Hitachi SU-1000 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual
F
MISES EN GARDE IMPORTANTES
1. Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant de faire fonctionner l’appareil.
2. Conserver ces instructions
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement á des fins de référence ultérieure.
3. Tenir compte des avertissements
Tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le mode d’emploi devront être respectés.
4. Observer les instructions
Observer toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5. Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, débrancher l’appareil de la prise secteur. Ne pas utiliser de produits
de nettoyage liquides ou en aérosol.
Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide.
6. Fixations
Ne pas utiliser de fixations non recommandées par le fabricant de l’appareil car elles pourraient être
source de danger.
7. Eau et humidité
Ne pas utiliser l’appareil á proximité d’eau-par exemple prés d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou
d’un bac á lessive, dans un sous-sol humide, ou prés d’une piscine, etc.
8. Accessoires
Ne pas placer l’appareil sur un chariot, un socle, un pied, un support ou one table instables L’appareil
pourrait tomber, blessant griévement des enfants ou des adultes, et étant sérieusement endommagé.
Utiliser exclusivement le chariot, le socle, le pied, le support ou la table recommandés par le fabricant, ou
vendus avec l’appareil. Pour tout montage de l’appareil, respecter les instructions du fabricant, et
utiliser á cette fin l’accessoire de montage recommandé par le fabricant.
9. L’appareil monté sur son chariot devra être déplacé avec précaution.
Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces irréguliéres pourraient provoquer le
renversement de l’ensemble appareil-chariot.
10. Ventilation
Les fentes et les ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation ainsi que pour garantir un
fonctionnement en toute sécurité de l’appareil et le protéger de toute surchauffe, et ces ouvertures ne
devront donc être ni obstruées ni recouvertes. Ne jamais obstruer les ouvertures en placant l’appareil
sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface similaire. Ne jamais placer l’appareil dans un support
confiné, par exemple une bibliothéque ou une é tagé re, sans ventilation suffisante ou sans repecter les
instructions du fabricant.
11. Sources d’allmentation
L’appareil devra être alimenté exclusivement sur le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette
signalétique. Sil’on n’est pas sûr du type d’alimentatio du local, consulter le revendeur de l’appareil ou
la compagnie d’électricité locale. Pour les appareils qui fonctionnent sur batterie ou sur d’autres
sources, voir le mode d’emploi.
12. Mise á la terre ou polarisation
L’appareil est doté d’une fiche trifilaire avec mise á la terre, dont la troisiéme broche assure la mise á la
terre. Cette fiche ne rentrera que dans les prises trifilaires de mise á la terre. Ceci est une mesure de
sécurité. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, faire remplacer la prise désuéte par un électricien.
Ne pas rendre vaine la measure de sécurité assurée par cette prise avec mise á la terre.
13. Protection du cordon d’alimentation
Acheminer les cordons d’alimentation de facon qu’on ne risque pas de marcher dessus ou de les coincer
sous un objet placé dessus ou contre eux.
Faire particuliérement attention aux fiches des cordons, á la proximité des prises, et á l’endroit oú ils
ressortent de l’appareil.
G
14. Foudre
Pour renforcer la protection de l’appareil pendant un orage, ou si l’on s’en éloigne ou qu’on reste
longtemps sans l’utiliser, le débrancher de la source d’alimentation. Ceci permettra d’éviter tout
dommage de l’appareil dú á la foudre et aux surtensions de ligne.
15. Surcharge
Ne pas surcharger les prises, rallonges et prises multiples car cela pourrait entraîner un risque de feu ou
de choc électrique.
16. Pénétration d’objets et de liquides
Ne jamais enfoncer d’objets d’aucune sorte dans les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher
des points de tension dangereuse ou court-circuiter des piéces, ce qui pourrait provoquer un feu ou un
choc électrique. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur l’appareil.
17. Substances inflammabes et explosives
Eviter d’utiliser l’appareil en présence de gaz, ainsi qu’á proximité immédiate de substances
inflammables et explosives.
18. Chocs ou vibrations violents
Lorsqu’on transporte l’appareil, ne pas le soumettre á des chocs ou des vibrations violents.
19. Réparations
Ne pas tenter de réparer l’aapareil soi-même car le fait d’ouvrir ou de retirer les caches risque d’exposer
l’utilisateur á des tensions dangereuses notamment. Confier toute réparation á un personnel qualifié.
20. Dommages nécessitant réparations
Débrancher l’appareil de la source d’alimentation et confier les réparations á un personnel qualifié dans
les cas suivants:
a. Lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés
b. Si du liquide s’est renversé sur l’appareil ou que des objets sont tombés dedans
c. Si l’appareil a été exposé á la pluie ou á l’eau.
d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on observe les instructions d’utilisation.
Ne régler que les commandes couvertes par le mode d’emploi ; en effet, un réglage incorrect des autres
commandes pourrait entrainer des dommages et nécessiteront souvent des travaux de réparation
coûteux par un technicien qualifié pour remettre l’appareil en état de marche.
e. Si l’appareil est tombé ou qu’il a été endommagé.
f. Si l’appareil affiche une nette modification de ses performances, cela signifie qu’il a besoin d’être
réparé.
21. Piéces de rechange
Si l’on a besoin de piéces de rechange, veiller á ce que le technicien de réparation utilise exclusivement
les piéces de rechange spécifiées par le fabricant ou des piéces ayant les mêmes caractéristiques que les
piéces d’origine. Les piéces de rechange non autorisées risquent de provoquer un feu, un choc électrique
et autres dangers.
22. Vérificaton de sécurité
Aprés tout travail d’entretien ou de réparation de l’appareil, demander au technicien de réparation
d’effectuer les vérifications de sécurité pour s’assurer que l’appareil est en bon état de marche.
23.Montage au mur ou au plafond
L’appareil ne pourra être monté au mur ou au plafond que de la maniére recommandée par le fabricant.
24. Chaleur
Eloigner l’appareil des sources de chaleur, telles que radiateurs, appareils de chauffage, cuisiniéres, et de
tour produit engendrant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
H
IMPORTANT NOTICE
For USA
These products have been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this product in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
WARNING
Changes or modifications not expressly approved by Hitachi Kokusai Electric responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
For Canada
This product does not exceed the class A/class B limits for radio noise emissions from digital apparatus
as set out in the radio interference regulations.
Le présent appareil n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limités applicable aux appareils
numériques de classe A prescrites dans le rVglement sur le brouillage radioélectrique édicter par le
ministére des communications du canada.
9
LCD menu
5.1 LCD MENU
5.1.1 OPERATION menu (FUNCTION) & description.
5.1.2 SHUTTER menu (FUNCTION) & description.
5.1.3 MENU menu (FUNCTION) & description.
Item Setting
Factory
setting
Description
MENU
ON, OFF
---
UP,DOWN,
RIGHT,LEFT
ON, OFF ---
MULT ON, OFF ---
BARS ON, OFF OFF
Item Setting
Factory
setting
Description
SHUTTER
CC FRM100/60250
50010002000
VARIABLEAES
100
Selects shutter mode
VARIABLE 59.94
Adjusts shutter speed
---
SHUTTER ON, OFF OFF Shutter on/off button
Item Setting
Factory
setting
Description
ND
ND 1:CLEAR
ND 2:CROSS
ND 3:1/16ND
ND 4:1/64ND
CLEAR
Selects ND filters
CC
CC A:3200K
CC B:4300K
CC C:5600K
CC D:6300K
CC:E:8000K
3200K
Selects CC(ECC) filters
MASTER GAIN
-3dB,0dB,3dB
+21dB,+24dB
0dB
Selects the Master gain
SHUTTER
CC FRM100/60250
50010002000
VARIABLEAES⇔OFF
OFF
Selects the shutter mode
and speed
11
5.2.2 DETAIL menu (ADJUST-1) & description.
ADJUST-1
GENERAL MASKINGDETAIL
DETAIL
LEVEL
LEVEL
DEPEND
CRISP
BOOST
FREQ
DETAIL
KNEE
BALANCE
KNEE
DETAIL
DETAIL
SOURCE
CLEAR
0
TOTAL H
0
V
0
DETAIL LEVEL
POINT
0
LEVEL DEPEND
0
H V
0
CRISP
FREQ
17MHz
BOOST FREQUENCY
0
WHITE BLACK
0
DETAIL KNEE
POSI/NEGA
8/8
BALANCE
LEVEL
0
WHITE DETAIL
SOURCE
R+G
DETAIL SOURCE
Item Setting Factory
setting
Description
DETAIL LEVEL
TOTAL
H
V
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
Adjusts the detail level
LEVEL DEPEND
POINT
-128 to +127
Adjusts the level depend point
of detail
CRISP
H
V
-128 to +127
-128 to +127
Adjusts the crisp level of detail
BOOST
FREQUENCY
13MHz,14MHz,
17MHz
Adjusts the detail boost
frequency
DETAIL KNEE
WHITE
BLACK
-128 to +127
-128 to +127
Adjusts the detail knee point
BALANCE
POGI/NEGA
4:8,5:8,6:8
Selects the detail balance
KNEE DETAIL
LEVEL
-128 to +127
Adjusts the white detail level
DETAIL SOURCE
SOURCE
G, R+G, R+G+B
R+G
Selects the detail source
signal
14
5.3 ADJUST-2 MENU
5.3.1 SYSTEM TIMING menu (ADJUST-2) & description.
ADJUST-2
SD DETAIL
SYSTEM
TIMING
CLEAR
HD
TIMING
SD
TIMING
Y/C
LEVEL
H PHASE
0
HD TIMING
0
SDI H PHASE VBS H PHASE
0
SC COARSE
0°
SC FINE
0
SD TIMING
0
Y C
0
Y/C LEVEL
ON/OFF
5.3.2 SD DETAIL menu (ADJUST-2) & description.
ADJUST-2
SYSTEM
TIMING
SD DETAIL
CLEAR
DETAIL
LEVEL
LEVEL
DEPEND
CRISP
BOOST
FREQ
DETAIL
KNEE
0
TOTAL H
0
V
0
DETAIL LEVEL
0
POINT SLOPE
0
LEVEL DEPEND
0
H V
0
CRISP
FREQ
6MHz
BOOST FREQUENCY
POSI/NEGA
8/8
BALANCE
BALANCE
0
WHITE BLACK
0
DETAIL KNEE
ON/OFF
Item Setting Factory
setting
Description
HD TIMING
H PHASE
-128 to +127
---
Adjusts the HD timing for
external sync
SD TIMING
SDI H PHASE
VBS H PHASE
SC COARSE
SC FINE
-128 to +127
-128 to +127
90° 180° 270°
-128 to +127
---
Adjusts the timing for Genlock
Y/C LEVEL
Y
C
-128 to +127
-128 to +127
--- Adjusts Y and C signal level
Item Setting Factory
setting
Description
DETAIL LEVEL
TOTAL
H
V
-128 to +127
-128 to +127
-128 to +127
Adjusts detail level
Total : Horizontal and Vertical
H : Horizontal
V : Vertical
LEVEL DEPEND
POINT
SLOPE
-128 to +127
-128 to +127
Adjusts level depend
POINT : Threshold point
SLOPE :
CRISP
H
V
-128 to +127
-128 to +127
Adjusts crisp threshold
H : Horizontal
V : Vertical
BOOST
FREQUENCY
Selects Boost frequency
DETAIL KNEE
WHITE
BLACK
-128 to +127
-128 to +127
Adjusts detail knee point
BALANCE
POGI/NEGA
Adjusts detail balance
15
5.3.3 ON/OFF menu (ADJUST-2) & description.
ADJUST-2
SYSTEM
TIMING
SD DETAIL
ADJUST-2
SYSTEM
TIMING
SD DETAIL
ASPECT
16:9
COMB
FILTER ON
HD MODE
1080i
ASPECT
4:3
COMB
FILTER ON
HD MODE
720p
ON/OFF
ON/OFF
Item Setting Factory
setting
Description
ASPECT
16:9
4:3
Selects aspect ratio
COMB FILTER
ON
OFF
Selects comb filter on/off
HD MODE
1080i
720P
Selects HDTV scan mode
17
5.5 CONFIG MENU
5.5.1 DATE/TIME menu (CONFIG) & description.
To adjust date and time
Adjust date and time by control knob.
After adjustment, press SET to be active the date and time.
5.5.2 BRIGHT menu (CONFIG) & description.
5.5.3 BUZZER menu (CONFIG) & description.
CONFIG
BUZZER SWITCHERDATE/TIME
DATE
1
YEAR MONTH
2009
DAY
29
DATE
TIME
24
HOUR MINUTE
21
TIME
SET
Item Setting Factory
setting
Description
YEAR From 2000 to 2099
MONTH From 1 to 12
DAY From 1 to 31
HOUR From 0 to 23 24 hours indication only
MINUTE From 00 to 59
Japanese
date
This setting is not cleared by any initialize action.
Item Setting Factory
setting
Description
LCD
From 1 to 16 Adjusts LCD back light
brightness
LED From 1 to 16
Adjusts LED brightness
Item Setting Factory
setting
Description
FAULT
ON, OFF
Auto setup fault alarm
ON/OFF
CALL ON, OFF CALL sound ON/OFF
BEEP
ON, OFF Button pressing sound
ON/OFF
18
5.5.4 SWITCHER menu (CONFIG) & description.
The signal that control serial switcher is output.
(Only serial switcher of FOR-A)
5.5.5 OTHERS menu (CONFIG) & description.
Prohibit AUTO-SETUP when TALLY is ON.
CONFIG
DATE/TIME BRIGHT BUZZER SWITCHER
FOR-A
OTHERS
CONFIG
DATE/TIME BRIGHT BUZZER SWITCHER
OTHERS
TALLY
GUARD ON
OTHERS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Hitachi SU-1000 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual

dans d''autres langues