Panasonic ES-LV65 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

39
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Moded’emploi
(Domestique)
Rasoirrechargeable
ModèleNo
ES-LV65
Mercid’avoirchoisiceproduitPanasonic.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure�
Consignes de sécurité ................... 42
Usage prévu ���������������������������������������������� 45
Identication des pièces ��������������������������46
Chargement du rasoir ������������������������������ 46
Utilisation du rasoir ����������������������������������47
Nettoyage du rasoir ����������������������������������49
Dépannage ������������������������������������������������ 51
Entretien ���������������������������������������������������� 53
Protection de l’environnement et
recyclage des matériaux ��������������������������53
Spécications ������������������������������������������� 54
Table des matières
40
Avertissement
•Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsd’aumoins8ans
etdespersonnesauxcapacitésphysiques,sensoriellesou
mentalesréduitesoumanquantd’expérienceetde
connaissancess’ilssontsoussurveillanceousides
instructionsleurontétédonnéesconcernantl’utilisationde
l’appareild’unemanièresûreets’ilscomprennentlesdangers
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.
Lesprocéduresdenettoyageetd’entretiennedoiventpas
êtreeffectuéespardesenfantssanssurveillance.
•Lecordond’alimentationnepeutpasêtreremplacé.S’ilest
endommagé,l’adaptateurCAdoitêtremisaurebut.
41
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
•Cerasoirestutilisablesurpeausècheoupeaumouilléeavec
dugelderasage.Vouspouvezutilisercerasoirétanchesous
ladoucheetlenettoyersousl’eau.Cesymbolesigniequele
rasoirpeutêtreutilisédanslebainousousladouche.
•Nepasutiliserunautreadaptateurquel’adaptateurCAfourni.
42
Consignes de sécurité
Anderéduirelerisquedeblessure,dechocélectrique,d’incendie,
dedysfonctionnementoudedégâtsàl’équipementouàlapropriété,
respecteztoujourslesconsignesdesécuritésuivantes.
Explication des symboles
Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrirele
niveauderisque,deblessuresetdedommagesàlapropriété
pouvantêtrecauséslorsquelesconsignessontignoréesetque
l’appareiln’estpasutilisédemanièreconforme.
DANGER
Signaleundanger
potentielpouvant
entraînerdesblessures
gravesoulamort.
AVERTISSEMENT
Signaleundanger
potentielquipeut
entraînerdesblessures
gravesoulamort.
ATTENTION
Signaleundanger
susceptibled’entraîner
desblessuresmineures.
Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrireletype
deconsignesàobserver.
Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agit
d’uneprocéduredefonctionnementspéciquequinedoit
pasêtreeffectuée.
Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agit
d’uneprocéduredefonctionnementspéciquequidoitêtre
suivieandepouvoirutiliserl’appareilentoutesécurité.
AVERTISSEMENT
Toujours débrancher l’adaptateur CA de la prise secteur
avant de le nettoyer
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueoudes
blessures.
Assurez‑vous de toujours faire fonctionner l’appareil par
le biais d’une source d’alimentation électrique dont la
tension correspond à la tension nominale indiquée sur
l’adaptateur CA�
Insérer complètement la che d’alimentation�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendieouunchoc
électrique.
Nettoyer régulièrement la che d’alimentation et la che
de l’appareil pour éviter l’accumulation de poussière�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendiedûàundéfaut
d’isolementprovoquéparl’humidité.
Débrancherl’adaptateuretl’essuyeravecunchiffonsec.
Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et retirer
l’adaptateur en cas d’anomalie ou de défaillance�
-
L’utiliserdansdetellesconditionspeutprovoquerun
incendie,unchocélectriqueouuneblessure.
<En cas d’anomalie ou de défaillance>
L’unité principale, l’adaptateur ou le cordon est déformé
ou anormalement chaud�
L’unité principale, l’adaptateur ou le cordon sent le brûlé�
Un bruit anormal est constaté au cours de l’utilisation
ou du chargement de l’unité principale, de l’adaptateur
ou du cordon�
-
Fairesimmédiatementvérierouréparerl’appareildansun
centredeserviceagréé.
43
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
AVERTISSEMENT
Si vous ressentez des douleurs sur la peau ou sur le
corps, cessez immédiatement d’utiliser le produit et
contactez un médecin�
-
Lenon-respectdecesinstructionspeutentrainerdes
blessurescorporellesouabimerlapeau.
En cas d’absorption accidentelle d’huile, ne provoquez
pas de vomissements, buvez une grande quantité d’eau
et contactez un médecin�
Si de l’huile entre en contact avec vos yeux, lavez
soigneusement immédiatement avec de l’eau et contactez
un médecin�
-
Lenon-respectdecesinstructionspeutentraînerdes
problèmesphysiques.
Ce rasoir est doté d’une batterie rechargeable� Ne pas la
jeter dans le feu, ni la chauffer ou la charger, ne l’utiliser
pas ou ne la laisser pas dans un environnement à haute
température�
-
Toutmanquementàcequiprécèdepeutentraînerune
surchauffe,uneinammationouuneexplosiondel’appareil.
Ne pas brancher l’adaptateur à une prise secteur ou le
débrancher avec les mains humides�
-
Cecipourraitentraînerunchocélectriqueoudesblessures.
Ne pas tremper l’adaptateur CA dans l’eau ni le nettoyer
avec de l’eau�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendie
dûàuncourt-circuit.
N’utilisez jamais l’adaptateur CA dans la salle de bain ou
sous la douche�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendie
dûàuncourt-circuit.
Ne jamais démonter l’appareil, sauf lors de sa mise au rebut�
-
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueou
desblessures.
Ne pas utiliser un autre adaptateur que l’adaptateur CA
fourni� Et ne pas charger un autre produit à l’aide de
l’adaptateur CA fourni�
-
Cecipourraitentraînerdesbrûluresouunincendieduesà
uncourt-circuit.
Ne pas modier, ni réparer l’appareil�
-
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueou
desblessures.
Contacteruncentredeserviceagréépourlesréparations
(remplacementdelabatterie,etc.).
Ne pas le ranger dans un endroit à portée des enfants� Ne
pas les laisser l’utiliser
-
Desaccidentsetdesblessurespeuventsurvenirsivous
mettezleslamesinterneset/oulabrossedenettoyagedans
laboucheousivousingérezdel’huile.
Ne jamais utiliser l’appareil si l’adaptateur CA est
endommagé ou si la che d’alimentation n’est pas
correctement insérée dans une prise secteur
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendie
dûàuncourt-circuit.
44
AVERTISSEMENT
Ne pas endommager, modier, plier excessivement, tirer
ou tordre le cordon�
Et ne pas placer d’objet lourd sur le cordon, ni le pincer
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendie
dûàuncourt-circuit.
Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de
la prise ou du câble secteur
-
Undépassementdetensionnominaleenconnectantune
quantitétropimportantedechesdansuneprisesecteur
peutentraînerunincendiedûàunesurchauffe.
ATTENTION
Débranchez l’adaptateur de la prise secteur lorsqu’il n’est
pas en charge�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouun
incendiedûàunefuiteélectriquerésultantd’une
détériorationdel’isolement.
Avant utilisation, examinez la grille de protection du
système pour déceler des ssures ou des déformations�
-
Fautedequoi,celapourraitabîmervotrepeau.
Assurez‑vous de placer le rasoir dans son couvercle de
protection lorsque vous le transportez ou pour le stockage�
-
Sinon,cecipourraitblesserlapeauouréduireladuréede
viedelagrilledeprotectiondusystème.
Débranchez l’adaptateur ou la che de l’appareil en
tenant l’adaptateur ou la che de l’appareil plutôt qu’en
tirant sur le cordon�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueoudesblessures.
Ne pas laisser de broches ou de déchets adhérer à la
che d’alimentation ou à la che de l’appareil�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendie
dûàuncourt-circuit.
Il est inutile d’exercer une pression excessive de la grille
de protection du système sur la partie supérieure de
votre lèvre ou sur toute autre partie de votre visage� La
grille de protection du système ne doit pas être en
contact direct avec une peau impropre ou blessée�
-
Celapourraitabîmervotrepeau.
N’appuyez pas excessivement sur la grille de protection du
système� De même, ne touchez pas la grille de protection du
système avec vos doigts ou vos ongles pendant l’utilisation�
-
Procéderainsipourraitblesserlapeauouréduireladurée
deviedelagrilledeprotectiondusystème.
Ne pas toucher la section de la lame (section métallique)
de la lame intérieure�
-
Vosmainspourraientseblesser.
N’utilisez pas ce produit pour les cheveux ou les poils de
toute autre partie du corps�
-
Procéderainsipourraitblesserlapeauouréduireladurée
deviedelagrilledeprotectiondusystème.
Ne partagez pas votre rasoir avec des membres de votre
famille ou d’autres personnes�
-
Celapourraitentraîneruneinfectionouuneinammation.
Ne pas le laisser tomber ou le soumettre à un choc�
-
Cecipourraitprovoquerdesblessures.
Ne pas trop serrer le cordon en l’enroulant autour de
l’adaptateur avant de le ranger
-
Lecordonpourraits’endommageretprovoquerunincendie
dûàuncourt-circuit.
45
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Mise au rebut de la batterie rechargeable
DANGER
Cette batterie rechargeable s’utilise uniquement avec ce
rasoir� Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque
autre appareil�
Ne pas recharger la batterie une fois qu’elle a été retirée
de l’appareil�
Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur
Ne pas la soumettre à un choc, la démonter, la modier
ou la percer avec un clou�
Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la
batterie entrer en contact l’une avec l’autre via des
objets en métal�
Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux
métalliques, comme des colliers ou des épingles à cheveux�
Ne pas charger, utiliser ou laisser la batterie dans un
endroit où elle sera exposée à des températures
élevées, comme en plein soleil ou à proximité d’autres
sources de chaleur
Ne jamais peler le tube�
-
Toutmanquementàcequiprécèdepeutentraînerune
surchauffe,uneinammationouuneexplosiondel’appareil.
AVERTISSEMENT
Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser
à portée des enfants ou des nourrissons�
-
Encasd’absorptionaccidentelle,labatterieestnocivepour
lecorps.
Enpareilcas,consulterunmédecinimmédiatement.
Si du liquide en provenance de la batterie fuit, prendre les
mesures suivantes� Ne pas toucher la batterie à mains nues�
-
Leliquideenprovenancedelabatteriepeutrendreaveugle
encasdecontactaveclesyeux.
Nepassefrotterlesyeux.Laverimmédiatementavecde
l’eaupropreetconsulterunmédecin.
-
Leliquideenprovenancedelabatteriepeutcauserune
inammationoudesblessuresencasdecontactavecla
peauoudesvêtements.
Lerincercomplètementavecdel’eaupropreetconsulterun
médecin.
Usage prévu
Essayezlerasagesurpeaumouilléaugelpendantunminimumde
troissemainesetvousverrezladifférence!Ilvousfaudraunpeude
tempspourvoushabitueràvotrerasoirPanasonicsec/mouillécar
votrepeauetvotrebarbeontbesoind’unmoisenvironpour
s’adapteràunenouvelleméthodederasage.
Veillezàcequelesdeuxlamessoientinsérées.Siuneseulelame
estinsérée,lerasoirpeutêtreendommagé.
Sivousnettoyezlerasoiràl’eau,veillezànepasutiliserd’eau
saléeoud’eauchaude.Nepaslaisseztremperlerasoirdansl’eau
pendantunetroplonguepériode.
Nettoyezleboîtieruniquementavecuntissuimbibéd’eaucourante
oud’eaucourantesavonneuse.Nepasutiliserdesolvant,
d’essence,d’alcooloud’autresproduitschimiques.
Conservezlerasoirdansunendroitsecaprèsusage.
Nepasconserverlerasoirdansunendroitexposéausoleilouà
d’autressourcesdechaleur.
46
Chargement du rasoir
1
1
Insérez la prise de l’appareil [
B
]
dans le rasoir
Mettrelerasoirhorstensionavant
d’insérer.
2
2
Branchez l’adaptateur [
B
] dans
une prise secteur
Vériezqueletémoind’étatdecharge
(
)s’allume.
1
2
Larechargeestterminéeaprèsenviron1heure.
Laduréedechargepeutdiminuersuivantlacapacitéde
charge.
Essuyez,sinécessaire,toutesgouttesd’eausituéessurla
prise.
Vériezquelagrilledeprotectionn’estpasdéforméeou
endommagéelorsquevousxezlerasoir.
Pendantlechargement Unefoislechargementterminé
Letémoind’étatdecharge( )
s’allume.
LechiffredutémoinNiveaude
batterieaugmenteaufuretà
mesurequelechargement
progresse.
LetémoinNiveaudebatterieet
letémoind’étatdecharge
s’allumentets’éteignentau
boutde5secondes.
Identication des pièces
A
Corps principal
1
Couvercledeprotection
2
Grilledeprotectiondu
système
3
Cadredelagrilledeprotection
4
Boutonsdedéverrouillagedu
cadredegrilledeprotection
5
Supportd’appuidesdoigts
6
Boutondemiseenmarche
7
Baguedeverrouillage
8
Afchagedestémoins
a.
TémoinTempsd’utilisation
b.
TémoinNiveaudebatterie
c. Témoinducapteurde
rasage(
)
d. TémoinNettoyage
e. TémoinVéricationde
lagrille/lame
f. Témoind’étatdecharge
(
)
9
Prise
Sectiondelagrilledeprotection
Boutonsdedéverrouillagedela
grilledeprotectiondusystème
Lamesinternes
Tondeuseescamotable
Levierdelatondeuse
escamotable
B
Adaptateur CA (RE7‑59)
(La forme de l’adaptateur
CA diffère selon la région�)
Adaptateur
Fiched’alimentation
Cordon
Fichedel’appareil
Accessoires
C
Pochette de voyage
D
Brosse de nettoyage
Huile
Mode d’emploi
Carte de garantie
Utilisation de la bague de verrouillage
Utilisezlabaguedeverrouillage[
A7
]pourverrouillerou
déverrouillerleboutondemiseenmarche[
A6
].
Faitestournerlabaguedeverrouillagejusqu’àcequevousentendiezunclic.
Faites tourner la bague de verrouillage sur “
pour déverrouiller le bouton de mise en marche:
S’utilisequandvousvousrasez,nettoyezoulubriezle
rasoir.
Faites tourner la bague de verrouillage sur “
pour verrouiller le bouton de mise en marche:
S’utilisequandvoustransportezlerasoir.
47
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Rechargeanormale
Letémoind’étatdecharge( )clignoteradeuxfoisparseconde.
Unefoislechargementterminé,positionnezleboutondemiseen
marchesurONenlaissantlerasoirbranché.LetémoinNiveaude
batterieetletémoind’étatdecharges’allumerontets’éteindrontau
boutde5secondes.
Cecisigniequelerasoirestcomplètementrechargé.
Latempératureambianterecommandéepourlachargeest
compriseentre10et35°C.Lachargepeutprendrepluslongtemps
oulabatteriepeutnepassechargercorrectementàdes
températuresextrêmementélevéesoubasses.
Chargezlerasoirselonlaplagedetempératuresambiantes
recommandée.
Lorsquevouschargezlerasoirpourlapremièrefoisous’iln’apas
étéutilisépendantplusde6mois,letémoind’étatdecharge(
)
risquedenepass’allumer.Letémoinpourraéventuellementbriller
s’ilresteconnecté.
3
3
Déconnectez l’adaptateur une fois le chargement
terminé�
Chargerlabatteriependantplusd’1heuren’affecterapasles
performancesdelabatterie.
Remarque
Vousnepouvezpasutiliserlerasoirlorsqu’ilestencoursde
chargement.
Utilisation du rasoir
1
1
Faites tourner la bague de verrouillage [
A7
] pour
déverrouiller le bouton de mise en marche [
A6
]�
(Voir page 46�)
2
2
Pressez le bouton de mise en marche pour
sélectionner le mode de rasage désiré�
Chaquefoisquevousappuyezsurleboutondemiseen
marche,lemodederasagepassede“Modededétectionde
rasage”
“ModeNormal” “ARRÊT”.
Mode de
rasage
Mode de détection
de rasage
Mode Normal ARRÊT
Description
L’épaisseurdela
barbeest
automatiquement
détectéetla
puissanceest
automatiquement
ajustéelorsdu
rasage.
Leniveaude
puissanceest
constamment
maintenulorsdu
rasage.
Fonctionnement
Témoindu
capteurde
rasage
Letémoindu
capteurde
rasageclignote.
Letémoindu
capteurde
rasages’éteint.
Letémoindu
capteurde
rasages’éteint.
48
Lecapteurderasagepeutnepasrépondreselonl’épaisseur
delabarbeouletypedegelderasageetdemoussede
rasage,maisceciestnormal.
Lecapteurderasagepeutnepasrépondrelorsqueleniveau
debatterierestantestfaible.Enpareilcas,rechargezle
rasoir.
3
3
Tenez le rasoir comme illustré et
rasez‑vous�
Commencezàvousraserenappuyant
légèrementsurvotrevisage.Tendez
votrepeauàl’aidedel’autremainet
faitesdesallers-retoursendirectionde
labarbe.Vouspouvezappuyerunpeu
plusaufuretàmesurequevotrepeau
s’habitueaurasoir.Néanmoins,lefait
d’appuyertrèsfortn’augmentepas
l’efcacitédurasage.
Changement de la tête du rasoir
Ilestpossibled’utiliserlesélecteuràpivot.
FREE
Vouspouvezdéplacerlatêtedurasoir.
LOCK
Vouspouvezverrouillerlatêtedurasoir.
Utilisation de la tondeuse escamotable
Faitesglisserlelevierdelatondeuse
escamotableverslehautjusqu’àlaposition
”demanièreàcequelatondeuse
escamotablesoitverticale.
Appuyezetmaintenezenfoncéle
boutondeblocage/déverrouillage(
a
)
etfaitesglisserlelevierdelatondeuse
escamotableverslebaspourabaisser
latondeuseescamotable.
Taillage de pattes
Faitesglisserlelevierdelatondeuse
escamotableverslehaut.Mettezlerasoirsous
tension,positionnez-leàangledroitsurvotre
peauetdescendezpourtaillervospattes.
Pré‑rasage
Latondeuseescamotablepeut
êtreutiliséepourlepré-rasage
deslonguesbarbes.
Notes
Sivousappuyezsurleboutondemiseenmarchependantplusde2
secondes,lemodedenettoyageàvibrationssoniquess’active.(Voirpage49.)
Vousnepouvezpasvousraserlorsquecemodeestactif.
49
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Netouchezpasleboutondemiseenmarchependantl’utilisation
durasoir.Celarisqueraitd’éteindrelerasoiroudechangerle
mode.Placeztoujoursvosdoigtssurlesupportd’appuidesdoigts
pendantl’utilisationdurasoir.
Latempératureambianteadéquatepourl’utilisationestde
5–35°C.Sivousutilisezl’appareilau-delàdelaplageproposée,il
risquedecesserdefonctionner.
Témoins d’état de charge lors de l’utilisation
Pendantl’utilisation Aprèsl’utilisation
Letempsd’utilisationetle
niveaudebatterierestant
apparaissentets’éteignentau
boutde5secondes.
Laduréeafchéeretourneà
[0’00”]après10minutes
d’utilisation.
Lestémoinss’allumentet
s’éteignentauboutde
8secondes.
Lorsqueleniveaudelabatterieestfaible
“10%”s’afcheet“
”semetà
clignoter.
Unefoisquel’indication“10%”s’afche,ilestpossibledeseraser
1à2fois.(Celadépenddesconditionsd’utilisation.)
Unepleinechargepermettrad’effectuerenviron14rasagesde
3minuteschacun.(Celadépenddesconditionsd’utilisation.)
Nettoyage du rasoir
Nousvousrecommandonsdenettoyervotrerasoiràl’aidedumode
àvibrationssoniqueslorsquelesymbolederobinet
apparaîtsur
l’afchagedestémoins.
1.Débranchezlecordondurasoir.
2.Nettoyezlagrilledeprotectiondu
systèmeavecdel’eausavonneuse.
3.Faitestournerlabaguedeverrouillage
[
A7
]pourdéverrouillerleboutonde
miseenmarche[
A6
].
4.
Appuyezsurleboutondemiseenmarche
pendantplusde2secondespouractiverle
modedenettoyageàvibrationssoniques.
LestémoinsNiveaudebatterie
clignotentdansl’ordre.
Cesymbolevas’éteindreautomatiquement
aprèsenviron20secondes,ouvous
pouvezl’éteindreenappuyantsurle
boutondemiseenmarche.
5.
Retirezlasectiondelagrilledeprotection
[
A
]etappuyezsurleboutondemise
enmarchependantplusde2secondes
pouractiverlemodedenettoyageà
vibrationssoniques,puisnettoyezlagrille
enlapassantsousl’eaucourante.
6.Essuyeztoutetraced’eauàl’aided’un
chiffonsec.
7.Faitessécherlasectiondelagrillede
protectionetlerasoircomplètement.
8.Fixezlasectiondelagrilledeprotection
aurasoir.
9.Lubriezlerasoir.
4
5
7
50
Lubrication
Pourmaintenirleconfortderasagelepluslongtempspossible,
l’utilisationdel’huilefournieaveclerasoirestrecommandée.
1.Mettezlerasoirenmarche.
2.Appliquezunegoutted’huilesur
chaquegrilledeprotection.
3.Relevezlatondeuseescamotableet
appliquezunegoutted’huile.
4.Allumezlerasoiretfaites-letourner
pendantenvironcinqsecondes.
32
5.Mettezlerasoirenmarche,etessuyezl’excédentd’huiledela
grilledeprotectionavecunchiffondoux.
Nettoyage avec la brosse
Nettoyage avec la longue brosse
Nettoyezlagrilledeprotection
dusystème(
a
),lecorpsdu
rasoir(
b
)etlatondeuse
escamotable(
c
)àl’aidedela
brosselongue.
Nettoyage avec la petite brosse
Nettoyezleslamesintérieures[
A
]àl’aidedela
brossecourteenbrossantdanslesens(A).
Nebrossezpasaveclabrossecourtedansle
sens(B)carcelaendommageraleslames
internesetréduiraleurefcacité.
N’utilisezpaslabrossecourtepournettoyerla
grilledeprotection.
(A)
(B)
Remplacement de la grille de protection du
système et des lames internes
Lesigne apparaîtsurl’afchagedestémoinsunefoisparan.
(Celadépenddesconditionsd’utilisation.)Nousvousrecommandons
alorsdevérierlagrilledeprotectiondusystèmeainsiqueleslames
internesàl’afchagedecemessage.
Appuyezsurleboutondemiseenmarchependantplusde
30secondespouréteindre .
grilledeprotectiondusystème unefoisparan
lamesintérieures unefoistouslesdeuxans
Détacher la section de la grille de protection
Appuyezsurlesboutonsderelâcheducadredela
grilledeprotection[
A4
]etsoulevezlasectiondela
grilledeprotection[
A
].
Fixer la section de la grille de protection
Aprèsavoirtournéversl’avantlamarqueducadrede
lagrilledeprotection(
),attachezsolidementla
sectiondelagrilledeprotection[
A
]aurasoir
jusqu’àentendrelebruitd’enclenchement.
Remplacement de la grille de protection du système
1.
Appuyezsurlesboutonsdedéverrouillagede
lagrilledeprotectiondusystème[
A
]et
abaissezlagrilledeprotectiondusystème.
2.Alignezlamarqueducadredelagrillede
protection( )aveclamarquedelagrille
deprotectiondusystème( )etattachez-les
ensemblesolidement.
2
1
1
Lagrilledeprotectiondusystèmenepeutpasêtremontéeàl’envers.
Replacezlagrilledeprotectiondanssoncadredesupportavant
delaxeraurasoir.
51
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Remplacement des lames internes
1.Retirezleslamesintérieures[
A
],uneparune.
Netouchezpaslel(partiemétallique)des
lamesinternespournepasvousblesserles
mains.
2.Insérezleslamesintérieures,uneàlafois,
jusqu’àcequ’ellesémettentun“clic”.
21
Dépannage
Problème Action
Lespoilsrasésvolent
partout.
Cecipeutêtreaméliorégrâceàun
nettoyagesystématiqueaprès
chaquerasage.
Nettoyezleslamesinternesavecla
brosse.
Appliquezdel’huileaprèsavoir
nettoyéavecdel’eauetavoir
laisséséchercomplètement.
Lagrilledeprotectiondu
systèmechauffe.
Appliquezdel’huile.
(Voirpage50.)
Remplacezlagrilledeprotection
dusystèmesielleest
endommagéeoudéformée.
(Voirpage50.)
Impossibled’appuyersurle
boutondemiseenmarche.
Déverrouillezleboutondemiseen
marche.
Problème Action
Laduréede
fonctionnementestcourte
mêmeaprèsavoir
rechargé.
Appliquezdel’huile.
Lorsquelenombred’utilisations
parchargecommenceàdiminuer,
labatterieapprochesandevie.
Produitunbruitimportant.
Appliquezdel’huile.
Assurez-vousqueleslamessont
correctementattachées.
Lerasoirémetunsonaiguàcause
dumoteurlinéaire.Cecin’indique
pasdeproblèmedefonctionnement.
Nettoyezlagrilledeprotectiondu
systèmeaveclabroche.
L’odeurdevientplusforte.
Cecipeutêtreaméliorégrâceàun
nettoyagesystématiqueaprès
chaquerasage.
Vousn’obtenezpasun
rasageaussiprécis
qu’auparavant.
Cecipeutêtreaméliorégrâceàun
nettoyagesystématiqueaprès
chaquerasage.
Remplacezlagrilledeprotectiondu
systèmeet/ouleslamesinternes.
Duréedevieprévuedelagrillede
protectiondusystèmeetdeslames
internes:
Grilledeprotectiondusystème:
Environ1an
Lamesinternes:
Environ2ans
Appliquezdel’huile.
52
Problème Action
Lecapteurderasagene
répondpas.
Lecapteurderasagepeutnepas
répondrelorsqueleniveaude
batterierestantestfaible.Enpareil
cas,rechargezlerasoir.
Selonl’épaisseurdelabarbe,le
capteurderasagepeutnepas
réagiretlebruitdumoteurpeutne
paschanger.Ilnes’agitpasd’un
dysfonctionnement.
Lecapteurderasagepeutnepas
répondreselonl’épaisseurdela
barbeouletypedegelderasage
etdemoussederasage,maisceci
estnormal.
Appliquezdel’huile.Lecapteurde
rasagepeutnepasrépondres’iln’y
apasassezd’huilesurleslames.
Lecapteurderasage
répondbienquelerasoir
nesoitpasencontactavec
lapeau.
Nettoyezlespoilsdebarbessurle
rasoir.
Lorsquelerasoirestextrêmement
sale,enlevezlecadredelagrille
deprotectionetutilisezdel’eau
pourlelavage.(Voirpage49.)
Remplacezlagrilledeprotectiondu
systèmeet/ouleslamesinternes.
Duréedevieprévuedelagrillede
protectiondusystèmeetdeslames
internes:
Grilledeprotectiondusystème:
Environ1an
Lamesinternes:
Environ2ans
Problème Action
Lerasoirneserechargepas.
Latempératureambiante
recommandéepourlechargement
estcompriseentre10et35°C.En
casdechargeàdestempératures
différentesdecelles
recommandées,lerasoirpeut
prendrepluslongtempsàcharger
oupeutnepaschargerdutout.
Lerasoirnefonctionneplus.
Latempératureambiante
recommandéepourl’utilisationest
compriseentre5et35°C.Le
rasoirpeutcesserdefonctionnerà
destempératuresnoncomprises
danslaplagerecommandé.
Labatterieaatteintsandevie.
Lesondumoteurchange
pendantlerasage.
Lorsquequeletémoinducapteurde
rasages’allume,lecapteurderasage
fonctionne.Lebruitchangeen
fonctiondel’épaisseurdelabarbe.
L’appareilseramisà
l’ARRÊT.
Appuyezdeuxfoissurleboutonde
miseenmarchelorsquevousutilisez
lemodededétectionderasage.
53
TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Entretien
Contact
VeuillezconsulterlesiteWebdePanasonichttp://panasonic.netou
contacteruncentredeserviceaprès-venteagréé(Voustrouverez
sescoordonnéessurlefeuilletconcernantlesgarantiesenEurope)
sivousavezbesoind’informationsousilerasoiroulecordon
d’alimentationsontendommagés.
Pièces de remplacement
Lespiècesderechangesontdisponibleschezvotremarchandou
dansvotrecentredeservicesaprès-vente.
Piècesderemplacement
pourES-LV65
Grilledeprotectiondu
systèmeetlamesinternes
WES9032
Grilledeprotectiondu
système
WES9173
Lamesinternes WES9170
Durée de vie de la batterie
Laduréedeviedelabatterieestde3anssielleestchargéeenviron
unefoistouteslesdeuxsemaines.Vousnedevezpasremplacerla
batteriedanscerasoirvous-même.Faitesremplacerlabatteriepar
unserviced’entretienagréé.
Protection de l’environnement et
recyclage des matériaux
Cerasoircontientunebatterieaulithium-ion.
Veuillezvousassurerquelabatterieestmiseaurebutdansun
endroitprévuàceteffet,commeundécheterie.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des
piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposésurleproduitlui-même,sursonemballage,ou
gurantdansladocumentationquil’accompagne,ce
pictogrammeindiquequelespilesetappareils
électriquesetélectroniquesusagésdoiventêtre
séparésdesorduresménagères.
Andepermettreletraitement,lavalorisationetle
recyclageadéquatsdespilesetdesappareilsusagés,
veuillezlesporteràl’undespointsdecollecteprévus,
conformémentàlalégislationnationaleenvigueurainsi
qu’auxdirectives2002/96/CEet2006/66/CE.
Enéliminantpilesetappareilsusagésconformémentà
laréglementationenvigueur,vouscontribuezàprévenirlegaspillage
deressourcesprécieusesainsiqu’àprotégerlasantéhumaineet
l’environnementcontreleseffetspotentiellementnocifsd’une
manipulationinappropriéedesdéchets.
Pourdeplusamplesrenseignementssurlacollecteetlerecyclage
despilesetappareilsusagés,veuillezvousrenseignerauprèsde
votremairie,duservicemunicipald’enlèvementdesdéchetsoudu
pointdeventeoùvousavezachetélesarticlesconcernés.
Lenon-respectdelaréglementationrelativeàl’éliminationdes
déchetsestpassibled’unepeined’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union
européenne
Sivoussouhaitezvousdéfairedepiècesd’équipementélectriqueou
électronique,veuillezvousrenseignerdirectementauprèsdevotre
détaillantoudevotrefournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays
extérieurs à l’Union européenne]
Cepictogrammen’estvalidequ’àl’intérieurdel’Unioneuropéenne.
PourconnaîtrelaprocédureapplicabledanslespayshorsUnion
Européenne,veuillezvousrenseignerauprèsdesautoritéslocales
compétentesoudevotredistributeur.
54
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le
rasoir au rebut�
Veuillezvousassurerquelabatterieestmiseaurebutdansun
endroitofciellementprévuàceteffet,lecaséchéant.
Cetteguredoituniquementêtreutiliséelorsdelamiseaurebutdu
rasoir,etnedoitpasserviràleréparer.Sivousdémontezlerasoir
vous-même,ilperdrasonimperméabilité,cequipeutentrainerdes
dysfonctionnements.
Enlevezlerasoirdel’adaptateurCA.
Appuyezsurlecommutateurd’alimentationpourmettrel’appareil
soustension,puislaissez-lesoustensionjusqu’àcequelapilesoit
entièrementdéchargée.
Effectuezlesétapesde
1
à
4
,surélevezlabatterie,etretirez-la.
Faitesattentionànepascourt-circuiterlapile.
Spécications
Source
d’alimentation
Voirlaplaquesignalétiquesurl’adaptateurCA.
(Conversiondetensionautomatique)
Tensiondumoteur
3,6V
Tempsde
chargement
Approx.1heure
Bruitémis
enmode“rasoir”:63(dB(A)référence1pW)
enmode“tondeuse”:64(dB(A)référence1pW)
Ceproduitestdestinéàuneutilisationdomestiqueuniquement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282

Panasonic ES-LV65 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à