mm
PRD364GDH* 4 chaque - 1,15 mm
PRD486GDH* 6 chaque - 1,15 mm
NOTE :
* Les numéros de modèle portant la lettre D signifient
que l'appareil est muni d'une plaque chauffante qui ne
requiert pas de conversion au gaz.
Français 4
Remplacement des orifices des brûleurs
Star
®
— Tous les modèles:
Coupez un morceau de 3/8" de mousse adhésive
fournie avec le jeu de conversion et placez-le sur le
bord de la douille utilisée pour remplacer les orifices
des brûleurs Star
®
, tel qu'illustré. Le morceau de
mousse aide à retenir l'orifice au bout de la douille et
l'empêche de tomber à l'intérieur de l'appareil lors du
retrait ou de l'installation de l'orifice.
Utilisez une douille de 7 mm (ou 9/32") avec une clé de
1/4" et une rallonge pour atteindre l'orifice à gaz naturel
à travers le venturi et pour l'enlever du porte-injecteur
du brûleur.
Remplacez chaque orifice d'injecteur de brûleur Star
®
par l'un des injecteurs à LP de 1,15 mm fournis avec le
jeu de conversion. Ces injecteurs sont conçus pour
que les brûleurs Star
®
produisent un débit 15 000 BTU/
h [4,39 kW] avec du gaz propane (LP).
Effectuez un bref essai d'étanchéité sur chaque orifice
et sur les raccords pour tubes connexes,
conformément à la section " Inspection des fuites de
gaz " des présentes instructions. Il est possible d'avoir
accès au porte-injecteur des brûleurs après le retrait de
la plaque principale du dessus de l'appareil. Consultez
la section " Accès au régulateur de pression du gaz "
pour savoir comment enlever la plaque principale et les
pièces de protection.
Chaque orifice porte l'inscription " 115 " (diamètre de
l'orifice de 1,15 mm), tel qu'illustré.
Bande de mousse
Bande de mousse
Français 5
Accès au régulateur de
pression du gaz
Le régulateur de pression du gaz de tous les modèles de
cuisinières mixtes et de surfaces de cuisson est situé à
l'intérieur de la surface de cuisson ou de la section des
ronds de la cuisinière, sous la plaque principale, du côté
gauche.
Le régulateur de pression du gaz est situé à l'intérieur
de la plaque principale du dessus de l'appareil,
normalement près du coin arrière gauche.
Enlevez les grilles de cuisson.
Enlevez les cuvettes des brûleurs, puis enlevez les
deux vis Torx à la base de chaque brûleur à l'aide
d'une clé T-27 ou T-30.
Débranchez le pôle femelle du pôle mâle du câble
d'allumage de l'électrode de chaque brûleur.
Important :
La languette de verrouillage du connecteur femelle doit
être enfoncée pour retirer le pôle de l'électrode.
Français 6
Avec une clé Allen de 4 mm
, enlevez la vis fixant
chacune des bases des brûleurs en place.
Lorsque les assemblages des brûleurs ont été enlevés,
la plaque principale du dessus de l'appareil peut être
retirée.
Une clé Allen ou une clé semblable peut être utilisée
comme crochet pour soulever et enlever la plaque
principale du dessus de l'appareil.
Enlevez les pièces de protection se situant sous la
plaque principale du dessus de l'appareil pour avoir
accès aux composantes.
Le régulateur de pression du gaz est situé près du coin
arrière gauche, à l'intérieur de la partie supérieure de
l'appareil.
NOTE :
Les orifices des brûleurs qui sont tombés à l'intérieur de
l'appareil lors du processus de remplacement sont
récupérables à ce moment.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Thermador PALPKITHC Instructions Manual

Taper
Instructions Manual

dans d''autres langues