3
G¶pTXLSHUODSLqFHGHSULVHVG¶DLUDOLPHQWDQWXQÀX[
d’air frais constant.
Contrôler la plaque des caractéristiques tech-
niques se trouvant à l’intérieur de l’appareil; si
le symbole ( ¿JXUHVXUODSODTXHVXLYUHOHV
instructions suivantes: cet appareil est construit
pour appartenir à la classe d’isolation II ; il ne
doit donc pas être relié à la terre.
Contrôler la plaque des caractéristiques techni-
ques se trouvant à l’intérieur de l’appareil; si le
symbole ( 1(¿JXUHSDVVXUODSODTXHVXLYUHOHV
instructions suivantes: ATTENTION: cet appareil
doit être relié à la terre. Lors du raccordement
électrique s’assurer que la prise de courant est
équipée d’une connexion de mise à la terre.
/RUVGXUDFFRUGHPHQWpOHFWULTXHDVVXUH]YRXVTXH
OHV YDOHXUV GH WHQVLRQ FRUUHVSRQGHQW j FHOOHVTXL
VRQW LQGLTXpHV VXU OD SODTXH GHV FDUDFWpULVWLTXHV
GHO¶DSSDUHLOTXLVHWURXYHjO¶LQWpULHXUGHFHOXLFL
6LYRWUH DSSDUHLOQ¶D SDV GH FkEOH ÀH[LEOH TXL QH
SHXW SDV rWUH VpSDUp QL GH SULVH RX ELHQ G¶DXWUH
GLVSRVLWLITXLJDUDQWLVVHOHGpEUDQFKHPHQWGHWRXV
OHVS{OHVGXUpVHDXDYHFXQHGLVWDQFHG¶RXYHUWXUH
entre les contacts d’au moins 3 mm, ces dispositifs
GHVpSDUDWLRQGXUpVHDXGRLYHQWDORUVrWUHSUpYXV
GDQV O¶LQVWDOODWLRQ ¿[H 6L YRWUH DSSDUHLO HVW PXQL
d’un câble d’alimentation, positionner l’appareil de
PDQLqUHjFHTXHOD¿FKHVRLWDFFHVVLEOH
$YDQWGHSURFpGHUjXQHRSpUDWLRQG¶HQWUHWLHQRXGH
QHWWR\DJHTXHOFRQTXHGpEUDQFKH]O¶DSSDUHLO
UTILISATION
(YLWH]G¶XWLOLVHUGHVPDWpULDX[TXLSURYRTXHQWGHV
ÀDPPHVjSUR[LPLWpGHO¶DSSDUHLO
,OHVWLQWHUGLWGHÀDPEHUGHVPHWVVRXVODKRWWHGH
cuisine
'DQVOHFDVGHIULWXUHVIDLWHVWRXWSDUWLFXOLqUHPHQW
DWWHQWLRQDXGDQJHUG¶LQFHQGLHTXHUHSUpVHQWHQWOHV
KXLOHVHWOHVFRUSVJUDV$FDXVHGHVRQLQÀDPPDEL-
OLWpO¶KXLOHXVDJpHHVWSDUWLFXOLqUHPHQWGDQJHUHXVH
1¶XWLOLVH]SDVGHJULOVpOHFWULTXHVGpFRXYHUWV
3RXUpYLWHUGHVULVTXHVG¶LQFHQGLHSRVVLEOHVVXLYH]
OHVLQVWUXFWLRQVGRQQpHVFRQFHUQDQWOHQHWWR\DJHGHV
¿OWUHVjJUDLVVHHWVXUODIDoRQG¶HQOHYHUGHVGpS{WV
pYHQWXHOVGHJUDLVVHVXUO¶DSSDUHLO
&HWDSSDUHLOQ¶DSDVpWpFRQoXSRXUrWUHXWLOLVpSDU
GHVSHUVRQQHV \ FRPSULV GHVHQIDQWVD\DQWGHV
FDSDFLWpV SK\VLTXHV VHQVRULHOOHV RX PHQWDOHV
UpGXLWHVRXELHQD\DQWXQHH[SpULHQFHHWXQHFRQ-
QDLVVDQFH LQVXI¿VDQWH j PRLQV TX¶HOOHV QH VRLHQW
VXUYHLOOpHVRXLQVWUXLWHVVXUO¶XWLOLVDWLRQGHO¶DSSDUHLO
SDUXQH SHUVRQQH UHVSRQVDEOHGHOHXU VpFXULWp ,O
IDXWVXUYHLOOHUOHVHQIDQWVD¿QTX¶LOVQHMRXHQWSDV
avec l’appareil.
Attention : des parties accessibles peuvent se
UpFKDXIIHUORUVTX¶HOOHV VRQW XWLOLVpHVDYHFGHV DS-
pareils de cuisson.
&HWWHKRWWHGHFXLVLQHHVWFRQoXHSRXUrWUHLQVWDOOpH
DXGHVVXV GH FXLVLQLqUHV j XVDJH GRPHVWLTXH
dispositifs de cuisson et appareils similaires.
ENTRETIEN
8Q HQWUHWLHQ VRLJQp HVW XQH JDUDQWLH GH ERQ IRQ-
ctionnement et de bon rendement de votre appareil
dans le temps.
/¶pOLPLQDWLRQG¶pYHQWXHOVGpS{WVGHJUDLVVHVXUO¶DS-
SDUHLOGRLWrWUHHIIHFWXpHHQIRQFWLRQGHO¶XWLOLVDWLRQ
GHFHGHUQLHUDXPRLQVWRXVOHVPRLV,OIDXWpYLWHU
d’utiliser des produits contenant des abrasifs ou des
FRUURVLIV3RXUOHQHWWR\DJHH[WpULHXUGHVDSSDUHLOV
SHLQWVXWLOLVHUXQFKLIIRQPRXLOOpDYHFGHO¶HDXWLqGH
HW XQ GpWHUVLI QHXWUH 3RXU OH QHWWR\DJH H[WpULHXU
des appareils en acier, en cuivre et en laiton il est
FRQVHLOOp G¶XWLOLVHU GHV SURGXLWV VSpFL¿TXHV HW GH
VXLYUHOHVLQVWUXFWLRQVIRXUQLHVVXUOHSURGXLW3RXU
OHQHWWR\DJH GHO¶LQWpULHXU GHO¶DSSDUHLO XWLOLVHU XQ
FKLIIRQRXXQSLQFHDXLPELEpG¶DOFRROGpQDWXUp
NEDERLANDS (NL)
OPGELET
De afstand tussen het draagvlak van de pannen op
de kookplaat en de onderkant van de wasemkap moet
minstens 65 cm zijn , behalve als er een andere
afstand is aangeduid in de gebruiksaanwijzing. Als
de instructies voor de installatie van de kookplaat
HHQ JURWHUH DIVWDQG VSHFL¿FHUHQ PRHW GH]H LQ
aanmerking genomen worden.
De luchtafvoer van dit apparaat niet aansluiten op
HHQ EXLV SLMS GLH UHHGV JHEUXLNW ZRUGW YRRU GH
luchtafvoer van niet elektrische apparatuur (centrale
YHUZDUPLQJVLQVWDOODWLHVUDGLDWRUHQJHLVHUHQ]
Voor de lozing van de af te voeren lucht de voor-
schriften van de bevoegde autoriteit in acht nemen.
Verder moet de af te voeren lucht niet via een holte
in de muur verwijderd worden, tenminste wanneer
deze holte niet voor dit doel bestemd is.
Voorzie de ruimte van een goede ventilatie indien
de kap gelijktijdig wordt gebruikt met andere, niet
elektrische apparaten (gas-, olie, kolenkachels,
HQ] 'H DI]XLJNDS NDQ QO HHQ RQGHUGUXN LQ GH
ruimte creëren. De onderdruk in de ruimte mag niet
JURWHU ZRUGHQ GDQ PEDU RP WH YRRUNRPHQ
dat de afvoergassen van de warmtebron worden
aangezogen. De ruimte moet daarom voorzien zijn
van een rechtstreekse luchttoevoer, die voor een
konstante verse luchtaanvoer zorgt.
Controleer het plaatje met technische gegevens
in het apparaat; als op het plaatje het symbool (
) afgebeeld staat, moeten de volgende instruc-
ties worden opgevolgd: dit apparaat vertoont
opbouwende technische omzichtigheden zodat
het gerekend kan worden in de isolatie-klas ll en
dus daarom niet geaard gehoeft te worden.
Controleer het plaatje met technische gegevens in
het apparaat; als op het plaatje NIET het symbool
( ) afgebeeld staat, moeten de volgende instruc-
ties worden opgevolgd: LET OP: Dit apparaat
moet geaard worden. Bij het tot stand brengen
van de elektrische aansluiting moet men zich
ervan vergewissen dat het stopcontact geaard
is.
Bij het tot stand brengen van de elektrische aansluiting
moet worden gecontroleerd of de spanningswaarden