LG 84WS70 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide

Ce manuel convient également à

ENG
ENG
FRA
FRA
Easy Setup Guide/ Guide de conguration rapide / Guía Rápida
FRANÇAISENGLISH
Sélectionnez un signal d’entrée.
Select an input signal.
AV RGB HDMI1 HDMI2
Display Port
DVI-D SuperSign
AV
RGB HDMI1 HDMI2
Display Port
DVI-D SuperSign
84WS70BS 84WS70MS
84WS70MS
INPUT
ENERGY
SAVING
ON
OFF
. , !
ABC
DEF
MONITOR
POWER
INPUT
HDMI
AV(CVBS)
DVI-D
RGB
DVI-D
HDMI
Display Port
LAN
HDMI
AV(CVBS)
DVI-D
HDMI
AV(CVBS)
AV(CVBS)
HDMI
AV(CVBS)
Memory storage
Mémoire de stockage
Almacenamiento externo
DVD
USB
PC
Mounting Cable Tie(2 EA)
Serre-câble de fixation (2)
Soporte del sujetacables (2 cada uno)
P
A
G
E
INPUT
ENERGY
SAVING
MARK
ARC
ON
OFF
. , !
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
1/a/A
- * #
WXYZ
CLEAR
MONITOR
PSM
AUTO
MUTE
BRIGHT
NESS
MENU
POWER
OK
S.MENU
ID
BACK
TILE
ON
OFF
EXIT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
Option Box kit
Kit pour boîtier facultatif
Kit de caja opcional
Eye-Bolt Bracket(2 EA)
Boulons à oeil, support mural (2)
Soporte de cáncamo (2 cada uno)
Media Player
Lecteur multimédia
Reproductor multimedia
Option Box
Boîtier facultatif
Caja opcional
Connect the signal input cable and tighten it by turning the screws clockwise.
Raccordez le câble d'entrée de signal et serrez-le en tournant les vis dans le sens des aiguilles d'une montre.
ENG
FRA
84WS70BS 84WS70MS
P/NO : MBM64679807 (1505-REV01) / Printed in Korea
www.lg.com
ESP
ESPAÑOL
NOTE/ REMARQUE/NOTA
NOTE/ REMARQUE/NOTA
Connecting external devices/ Raccordement d'appareils externes/
Conexión de dispositivos externos
ENG
FRA
Please read this Easy Setup Guide carefully before operating your product. Keep it for future reference and record the model number and serial number of the product. See the label
attached on the product and quote this information to your dealer if you require service.
Por favor lea esta Guía Rápida cuidadosamente antes de operar su producto. Consérvela para futura referencia y registre el nombre del modelo y el número de serie del produc-
to. Vea la etiqueta que está pegada en el producto y cite esta información a su centro de venta en caso de requerir servicio.
Assurez-vous que les accessoires suivants sont inclus avec votre moniteur. Les accessoires fournis peuvent avoir un aspect légèrement différent de ceux représentés ci-dessous.
Make sure the following items are included with your product. The included accessories may look slightly different from the gures shown below.
Accessories/ Accessoires fournis/ Accesorios
Asegúrese de que con el producto se suministran los siguientes accesorios. Los accesorios incluidos pueden parecer distintos a los que se muestran a continuación.
ESP
ENG
ESP
Veuillez lire ce guide de configuration rapide attentivement avant d'utiliser votre produit et le conserver pour pouvoir vous y référer plus tard. Veuillez également noter le modèle et
le numéro de série du produit. indiqués sur l'étiquette afin de fournir cette information à votre détaillant si votre produit doit être réparé.
FRA
CD (Owner's Manual)/ Card
CD(Manuel d'utilisation/ Carte
CD (manual de usuario) y tarjeta
Remote Control/ Batteries
Télécommande et piles
Control remoto, baterias
Power Cord
Cordon d'alimentation
Cable de alimentación
Screws / Vis/ Tornillos
FRA
ENG
Without prior notice, optional accessories are subject to change to improve the performance of the product, and new acces-
sories may be added. Optional accessories are not included for all models.
Les accessoires en option peuvent être modiés et de nouveaux accessoires peuvent être ajoutés sans préavis, dans le but
d'améliorer les performances du produit. Les accessoires en option ne sont pas inclus avec tous les modèles.
Optional Accessories/ Accessoires en option/ Accesorios opcionales
ESP
Se podrán cambiar los accesorios opcionales para mejorar el funcionamiento del producto, así como incorporar nuevos ac-
cesorios sin previo aviso. Los accesorios opcionales no se incluyen en todos los modelos.
Conecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando en el sentido de las agujas del reloj.a
ESP
HD Receiver
Récepteur HD
Receptor HD
VCR
VCR
Vídeo
Gaming device
Console de jeu
Consola de juegos
Speaker
Speaker
Altavoces
Camcorder/ Camera
Caméscope/Caméra
Videocámara/cámara
AV RGB HDMI1 HDMI2
Display Port
DVI-D SuperSign
ESP
Seleccione una señal de entrada.
Media Player kit
Kit pour lecteur multimédia
Kit de reproductor multimedia
CD (Owner's Manual)/ Card
CD(Manuel d'utilisation/ Carte
CD (manual de usuario) y tarjeta
Screws
Vis
Tornillos
Screws
Vis
Tornillos
DP Cable /Câble DP / Cable DP
*MBM64679807*
1923.4 mm x 1109.4 mm x 101 mm / 72.9 kg
1923,4 mm x 1109,4 mm x 101 mm / 72,9 kg
Pour remplacer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles,
insérez deux piles de 1,5 V de type AAA en respectant la polarité et ,
et refermez le couvercle. Pour retirer les piles, procédez à l'inverse de leur
insertion.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V
AAA) matching
and ends to the label inside the compartment, and
close the battery cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
ENG
FRA
Insert CD-ROM in Computer.
CD-ROM will open automatically.(for Window only)
If it does not run automatically, it is available to see the below sequence.
My computer Digital_LG(CD-ROM) Index.htm Open
My computer Digital_LG(CD-ROM) Manual Owner's manual Open
Insérez le CD ROM dans l'ordinateur.
Le CD-ROM s'exécutera automatiquement (sous Windows uniquement).
S'il ne s'exécute pas automatiquement, suivez les étapes ci-dessous.
Mon ordinateur Digital_LG(CD-ROM) Ouvrez le fichier Index.htm
Mon ordinateur Digital_LG(CD-ROM) Manuel Ouvrez le fichier Manuel
ENG
FRA
FRA
ENG
P
A
G
E
INPUT
ENERGY
SAVING
MARK
ARC
ON
OFF
. , !
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
1/a/A
- * #
WXYZ
CLEAR
MONITOR
PSM
AUTO
MUTE
BRIGHT
NESS
MENU
POWER
OK
S.MENU
ID
BACK
TILE
ON
OFF
EXIT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
(POWER) : Turns the Monitor set on or off.
MONITOR ON / OFF : Turn off the monitor and then
turn it back on.
ENERGY SAVING:
Reduces power consumption by adjust-
ing peak screen brightness.
Volume Up / Down : Adjusts the volume level.
USB Menu Control Buttons: Controls media playback.
BACK: Allows the user to move back one step.
INPUT: Selects the input mode.
BRIGHTNESS :
Adjust the brightness by pressing the Up
and Down buttons on the remote control.
AUTO: Automatically adjusts picture position and mini-
mizes image instability.(RGB input only)
EXIT: Clears all on-screen displays and returns to Monitor
set viewing from any menu.
S.MENU:
Selects the SuperSign OSD Menu.(SuperSign
input only)
MENU : Accesses the main menus or saves your input
and exit menus.
Navigation buttons : Scrolls through menus or options.
OK : Selects menus or options and conrms your input.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
* For more details on how to operate the remote control,
please refer to the CD manual.
* Pour plus d’informations sur le fonctionnement de la
télécommande, reportez-vous au manuel du CD.
(MARCHE) : Allume ou éteint le moniteur.
MONITOR On/Off: Permet d'éteindre et d'allumer le
moniteur.
ENERGY SAVING:
Permet de réduire la consommation
d’énergie en réglant le pic de luminosité
de l’écran.
Volume +/- : Règle le niveau du volume.
Touches de contrôle du menu USB : Permettent de con-
trôler un lecteur multimédia.
INPUT: Permet de sélectionner le mode d'entrée.
BRIGHTNESS :
Pour régler la luminosité, appuyez sur les
touches haut et bas de la télécommande.
AUTO: Permet de régler automatiquement la position de
l'image et de réduire l'instabilité de l'image. (Entrée
RGB uniquement)
S.MENU:
Pour sélectionner le menu OSD SuperSign.
(Entrée SuperSign uniquement)
EXIT: Permet d'effacer tout menu de l'écran et de revenir à
l'affichage du moniteur.
BACK: Pour revenir à l'étape précédente dans une applica-
tion interactive.
MENU: Permet d'accéder aux menus principaux ou
d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
Touches de navigation: Permettent de parcourir les
menus ou options.
OK: Permet de sélectionner les menus ou options et de
conrmer votre entrée.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
* SuperSign Elite-w program is not compatible with this product.
* Le programme SuperSign Elite-w n'est pas compatible avec ce produit.
Connecting the power/ Raccordement à
l'alimentation/ Conexión a la alimentación
Power turn On/Off
Marche/Arrêt
ENG
FRA
Apagado / encendido
ESP
REMOTE CONTROL/ TÉLÉCOMMANDE/ MANDO A DISTANCIA
Dimensions (Width x Height x Depth)/ Weight
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur)/ Poids
Dimensiones (ancho x alto x profundidad)/ Peso
The specifications shown above may be changed without prior notice for quality improvement.
Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration de
la qualité.
ENG
FRA
To view the Owner's Manual/ Consultation du manuel
d'utilisation/ Para ver la Guía del usuario
Las especificaciones mostradas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
ESP
Introduzca el CD-ROM en el PC.
El CD-ROM se abrirá automáticamente (solo para Windows).
Si no se ejecuta de forma automática, siga la secuencia que se indica a
continuación.
Mi PC Digital_LG(CD-ROM) Abrir Index.htm
Mi PC Digital_LG(CD-ROM) Manual Abrir manual de usuario
ESP
* El programa SuperSign Elite-w no es compatible con este producto.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(1,5 V AAA) haciendo coincidir los polos y con la etiqueta del
interior y vuelva a colocar la tapa. Para retirar las pilas, realice el
proceso de instalación en orden inverso.
ESP
Installing Batteries/ Insertion des piles/ Instalación de las
pilas
ENG
FRA
FRANÇAISENGLISH
ESP
ESPAÑOL
ESP
(ENCENDIDO/APAGADO) : Permite encender y
apagar el monitor.
MONITOR ON/OFF: Permite apagar el monitor y
volver a encenderlo.
ENERGY SAVING:
Reduce el consumo de energía ajustan-
do brillo de la pantalla al máximo.
Volumen +/-: Permiten ajustar el nivel de volumen.
Botones de control del menú USB: Permite controlar la
reproducción de medios.
BACK: Permite al usuario retroceder un paso en una
aplicación interactiva, en la EPG o en otra
función de interacción por parte del usuario.
INPUT: Permite seleccionar el modo de entrada.
Botón BRIGHTNESS: Permite ajustar el brillo con los
botones arriba y abajo del mando a distancia.
AUTO: Ajusta automáticamente la posición de la imagen y
minimiza su inestabilidad (solo entrada RGB).
S.MENU: Selecciona el menú en pantalla de SuperSign.
(solo entrada SuperSign)
MENU : Permite acceder a los menús principales, guardar
la información introducida y salir de los menús.
Botones de navegación: Permiten desplazarse por los
menús y las opciones.
OK : Permite seleccionar menús y opciones, y conrmar
las entradas.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
* Para obtener más información sobre cómo utilizar el
mando a distancia, consulte el manual del CD.
EXIT: Permite borrar toda la información en pantalla y volver
a la visualización del monitor desde cualquier menú.
13
Un Manual del Propietario extendido que contiene información sobre las características avanza-
das está ubicado en el CD-ROM proporcionado en versión electrónica. Para leer estos archivos,
usted necesitará usaruna Computadora Personal (PC) equipada con una unidad CD-ROM.
ESP
FRA
Une copie électronique d'une version étendue du guide du propriétaire contenant des renseigne-
ments sur les fonctions avancées se trouve sur le CD-ROM. Pour lire ces fichiers, vous devez uti-
liser un ordinateur équipé d'un lecteur de CD-ROM.
An electronic version of an extended owner's manual that contains information about the
advanced features can be found in the CD-ROM.To read these files, you will need to use a (PC)
equipped with a CD-ROM drive.
ENG
NOTE / REMARQUE / NOTA
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG 84WS70 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues