Bimar S222 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
10
/
20
Assembly page 10/20
Fax +32 030 9904733
Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'appareil et de les divulguer à
toutes les personnes qui pourraient en avoir besoin.
GARDEZ-LES A PORTEE DE MAIN.
RECOMMANDATIONS
Cet appareil est uniquement destiné au chauffage domestique et semblable et doit être utilisé
conformément aux présentes instructions. Il s’agit d’un appareil de chauffage d'appoint, et non pas
d’une installation de chauffage central. Ne pas l’utiliser dans des endroits poussiéreux ou en
présence de matières extrêmement volatiles (qui pourraient obstruer les grilles ou l'échangeur de
chaleur) ou dans des endroits très humides, en présence de produits inflammables ou à l'extérieur.
Tout autre usage est considéré comme inopportun et donc dangereux. Aucune responsabilité ne
peut être engagée pour des détériorations dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au
mode d’emploi et/ou pour des réparations faites par du personnel non autorisé.
Quand le thermoventilateur est en service, il se chauffe et il faut par conséquent toucher
seulement les poignée et bouton en matière plastique. Eviter le contact avec la partie chauffante.
S'assurer que le thermoventilateur n'entre pas en contact avec de l’eau ou d'autres liquides. Si cela
devait arriver, ne pas plonger la main dans le liquide, mais commencer par enlever la fiche de la
prise secteur. Sécher l’appareil avec soin et vérifier que toutes les parties électriques sont bien
sèches : en cas de doute, s’adresser à un réparateur qualifié.
Vérifier si le thermoventilateur n’est pas en contact avec de l’eau ou d’autres liquides. Si par
mégarde il devait se baigner ou s’immerger dans le liquide, enlever immédiatement la fiche de la
prise de courant, sécher soigneusement et vérifier que le liquide ne soit pas entré à l’intérieur ; en
cas de doute, s’adresser au personnel professionnellement qualifié.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) possédant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien une expérience et connaissance
insuffisante, à moins qu’elles ne se trouvent sous la surveillance de quelqu’un ou qu’elles n’aient
reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part des personnes responsables de
leur sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Tenir hors de portée des enfants.
Attention: lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez toujours les consignes de
sécurité élémentaires, afin d’éviter tout risque d'incendie, de décharge électrique ou de lésion
corporelle.
Ne déplacez pas le l’appareil quand il est en train de fonctionner.
N'utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou semble endommagé ; en cas de
doute, adressez-vous à un technicien spécialisé.
La grille de protection n’est pas une protection fiable à 100 % pour les enfants ou les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est sous tension.
Evitez d’utiliser le radiateur pour sécher le linge.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est sous tension.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (soleil, pluie, etc.)
Ne pas tirer le câble d’alimentation ou l’appareil lui-même pour débrancher la fiche de la prise de
courant.
Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent
ou par une personne qualifiée.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
11
/
20
Assembly page 11/20
Fax +32 030 9904733
INSTALLATION
Après avoir enlevé l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil; en cas de doute, ne pas
l’utiliser et s’adresser à un personnel qualifié professionnellement. On ne doit pas laisser les
éléments d’emballage (sachets en matière plastique, polystyrène expansé, clous, etc...) à portée de
main des enfants étant donné que ce sont des sources de danger potentielles.
Attention: enlever le coupon attaché à poignée avant d'utiliser l'appareill.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle indiquée sur la
plaque signalétique de l'appareil (230V~ 50Hz). En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de
l'appareil, faites remplacer le cordon d'alimentation par un service qualifié compétent qui devra
s'assurer que la tension du cordon corresponde à la tension du réseau électrique (10A). En général
l'utilisation d'adaptateurs ou de rallonges est déconseillée; cependant, s'il s'avère indispensable d'en
utiliser, ils doivent être conformes aux normes de sécurité en vigueur et leur ampérage ne peut pas
être inférieur au maximum de l'appareil.
Avant chaque utilisation, vérifier si l’appareil est en bon état, si le cordon électrique n’est pas
endommagé: en cas de doute, il faut s’adresser au personnel qualifié professionnellement.
Il faut s’assurer que le câble est bien placé correctement et qu’il n’est pas en contact avec des
parties chaudes ou des arêtes tranchantes, ni enroulé autour de l’appareil ou entortillé sur lui-même.
La prise secteur doit être facile d’accès afin de pouvoir débrancher facilement l’appareil en cas
d'urgence.
Placer le thermoventilateur loin des autres sources de chaleur, loin des matériaux inflammables
(rideaux, tapisseries, etc.), des gaz inflammables ou d’une matière explosive (petites bouteilles
spray) et des matériaux qui peuvent se déformer avec la chaleur. Vérifier si l’espace libre est de
120 cm à partir de la partie frontale du thermoventilateur et de 100 cm à partir des côtés. Ne pas
utiliser l’appareil dans le voisinage immédiat d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine (pour
éviter que des gouttes d’eau ne tombent sur l’appareil qui peut lui-même tomber dans l’eau), ni
dans des lieux où il puisse subir des chocs.
Attention : ce symbole indique l’interrupteur antibasculement. Si des boutons-poussoirs sont
sélectionnés, l’appareil se met immédiatement en marche.
Ne l'accrochez pas au mur.
L’appareil ne doit jamais être positionné directement sous une prise électrique.
La surface d’appui doit être stable (exclure l'étagère), pas inclinée (étant donné que l’appareil
pourrait se renverser).
Il faut s’assurer que l’hélice de ventilation fonctionne correctement: autrement, il faut éteindre
l’appareil et le faire contrôler par un personnel qualifié professionnellement.
S'assurer que la grille d'aspiration et l’élément chauffant sont exempts de poussière, de moutons ou
autre : le rendement sera amélioré et l'appareil évitera de chauffer excessivement. Vérifier que la
grille d'aspiration n'est pas obstruée par des objets, des tissus ou autre chose pour éviter la
surchauffe ou l’endommagement de l'appareil.
Il faut s’assurer que la grilles d’aspiration ne puisse pas s’obstruer avec des objets, des tissus ou
d’autres choses afin d’éviter la surchauffe ou la rupture de l’appareil.
N'utilisez pas l'appareil avec une minuterie ou un programmateur ou avec un système qui peut
mettre l'appareil en marche automatiquement, pour éviter tout risque d'incendie si l’appareil est
couvert ou situé en position non appropriée. Contrôler qu'aucun autre appareil à haute absorption
n'est branché sur la même ligne électrique.
Ce symbole indique: ATTENTION ne couvrez pas l’appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement afin d’éviter les risques d’incendie.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
12
/
20
Assembly page 12/20
Fax +32 030 9904733
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, éteindre l’appareil et le faire contrôler par un
personnel qualifié professionnellement.
FONCTIONNEMENT
Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil est en bon état, le cordon électrique (5) n'est pas
endommagé, si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou
son agent de service ou par une personne des qualifications semblables, afin d'éviter tout risque.
L’appareil est équipé d’interrupteurs d’allumage, de réglage de la puissance (1000W et 2000W), et
d’oscillation (c’est-à-dire la rotation de 90° environ, alternativement à droite et à gauche).
Pour utiliser le thermoventilateur, on opère de la façon suivante:
1) Insérer la fiche dans la prise de courant: la lampe témoin placée en-dessous s’allume, en
signalant la présence de la tension.
2) Allumer l’interrupteur 0/I, et l’hélice de ventilation démarre.
3) Allumer un ou les deux interrupteurs 1000W pour sélectionner respectivement 1000W ou 2000W
de puissance.
4) Si on désire la fonction d’oscillation, appuyer sur le bouton-poussoir “swing”.
5) Pour éteindre l’appareil, éteindre complètement la résistance (interrupteurs 1000W), faire
fonctionner seulement l’hélice de ventilation 3 minutes environ pour refroidir la résistance (en
procédant ainsi, celle-ci durera plus longtemps), puis éteindre l’hélice de ventilation en
manoeuvrant l’interrupteur 0-I.
6) Pendant de longues périodes d’inactivité, enlever la fiche de la prise de courant.
7) En cas de choc accidentel ayant pour conséquence le basculement, l’interrupteur de sécurité
placé sur la base éteint l’appareil: lorsqu’on aura replacé le thermoventilateur, celui-ci reprendra
son fonctionnement normal.
mod.S226 (thermoventilateur PTC avec afficheur électronique + télécommande)
L’appareil est équipé d'interrupteurs d'allumage, de réglage de la puissance (1000 W « LOW » et 2000
W « HIGH »), de réglage de la température ambiante (15°-30°C) « AUTO », et d’oscillation
« » (c'est-à-dire la rotation d'environ 90°, alternativement à droite et gauche) qui
fonctionnent en appuyant sur le clavier sur le panneau de commandes ou avec celui de la
télécommande. La télécommande doit être pointée vers l'afficheur situé à côté des interrupteurs.
Avant la première utilisation, mettre des piles (ouvrir le volet arrière et mettre 2 piles de type
« AAA » en respectant la polarité. Refermer le volet).
Pour utiliser le thermoventilateur, suivre les instructions suivantes :
1. Brancher la fiche dans la prise de courant : le témoin situé au-dessus du panneau de commandes
s'allume pour signaler la présence de tension.
2. Allumer l’interrupteur “ ” (depuis le clavier ou la télécommande) pour mettre le ventilateur en
marche.
3. Sélectionner la fonction voulue en appuyant plusieurs fois sur la touche (depuis le clavier
ou la télécommande). A chaque pression de la touche, la fonction voulue (FAN-LOW-HIGH-
AUTO) est éclairée sur l'afficheur et indique la température de la pièce (room temp).
4. La température ambiante de la pièce peut être réglée grâce à la fonction (AUTO) entre 15° et
30°C. Pour augmenter la température, appuyer sur la touche " " et sur la touche " " pour la
diminuer.
5. Pour sélectionner la fonction d'oscillation, appuyer sur la touche « » (depuis le clavier
ou la télécommande).
Minuterie : cette fonction permet de configurer le temps de fonctionnement au terme duquel
l'appareil s'arrête automatiquement.
Pour définir le temps de fonctionnement, appuyer à plusieurs reprises sur la touche “ ”de la
télécommande ou du tableau de commande. À chaque pression de la touche, le temps programmé
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
13
/
20
Assembly page 13/20
Fax +32 030 9904733
varie et le témoin lumineux correspondant au temps sélectionné s'allume sur le tableau de commande
(1 heure - 2 heures - 4 heures ) : le temps maximum est de 8 heures.
Pour désactiver la minuterie, configurer le temps maximum puis appuyer à nouveau sur la touche
"TIMER" (les lampes témoins correspondantes s'éteignent).
6. Avant d’éteindre l’appareil, faire tourner le ventilateur (FAN) seul pendant 3 minutes environ
pour que la résistance refroidisse (pour une plus grande longévité de l’appareil), puis éteindre
l’interrupteur “ ” (depuis le clavier ou la télécommande).
7. En cas d'inutilisation prolongée, débrancher la fiche de la prise de courant.
8. En cas de choc accidentel avec renversement, l’interrupteur de sécurité situé sur la base éteint
l’appareil : le thermoventilateur recommencera à fonctionner normalement lorsqu’il aura été
remis à sa place.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention: avant de nettoyer l’appareil, il faut l’éteindre, débrancher la fiche de la prise de courant et
attendre qu’il ait refroidi.
Il faut s’assurer périodiquement que la grille d’aspiration postérieure ne soit pas obstruée par des
bourres ou des effilochures.
Pour le nettoyage du corps, utiliser un chiffon souple légèrement humide; ne pas utiliser de
paillettes métalliques ou de produits abrasifs.
Pendant de longues périodes d’inactivité du thermoventilateur, il faut le couvrir et le replacer dans
un endroit sec; on conseille de le remettre dans son emballage d’origine pour le protéger de la
poussière et de l’humidité.
Pour substituer le cordon électrique, il faut un outil spécial: on doit s’adresser à un centre
d’assistance autorisé de même que pour d’éventuelles réparations.
Si l’on décide de ne plus utiliser l’appareil, on recommande de le rendre inopérant en coupant le
câble d’alimentation (auparavant, il faut s’assurer d’avoir enlevé la fiche de la prise de courant), et
de rendre inoffensives les parties qui sont dangereuses au cas elles seraient utilisées par des
enfants pour jouer.
Ne pas déverser dans l'environnement des produits qui ne sont pas biodégradables, mais les
éliminer dans le respect des réglementations en vigueur. Au terme de son utilisation, le produit ne doit
pas ĕtre ĕliminé avec les déchets urbains. Le produit doit ĕtre remis à l’un des centres de collecte
sélective prévus par l’administration communale ou auprĕs des revendeus assurant ce service.
Éliminier séparément un appareil électroménager permet d’éviter les retombées négatives pour
l’environnement et la santé dérivant d’une élimination incorrecte, et permet de récupérer les
matériaux qui le composent dans le but d’une économie importante en termes d’énergie et de
ressources. Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit
porte le symbole d’un caisson à ordures barré. Veuillez garder les éléments présents à l'esprit : Le
corps, l’hélice et le couvercle sont en plastique ; les conducteurs électriques sont en cuivre revêtus de
caoutchouc. Le petit moteur électrique est composé de fer et de cuivre. La résistance électrique est
composée de céramique et de fer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bimar S222 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire