Atlantic RAX 3100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1 2
9
6
3
A u t o
Présentation du matériel
Instructions pour l’installateur
Instructions pour l’utilisateur
Pièces détachées
Certificat de garantie
Document n° 1055-3 ~03/10/2002
Régulation RAX 3100
Vannes mélangeuses 3 voies
MG 20-6,3 - MG 25-8 - MG 25-12
FR
PL
NL
ES PL
Notice de référence
à conserver
par l’utilisateur
pour consultation
ultérieure.
Société Industrielle de Chaudières
BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Téléphone : 03.28.50.21.00
Fax : 03.28.50.21.97
RC Hazebrouck
Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis
Document non contractuel.
2 Notice de référence “1055”
Système de régulation - RAX 3100
Présentation du matériel ....................................3
Description ..................3
Caractéristiques . ..............3
Principe de fonctionnement. . . . . . . . . 4
Fonctions de protection. . . . . . . . . . . 4
Instructions pour l’installateur ................................7
Montage du régulateur ...........7
Montage pour la gamme :
Ambiance BTX “3000" ;
Combitherm ”3000" ; Confort “3000" ;
Optima ”3100"
Pluton “3000" et Pluton sanit 3000 M ;
PlutonUnit ”3000" et PlutonUnit sanit
3000 M .....................7
Montage pour Sunagaz GXE 3000 .....8
Montage pour Sunasanit 3023/3123 ....8
Montage pour Sunatherm 3023/3123 seule
ou avec ballon type Grand Confort .....9
Montage pour Sunatherm 3023/3123 avec
ballon sanit 100 réf. 5030909 ou 5030910 10
Montage pour Sunasanit 3223 et 3230 BV 11
Montage pour Sunagaz GXE 3027 BM/BVM
.........................12
Montage de la sonde d’ambiance. . . . . 13
Sonde température extérieure . . . . . . 13
Sonde chaudière . . . . . . . . . . ....13
Sonde sanitaire . . . . . . . . . . ....13
Sonde départ . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vanne mélangeuse . . . . . . . . . . . . 14
Vanne mélangeuse à droite .........14
Vanne mélangeuse à gauche ........14
Raccordements électriques . . . . . . . . 14
Mise en service. . . . . . . . . . . ....15
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instructions pour l’utilisateur ................................17
Pièces détachées .......................................18
FRANCO BELGE vous félicite de votre choix.
Certifiée ISO 9001, FRANCO BELGE garantie la qualité de ses appareils
et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients.
Fort de son savoir-faire de plus de 75 ans,
FRANCO BELGE utilise les technologies les plus avancées dans la conception
et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil,
au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité.
SOMMAIRE page page
1. Présentation du matériel
1.1. Description
Système de régulation du chauffage et de l’eau
sanitaire, en fonction des conditions atmosphériques et
de la température ambiante.
La régulation RAX 3100 est prévue pour un seul
circuit de chauffe.
Elle est compatible avec les kits E48, E49, E50 et E51.
1.2. Caractéristiques
Régulateur :
- Tension nominale : 230 volts
- Fréquence nominale : 50 Hz
- Horloge analogique hebdomadaire programmation
par pas de 1 heure, réserve de marche de 200 heures.
Sonde chaudière - Sonde départ - Sonde extérieure
- Sonde sanitaire
Valeurs ohmiques (fig. 1) : 2200 ohms à 25 °C.
Option vanne mélangeuse 3 voies
La vanne est une vanne à secteur, axe et boisseau en
laiton.
- Pression de service maxi : 10 bar.
- Température maxi 110 °C.
- Angle de rotation : 90°.
type MG 20-6.3
- Raccords taraudés F ¾" (20 x 27).
- Valeur Kvs : 6,3 (fig. 2).
type MG 25-8
- Raccords taraudés F 1" (26 x 34).
- Valeur Kvs : 8 (fig. 2).
type MG 25-12
- Raccords taraudés F 1" (26 x 34).
- Valeur Kvs : 12 (fig. 2).
Servomoteur M 67 :
- Tension 230 volts ~ Fréquence : 50 Hz.
- Course 90°.
- Durée de marche pour ouverture ou fermeture
complète de la vanne 4 min.
- Longueur du câble 2,5 m.
Notice de référence “1055” 3
Système de régulation - RAX 3100 Présentation du matériel
2 , 2 K
9
à 2 5 ° C
0
1 0
2 0 3 0
4 0
5 0 6 0
7 0 8 0 9 0
1 0 0
5 0 0
1 0 0 0
1 5 0 0
2 0 0 0
2 5 0 0
3 0 0 0
3 5 0 0
4 0 0 0
4 5 0 0
5 0 0 0
5 5 0 0
6 0 0 0
6 5 0 0
7 0 0 0
7 5 0 0
° C
O h m s
Figure 1 - Valeurs ohmiques
des sondes
10.000
1.000
100
100
1000
Débit
Kvs 8
Kvs 6,3
l/min
mm CE
Kvs 12
Figure 2 - Perte de charge de
la vanne
1.3. Principe de fonctionnement.
Le système de régulation sur vanne agit sur un brûleur
à 1 allure, le circulateur chauffage, le circulateur
sanitaire ainsi que sur la vanne mélangeuse. La
température de la chaudière est maintenue à 10 °C au
dessus de la température du circuit chauffage.
La régulation de la chaudière et du circuit chauffage
s’effectue en fonction des conditions atmosphériques
(sonde extérieure) et de l’ambiance (sonde
d’ambiance).
La régulation de l’eau chaude sanitaire s’effectue en
fonction de la consigne sanitaire (sonde sanitaire)
réglable de 50 à 70 °C.
La régulation de la température d’eau chaude sanitaire
a priorité sur le circuit de chauffe par fermeture la vanne
de mélange.
La “sonde chaudière” contrôle la température de la
chaudière fixée à 80 °C par demande sanitaire et à
85 °C en fonction chauffage.
En fin de charge sanitaire (- 5 °C par rapport à la
consigne sanitaire), le régulateur autorise le
fonctionnement en mode chauffage mode sanitaire
(chauffage glissant), s’il y a une demande chauffage
“ouverture de la vanne”.
Le circulateur chauffage est toujours alimenté sauf si la
température ambiante est supérieure de 1 °C à la
consigne d’ambiance.
En mode sanitaire (si la consigne est réglée entre 50 et
65 °C) un cycle d’assainissement est prévu toutes les
24 heures. Ce cycle permet de détruire les légionnelles
qui pourraient se développer dans le ballon de
stockage. Ce cycle consiste à une montée en
température journalière de plus de 4 minutes à 65 °C. Il
est initialisé par la mise sous tension du régulateur. La
fonction chauffage sanitaire glissante n’est pas
autorisée lors du cycle assainissement.
Lorsque la demande sanitaire est satisfaite, le
régulateur arrête le brûleur mais maintient en
fonctionnement le circulateur sanitaire durant 4 minutes
(ce temps ne peut être changé).
Entre 2 phases de fonctionnement de brûleur une durée
de 90 secondes est nécessaire : anticourt-cycle.
Cette régulation peut être utilisée pour une installation
basse température (plancher chauffant). Cependant il
est impératif d’intégrer en plus de la sécurité de
température (50 °C maxi) un disconnecteur hydraulique
(bouteille de mélange) dans le cas de chaudière à
production d’eau chaude sanitaire (fig. 3).
1.4. Fonctions de protection.
Délestage de la chaudière au démarrage : Pour
accélérer l’échauffement de la chaudière et réduire la
condensation des fumées, la vanne mélangeuse ou le
circulateur sanitaire ne sont pas alimentés jusqu’à une
température de chaudière de 40 °C.
Délestage de la chaudière à haute température :
Dans le cas d’un échangeur à faible contenance en
eau, la régulation déclenchera l’ouverture complète de
la vanne lorsque la température de la chaudière sera
supérieure à 90 °C et se fermera à 85 °C.
Hors gel installation (chauffage et sanitaire) : Hors
gel, le circulateur chauffage est à l’arrêt. La vanne est
en position fermée.
Lorsque la température extérieure est inférieure à 4 °C,
le circulateur chauffage fonctionne. Lorsque les
températures chaudières ou ballon ou ambiante passe
sous 8 °C, démarrage du cycle hors gel, mise en route
du brûleur jusqu’à ce que la température chaudière
atteigne 46 °C. À 40 °C la vanne s’ouvre et le
circulateur sanitaire est mis en fonctionnement.
Lorsque la température chaudière redevient inférieure
à 15 °C, le cycle est arrêté : arrêt des circulateurs et
fermeture de la vanne. Dans le cas ou la température
extérieure est inférieure à 4 °C, maintient du
fonctionnement du circulateur chauffage.
4 Notice de référence “1055”
Système de régulation - RAX 3100 Présentation du matériel
Notice de référence “1055” 5
Système de régulation - RAX 3100 Présentation du matériel
Figure 3 - Schémas hydrauliques de principe
B 9
R g
B 2
B 5
B 1
C C
V M
B r
S T
S S
V E
Circuit chauffage seul
(radiateur ou plancher
chauffant)
B 1
B 2
B 3
B 5
B 9
B r
C P C
C S
R g
V M
C C
B M
S S
V E
S T
R V
P g
Circuit chauffage/sanitaire
(plancher chauffant)
B 1
B 2
B 3
B 5
B 9
B r
C C
C S
R g
V M
S S
V E
Circuit chauffage/sanitaire
( radiateur)
Légende :
B1 : Sonde température
départ.
B2 : Sonde température
chaudière.
B3 : Sonde sanitaire.
B5 : Sonde température
ambiante.
B9 : Sonde température
extérieure.
BM : Bouteille de
mélange.
Br : Brûleur 1 allure.
CC : Circulateur
chauffage.
CPC : Circulateur
plancher chauffant.
CS : Circulateur ECS.
Pg : Purgeur.
Rg : Régulateur.
RV : Robinet de
vidange.
ST : Sécurité thermique
(avec plancher
chauffant).
VE : Vase d’expansion.
VM : Vanne
mélangeuse motorisée.
Les schémas
d’installation
hydraulique avec ECS
sont valables pour un
ensemble ballon et
chaudière juxtaposés,
un ensemble ballon et
chaudière superposés
ou pour tout autre type
de ballon.
6 Notice de référence “1055”
Système de régulation - RAX 3100
Notes
2. Instructions pour l’installateur
2.1. Montage du régulateur
2.1.1.
Montage pour la gamme :
Ambiance BTX “3000" ;
Combitherm ”3000" ; Confort “3000" ;
Optima ”3100"
Pluton “3000" et Pluton sanit 3000 M ;
PlutonUnit ”3000" et PlutonUnit sanit
3000 M
F
S’assurer que l’alimentation électrique est
coupée.
-
Enlever le couvercle de la chaudière, éventuellement
basculer le tableau de contrôle.
-
Fixer le régulateur (L, fig. 4) sur le tableau de contrôle.
-
Débrancher le connecteur 7 plots existant
(Combitherm “3000", Confort ”3000") ou enlever les
shunts en place (Pluton “3000", Ambiance
BTX ”3000").
-
Supprimer de l’obturateur, si nécessaire, les
composants déjà installés.
-
Mettre en place l’obturateur (fig. 5) fourni pour Pluton
sanit 3000 M et PlutonUnit sanit 3000 M.
Remarque : La fonction sanitaire/non sanitaire n’est
plus assurée dans le cas du branchement de la
régulation (pour Combitherm “3000" et Confort ”3000").
- Brancher le faisceau précâblé (rep. D, fig. 4) sur le
connecteur à 7 plots du tableau de contrôle et sur la
carte régulation.
Notice de référence “1055” 7
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’installateur
Figure 4
A
D
A
3 0 m m
L
N o n u t i l i s é !
Figure 5
2.1.2.
Montage pour Sunagaz GXE 3000
F
S’assurer que l’alimentation électrique est
coupée.
-
Ouvrir le tableau de contrôle.
-
Fixer la plaque d’adaptation (rep. C, fig. 6).
-
Fixer le régulateur (rep. L) sur la plaque.
- Brancher le faisceau précâblé (rep. D) sur le
connecteur à 7 plots du tableau de contrôle et sur la
carte régulation.
2.1.3.
Montage pour Sunasanit 3023/3123
F
S’assurer que l’alimentation électrique est
coupée.
-
Ouvrir le tableau de contrôle.
-
Fixer le support régulateur (rep. F, fig. 7).
-
Fixer le régulateur (rep. L) sur le support.
- Brancher le faisceau précâblé (rep. D) sur le
connecteur à 7 plots du tableau de contrôle et sur la
carte régulation.
8 Notice de référence “1055”
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’installateur
Figure 6 - “Sunagaz GXE 3000"
N o n u t i l i s é !
Figure 7 - “Sunasanit 3023/3123"
N o n u t i l i s é !
A
3 0 m m
B
6 m m
B
A
D
C
L
A
3 0 m m
E
1 0 m m
E
A
F
D
L
2.1.4. Montage pour Sunatherm 3023/3123 seule
ou avec ballon type Grand Confort
F
S’assurer que l’alimentation électrique est
coupée.
-
Ouvrir le tableau de contrôle
-
Fixer le support régulateur (rep. F, fig. 8).
-
Fixer le régulateur (rep. L) sur le support.
- Brancher le faisceau précâblé (rep. D) sur le
connecteur à 7 plots du tableau de contrôle et sur la
carte régulation.
Notice de référence “1055” 9
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’installateur
Figure 8 - “Sunatherm 3023/3123 seule ou avec ballon type Grand Confort”
N o n u t i l i s é !
A
3 0 m m
E
1 0 m m
E
A
L
F
D
2.1.5. Montage pour Sunatherm 3023/3123 avec
ballon sanit 100 réf. 5030909 ou 5030910
F
S’assurer que l’alimentation électrique est
coupée.
Sur le ballon :
-
Débrancher le connecteur à 5 plots (rep. N, fig. 9)
-
Débrancher le connecteur relié au régulateur sanitaire
(rep. M), sortir et supprimer le câble y compris le
thermostat “maxi”.
-
Sortir le bulbe (rep. P) du thermostat sanitaire du doigt
de gant du ballon.
-
Sortir le bulbe du thermostat maxi du doigt de gant de
la chaudière.
-
Monter et connecter le câble fourni avec la régulation
(rep. G, fig. 10).
Sur la chaudière :
-
Ouvrir le tableau de contrôle
-
Fixer le support régulateur (rep. F, fig. 10).
-
Fixer le régulateur (rep. L) sur le support.
-
Brancher le faisceau précâblé (rep. D) sur le
connecteur à 7 plots du tableau de contrôle et sur la
carte régulation.
10 Notice de référence “1055”
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’installateur
Figure 9
N
M
Figure 10 - “Sunatherm 3023/3123 avec ballon sanit 100"
F 1 - Q 3
A
3 0 m m
E
1 0 m m
A
E
F
L
G
D
V e r s c o n n e c t e u r b a l l o n 5 0 3 0 9 0 9 C
e t 5 0 3 0 9 1 0 Z
N o n u t i l i s é !
P
2.1.6. Montage pour Sunasanit 3223 et 3230 BV
F
S’assurer que l’alimentation électrique est
coupée.
-
Ouvrir le tableau de contrôle,
-
Débrancher :
- le connecteur 7 plots (rep. U, fig. 11),
- le connecteur de la carte temporisation (rep. S),
- les fils raccordant le thermostat maxi et le thermostat
sanitaire (rep. Q)
- et les 2 fils d’alimentation du circulateur sanitaire
raccordés aux bornes 11 et 13 (rep. T).
-
Eventuellement, supprimer le faisceau devenu inutile.
-
Sortir les bulbes de thermostat maxi et sanitaire de
leurs doigts de gant (rep. R).
-
Fixer le support régulateur (rep. F, fig. 12).
-
Fixer le régulateur (rep. L) sur le support.
-
Raccorder le câble d’alimentation du circulateur
sanitaire entre les bornes 11 et 13 (rep. H).
-
Brancher le faisceau précâblé (rep. D) sur le
connecteur à 7 plots du tableau de contrôle et sur la
carte régulation.
Notice de référence “1055” 11
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’installateur
Figure 11
U
T
Q S
Figure 12 - “Sunasanit 3223BV"
F 1 - Q 3
1 1 - 1 3
A
3 0 m m
E
1 0 m m
A
L
H
E
F
D
N o n u t i l i s é !
R
2.1.7. Montage pour Sunagaz GXE 3027 BM/BVM
F
S’assurer que l’alimentation électrique est
coupée.
-
Ouvrir le tableau de contrôle,
-
Débrancher :
- le connecteur 12 plots (rep. Y, fig. 13),
- le connecteur de la carte temporisation (rep. W),
- les fils raccordant le thermostat maxi et le thermostat
sanitaire (rep. V).
-
Eventuellement, supprimer le faisceau devenu inutile.
-
Sortir les bulbes (rep. Z) de thermostat maxi et
sanitaire de leurs doigts de gant.
-
Fixer le support régulateur (rep. F, fig. 14).
-
Fixer le régulateur sur le support (rep. L).
-
Brancher le faisceau précâblé sur le connecteur à 12
plots du tableau de contrôle et sur la carte régulation
(rep. J). Raccorder le fil volant sur la borne Q3.
12 Notice de référence “1055”
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’installateur
Figure 13
Figure 14 - “Sunagaz GXE 3027 BM/BVM"
Q 3
A
E
L
F
J
A
3 0 m m
E
1 0 m m
N o n u t i l i s é !
YZW
V
2.2. Montage de la sonde d’ambiance
La sonde d’ambiance doit être installée dans la zone de
séjour à 1,5 m environ au dessus du sol sur une cloison
bien dégagée. Eviter les sources de chaleur directe
(emplacements ensoleillés ou proches d’une source de
chaleur : cheminée, téléviseur, plans de cuisson…) et
les zones de courant d’air frais (ventilation, porte…).
D’autre part, il ne faut pas mettre de robinet
thermostatique dans la pièce est installée la sonde
d’ambiance.
F
Pour un fonctionnement correct de la
régulation, il est obligatoire d’installer à la fois
la sonde extérieure et la sonde d’ambiance.
2.3. Sonde température extérieure
(rep. 10, fig. 25, p. 18)
-
Placer la sonde sur la façade la plus défavorisée, en
général la façade nord ou nord-ouest. Elle ne doit en
aucun cas être exposée au soleil matinal. Elle sera
installée de manière à être facilement accessible mais
au minimum à 2,5 m du sol.
Il faut impérativement éviter les sources de chaleur
comme les cheminées, les parties supérieures des
portes et des fenêtres, la proximité des bouches
d’extraction, les dessous de balcons et d’avant-toits qui
isoleraient la sonde des variations de la température de
l’air extérieur.
2.4. Sonde chaudière
(rep. 11, fig. 25, p. 18)
-
Placer la sonde dans le doigt de gant situé sur le
départ de la chaudière.
2.5. Sonde sanitaire
(rep. 13, fig. 25, p. 18)
-
Placer la sonde sanitaire dans le doigt de gant du
ballon sanitaire.
2.6. Sonde départ
(rep. 12, fig. 25, p. 18)
-
Fixer la sonde de température départ radiateur avec le
collier de serrage sur la tuyauterie à 1,5 m en aval du
circulateur chauffage.
La surface de contact entre la tuyauterie et la sonde doit
être exempte de rouille et de peinture et le collier de
fixation doit être bien serré.
Notice de référence “1055” 13
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’installateur
Figure 15 - Sonde d’ambiance
1
2
1 : vis de fixation 2 : Raccordements
1
M
B l e u
N o i r
B r u n
L 1 e t f i l b r u n = f e r m e t u r e d e l a v a n n e
L 2 e t f i l n o i r = o u v e r t u r e d e l a v a n n e d a n s
l e s e n s i n v e r s e d e s a i g u i l l e s d ' u n e m o n t r e
N
L 1
L 2
1 0
9
7
5
3
1
0
Figure 16 - Mélange vers la droite par défaut
L 1 e t f i l n o i r = f e r m e t u r e d e l a v a n n e
L 2 e t f i l b r u n = o u v e r t u r e d e l a v a n n e
d a n s l e s e n s d e s a i g u i l l e s d ' u n e m o n t r e
N
L 1
L 2
0
1
3
5
7
9
1 0
M
B l e u
N o i r
B r u n
Figure 17 - Mélange vers la gauche
B l e u
R o u g e
R o u g e
R o u g e
V e r t / j a u n e
K 4
F 4
F 1
Q 3
L
N
T
1
2
3
4
7
1 0
1 1
1 2
R o u g e
R o u g e
Q 1
Figure 18 - Câblage du faisceau 909119 (J)
B l e u
R o u g e
R o u g e
R o u g e
V e r t / j a u n e
1
2
3
4
5
6
7
K 4
F 4
F 1
Q 1
L
N
T
Figure 19 - Câblage du faisceau 909216 (D)
2.7. Vanne mélangeuse
(rep. 20, fig. 25, p. 18)
-
Placer la vanne mélangeuse en amont du circulateur
chauffage et la relier à la tuyauterie de retour (fig. 3).
2.7.1. Vanne mélangeuse à droite
La vanne est livrée pour un mélange “vers la droite” de
la vanne (fig. 16, p. 13).
Cas particulier
Sunatherm 3023/3123 avec Kit E50
Sunasanit 3223BV/3230BV
L2 = fil noir =(ouverture de la vanne dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre).
L1 = fil marron = (fermeture de la vanne)
2.7.2. Vanne mélangeuse à gauche
Pour un mélange vers la gauche, la plaquette de
repérage de la vanne doit être déposée et replacée côté
verso (fig. 17, p. 13).
Cas particulier
Sunasanit 3023/3123 avec Kit E51
L2 = fil marron =(ouverture de la vanne dans le
sens des aiguilles d’une montre).
L1 = fil noir = (fermeture de la vanne)
2.8. Raccordements électriques
Les raccordements électriques ne seront effectués que
lorsque toutes les opérations de montage auront été
réalisées.
L’installation électrique doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
France : Norme NF C 15-100.
Les lignes de raccordement au servomoteur, au brûleur
et aux circulateurs supportent la tension de secteur.
Les connexions pour la basse tension et la tension
secteur sont séparées.
Pour le câblage, respecter l’exigence suivante : Les
câbles de sondes et du secteur ne doivent pas être
dans le même chemin de câbles.
- brancher le faisceau précâblé sur le connecteur à 7
plots ou 12 plots du tableau de contrôle et sur la carte
régulation (rep D, fig. 4, 6, 7, 8, 10 et 12 ou rep. J,
fig. 14).
- brancher les appareillages sur les bornes respectives
du régulateur (fig. 21, p. 15)
Serrer les câbles à l’aide des cavaliers afin d’éviter tout
débranchement accidentel.
Le raccordement du circulateur et de la sécurité
thermique du plancher chauffant est à la charge de
l’installateur.
14 Notice de référence “1055”
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’installateur
L
1
N
3
2
6
4
39
7
1 1
1 0
4
5
1 4
1 3
6
5
3
1
A a B c
B d
A b
C 1
b
a
c
C
M . E
C . C
T . S é
T . C hT . A B r
B r
V . V
F 4
K 4
R g
V . M
Q 1
NL
M
N
T . A B r
+ C . C
C . S
L 1
L 2
Q 3
T
N
N
S 1
S 2
S 3
S 4
N
U
Q 3
S 5
Figure 20 - Schéma électrique (Ambiance BTX 3000)
Légende :
C.S : Circulateur sanitaire
Rg : Régulateur
VM : Vanne mélangeuse
motorisée :
L1 = fermeture de la vanne
L2 = ouverture de la vanne
S1 : Sonde de départ
S2 : Sonde chaudière
S3 : Sonde sanitaire
S4 : Sonde ambiante
S5 : Sonde extérieure
2.9. Mise en service.
Sur la chaudière :
Positionner le commutateur sur ou et
positionner le thermostat de chaudière au
maximum.
Sur la sonde d’ambiance :
Régler l’heure et le jour en cours et les plages
horaire de fonctionnement.
Régler le commutateur de fonction sur pour les
réglages et les essais puis positionnement sur .
• Sur le régulateur :
-
Régler la pente.
Choix de la pente de la courbe de chauffe (fig. 22).
Porter en abscisse du diagramme la température
extérieure la plus basse de la région et tirer un trait
vertical (ex : -10 °C).
Porter en ordonnée du diagramme la température
maximum de départ du circuit chauffage
concernée et tirer un trait horizontal (ex : 55 °C).
Le point d’intersection des 2 droites donne la pente
à régler (ex : pente 1.5).
Régler cette valeur sur le régulateur (rep. 1,
fig. 21).
Remarque : Il est possible de prendre des valeurs
intermédiaires (ex : 1,75).
-
Régler la température de consigne sanitaire
(rep. 5, fig. 21)..
2.10. Dépannage.
Les défauts de sonde (court-circuit ou circuit
ouvert) sont détectés.
Pour la sonde sanitaire, seul le défaut court-circuit
est pris en compte.
La signalisation est faite au moyen des 2 leds
(rep. 4, fig. 21) par ordre de priorité décroissante,
selon le tableau ci-après.
Au démarrage les 2 leds s’allument quelques
secondes pendant la phase d’initialisation du
régulateur puis s’éteignent.
Notice de référence “1055” 15
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’installateur
Figure 21 - Régulateur
2
1
4
3
3
5
Led 2 Led 1 Défaut Symptômes
éteinte clignotante
Liaison sonde d’ambiance
coupée
Arrêt de la chaudière
éteinte clignotante
Liaison sonde d’ambiance
en court-circuit
Arrêt / Démarrage en alternance de
la chaudière
allumée éteinte
Sonde chaudière
coupée
Arrêt de la chaudière
allumée éteinte
Sonde chaudière
en court-circuit
Arrêt de la chaudière
éteinte éteinte
Sonde sanitaire
non branchée
Fonctionnement chauffage
uniquement
clignotante éteinte
Sonde sanitaire
en court-circuit
Fonctionnement chauffage
uniquement
éteinte allumée
Sonde extérieure
coupée
Fonctionnement chauffage avec T°
extérieure=0°C
éteinte allumée
Sonde extérieure
en court-circuit
Fonctionnement chauffage avec T°
extérieure=0°C
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20
10
30
50
70
90
120
130
T° Extérieur
3
2,5
2
1,5
1
0,5
T° Départ
°C
°C
Figure 22 - Pente de chauffage
1 - Réglage de la pente.
2 - Vis de fixation.
3 - Bornes de raccordement.
4 - Voyants défauts.
5 - Consigne sanitaire.
16 Notice de référence “1055”
Système de régulation - RAX 3100
Notes
3. Instructions pour l’utilisateur
Sur la chaudière : (fig. 23)
Positionner le commutateur sur ou et
positionner le thermostat de chaudière au maxi.
Sur la sonde d’ambiance : (fig. 24)
Régler l’heure et le jour en cours :
-
Tourner le cadran comportant la grande aiguille,
jusqu’à ce que l’heure et le jour en cours soient devant
le repère 1 (
pour lundi, pour mardi, etc.)
Régler les plages horaire de fonctionnement.
-
Déplacer les cavaliers vers l’extérieur du cadran pour
dégager les plages de fonctionnement rouge.
Régler le commutateur de fonction sur .
Notice de référence “1055” 17
Système de régulation - RAX 3100 Instructions pour l’utilisateur
Figure 23 - Tableau de contrôle
9 3
6
1 2
1
2
3
4
5
V
S A M E D I
W
D I M A N C H E
Q
L U N D I
R
M A R D I
S
M E R C R E D I
T
J E U D I
U
V E N D R E D I
Figure 24 - Sonde d’ambiance
1 : Repère du jour et de l’heure en cours.
2 : Cadran de réglage de l’heure et du jour.
3 : Plage rouge visible = plage de fonctionnement.
(exemple : lundi, fonctionnement de6à16h)
4 : : Position : 20 °C
Réglage:-6°Cà+6°C
5 : Commutateur de fonction
: Fonctionnement selon les plages de réglage de
l’horloge.
: Régime “Jour” forcé.
: Régime “Nuit” forcé.
(- 3 °C par rapport à “Jour”)
: Régime “Hors gel”.
4. Pièces détachées
Pour toute commande de pièces détachées, indiquer : le
type et la référence de l’appareil y compris l’indice littéral
de couleur (inscrit sur le certificat de garantie ou la plaque
signalétique), la désignation et le code article de la pièce.
Exemple : RAX 3100, support régulation 202608 .
18 Notice de référence “1055”
Système de régulation - RAX 3100 Pièces détachées
Code Désignation .........Type ....Qté
1 909216 Faisceau précâblé .............01
2 106412 Bornes....................01
3 109205 Câble .............3x1...2,60 m
5 150307 Moteur ............M67 ....01
6 154208 Obturateur..................01
7 161017 Presse-étoupe ...............01
8 165329 Régulateur .................01
9 174207 Serre câble .................01
10 198730 Sonde extérieure ..............01
11 198731 Sonde chaudière ..............01
12 198732 Sonde de départ ..............01
13 198734 Sonde sanitaire ...............01
14 198735 Sonde d’ambiance .............01
15 202608 Support régulateur .............01
16 202609 Support régulateur .............01
17 909119 Faisceau précâblé .............01
Code Désignation .........Type ....Qté
20 188159 Vanne mélangeuse . . . 3 MG 20 6,3 . . 01
21 188168 Vanne mélangeuse ....3MG258...01
22 188199 Vanne mélangeuse . . . 3 MG 25 12 . . 01
6
1 6
3
2 7
1 2
9
6
3
A u t o
2 1
2 2
1 7
1
5
8
1 3
2 0
1 4
1 0
1 11 2
1 5
9
Figure 25 - Pièces détachées
Notice de référence “1055” 19
Système de régulation - RAX 3100
Notes
§ Certificat de Garantie §
§ Garantie Contractuelle
Les dispositions du présent certificat ne sont pas
exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du
matériel, des conditions de la garantie légale qui
s’applique dans le pays où a été acheté le matériel.
Nos appareils sont garantis un an contre tout défaut ou
vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur
le remplacement, des pièces reconnues défectueuses
d’origine par notre service « Contrôle- Garantie », port et
main d’oeuvre à la charge de l’utilisateur.
Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient
d’une garantie de durée supérieure :
- ballons “inox” démontables ou indépendants:5ans
- ballons émaillés indépendants:3ans
- corps de chauffe en fonte ou en acier des chaudières :
3 ans
- circulateurs incorporés:2ans
§ Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation
et à la mise au point de l’appareil par un installateur
professionnel, et à l’utilisation et l’entretien réalisés
conformément aux instructions précisées dans nos
notices.
§ Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie :
- les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en fonte
en contact direct avec les braises des appareils à
combustible solide, les briques réfractaires, les verres.
- les détériorations de pièces provenant d’éléments
extérieurs à l’appareil (refoulement de cheminée,
humidité, dépression non conforme, chocs thermiques,
effet d’orage, etc.).
- les dégradations des composants électriques résultant
de branchement sur secteur dont la tension mesurée à
l’entrée de l’appareil serait inférieure ou supérieure de
10% de la tension nominale de 230V.
La garantie de l’appareil serait exclue en cas d’utilisation
de l’appareil avec un combustible non recommandé.
La garantie du corps de chauffe (acier ou fonte) de la
chaudière serait exclue en cas d’implantation de
l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure,
laverie, etc.).
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de
dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels,
toute modification jugée utile par nos services
techniques et commerciaux, peut intervenir sans
préavis. Les spécifications, dimensions et
renseignements portés sur nos documents, ne sont
qu’indicatifs et n’engagent nullement notre Société.
* Nom et adresse de l’installateur : ______________________________
______________________________________________
( Téléphone :_________________________
* Nom et adresse de l’utilisateur : _______________________________
______________________________________________
Date de la mise en service : ___ ___ / ___ ___ / ___ ___ ___ ___
Référence de l’appareil :
Couleur :
Numéro de série : ___ ___ ___ ___ ___ ___
• Ce certificat est à compléter et à conserver soigneusement par l’utilisateur.
En cas de réclamation, faire une copie dûment remplie et l’adresser à :
FRANCO BELGE, Société Industrielle de Chaudières, rue Orphée Variscotte, 59660 MERVILLE, FRANCE.
RAX 3100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Atlantic RAX 3100 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire