Hamilton Beach 31126 Mode d'emploi

Catégorie
Grille-pain
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
6-Slice Toaster Oven
Four grille-pain
à 6 tranches
Horno
Tostador para
6 Rebanadas
English ....................... 2
Français .................... 13
Español .................... 24
13
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et
de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées
et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par
ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas
avec l’appareil.
4. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
boutons.
5. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas
immerger le cordon, la fi che ou le four grille-pain dans l’eau ou
autre liquide.
6. Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il
n’est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant
le nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces.
7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fi che endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du
cordon d’alimentation doivent être aits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualifi ée de façon à éviter
tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricante
d’appareil peut causer des blessures.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.
11. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz
ou d’un élément électrique, ou dans un four chauffé.
12. Une précaution extrême doit être employée lors du déplacement
d’un appareil électroménager contenant de l’huile chaude ou
autre liquide chaud.
13. Pour débrancher l’appareil, tourner tous les réglages à OFF
(O/arrêt), ensuite retirer la fi che de la prise de courant murale.
14. Une prudence extrême s’impose lors de l’enlèvement du plateau
ou de la vidange de graisse chaude.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
wAVERTISSEMENT
Danger d’incendie.
• Si le contenu de votre grille-pain se met à brûler, n’ouvrez jamais la porte du grille-pain. Débranchez l’appareil
et laissez le contenu s’arrêter de brûler avant d’ouvrir la porte.
• Ne faites jamais fonctionner en modes TOAST ou BROIL sans surveillance.
• N’utilisez jamais avec des sacs de cuisson au four.
• Laissez toujours au moins un pouce libre entre les aliments et l’élément de chauffage.
• Débranchez toujours votre grille-pain quand vous ne l’utilisez pas.
• Un nettoyage régulier réduit le danger d’incendie.
14
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Renseignements de sécurité aux consommateurs
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil est
fourni avec une fi che polarisée (une broche large) pour réduire le
risque d’électrocution. Cette fi che n’entre que dans un seul sens
dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire
de cette fi che en la modifi ant de quelque manière que ce soit ou en
utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement
la fi che dans la prise, inversez la fi che. Si elle refuse toujours de
s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée
afi n de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas
causés par un fi l trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée
est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures
aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions
nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire
courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne
tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
La plupart des appareils ménagers qui chauffent produisent une odeur
et/ou une fumée lors de l’utilisation pour la première fois. Brancher
le four grille-pain dans une prise de courant. Tourner le Selecteur
de température à 230 °C (450 °F). Chauffer à cette température
pendant 10 minutes. L’odeur ne devrait pas survenir après ce
préchauffage initial. Nettoyer le plat à cuisson et la grille du four
avant l’utilisation.
15. Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des
particules peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces
électriques, créant un risque de choc électrique.
16. Des aliments ou des ustensiles de métal de grosseur excessive
ne doivent pas être insérés dans un four grille-pain, car ils
peuvent créer un incendie ou un risque de choc électrique.
17. Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert,
touche ou est près de matériaux infl ammables, y compris
rideaux, tentures, murs et autres articles semblables, lorsqu’il
fonctionne. Ne pas remiser des articles sur le dessus de
l’appareil lorsqu’il est utilisé, ou avant le refroidissement de
l’appareil.
18. Une grande précaution doit être prise lors de l’utilisation de
contenants construits en matériaux autre que le métal ou le
19. Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires
recommandés par le fabricant dans cet appareil lorsqu’il n’est
pas utilisé.
20. Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : papier,
carton, plastique et articles semblables.
21. Ne pas couvrir le plateau à miettes ou toute pièce du four avec
du papier métallique. Ceci causera un surchauffage du four.
22. Pour éteindre le four, tourner la bouton de minuterie à la position
OFF (O/arrêt). Veuillez vous référer aux sections détaillées
d’utilisation.
23. Ne pas placer les yeux ou le visage près de la porte en verre
renforcé de sécurité, au cas où le verre de sécurité se briserait.
24. Toujours utiliser cet appareil avec le plateau à miettes bien en
place.
25. Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui
recommandé.
26. Nettoyer l’intérieur du four avec précaution. Ne pas égratigner
ou endommager le tube de l’élément chauffant.
15
Pièces et caractéristiques
POSITION SUPÉRIEURE DE
LA GRILLE : Brunissage et
gril
POSITION INFÉRIEURE DE
LA GRILLE : Cuisson
Ramasse-miettes
amovible*
Grille du four de brunissage/cussion/gril*
Porte du four
Plat de cuisson/gril*
Sélecteur de température
Commande par cadran
Minuterie
Témoin lumineux
« ON » (marche)
*Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
ATTENTION : SURFACE CHAUDE : La
température des surfaces extérieures sera plus
élevée pendant le fonctionnement de l’appareil.
16
Le grillage
w AVERTISSEMENT
Risque d’incendie.
Si les aliments s’enfl amment, ne pas ouvrir la porte
du four. Débrancher le four et laisser les aliments
s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la porte.
Ne pas fonctionner avec la porte ouverte ou enlevée.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant le
fonctionnement.
Toujours débrancher le four grille-pain dès la fi n de
l’utilisation.
2 41
Brancher le four grille-pain. Placer
la grille en POSITION SUPÉRIEURE DE
LA GRILLE (illustrée) pour les rôties,
muffi ns anglais, bagels, et gaufres
.
Tourner le sélecteur de
température à la température
maximale. Placer les aliments
dans le four.
Pour le brunissage de deux tranches seulement,
placez le pain au centre de la zone grille-pain avec
la grille en position haute pour obtenir un degré de
brunissage uniforme aux deux côtés.
Pour brunir les bagels, muffi ns anglais et les
gaufres, placer la grille en POSITION SUPÉRIEURE DE
LA GRILLE et placer le côté de l’aliment coupé/séparé
vers le bas. Ceci permettra d’obtenir un brunissage
plus foncé sur le côté coupé/ séparé de l’aliment.
Tourner le bouton de minuterie à la position désirée.
Pour brunir les grillardises ou les pâtisseries
congelées, placer la grille en POSITION SUPÉRIEURE
DE LA GRILLE. Choisir une nuance plus pâle et griller
directement sur la grille du four. Pour une pâtisserie
avec glaçage, utiliser le plat à cuisson.
Pendant le brunissage, de la condensation peut
se former sur la porte du four. Cette humidité
s’échappera lentement par la porte fermée du four.
La quantité et la fraîcheur des tranches de pain
affecteront le degré de brunissage. Par exemple,
le brunissage de 4 tranches de pain nécessitera un
réglage du niveau de brunissage plus élevé que
pour deux tranches seulement. Régler le bouton
de minuterie à la nuance désirée et à la quantité de
tranches.
Si vous n’êtes pas satisfaits de l’équilibre des
nuances des deux côtés des aliments à la position
de grille recommandée, choisissez une position de
grille différente.
Tourner le bouton de minuterie
au-delà de 10 puis revenir en
arrière au degré de brunissage
désiré. La sonnerie se fera
entendre à la fi n du programme.
5
Tourner la commande par cadran
à « TOAST » (brunir).
3
17
Pour la cuisson
w AVERTISSEMENT
Risque d’incendie.
Si les aliments s’enfl amment, ne pas ouvrir la porte
du four. Débrancher le four et laisser les aliments
s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la porte.
Ne pas fonctionner avec la porte ouverte ou
enlevée.
Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.
Toujours laisser 1 pouce (2,5 cm) libre entre
les aliments et l’élément de chauffage.
Toujours débrancher le four grille-pain dès la fi n de
l’utilisation.
2 4
1
76
Tourner le bouton de minuterie
au-delà de 10 puis revenir en
arrière à pour préchauffer le four
pendant 5 minutes avant de
commencer la cuisson.
Placer le plat de cuisson sur la grille du four. Régler la durée désirée en tournant le bouton de minuterie au-delà de
10 puis revenir en arrière jusqu’à la durée de grillage désirée ou tourner le bouton de minuterie sur « S
TAY ON »
(continue). Lorsque terminé, tourner le sélecteur de minuterie à OFF (arrêt/O) et débrancher le four.
Brancher le four grille-pain. Placer
la grille du four à la
POSITION
SUPÉRIEURE DE LA GRILLE
(illustré).
Tourner la commande par cadran
à BAKE (cuisson).
3
Tourner le sélecteur de température
à la température désirée.
5
18
Ne pas emballer hermétiquement les aliments dans le papier
aluminium. L’aluminium
isole les aliments et ralentit leur chauffage.
Pour réchauffer des brioches ou biscuits, placer les aliments sur le
plat de cuisson et chauffer à 300 °F (149 °C) pendant 10 minutes.
• Réchauffer les restes de viandes et plats mijotés à 350 °F (177 °C)
pendant 20 à 30 minutes ou jusqu’à ce que les aliments soient
entièrement réchauffés.
• Cuire les aliments comme les pizzas en plaçant en POSITION
INFÉRIEURE DE LA GRILLE
. Placer les aliments directement sur la grille
du four ou dans le plat de cuisson.
• Cuire les aliments comme le poulet entier en plaçant en POSITION
INFÉRIEURE DE LA GRILLE. Placer les aliments dans le plat de
cuisson.
• Fours à mode de cuisson par convection : Lors de la cuisson de
pizza, utiliser le réglage de cuisson par convection et réduire la
durée de cuisson de 25%.
• Tourner les aliments à la mi-cuisson.
Visitez les sites internet gouvernementaux pour plus d’information à
propos des températures de cuisson.
SI VOUS HABITEZ DANS UNE RÉGION À HAUTE ALTITUDE :
Les services de vulgarisation offrent les informations au sujet de la
cuisson pour votre région. Pour trouver la coopérative de services
de vulgarisation, veuillez visiter le site
http://www.csrees.usda.gov/Extension/.
Pour la cuisson
(suite)
19
Cuisson par
convection
w AVERTISSEMENT
Risque d’incendie.
Si les aliments s’enfl amment, ne pas ouvrir la
porte du four. Débrancher le four et laisser les
aliments s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la
porte.
Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.
Toujours laisser 1 pouce (2,5 cm) libre entre
les aliments et l’élément de chauffage.
Toujours débrancher le four grille-pain dès la fi n
de l’utilisation.
Brancher le four grille-pain. Placer la grille du four à la POSITION
INFÉRIEURE DE LA GRILLE. Tourner le sélecteur de température à la
température désirée.
CONSEILS DE CUISSON AU FOUR À CONVECTION
REMARQUE : La cuisson par convection force plus d’air à circuler dans le four, donc les
aliments cuisent plus vite que sur le réglage de cuisson conventionnelle.
• Faire cuire à la même température de four mais pendant une plus courte durée.
OU :
• Faire cuire pendant la même durée que sur le réglage de cuisson conventionnelle, mais
réduire la température d’environ 25 degrés (14 °C).
Lors de la cuisson de pizza, utiliser le réglage de cuisson par convection et réduire la durée de
cuisson de 25%.
2 4
1
3
5
Lorsque terminé, tourner le sélecteur de
minuterie à OFF (arrêt/O) et débrancher le four.
Tourner la commande par cadran à CONVECTION (convection). Tourner le
bouton de minuterie au-delà de 10 puis revenir en arrière à pour préchauffer le
four pendant 5 minutes avant de commencer la cuisson. Après le préchauffage
du four, régler la durée désirée en tournant le bouton « TIMER » (minuterie)
au-delà de 10 puis revenir en arrière jusqu’à la durée de grillage désirée ou
tourner le bouton de minuterie sur « S
TAY
O
N
» (continue).
20
Cuisson
au gril
w AVERTISSEMENT
Risque d’incendie.
Si les aliments s’enfl amment, ne pas ouvrir la porte du
four. Débrancher le four et laisser les aliments s’éteindre et
refroidir avant d’ouvrir la porte.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant le
fonctionnement.
Ne pas fonctionner avec la porte ouverte ou enlevée.
Laisser 1 pouce (2,5 cm) libre entre les aliments et l’élément
de chauffage.
Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.
Ne pas réchauffer les aliments dans des contenants en
matière plastique.
Suivre les instructions des fabricants d’aliments.
2 4
1
5
Lorsque terminé, tourner le sélecteur de minuterie à OFF (arrêt/O) et débrancher le four.
Cuire le bœuf jusqu’à ce que la température atteigne au moins
63 °C (145 °F).
Cuire le bœuf haché et le porc jusqu’à ce que la température atteigne
au moins 71 °C (160 °F).
Cuire le poulet jusqu’à une température minimale de 73 °C (165 °F).
Cuire le poisson jusqu’à une température minimale 63 °C (145 °F) ou
jusqu’à ce que le poisson soit opaque ou se détache à la fourchette.
Visitez les sites internet gouvernementaux pour plus d’information à
propos des températures de cuisson.
Tourner la commande par cadran à « BROIL » (gril). Tourner le bouton
de minuterie au-delà de 10 puis revenir en arrière à le temps de cuisson
désirée ou tourner le bouton de minuterie sur « S
TAY ON » (continue).
Retourner les aliments lorsqu’ils sont brunis ou à la mi-cuisson.
3
Brancher le four grille-pain. Placer la grille du four à la POSITION SUPÉRIEURE
DE LA GRILLE. Insérer la grille du four dans les fentes situées sous la grille du
four et déposer les aliments sur la grille. NE PAS PRÉCHAUFFER. Tourner
le sélecteur de température au à « B
ROIL/TOAST » (gril/brunissage).
21
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution.
Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris
métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants électriques.
Pour le nettoyage intérieur du
four, essuyer toutes les parois
internes et la porte de verre
avec un linge imbibé d’eau
savonneuse. Répéter avant un
linge propre et humide. Pour
les taches tenaces, utiliser un
tampon à récurer en plastique.
Essuyer les parois extérieures
du four avec un linge humide.
Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs ou de tampons à
récurer.
2 43
Plat de cuisson
Grille du four
Ramasse-miettes
1
Lorsque terminé, tourner le
sélecteur de minuterie à OFF
(arrêt/O) et débrancher le four.
Laver à la main dans de l’eau
chaude savonneuse, rincer et
sécher.
22
Dépannage
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre
liste complète de produits et de nos manuels
utilisateur – ainsi que nos délicieuses
recettes et nos conseils !
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION
Le four ne chauffe
pas.
• Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le sélecteur de
température à 350 °F (177 °C) et tourner la minuterie à « STAY ON » (continue).
Formation de
condensation sur
l’interieur de la porte
du four pendant
le brunissage.
• Ceci est normal pendant le brunissage dans un four grille-pain. L’humidité s’échappe plus lentement d’un
four grille-pain qu’un grille-pain. La quantité d’humidité dégagée variera selon la fraîcheur du pain, des
bagels et des pâtisseries congelées.
Odeur et fumée
émanant du four.
• La fumée et l’odeur qui se dégage sont normales au cours de la première utilisation de la plupart des
appareils chauffants. Ceci ne devrait pas se répéter au cours des utilisations ultérieures.
Aucun brunissage.
• Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four. Tourner le sélecteur de
température à «
» (brunir) et tourner le bouton de minuterie au-delà de 10 puis revenir en arrière à la
nuance de brunissage désirée.
Quelques aliments
brûlent alors que
d’autres ne sont pas
cuits.
• Régler la température du four ou le temps de cuisson pour obtenir des résultats optimaux selon les
recettes utilisées.
De la vapeur
concentrée
s’échappe par les
coins supérieurs de
la porte du four.
• L’humidité s’échappant du four sera concentrée en jets et sera évacuée par les coins supérieurs de la
porte. Cette vapeur ressemble à de la fumée. Ceci est normal pour ce produit.
23
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce
produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de
la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période,
votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré,
mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans
le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique
seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hamilton Beach 31126 Mode d'emploi

Catégorie
Grille-pain
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à