mothercare Bear And Friend Highchair Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
5
© Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15 Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

x1
A
x2
C
1
x2
1
2
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 5 24/03/2015 16:39
6
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

x1
D
x1
G
x2
C
D
G
2
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 6 24/03/2015 16:39
8
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

x2
J
x1
A
x1
F
4
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 8 24/03/2015 16:39
10
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

securing the harness, , attacher le harnais, feststellen des
sicherheitsgurts, ασφάλιση των ζωνών ασφαλείας, mengamankan harnes,
하네스 장착, 系好安全带, zapinanie pasów, como prender o suporte,
крепление ремней безопасности, asegurar el arnés, กำรคำดเข็มขัด,
güvenlik kemerinin bağlanması
6
x1
B
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 10 24/03/2015 16:39
12
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

8
B
1
1 1
2
2 2
A
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 12 24/03/2015 16:39
18
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
assembly instructions, , instructions de montage, montageanweisungen,
οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 조립 설명서, 组装说明, instrukcja
montażu, instruções para montagem, инструкции по сборке, instrucciones de montaje,
ค�ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları

11
4
5
6
!
1
2
4
3
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 18 24/03/2015 16:39
21
© Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15 Version 2.0 24/03/15
Français:
notes de sécurité et d’entretien
IMPORTANT, CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE :
LISEZ ATTENTIVEMENT
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas le produit si l’une des pièces est cassée, arrachée, ou manquante.
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas la chaise haute tant que l’enfant ne peut pas s’asseoir sans aide.
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas la chaise haute si les composants ne sont pas tous correctement installés
et réglés.
AVERTISSEMENT : ne laissez pas votre enfant sans surveillance, même pendant les instants les plus brefs.
AVERTISSEMENT : pour empêcher les blessures graves ou la mort suite à une chute ou à l'enfant se glissant
hors de la chaise, assurez-vous que le harnais est correctement installé et que l'enfant est bien attaché.
AVERTISSEMENT : évitez de placer la chaise près de sources de chaleur exposées comme les radiateurs
électriques à barres, les radiateurs à gaz, etc. ou à un endroit où l’enfant pourrait accéder à tout autre
danger.
Utilisez uniquement sur une surface plane et stable.
Assurez-vous que votre chaise haute est complètement érigée avant d’y mettre votre enfant.
Tenez les enfants éloignés des pièces mobiles avant de réaliser des réglages. Ne déplacez pas la chaise
haute avec votre enfant dedans.
Lorsque vous utilisez la chaise haute à une table, assurez-vous que l’enfant ne puisse pas pousser contre la
table ou une autre surface, car ceci pourrait entraîner le basculement de la chaise.
Conforme à BS EN14988:2006.
Les pièces mobiles peuvent être lubrifiées avec une huile silicone légère.
La chaise haute peut être nettoyée en l’épongeant avec de l’eau chaude et un nettoyant doux.
Un désinfectant doux peut être utilisé. Les marques difficiles peuvent être enlevées avec un nettoyant
non-abrasif. Ne nettoyez jamais avec des produits nettoyants abrasifs, à base d’ammoniac, de javel ou
alcoolisés. Lorsque la chaise haute est fournie avec une housse, consultez toujours l’étiquette au dos du
siège pour les consignes de nettoyage.
service client
Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant.
En cas de problème avec ce produit ou si avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter votre
magasin Mothercare le plus proche. Les pièces individuelles sont identifiables avec un code, veuillez citer
le code correspondant lors de la commande d’une pièce de rechange.
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 21 24/03/2015 16:39
22
© Mothercare UK Ltd. 2015 © Mothercare UK Ltd. 2015Version 2.0 24/03/15
Français:
notes de sécurité et d’entretien
IMPORTANT, CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE :
LISEZ ATTENTIVEMENT
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas le produit si l’une des pièces est cassée, arrachée, ou manquante.
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas la chaise haute tant que l’enfant ne peut pas s’asseoir sans aide.
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas la chaise haute si les composants ne sont pas tous correctement installés
et réglés.
AVERTISSEMENT : ne laissez pas votre enfant sans surveillance, même pendant les instants les plus brefs.
AVERTISSEMENT : pour empêcher les blessures graves ou la mort suite à une chute ou à l'enfant se glissant
hors de la chaise, assurez-vous que le harnais est correctement installé et que l'enfant est bien attaché.
AVERTISSEMENT : évitez de placer la chaise près de sources de chaleur exposées comme les radiateurs
électriques à barres, les radiateurs à gaz, etc. ou à un endroit où l’enfant pourrait accéder à tout autre
danger.
Utilisez uniquement sur une surface plane et stable.
Assurez-vous que votre chaise haute est complètement érigée avant d’y mettre votre enfant.
Tenez les enfants éloignés des pièces mobiles avant de réaliser des réglages. Ne déplacez pas la chaise
haute avec votre enfant dedans.
Lorsque vous utilisez la chaise haute à une table, assurez-vous que l’enfant ne puisse pas pousser contre la
table ou une autre surface, car ceci pourrait entraîner le basculement de la chaise.
Conforme à BS EN14988:2006.
Les pièces mobiles peuvent être lubrifiées avec une huile silicone légère.
La chaise haute peut être nettoyée en l’épongeant avec de l’eau chaude et un nettoyant doux.
Un désinfectant doux peut être utilisé. Les marques difficiles peuvent être enlevées avec un nettoyant
non-abrasif. Ne nettoyez jamais avec des produits nettoyants abrasifs, à base d’ammoniac, de javel ou
alcoolisés. Lorsque la chaise haute est fournie avec une housse, consultez toujours l’étiquette au dos du
siège pour les consignes de nettoyage.
service client
Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant.
En cas de problème avec ce produit ou si avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter votre
magasin Mothercare le plus proche. Les pièces individuelles sont identifiables avec un code, veuillez citer
le code correspondant lors de la commande d’une pièce de rechange.
MC697_1825_BearandFriends_Highchair_UserGuide v2.indd 22 24/03/2015 16:39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

mothercare Bear And Friend Highchair Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi