Atlantic TELIA Installation and User Manual

Catégorie
Cheminées
Taper
Installation and User Manual
TELIA
Souant
ATLANTIC EST UNE MARQUE FRANÇAISE
La sérénité s’installe chez vous
F
NOTICE D’UTILISATION
ET D’INSTALLATION
À conserver par l’utilisateur
1
F
Sommaire
Mise en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation.............................................................3
Préparer l’installation de l’appareil.........................................3
Préparer l’installation des barres ..........................................4
Fixer l’appareil ........................................................6
Comment utiliser l’appareil ..............................................6
Raccorder l’appareil ....................................................7
Entretien.............................................................7
Utilisation .............................................................8
Description du panneau de commande.....................................8
L’interrupteur .........................................................8
Mettre en marche / arrêter l’appareil ......................................8
Modier la température.................................................8
Description des modes .................................................9
Auto .............................................................9
Programmation.....................................................9
Hors Gel ..........................................................9
Base..............................................................9
Description du menu ..................................................10
Utiliser la programmation interne ........................................10
Fonctionnement du Boost ..............................................11
Fonction fenêtre ouverte ...............................................11
En cas de problème ...................................................12
Caractéristiques.......................................................14
Retrouvez la notice de
l’appareil en ashant
ce code :
2
Mise en garde
Attention surface très chaude. Caution hot surface.
ATTENTION : Certaines parties de ce produit
peuvent devenir très chaudes et provoquer des brû-
lures. Il faut prêter une attention particulière en pré-
sence d’enfants et de personnes vulnérables.
-Il convient de maintenir à distance de cet appareil les enfants de moins
de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
-Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre
l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait été
placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants
disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent bien les
dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent
ni brancher, ni régler, ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de
l'utilisateur.
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et
si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
-Cet appareil ne doit être branché ou raccordé, selon les règles et
normes en application, que par une personne habilitée.
-Pour éviter tout danger pour les très jeunes enfants, il est recommandé
d’installer cet appareil de façon telle que le barreau chauffant le plus
bas soit au moins 600 mm au-dessus du sol.
-Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualication
similaire an d’éviter un danger.
Attention :
Surface très
chaude
Caution
hot surface
3
F
-A la première mise en chauffe, une légère odeur peut apparaître
correspondant à l’évacuation des éventuelles traces liées à la
fabrication de l’appareil.
-La notice d’utilisation de cet appareil est disponible en vous connec-
tant sur le site Internet du fabricant indiqué sur le bon de garantie
présent dans cette notice.
Les appareils munis de ce symbole ne doivent pas être mis
avec les ordures ménagères, mais doivent être collectés sé-
parément et recyclés.
La collecte et le recyclage des produits en n de vie doivent
être effectués selon les dispositions et les décrets locaux.
L’installation d’un appareil en altitude provoque une éléva-
tion de la température de sortie d’air (de l’ordre de 10°C par
1000 m de dénivelé).
Installation
Règles d’installation
-Cet appareil a été conçu pour être installé dans un local résidentiel.
Dans tout autre cas,veuillez consulter votre distributeur.
-L’installation doit être faite dans les règles de l’art et conforme
aux normes en vigueur dans le pays d’installation (NFC 15-100 pour la
France).
-L’appareil doit être alimenté en 230 V Monophasé 50Hz.
Tenir l’appareil éloigné d’un courant d’air susceptible de per-
turber son fonctionnement (ex : sous une Ventilation Mécanique
Centralisée, etc...).
Ne pas l’installer sous une prise de courant xe.
PRÉPARER L’INSTALLATION DE L’APPAREIL
4
Volume 1 Pas d’appareil électrique
Volume 2
Appareil électrique
IPX4 (Norme EN
60335-2-43 : 2003/A2 :
2008)
min 15 cm
min 15 cm
min 15 cm
min 60 cm
min 60 cm
Pour les modèles avec barres
PRÉPARER L’INSTALLATION DES BARRES
1
2
3
Respectez les distances minimales
avec le mobilier pour l’emplacement
de l’appareil.
5
F
4
5
6
7
6
Insérez les 2 vis supérieures en prenant soin de laisser une distance de
8 mm entre la tête des vis et le mur;
Si l’appareil est équipé de barres porte-serviettes, veuillez l’assembler
avant de suspendre l’appareil au mur.
En saisissant fermement l’appareil, accrochez-le aux deux vis (avant de
relâcher l’appareil, assurez-vous qu’il est xé aux 2 vis).
Fixez ensuite l’appareil avec la vis inférieure.
FIXER L’APPAREIL
196mm
358mm
88mm
Ø 6 mm / L : 35 mm
COMMENT UTILISER L’APPAREIL
7
F
RACCORDER L’APPAREIL
Règles de raccordement
-L’appareil doit être alimenté en 230 V Monophasé 50Hz.
-L’alimentation de l’appareil doit être directement raccordée au réseau
après le disjoncteur et sans interrupteur intermédiaire.
-Le raccordement au secteur se fera à l’aide du câble de l’appareil par
l’intermédiaire d’un boîtier de raccordement.
-L’alimentation doit être directement raccordée au réseau après le
dispositif de coupure omnipolaire conforme aux règles d’installation.
-Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou une personne de qualication
similaire an d’éviter un danger.
Schéma de raccordement de l’appareil
Coupez le courant et branchez les ls d’après le schéma suivant :
Câble de l'appareil
Phase=marron
Neutre=bleu
PHASE
NEUTRE
Réseau
Electrique
ENTRETIEN
Cet appareil est équipé d’un ltre pour pro-
téger l’élément chauffant contre la pous-
sière et la saleté.
Le ltre est amovible pour être facilement
nettoyé avec de l’eau.
Pour maintenir l’appareil en parfait état,
nettoyez le ltre une fois tous les six mois en veillant à le remettre en
place par la suite.
Tous les mois environ, un message vous indique «nettoyer Filtre». Vous
devez procéder à son nettoyage.
Même lorsque l’écran afche le message indiqué ci-dessus, l’appareil
continue de fonctionner en mode actif.
Si vous appuyez sur une touche, le compteur intégré est réinitialisé
et la notication s’afche à nouveau après 1 mois de fonctionement
supplémentaire.
8
Utilisation
L’appareil est équipé d’un interrupteur ON / OFF sur son côté gauche.
Utilisez l’interrupteur uniquement pour un arrêt prolongé
(hors période de chauffe).
Positionnez l’interrupteur sur ON (bouton enfoncé)
pour mettre l’ap-
pareil sous tension. Lorsque l’appareil est mis hors tension, un nouveau
réglage du jour et de l’heure peut être nécessaire.
L’INTERRUPTEUR
Pour mettre l’appareil en veille, appuyez sur . Les leds sont éteintes.
Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur n’importe quelle touche.
Une des 4 leds s’allume, l’heure s’afche.
METTRE EN MARCHE / ARRÊTER L’APPAREIL
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE
A
B
CD
E
F
G
H
I
J
K
L
M
A Détecteur de présence
B Indicateur à led Hors Gel
C Indicateur à led Eco
D Indicateur à led Confort
E Indicateur à led de fonction de fenêtre ouverte
F Afchage
G Fonction Boost
H OK / Conrmer
I Monter et augmenter
J Baisser et diminuer
K Mode
L Menu
M Stand-by / veille
Pour modier la température :
-Appuyez une fois sur ou : la température de consigne s’afche.
-Appuyez sur pour augmenter la température (max 35°C) ou sur
pour diminuer la température (min 10°C).
MODIFIER LA TEMPÉRATURE
9
F
4 modes de fonctionnement sont proposés :
Auto
-L’appareil fonctionne pour atteindre et maintenir la température de
consigne Confort et passe automatiquement en Eco (Confort -3.5°C)
si aucune présence n’est détectée après 10 minutes, puis en Hors
Gel (7°C) si aucune présence n’est détectée dans la pièce pendant 36
heures.
-Le voyant correspondant à la température Confort, Eco ou Hors
Gel s’allume en fonction des informations reçues du détecteur de
présence.
-Dans ce mode, la fonction de détection de fenêtre ouverte peut être
activée ou désactivée à l’aide de la touche MENU.
ProgrAmmAtion
-L’appareil suit les modes réglés dans le programme hebdomadaire (5
programmes prédénis non modiables).
-Le voyant correspondant au mode Confort ou Eco (température
réglée -3.5°C) s’allume en fonction du réglage effectué pour l’heure
et le jour actuel.
-Dans ce mode, la fonction de détection de fenêtre ouverte peut être
activée ou désactivée à l’aide de la touche MENU.
Hors gel
-La température est automatiquement réglée sur 7 ± 3 °C.
-La led correspondant au mode Hors Gel s’allume.
-Dans ce mode, la fonction de détection de fenêtre ouverte est
désactivée.
-La température ne peut pas être modifée.
BAse
-L’appareil fonctionne pour atteindre et maintenir la température de
consigne Confort.
-La led correspondant au mode confort s’allume.
-Dans ce mode, la fonction de détection de fenêtre ouverte peut être
activée ou désactivée à l’aide de la touche MENU.
DESCRIPTION DES MODES
AUTO
BASE
Hors Gel
PROG
10
A partir de la touche MENU vous pouvez régler l’heure, le jour, la programmation et la
détection de fenêtre ouverte :
DESCRIPTION DU MENU
HEURE
FENETRE
NON
NON
OUI
JOUR
PROG
Reportez vous au Chapitre «utilisation de la programmation interne»
Vous pouvez choisir votre programmation entre les 5 programmes prédénis.
Dans MENU sélectionnez PROG et affectez P1, P2, P3, P4 ou P5 au jour que vous aurez
choisi.
UTILISER LA PROGRAMMATION INTERNE
0h 6h 12h 18h 24h
P2
Confort
ECO
P3
Confort
ECO
P4
Confort
ECO
P5
Confort
ECO
P1
Confort
ECO
11
F
FONCTIONNEMENT DU BOOST
La fonction Boost permet d’activer le fonctionnement du chauffage pendant 15 minutes à la
puissance maximale. Pendant cette période, l’écran afche alternativement le texte «Boost»
et le temps restant. À la n du temps, le chauffage revient au mode de fonctionnement réglé
avant d’activer la fonction Boost.
Vous pouvez à tout moment arrêter le Boost en appuyant de nouveau sur .
PROG
et ainsi pour tous les autres jours de la semaine
ou
ou
Procédez comme suit pour affecter les programmes :
Pour activer ou désactiver cette fonction, reportez-vous au MENU.
La fonction Fenêtre ouverte permet de détecter les variations de températures liées à
l’ouverture et à la fermeture de vos fenêtres.
Si vous oubliez d’éteindre votre appareil lors de l’ouverture prolongée d’une fenêtre, cette
fonction permet d’y pallier et évite à votre appareil de chauffer inutilement.
L’appareil passe automatiquement en Hors Gel (7°C) lorsqu’il détecte une
fenêtre ouverte et la led s’allume.
Losrque vous fermez la fenêtre, appuyez sur n’importe quelle touche pour
revenir au mode de fonctionnement précédent.
FONCTION FENÊTRE OUVERTE
12
En cas de problème
Problème rencontré Vérications à faire
L’écran du boîtier
de commande ne
s’allume pas.
Vériez que l’interrupteur situé sur le côté gauche de l’appareil
est bien sur ON (bouton enfoncé).
Vériez que l’appareil est bien alimenté électriquement.
La température
d’ambiance est
différente de celle
afchée sur l’appareil.
Il est nécessaire d’attendre 6 heures au minimum pour que la tem-
pérature se stabilise.
L
’appareil ne
chauffe pas.
Si vous êtes en programmation, vériez que vous êtes sur une
plage horaire Confort. Assurez-vous que les disjoncteurs de l’ins-
tallation sont enclenchés ou bien que le délesteur (si vous en avez
un
) n’a pas coupé le fonctionnement de l’appareil. Vériez la tem-
pérature de l’air de la pièce : si elle est trop élevée, l’appareil ne
chauffe pas.
L’appareil chauffe
tout le temps
Vériez que l’appareil n’est pas situé dans un courant d’air (porte
ouverte à proximité, sortie d’air par le cache câble à l’arrière de l’appa-
reil) ou que le réglage de la température n’a pas été modié.
Il peut y a
voir un aléa dans le réseau électrique. En cas de pro-
blème (thermostat bloqué...), coupez l’alimentation de l’appareil
(fusible, disjoncteur) pendant environ 10 minutes, puis rallumez-le.
Si le phénomène se reproduit fréquemment, faîtes contrôler l’ali-
mentation par votre distributeur d’énergie.
L
’appareil ne
chauffe pas assez.
Augmentez la température en appuyant sur .Si le réglage est
au maximum, faîtes les vérications suivantes :
- Vériez si un autre mode de chauffage existe dans la pièce.
- Assurez-vous que votre appareil ne chauffe que la pièce (porte
fermée).
- Faîtes vérier la tension d’alimentation de l’appareil.
- Vériez si la puissance de votre appareil est adaptée à la taille de
votre pièce (nous vous préconisons en moyenne 100 W/m
2
pour une
hauteur de plafond de 2,50 m ou 40W/m
3
).
L’appareil est très
chaud en surface.
Il est normal que l’appareil soit chaud lorsqu’il fonctionne, la tem-
pérature maximale de surface étant limitée conformément à la
norme
NF Electricité. Si toutefois vous jugez que votre appareil
est toujours trop chaud, vériez que la puissance est adaptée à la
surface de votre pièce (nous vous préconisons 100 W/m
2
pour une
hauteur sous plafond de 2,50 m ou 40W/m
3
) et que l’appareil n’est
pas placé dans un courant d’air qui perturberait sa régulation.
Des traces de salis-
sures apparaissent
sur le m
ur autour de
l’appareil.
En ambiance polluée, des salissures peuvent apparaître sur les sor-
ties d’air de l’appareil ou au mur. Ce phénomène est lié à la mau-
vaise qualité de l’air ambiant (fumée de cigarettes, bougies, encens,
c
heminée,...). Il est conseillé dans ce cas de vérier la bonne aéra-
tion de la pièce (ventilation, entré d’air, etc...).
13
F
Problème rencontré Vérications à faire
Un code Défaut
apparaît à l’écran
Err6 apparaît à l’écran : il y a un problème avec la sonde de tem-
pérature : contactez votre installateur.
Un code Défaut
a
pparaît à l’écran.
Err7 apparaît à l’écran : il y a un problème avec la régulation élec-
tronique : contactez votre installateur.
14
Références du modèle TELIA
Caractéristique Symbole Valeur Unité
Puissance thermique
Puissance thermique nominale P nom
1,8
1800
kW
W
Puissance thermique minimale P min
1
1000
kW
W
Puissance thermique maximale continue P max,c
1,8
1800
kW
W
Consommation d’électricité auxiliaire
A la puissance thermique nominale el max 0,000 kW
A la puissance thermique minimale el min 0,000 kW
En mode veille el sb 0,000611
0,611
kW
W
Type de contrôle de la puissance thermique / de la température de la pièce
Caractéristique Unité Information complémentaire
Contrôle électronique de la température
de la pièce et programmateur hebdoma-
daire.
oui
Autres options de contrôle
Contrôle de la température de la pièce,
avec détecteur de présence.
oui
Contrôle de la température de la pièce,
avec détecteur de fenêtre ouverte.
oui
Option de contrôle à distance. non
Contrôle adaptif de l’activation. non
Limitation de la durée d’activation. non
Capteur à globe noir. non
Coordonnées de contact Idem étiquette signalétique
Caractéristiques
15
EN
Contents
Access the instruction
manual for the
appliance by ashing
this code:
Warning ..............................................................16
Installation............................................................17
Preparing the installation of the bars......................................18
Fitting the appliance ...................................................20
Using the appliance....................................................20
Connecting the appliance...............................................21
Maintenance .........................................................21
Use ..................................................................22
Description of the control panel .........................................22
The switch ..........................................................22
Switching the appliance on / off ..........................................22
Changing the temperature..............................................22
Description of the modes ..............................................23
Auto ............................................................23
Programme .......................................................23
Frost Protection ...................................................23
Basic ............................................................23
Description of the menu ...............................................24
Using the internal programme...........................................24
Boost function .......................................................25
Open window function ................................................25
Troubleshooting.......................................................26
Specications .........................................................27
16
Warning
Attention surface très chaude. Caution hot surface.
CAUTION: Certain parts of this product can become
very hot and cause burns. Particular attention must
be paid in the presence of children and vulnerable
individuals.
-This appliance must be kept away from children under the age of 3,
unless under constant supervision.
-Children aged between 3 and 8 may only switch the appliance on or off,
on condition that it is place or installed in a normal, intended position
and that the children are supervised or have received instructions
concerning the safe use of the appliance and clearly understand the
potential dangers. Children aged between 3 and 8 must not connect,
adjust or clean the appliance or perform the user maintenance.
-This unit can be used by children who are at least 8 years old and by
people with reduced physical, sensory or mental capacities or people
lacking experience or knowledge if they are correctly supervised or
if they have been given and have understood instructions concerning
safe use of the unit. Children must not play with the unit. The unit
must not be cleaned or serviced by children without supervision.
-This appliance must only be connected by an authorised person in
accordance with the rules and standards in force.
-To avoid all dangers for very young children, it is recommended that
this appliance be installed such that the lowest heated bar is at least
600 mm above the ground.
-If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, their after-sales service or an individual with a similar
qualication in order to avoid any danger.
Attention :
Surface très
chaude
Caution
hot surface
17
EN
-When the appliance is heated for the rst time, a slight odour may
be noted. This results from the evacuation of any traces linked to the
manufacturer of the appliance.
-You can access the user manual for this appliance by visiting the
manufacturer’s website indicated on the warranty card in these
instructions.
Appliances carrying this symbol must not be disposed of
with household waste. They must be collected separately
and recycled.
Products at the end of their life must be collected and
recycled in accordance with the local provisions and decrees.
Installing an appliance at altitude causes an increase in the
air outlet temperature (10°C per 1,000m change in altitude).
Installation
Installation guidelines
- This device was designed to be installed in residential premises. In any
other case, please call your distributor.
- Installation must comply with the standards currently enforced in the
country of use.
- The device must be supplied with 230V single-phase 50Hz.
Keep the device away from any draughts that may interfere
with its operation (e.g.: under a centrally controlled fan, etc...).
Do not install the devise under a xed socket.
18
For models with bars
PREPARING THE INSTALLATION OF THE BARS
1
2
3
Volume 1 No electrical device
Volume 2
Class II IPX24 electri
-
cal device (EN 60335-
2-43 : 2003/A2 : 2008)
min 15 cm
min 15 cm
min 15 cm
min 60 cm
min 60 cm
Comply with the minimum distances
from any furniture units when posi-
tioning the device.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Atlantic TELIA Installation and User Manual

Catégorie
Cheminées
Taper
Installation and User Manual

dans d''autres langues