Fender Super-Sonic™ 60 212 Enclosure Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire
Important Safety Instructions
This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized
within the enclosure.
This symbol advises the user to read all accompanying literature
for safe operation of the unit.
Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings.
WARNING: To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this
unit to rain or moisture.
This product should be located away from heat sources such as radiators,
heat registers, or other products that produce heat.
This product should only be used with a cart or stand that is recommended
by the manufacturer.
Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the
unit.
CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified
personnel only.
Fender® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing
very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent
hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels
during use.
Instrucciones de Seguridad Importantes
Estembolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay
niveles peligrosos de voltaje.
Este símbolo advierte al usuario que lea toda la documentación
adjunta para utilizar la unidad con seguridad.
Lea las atentamente instrucciones y sígalas al pie de la letra. Tenga en
cuenta todas las instrucciones.
ADVERTENCIA: Para evitar dos, incendios y descargas ectricas, no
exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
Este producto debe estar situado lejos de fuentes de calor tales como
radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.
Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el
fabricante.
Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos
sobre la unidad.
PRECAUCIÓN: Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el
usuario, sino sólo personal cualificado.
Los amplificadores y altavoces Fender® pueden producir niveles de
presión acústica muy elevados, que pueden provocar daños temporales
o permanenetes en el oído. Utilice la precaucn al ajustar el volumen
nivela.
Consignes de Sécurité Importantes
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de tensions élevées
et dangeureuses pour l'utilisateur dans l'appareil.
Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation
jointe au produit pour garantir sa sécurité.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer.
Respectez scrupuleusement toutes les mises en garde.
MISE EN GARDE : Pour éviter tout dommage à l’appareil, tout risque
d’incendie ou d'électrocution, n’exposez jamais ce produit l’humidité ou à
la pluie.
Entreposez cet appareil loin de toute source de chaleur, telle que des
radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres équipement produisant
de la chaleur.
ENGLISH - PAGES ...........4
ESPAÑOL - PAGINAS .......5
FRANÇAIS - PAGES ..........6
ITALIANO - PAGINE ........7
DEUTSCH - SEITEN ..........8
PORTUGUÊS - PAGINA. . . . . . .9
........... 10
fender.com
6
Cette enceinte Super-Sonic 60 vous offre un son puissant, rond,
ample. Elle est le complément idéal de la tête Super-Sonic 60,
ou de tout autre amplificateur à lampes de qualité. Parmi ses
caractéristiques, vous noterez :
•Contre-plaquédebouleaudehautequalitéde19mmoffrantune
qualité sonore inégalée
•Deux haut-parleurs Celestion® Vintage 30 offrant des basses
fréquences puissantes et précises et des hautes fréquences riches
•Piedsd'inclinaisonVintagefavorisantladispersionsonore
•FixationintégréedelatêteSuper-Sonicàl'enceinte
•DisponibleenfinitionBlonde/OxbloodouBlack/Silver
•Puissanceadmissiblede120Watts
•Impédancede8Ohms
CONNEXION DE L'ENCEINTE
Utilisez un câble d'enceinte (1,5 mm
2
ou plus gros) avec fiches
Jacks 6,35 mm pour connecter chaque enceinte Super-Sonic
à une sortie haut-parleur de votre amplificateur.
ATTENTION — Connectez les enceintes en respectant
l'impédance de charge minimale de votre amplificateur et
en veillant à ne pas utiliser un ampli dont la puissance est
supérieure à la puissance admissible de l'enceinte.
ATTENTION — Les amplificateurs et enceintes Fender®
peuvent générer des niveaux sonores très élevés à l'origine
de pertes auditives temporaires ou permanentes. Veillez à
utiliser des niveaux sonores raisonnables.
Caractéristiques techniques
Enceinte Super-Sonic 60 212
FÉRENCE : 2161200010 (nition Black)
2161200410 (nition Blonde)
HAUT-PARLEURS : Deux HP Celestion® Vintage 30 de 12 pouces (31 cm) avec
bobine de 45 mm et aimants de 1,4 kg
BAFFLE : Contre-plaqué de bouleau de 19 mm à 13 couches
RENDEMENT : 100 dB, 1 Watts à 1 mètre
PUISSANCE ADMISSIBLE : 120 Watts (en continu)
IMPÉDANCE : 8 Ω
CONNEXIONS : Jacks 6,35 mm à débit en courant élevé
VOLUME DU BAFFLE : VB = 133 litres
HOUSSE (fournie) : Référence (0072417000)
DIMENSIONS : Hauteur : 53 cm
Largeur : 81,3 cm
Profondeur : 30,5 cm
POIDS : 31,7 kg
Caracristiques des produits sujettes à modifications sans préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Fender Super-Sonic™ 60 212 Enclosure Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire