Bushnell 360210 Manuel utilisateur

Catégorie
Traceurs GPS
Taper
Manuel utilisateur
12
Guide d'affichage et de contrôle
Remarque: Les touches de contrôle se trouvent sur les côtés du BackTrack
Indicateur de charge des piles
Icône de Satellite Verrouillé
Distance vers l'emplacement
Direction vers
l'emplacement
Icône de mémorisation de
l'emplacement (de 1 à 5)
Heure locale
Touche de Marche-Arrêt
Touche BAS
Touche Haut
Touche pour mémoriser
FRANÇAIS
13
1. Ouvrez le couvercle des piles et insérez deux piles AAA.
2. Appuyez sur la touche de Marche-Arrêt (jusqu'à ce que l'affichage apparaisse) pour allumer le Back Track. Quand
l'icône arrête de clignoter, il est prêt à être utilisé (assurez-vous d'être en extérieur pour pouvoir utiliser l’appareil).
Emmenez le
BackTrack
dehors
Position Déverrouillée
Position Verrouillée
Icône de réception
du satellite GPS
Appuyez sur la touche de Marche-Arrêt
14
3. L'écran d'emplacement s'affiche la première fois qu'on l'allume. L'heure est affichée, mais peut nécessiter d’être
réglée à votre fuseau horaire. Allez sur le Menu Configuration pour changer l'heure (ou n’importe quelle autre
unité de mesure). Appuyez sur la touche HAUT sur le côté droit de l'appareil pour accéder au Menu Configuration.
4. Appuyez sur la touche Mémoriser pour aller sur l'écran de de réglage de l’heure. Appuyez sur la touche HAUT ou
BAS pour définir correctement l'heure. Les minutes sont automatiquement définies à travers les données satellite du
GPS: Après avoir défini l'heure, appuyez sur Mémoriser pour confirmer le réglage.
Menu Configuration
Appuyez sur la touche Haut
Appuyez sur la touche Mémoriser
Écran de définition de l'heure
Bas
Haut
Appuyez sur les touches
vers le haut/bas pour
définir l'heure, puis
appuyez sur la touche
MÉMORISER pour
confirmer et retournez
dans le Menu Configuration
Les icônes indiquent les fonctions des
touches dans le mode de Configuration
Réglage de l'heure
Unités de température
Format de l'heure
Unités de distance
15
5. Dans le Menu Configuration, vous pourrez aussi changer les autres unités de mesure. Appuyez sur la touche HAUT
ou BAS pour surligner le paramètre. Appuyez sur la touche MÉMORISER pour changer l'unité de mesure. Vous
pouvez changez l'heure (12h à 24h), les unités de distances (yards/miles en mètres/kilomètres), et les unités de
températures (Fahrenheit à Celsius). Appuyez dur la touche de Marche-Arrêt pour sortir quand s'est fait.
6. Dans l'écran de l'emplacement, l'icône "Maison" représente une des cinq mémoires d'emplacements. Appuyez
sur la touche de Marche-Arrêt de nouveau pour sélectionner un autre emplacement (voiture, étoile, drapeau, cible).
Appuyez sur la
touche Haut
Format de l'heure choisie
Format de l'heure
changé (appuyez sur
MÉMORISER de nouveau
pour revenir à "12h")
Appuyez sur la touche de Marche-Arrêt pour sélectionner
les icônes de mémoire d'emplacement.Chacun des
5 icônes peut garder un emplacement différent.
MAISON
Appuyez sur
la touche de
Marche-Arrêt
Appuyez sur la
touche Mémoriser
CIBLE
DRAPEAU
VOITURE
ÉTOILE
Menu Configuration
16
7. Sélectionnez une icône que vous souhaitez utiliser. Quand vous êtes physiquement à l'emplacement que vous désirez
mémoriser (à savoir, votre emplacement), appuyez et maintenez la touche MARQUER jusqu´à ce que vous voyez le
changement d'affichage comme indiqué en haut à droite, en confirmant que l'emplacement est gardé.
CONSEIL: la direction vers laquelle vous êtes tourné n’a aucune importance lorsque vous marquez l’emplacement.
Appuyez sur la
touche Mémoriser
Restez sur l'emplacement que vous
désirez mémoriser comme "Maison"
Emplacement marqué (mémorisé)- vous
êtes à "0" yards/mètre de la "Maison"
8. Eteignez ou continuez vers un autre emplacement que vous désirez mémoriser. Assurez-vous que vous sélectionnez une
icône différente avant de marquer un nouvel emplacement. Si vous maintenez la touche MÉMORISER appuyée avec
une icône utilisée pour l'emplacement antérieur encore sélectionnée, vous remplacerez celui-ci par l'emplacement actuel.
Pour mémoriser un autre emplacement
1- Sélectionnez un autre icône (appuyez sur
la touche de Marche-Arrêt)
2- Aller vers un nouvel emplacement, puis
MARQUER l'emplacement (maintenez la
touche MÉMORISER appuyée)
Touche de Marche-Arrêt
1
Touche Mémoriser
2
17
9. Pour revenir sur l'emplacement marqué, allumez simplement le BackTrack et l'affichage indiquera la direction et
la distance vers l'emplacement marqué le plus récemment. Pour revenir sur l'emplacement précédent, appuyez sur
la touche de Marche-Arrêt pour sélectionnez l'icone que vous avez utilisé précédemment. Déplacez-vous vers la
direction indiquée par la flèche et regardez la distance diminuer – quand vous atteindrez votre destination, l’icône «
Mémoriser » (ci-contre) clignotera au centre de l’écran.
Maintenez la touche de Marche-Arrêt appuyée pour rallumer
l'unité. L'affichage montre la distance et la direction de
l’emplacement le plus récent.
Appuyez sur la touche de Marche-Arrêt pour sélectionner l’icône que
vous avez utilisée pour garder l’autre emplacement. La distance et la
direction sont maintenant affichées.
41yds (37 mètres)
de distance en
direction des flèches vers
votre voiture dans le parking
Touche de Marche-Arrêt
Touche de Marche-Arrêt
4.2 miles (7 kilomètres) de
distance en direction de la
flèche vers votre camp.
Remarque: l'unité de distance change
automatiquement de « y » vers « mi » (ou
de « m » vers « km ») lorsque vous arrivez
à une distance suffisamment éloignée de
l'emplacement.
Icone
Mémoriser
18
10. BackTrack Point-5 fourni aussi deux écrans additionnels avec des informations utiles pour les amateurs de plein air.
Appuyez sur la touche BAS quand vous êtes sur l'écran de l'Emplacement. Vous verrez un écran qui affiche la
température de l'air et l'altitude de l'emplacement actuel. Appuyez sur la touche BAS à nouveau pour voir l'écran de
Boussole, qui affiche votre position actuelle en degrés, minutes et secondes.
Écran de définition de
l'emplacement
Écran de température/altitude
Écran de boussole
Appuyez sur
Bas
Pour assurer une exactitude directionnelle, tenez le BackTrack horizontalement en face de vous (parallèle au sol) et
et décrivez plusieurs fois un « 8 » (figure ci-dessus) avec votre main pour re-calibrer la boussole. Votre BackTrack doit
toujours être maintenu en position horizontale (pas incliné) comme indiqué ci-dessus pendant de fonctionnement le l'unité
et la lecture de l'affichage.
Position de fonctionnement correcte Position de fonctionnement incorrecte
8
19
Changement d'Unités de Distance Automatique
Le Système de Navigation passera automatiquement des yards aux miles (ou des mètres aux kms) pour indiquer les
grandes distances. La distance maximale pouvant être affichée est de 999 yards, miles ou kilomètres.
Extinction automatique
Il s'éteint automatiquement après 5 minutes si aucune touche n'a été appuyée. Ou vous pouvez maintenir la touche
de Marche-Arrêt appuyée pour éteindre l’appareil manuellement. Quand le BackTrack se rallume, il retourne au
dernier écran d'emplacement utilisé.
Utilisation du rétro-éclairage
Appuyez sur la touche MÉMORISER pour éclairer l’écran à tout moment. Il s'éteindra automatiquement après
environ 30 secondes. Le rétro-éclairage est également visible un court instant lorsque vous allumez le BackTrack.
Autres Opérations
Appuyez sur la touche Mémoriser pour
activer le rétro-éclairage
20
Avertissements et remarques
Système GPS & Notice de Précision de l’Emplacement:
Le système de navigation par satellite (GPS) est exploité par le gouvernement des Etats-Unis qui est seul responsable de l'exactitude de
ses informations et de sa maintenance. Le système est susceptible de subir des modifications qui pourraient affecter la précision et les
performances de tous les équipements GPS. La nature même du système GPS en lui même limite la précision de la distance indiquée sur
l'ecran du Système de Navigation avec une plage de ±3~5 mètres (ou yards) depuis le emplacement actuellement mémorisé.
AVERTISSEMENT:
Cet appareil est uniquement destiné à la navigation pédestre de poche. L'utilisateur assume la responsabilité associée à l'utilisation de ce
produit. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour des applications nécessitant une mesure précise d'un emplacement, d'une direction, d'une
distance, d'une vitesse ou pour des applications de topographie. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour la navigation aérienne.
Remarque concernant l'utilisation de cet appareil avec un véhicule:
La vocation de Bushnell est de vous faire apprécier la nature en toute sécurité et en étant responsable.
N'utilisez pas ce produit pendant que vous conduisez. Un accident pourrait entraîner des dommages matériels, une blessure ou un décès si
l'utilisateur ne fait pas preuve de suffisamment de prudence lorsqu'il conduit. Le conducteur du véhicule est seul responsable de la conduite
de son véhicule. Les informations données par le GPS peuvent distraire le conducteur d'un véhicule motorisé. Il n'est pas prudent d'utiliser
les commandes de l'appareil GPS pendant la conduite. Lorsqu'il est utilisé dans un véhicule motorisé, l'appareil ne doit pas être utilisé par le
conducteur du véhicule. Lorsqu'il est utilisé dans un véhicule motorisé, l'appareil doit être fixé de manière à ne pas distraire le conducteur,
ne pas se trouver dans le champ de vision du conducteur et ne pas se trouver sur la trajectoire des airbags ou autres dispositifs de sécurité du
véhicule. Les pare-brises et les vitres de la voiture avec des matériaux métalliques intégrés, tels que les dégivreurs, ou les films de coloration
pour vitre, peuvent dégrader la réception du GPS à l'intérieur de la voiture.
Responsabilité:
La responsabilité de Bushnell ne saurait en aucun cas être mise en cause en cas de dommages accidentels, particuliers ou immatériels résultant
de l'utilisation, d'une mauvaise utilisation ou de l'incapacité à utiliser ce produit ou des défauts de ce produit. Certains Etats n'autorisent pas
l'exclusion des dommages accessoires ou immatériels ; les limitations décrites ci-dessus peuvent donc ne pas vous concerner.
Note FCC
Ce matériel a été testé et s'est révélé conforme aux limites fixées pour un dispositif de classe B, conformément à la section 15 de la
règlementation FCC. Ces limites sont destinées à apporter une certaine protection contre les parasites nuisibles dans un immeuble résidentiel.
Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie à radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions
; il risque de provoquer des parasites nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'existe aucune garantie assurant qu'il n'y aura
pas de parasites lors d'une installation particulière. Si cet appareil ne cause pas d'interférences néfastes à la réception de la radio ou de la
télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil en marche ou à l'arrêt (on/off), l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger
l'interférence grâce à l'une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
– Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
– Augmentez la séparation entre le matériel et le récepteur.
– Branchez l'appareil sur la prise d'un circuit différent de celui où est branché le récepteur.
– Demandez de l'aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
Le câble d'interface blindé doit être utilisé avec le matériel afin qu'il soit conforme aux limites fixées pour un dispositif numérique
conformément à la Sous-section B de la Section 15 de la règlementation FCC.
21
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Votre appareil Bushnell
®
BackTrack
GPS est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un
an après la date d'achat. En cas de défaut durant la période de garantie, nous nous réservons la possibilité de réparer,
ou d'échanger le produit, sous condition que vous retourniez le produit en port payé. Cette garantie ne couvre pas les
dommages causés par une mauvaise utilisation, une mauvaise manipulation, une mauvaise installation, ou un entretien
incorrect effectué par une personne autre que le Centre de Réparation agréé par Bushnell.
Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des éléments ci-dessous :
1) Un chèque/mandat de 10,00 $ pour couvrir les frais de port et de manutention
2) Le nom et l'adresse à laquelle le produit devra être renvoyé
3) Une explication de la défaillance constatée
4) Preuve de la date d'achat
5) Le produit devra être emballé soigneusement dans un carton d'expédition solide pour éviter d'être endommagé
pendant le transport et avec port payé à l'adresse indiquée ci-dessous :
Aux USA Envoyer à: AU CANADA Envoyer à :
Produits d'extérieur Bushnell Produits d'extérieur Bushnell
A l'attention de : Réparations A l'attention de : Réparations
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Pour les produits achetés hors des États-Unis ou du Canada veuillez contacter votre revendeur local pour les informations
applicables de la garantie en Europe vous pouvez également contacter Bushnell à :
Bushnell Germany GmbH
Centre de Service Européen
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tél : +49 221 995568-0
Fax : +49 221 995568-20
Cette garantie vous ouvre des droits spécifiques.
Vos droits peuvent varier d'un pays à l'autre.
2010 Bushnell Outdoor Products
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Bushnell 360210 Manuel utilisateur

Catégorie
Traceurs GPS
Taper
Manuel utilisateur