ASROCK CONROE1333-DVIH-1489 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2626
2626
26
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
®
® ® ®
®
®
®
®
2828
2828
28
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
3333
3333
33
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
( )( )( )( )
(1) - -
(2) - -
(3)
3737
3737
37
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
®
®
®
®
4545
4545
45
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
X O O O O O
X O O O O O
O:
X:
6969
6969
69
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction1. Introduction
1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock ConRoe1333-DVI/H, une carte
mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre
des performances excellentes et une conception robuste conformément à
l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte mère
pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance.
Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour,
le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification.
Au cas où n’importe qu’elle modification intervenait sur ce manuel, la
version mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans
nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes
VGA et CPU également sur le site Web ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock ConRoe1333-DVI/H
(Facteur de forme Micro ATX : 9.6 pouces x 9.6 pouces, 24.4 cm x 24.4 cm)
Guide d’installation rapide ASRock ConRoe1333-DVI/H
CD de soutien ASRock ConRoe1333-DVI/H
Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100 80 conducteurs
Un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3,5 pouces
Un câble de données Serial ATA (SATA) (en option)
Un cordon d’alimentation DD série ATA (SATA) (en option)
Un écran HD 8CH I/O
Un support pour port COM
Une carte vidéo DVI Graphics-HDCP
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
7070
7070
70
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
1.21.2
1.21.2
1.2
SpécificationsSpécifications
SpécificationsSpécifications
Spécifications
Format - Facteur de forme Micro ATX :
9.6 pouces x 9.6 pouces, 24.4 cm x 24.4 cm
CPU - LGA 775 pour Intel
®
Dual Core Core
TM
2 Extreme / Core
TM
2
Duo / Pentium
®
D / Pentium
®
4 / Celeron
®
D
- Compatible avec tous les FSB1333/1066/800/533MHz CPUs
excepte Quad Core (voir ATTENTION 1)
- Prise en charge de la technologie Hyper-Threading
(voir ATTENTION 2)
- Prend en charge la technologie Untied Overclocking
(voir ATTENTION 3)
- Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU
Chipsets - Northbridge: Intel
®
945G
- Southbridge: Intel
®
ICH7
Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal Double
(voir ATTENTION 4)
- 4 x slots DIMM DDRII
- Supporte DDRII667/533 (voir ATTENTION 5)
- Max. 4Go (voir ATTENTION 6)
L’accélérateur - Contrôle direct de la fréquence CPU (voir ATTENTION 7)
hybride - ASRock U-COP (voir ATTENTION 8)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
Slot d’extension - 1 x slot PCI Express x16
- 1 x slot PCI Express x1
- 2 x slots PCI
- 1 x slot HDMR
VGA sur carte - Intel
®
Graphics Media Accelerator 950
- nuanceur de pixels 2.0, VGA DX9.0
- mémoire partagée max 224MB (voir ATTENTION 9)
- Dual VGA Output: supporter DVI-D et D-Sub ports avec DVI
Graphiques-HDCP carte par l’ecran des controlleurs
independants
- Supporter HDCP fonctions avec DVI Graphiques-HDCP carte
Audio - 7.1 Son haute définition de première qualité CH Windows
®
Vista
TM
(codec audio ALC888)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111B
- Support du Wake-On-LAN
Panneau arrière HD 8CH I/O
E/S - 1 x port souris PS/2
- 1 x port clavier PS/2
7171
7171
71
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
- 1 x VGA port
- 1 x port parallèle: Support ECP/EPP
- 4 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x port RJ-45
- Prise HD Audio: Haut-parleur latéral / Haut-parleur arrière /
Central /Basses / Entrée Ligne / Haut-parleur frontal /
Microphone (voir ATTENTION 10)
Connecteurs - 4 x connecteurs SATAII, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s
(Ne supporte pas les fonctions “RAID” et “Hot-Plug”
(Connexion à chaud)) (voir ATTENTION 11)
- 1 x ATA100 IDE connecteurs
(prend en charge jusqu’à 2 périphériques IDE)
- 1 x Port Disquette
- 1 x Connecteur module infrarouge
- 1x En-tête de port COM
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis
- br. 20 connecteur d’alimentation ATX
- br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteurs audio internes
- Connecteur audio panneau avant
- 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0
supplémentaires) (voir ATTENTION 12)
BIOS - 4Mb BIOS AMI
- BIOS AMI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai)
Surveillance - Contrôle de la température CPU
système - Mesure de température de la carte mère
- Tachéomètre ventilateur CPU
- Tachéomètre ventilateur châssis
- Ventilateur silencieux d’unité centrale
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft
®
Windows
®
2000 / XP / XP 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit (voir ATTENTION 13)
Certifications - FCC, CE, WHQL
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
7272
7272
72
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
ATTENTION!
1. FSB1333-CPU s’operera sur le mode de overclocking. Dans cette
situation, la frequence de PCIE sera overclocked de 115MHz.
2. En ce qui concerne le paramétrage “Hyper-Threading Technology”,
veuillez consulter la page 31 du manuel de l’utilisateur sur le CD
technique.
3. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking.
Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 89
pour plus d’informations.
4. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double.
Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez-
vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 78
pour réaliser une installation correcte.
5. Veuillez vérifier dans le tableau ci-dessous pour les fréquences de prise
en charge mémoire et les fréquences FSB UC correspondantes.
Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire
1333 DDRII533*, DDRII667
1066 DDRII400, DDRII533, DDRII667
800 DDRII400, DDRII533, DDRII667
533 DDRII400, DDRII533
* Lorsque vous utilisez un processeur à FSB1333 sur cette carte mère,
le système fonctionnera à DDRII500 si vous utilisez un module mémoire
DDRII533.
6. A cause des limites de la puce, la taille de la mémoire réservée pour le
système peut être inférieure à 4 Go sous Windows
®
2000, Windows
®
XP,
Windows
®
XP 64-bit, Windows
®
Vista
TM
et Windows
®
Vista
TM
64-bit.
7. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas
recommandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU
autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable
ou d’endommager le CPU et la carte mère.
8. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérifier que
le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débranchez
le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dissipation
de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le
dissipateur lors de l’installation du PC.
9. La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de
jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la Intel
®
website pour
les informations recentes SVP.
ATTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y
compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou
utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de
votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre
système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes
pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
7373
7373
73
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
1.31.3
1.31.3
1.3
TT
TT
T
ableau de matériel minimal requis pour Wableau de matériel minimal requis pour W
ableau de matériel minimal requis pour Wableau de matériel minimal requis pour W
ableau de matériel minimal requis pour W
indowsindows
indowsindows
indows
®
Le logo de VistaLe logo de Vista
Le logo de VistaLe logo de Vista
Le logo de Vista
TMTM
TMTM
TM
Premium 2007 et Basic Premium 2007 et Basic
Premium 2007 et Basic Premium 2007 et Basic
Premium 2007 et Basic
Les intégrateurs de système et les utilisateurs qui achètent notre carte-
mère et prévoient de soumettre le logo Vista
TM
Premium 2007 et Basic de
Windows
®
sont invités à respecter le tableau suivant relatif au matériel
minimal requis.
Unité centrale Celeron D 326
Mémoire 512MB x 2 double canal (Premium)
512MB canal unique (Basic)
256MB x 2 double canal (Premium)
Adaptateur VGA DX9.0 avec pilote WDDM
DVI avec HDCP
* Si vous utilisez VGA intégré avec une mémoire système de 512Mo et que vous
désirez soumettre le logo de Windows
®
Vista
TM
Basic, veuillez régler la taille de la
mémoire partagée de VGA intégré sur 64Mo. Si vous utilisez VGA intégré avec une
mémoire système de plus de 512Mo et que vous désirez soumettre le logo de
Windows
®
Vista
TM
Premium et Basic, veuillez régler la taille de la mémoire partagée
de VGA intégré sur 128Mo.
* Si vous envisagez d’utiliser une carte graphique externe sur cette carte mère, veuillez
vous référer aux exigences Premium Discrete sur http://www.asrock.com
* Si le onboard VGA supporte DVI, il supporte aussi certainement HDCP fonction pour
qualifier pour Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 logo.
* Apres Juin 1,2007, tous les Windows
®
Vista
TM
systems sont demandes de mettre au
dessus de exigence du hardware minimum pour qualifier pour Windows
®
Vista
TM
Premium 2007 logo.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
10. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes stéréo
et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les modes 2-
canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer au tableau
en page 3 pour effectuer la bonne connexion.
11. Avant d’installer le disque dur SATAII sur le connecteur SATAII, veuillez
lire le «Guide d’Installation du disque dur SATAII», page 88, pour mettre
votre lecteur de disque SATAII en mode SATAII. Vous pouvez également
brancher le disque dur SATA directement sur le connecteur SATAII.
12. La gestion de l’alimentation pour l’USB 2.0 fonctionne bien sous
Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
64-bit/ Vista
TM
/ XP 64-bit / XP SP1; SP2/
2000 SP4.
13. Le pilote Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits continue d’être
mis à jour. Dès que nous aurons un nouveau pilote, nous mettrons à
jour notre site Web à l’avenir. Veuillez visite notre site Web pour obtenir
le pilote Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bits et les informations
liées. Site Web ASRock http://www.asrock.com
7474
7474
74
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
2. Installation2. Installation
2. Installation2. Installation
2. Installation
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installationPrécautions à observer avant l’installation
Précautions à observer avant l’installation
Veuillez tenir compte des précautions suivantes avant l’installation
des composants ou tout réglage de la carte mère.
1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant de toucher
à tout composant. En ne le faisant pas, vous pouvez sérieusement
endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère du fait de
l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur
de la moquette ou sur un tapis. N’oubliez pas d’utiliser un bracelet
antistatique ou de toucher un objet relié à la masse avant de manipuler
les composants.
3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits
intégrés.
4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support
antistatique ou dans son sachet d’origine.
5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte
mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon
d’endommager la carte mère.
7575
7575
75
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU2.1 Installation du CPU
2.1 Installation du CPU
Pour l’installation du processeur Intel 775
broches, veuillez suivre la procédure
ci-dessous.
Avant d’insérer le processeur 775 broches dans le socket, veuillez
vérifier que la surface du processeur est bien propre, et qu’il n’y a
aucune broche tordue sur le socket. Si c’est le cas, ne forcez pas
pour insérer le processeur dans le socket. Sinon, le processeur
sera gravement endommagé.
Etape 1. Ouvrez le socle :
Etape 1-1. Dégagez le levier en appuyant sur
le crochet et en le faisant ressortir
pour dégager la languette de
retenue.
Etape 1-2. Faites tourner le levier de
chargement en position ouverte
maximum à 135 degrés.
Etape 1-3. Faites pivoter la plaque de
chargement pour l’ouvrir au
maximum à environ 100 degrés.
Etape 2. Insérez le processeur 775 broches :
Etape 2-1. Tenez le processeur par ses
bords là où se trouvent des lignes
noires.
Etape 2-2. Orientez le paquet avec le
dissipateur thermique intégré (IHS)
vers le haut. Repérez la broche 1
et les deux encoches
d’orientation.
Vue d’ensemble du socket 775 broches
Ligne noire
(Plaque de chargement)
(Barrette de contact)
(Corps du
socket)
Ligne noire
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
7676
7676
76
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Pour une insertion correcte, veuillez vérifier que vous faites bien
correspondre les deux encoches d’orientation sur le processeur
avec les deux détrompeurs du socket.
Etape 2-3. Mettez soigneusement en place le
processeur dans le socle en un
mouvement strictement vertical.
Etape 2-4. Vérifiez que le processeur est
bien installé dans le socle et que
les encoches d’orientation sont
dans la bonne position.
Etape 3. Enlevez le capuchon PnP (Pick et Place) :
De l’index et du de votre main gauche,
soutenez le bord de la plaque de
chargement, engagez le PnP avec le pouce
de votre main droite, et enlevez le capuchon
du socle tout en appuyant sur le centre du
capuchon PnP pour vous aider.
1. Il est recommandé d’utiliser la languette du capuchon ; évitez de
faire sortir le capuchon PnP.
2. Ce capuchon doit être mis en place si vous renvoyez la carte
mère pour service après vente.
Etape 4. Refermez le socle :
Etape 4-1. Faites pivoter la plaque de
chargement sur l’IHS.
Etape 4-2. Tout en appuyant doucement sur
la plaque de chargement, engagez
le levier de chargement.
Etape 4-3. Fixez le levier de chargement
avec la languette de la plaque de
chargement sous la languette de
retenue du levier de chargement.
Processeur 775 broches
Socket 775 broches
Détrompeur
Détrompeur
broche 1
Encoche
d’orientation
Encoche
d’orientation
broche 1
7777
7777
77
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
2.22.2
2.22.2
2.2
Installation du ventilateur du processeur etInstallation du ventilateur du processeur et
Installation du ventilateur du processeur etInstallation du ventilateur du processeur et
Installation du ventilateur du processeur et
dissipateur thermiquedissipateur thermique
dissipateur thermiquedissipateur thermique
dissipateur thermique
Pour une installation correcte, veuillez vous reporter aux manuels d’instructions de
votre ventilateur de processeur et de votre dissipateur thermique.
L’exemple ci-dessous illustre l’installation du dissipateur thermique pour un
processeur 775 broches.
Etape 1. Appliquez le matériau d’interface thermique
au centre de IHS sur la surface du socket.
Etape 2. Placez le dissipateur thermique sur le socket.
Vérifiez que les câbles du ventilateur sont
orientés vers le côté le plus proche du
connecteur pour ventilateur de processeur
sur la carte mère (CPU_FAN1, voir page 2,
no. 3).
Etape 3. Alignez les attaches avec la carte mère par
les orifices.
Etape 4. Faites tourner les attaches dans le sens des
aiguilles d’une montre, puis, du pouce,
enfoncez les capuchons des attaches pour
les installer et les verrouiller. Répétez
l’opération avec les autres attaches.
Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre, le dissipateur thermique ne sera pas fixé
sur la carte mère.
Etape 5. Connectez l’en-tête du ventilateur sur le
connecteur pour ventilateur de processeur
sur la carte mère.
Etape 6. Fixez la longueur de câble en excès avec du
ruban adhésif pour vous assurer que le
câble ne gênera pas le fonctionnement du
ventilateur ou n’entrera pas en contact avec
les autres composants.
(Appliquez le matériau d’interface thermique)
(Câbles du ventilateur du côté le plus
proche du connecteur sur la carte mère)
(Orifices des attaches ressortant)
(Enfoncez (4 endroits))
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
7878
7878
78
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
La carte mère ConRoe1333-DVI/H dispose de quatre emplacements DIMM DDRII
(Double Data Rate II) de 240-broches, et supporte la Technologie de Mémoire à
Canal Double. Pour effectuer une configuration à canal double, vous devez
toujours installer des paires de DIMM DDRII identiques (de la même marque, de la
même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les slots de même
couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM DDRII
identiques dans le Canal Double A (DDRII_1 et DDRII_3; slots jaunes; voir p.2 No. 7)
ou une paire de DIMM DDRII identiques dans le Canal Double B (DDRII_2 et DDRII_4;
slots orange; voir p.2 No. 8), de façon à ce que la Technologie de Mémoire à Canal
Double puisse être activée. Cette carte vous permet également d’installer quatre
modules DIMM DDRII pour la configuration à canal double. Cette carte mère vous
permet également d’installer quatre modules DIMM DDRII pour une configuration
double canal; veuillez installer les mêmes modules DIMM DDRII dans les quatre
emplacements. Vous pouvez vous reporter au Tableau de configuration mémoire
double canal ci-dessous.
Configurations de Mémoire à Canal Double
DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4
(Slot Jaunes) (Slot Orange) (Slot Jaunes) (Slot Orange)
(1) Occupé - Occupé -
(2) - Occupé - Occupé
(3) Occupé Occupé Occupé Occupé
* Pour la configuration (3), veuillez installer des DIMM DDRII identiques dans les
quatre emplacements.
1. Si vous voulez installer deux modules de mémoire, pour une
compatibilité et une fiabilité optimales, il est recommandé de les
installer dans des emplacements de la même couleur. En d’autres
termes, installez-les soit dans les emplacements jaunes (DDRII_1 et
DDRII_3), soit dans les emplacements orange (DDRII_2 et
DDRII_4).
2. Si un seul module mémoire ou trois modules mémoire sont installés
dans les slots DIMM DDRII sur cette carte mère, il sera impossible
d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double.
3. Si une paire de modules mémoire N’est PAS installée dans le
même “Canal Double”, par exemple, installer une paire de modules
mémoire dans le DDRII_1 et le DDRII_2, il sera impossible
d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double.
4. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDRII; la carte
mère et les DIMM pourraient être endommagés.
7979
7979
79
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMMInstallation d’un module DIMM
Installation d’un module DIMM
Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de
retirer des modules DIMM ou les composants du système.
Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien
vers l’extérieur.
Etape 2. Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre les
encoches du module DIMM aux trous du connecteur.
Le module DIMM s’insère uniquement dans un seul sens. Si vous
forcezle module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise
orientation cela provoquera des dommages irrémédiables à la carte
mère et au module DIMM.
Etape 3. Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu’à ce que
les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement
et que le module DIMM soit inséré correctement.
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
8080
8080
80
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
2.4 Slots d’extension (Slots PCI, HDMR et PCI Express)2.4 Slots d’extension (Slots PCI, HDMR et PCI Express)
2.4 Slots d’extension (Slots PCI, HDMR et PCI Express)2.4 Slots d’extension (Slots PCI, HDMR et PCI Express)
2.4 Slots d’extension (Slots PCI, HDMR et PCI Express)
Il y a 2 slots PCI, 1 slot HDMR et 2 slots PCI Express sur les cartes mères ConRoe1333-
DVI/H.
Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées
d’une interface PCI 32 bits.
Slot HDMR: Le slot HDMR est utilisé pour insérer une carte HDMR avec des
fonctionnalités Modem v.92. Le connecteur HDMR est partagé avec le
connecteur PCI2.
Slots PCIE: Le connecteur PCIE1 (connecteur PCIE x16) est utilisé pour les cartes
PCI Express avec des cartes graphiques de largeur x16 ou une carte
vidéo ASRock DVI Graphics-HDCP.
PCIE2 (emplacement PCIE x1) est utilisé pour les cartes PCI Express
avec cartes graphiques de largeur x1 voies, telles que les cartes Gigabit
LAN, les cartes SATA2, etc.
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extensionInstallation d’une carte d’extension
Installation d’une carte d’extension
Etape 1. Avant d’installer les cartes d’extension, veuillez vous assurer de bien
avoir coupé l’alimentation ou d’avoir débranché le cordon d’alimentation.
Veuillez lire la documentation des cartes d’extension et effectuer les
réglages matériels nécessaires pour les cartes avant de débuter
l’installation.
Etape 2. Retirez l’équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser.
Gardez la vis pour un usage ultérieur.
Etape 3. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion
complète de la carte dans son emplacement.
Etape 4. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.
1. Si vous installez la carte VGA PCI Express sur le connecteur PCIE1
(connecteur PCIE x16), le connecteur VGA intégré à la carte mère sera
désactivé. Si vous installez la carte VGA PCI Express sur le connecteur
PCIE1 (connecteur PCIE x16) et que vous réglez l’option du BIOS « Internal
Graphics Mode Select » (Sélection de la carte vidéo intégrée) à [Enabled]
(Activé), le connecteur VGA intégré à la carte mère sera activé, et l’écran
principal sera sur le connecteur VGA intégré à la carte mère.
2. Vous pouvez installer soit la carte VGA PCI Express ou la carte DVI
Graphics-HDCP sur le connecteur PCIE1 (connecteur PCIE x16).
8181
8181
81
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
2.52.5
2.52.5
2.5
Guide d’installation de la carte DVI Graphics-HDCPGuide d’installation de la carte DVI Graphics-HDCP
Guide d’installation de la carte DVI Graphics-HDCPGuide d’installation de la carte DVI Graphics-HDCP
Guide d’installation de la carte DVI Graphics-HDCP
Avec la sortie VGA/Sub-D intégrée et la carte DVI Graphics-HDCP, la carte mère
vous offre deux connexions VGA: la connexion DVI-D et la connexion Sub-D.
Vous pouvez facilement profiter des avantages d’une double sortie VGA en
branchant un moniteur sur le connecteur VGA/Sub-D de la carte mère et un
second moniteur à connexion DVI-D sur la carte vidéo DVI Graphics-HDCP installée
sur le connecteur PCIE1 (connecteur PCIE x16) de la carte mère. Veuillez
consulter les procédures ci-dessous pour installer correctement la carte vidéo DVI
Graphics-HDCP.
Etape 1. nstallez la carte vidéo DVI Graphics-HDCP sur le connecteur PCIE1
(connecteur PCIE x16). Veuillez consulter les procédures d’installation de
la carte d’extension en page 80 pour plus de détails.
Carte vidéo DVI Graphics-HDCP
Connecteur DVI-D
du moniteur
Connecteur de
sortie DVI-D de
la carte DVI
Graphics-HDCP
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
Etape 2. Branchez le moniteur à connexion DVI-D sur la sortie DVI-D de la carte DVI
Graphics-HDCP installée sur le connecteur PCIE1 (connecteur PCIE x16)
de la carte mère.
8282
8282
82
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Etape 3. Connecter le moniteur de D-Sub avec VGA/D-Sub port sur I/O panel de la
carte mere.
Etape 4. Si vous avez déjà installé le pilote VGA de Intel
®
à partir de notre CD, vous
pourrez apprécier les avantages de la connexion DVI-D de la carte mère
au prochain redémarrage du système. Si vous n’avez pas encore installé
sur votre système le pilote VGA de Intel
®
à partir de notre CD puis
redémarrez l’ordinateur. Vous pouvez commencer à utiliser la sortie
DVI-D de la carte mère.
HDCP Fonction avec DVI Graphiques-HDCP Carte
HDCP fonction est supporte avec DVI Graphique-HDCP carte. Avec
l’installation de DVI Graphique-HDCP carte, la carte mere est equipee
avec HDCP fonction. Afin d’utiliser HDCP fonction avec la carte mere,
vous devez adopter le moniteur qui supporte aussi HDCP foncion.
Certe, vous pouvez admirer l’ecran superieur de bonne qualite avec
le contenu de la hign-definition HDCP encryption. Veuillez se referer
a l’instruction suivante pour plus de details sur HDCP fonction.
Qu’est-ce que HDCP?
HDCP presente High-Bandwidth Digital Content Protection, une
specification developpe par Intel
®
pour proteger le contenu de
divertissement digital qui utilise l’interface de DVI. HDCP est la copie
de schema de protection pour eliminer la possiblite d’ intercepter le
data digital a mi-chemin entre la video source, ou transmetteur-
comme un ordinateur, DVD player or set-top box-et l’ecran digital, ou
receveur-comme un moniteur, television ou projecteur. En autre
sens, HDCP specification est designe pour proteger l’integalite du
contenu quand il est en train d’etre transmis.
Produits compatibles avec HDCP schema comme DVD player, satellite
et cable HDTV set-top-boxes, et les divertissement PCs demande
une securite connection sur l’ecran complie. Du l’accroissement sur
l’emploi de HDCP des fabricants au niveau de leurs equipements, il
est recommende fortement que le HDTV que vous achetez est
compatible.
8383
8383
83
ASRock ConRoe1333-DVI/H Motherboard
2.6 Réglage des cavaliers2.6 Réglage des cavaliers
2.6 Réglage des cavaliers2.6 Réglage des cavaliers
2.6 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cavaliers.
Quand un capuchon est placé sur les broches,
le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon
ne relie les broches,le cavalier est « OUVERT ».
L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont
les broches 1 et 2 sont “FERMEES” quand le
capuchon est placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
PS2_USB_PWR1 Court-circuitez les broches 2
(voir p.2 No. 1) et 3 pour choisir +5VSB
(standby) et permettre aux
périphériques PS/2 ou USB de
réveiller le système.
Note: Pour sélectionner +5VSB, il faut obligatoirement 2 Amp et un courant standby
supérieur fourni par l’alimentation.
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1,
le cavalier à 2 broches)
(voir p.2 No. 6)
Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données de la CMOS. Ces données
incluent les informations système telles que le mot de passe, la date, l’heure,
et les paramètres du système. Pour restaurer les paramètres système à leur
valeur par défaut, éteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
Puis placez un cavalier sur les pins CLRCMOS1 pendant 5 secondes.
N’oubliez pas de retirer le cavalier avant après avoir restauré le CMOS.
Ferme Ouvert
le cavalier à 2 broches
FranFran
FranFran
Fran
çaisçais
çaisçais
çais
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

ASROCK CONROE1333-DVIH-1489 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à