SWITEL DE1903 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Téléphone DECT/GAP sans fil
DE190x
Mode d’emploi
Déballer votre téléphone
Votre coffret doit contenir le pièces suivantes :
- l e combiné sans fil (deux combinés dans un système double, trois dans un système
triple et quatre dans un système quadruple)
- l ’unité de base
- deux batteries rechargeables pour chaque combiné
- un cache batterie pour chaque combiné
- un câble de raccordement téléphonique pour l’unité de base
- un câble de réseau et un adaptateur pour l’unité de base
- des socles de charge, chacun avec un câble de réseau raccordé et un adaptateur, pour
les systèmes comprenant plusieurs combinés.
** Veuillez conserver votre reçu pour avoir droit aux prestations de garantie.
Premier charg ement des batteries
Chargez impérativement et totalement l’ensemble des batteries pendant 16 heures avant
la première utilisation de votre téléphone.
Remarque importante
Ce téléphone n’est plus fonctionnel en cas de panne de courant. Vous ne pouvez donc
plus passer d’appels d’urgence
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un téléphone
conventionnel raccordé à votre ligne téléphonique et non alimenté en courant de réseau
qui vous permette de téléphoner en cas de panne de courant.
Fonctions de votre téléphone
ETouchedemenu
- Accès au menu principal
FTouche[*]
- Appuyer longtemps pour activer ou désactiver le
verouillage du clavier
G Touche muette
- Permet d’activer ou de désactiver la fonction secret
H Affichage
I Touche navigation retour
- Permet d’annuler une saisie dans un menu
- Permet d’effacer des chiffres ou des caractères
- Permet de basculer du nom du combiné à la date/
heure au repos (appui long)
J Touche Raccrocher
- Permet de raccrocher
- Permet d’allumer ou éteindre le combiné (appui
long)
- Permet de terminer le menu/l’action
K Touche R
LTouchebis
- Permet d’accéder à la liste BIS et compose le der-
nier numéro
A Récepteur M Touche [#]
- Permet d’interrompre une communication
- Permet d’activer ou de désactiver la sonnerie (ap-
pui long)
B Touche OK
- Permet de valider une saisie dans un menu
N Touche INT
- Permet de faire un appel interphone
- Permet de faire une conférence
C Touche de navigation
- Permet de naviguer vers le haut pour augmenter le
volume et afficher le CID
- Permet de naviguer vers le bas pour diminuer le
volume et accéder au répertoire
O Microphone
D Touche de conversation
- Permet de prendre la ligne ou de
- Répondre à un appel
Base
Touche RETROUVER LE
COMBINÉ
Appuyer sur cette touche pour
repérer les combinés (appui
court).
Appuyer sur cette touche pour
démarrer la procédure de
déclaration.
Qu’affich e l’écran ?
A Icônes de l’écran
B Indique que vous pouvez valider la fonction sélec-
tionnée.
C Indique que plusieurs options sont disponibles.
Utiliser cette touche pour naviguer dans le menu vers
le haut ou vers le bas.
D S’affiche au mode menu.
Appuyer sur BACK pour revenir au menu précédent.
Appuyer sur BACK pour effacer le dernier chiffre ou
le dernier caractère.
Que signifien t les icô nes?
Niveau de charge
des batteries
Indique que la batterie est chargée.
Appel Indique qu’une communication externe est en cours ou
maintenue.
Clignote à la réception d’un appel interne entrant.
Message Indique la réception d’un nouveau message sur la messa-
gerie vocale.
Affichage des appe-
lants
Indique que vous avez reçu de nouveaux appels man-
qués ou apparaît quand vous visualisez le journal des
appels.
Répertoire S’affiche quand vous accédez au répertoire.
Alarme S’affiche quand l’alarme du réveil est activée.
Sonnerie
désactivée
Indique que la volume sonore est coupé.
Niveau de signal Indique que le combiné est déclaré et qu’il se trouve à
portée de la base.
L’icône clignote si le combiné se trouve hors de portée ou
s’il cherche une base.
À lire avant la mise en service de l’appareil
Placer l’unité de base et le/les support/s de charge sur une surface plane de sorte que :
- vous puissez introduire la fiche du bloc-secteur dans une prise de courant d’accès
facile de 100-240 V
AC
ne tentez jamais de rallonger le câble de réseau.
- l e câble de raccordement téléphonique de l’unité de base aille jusqu’à la prise
téléphonique ou à la prise de rallonge (le support de charge n’a pas de raccordement de
câble téléphonique).
- qu’elle ne se trouve pas à proximité d’un autre téléphone ceci pouvant provoquer des
parasites.
- qu’elle ne se trouve pas à proximité d’un évier ou lavabo, d’une baignoire, d’une
douche ou d’autres endroits elle pourrait être mouillée.
- qu’elle ne se trouve pas à proximité d’équipements électriques tels que réfrigérateurs,
machines à laver, microondes, néons, téléviseurs etc.
- qu’elle ne se trouve pas à proximité d’endroits chauds ou humides et qu’elle ne soit pas
soumise à un fort ensoleillement.
Signaux radio entre combi et unité de base
Vous devez établir une liaison radio entre le combiné et l ’unité de base afin de pouvoir
les utiliser ensemble. Tous les objets de grande taille en métal, tels que réfrigérateurs,
miroirs, meuble-classeur, etc. qui se trouvent entre le combiné et la base peuvent réduire
le signal radio. Il en va de même pour les constructions solides tels que les murs.
Interférences
Si la qualité de restitution est moins bonne quand vous vous déplacez pendant une
communication, ceci est probablement aux interférences entre le combiné et l ’unité
de base peut-être vous trouvez-vous trop près d’un autre téléphone ou d’un autre
équipement électrique. Changez de place pour éliminer ces interférences. Autrement, il
peut se produire de brèves interruptions ou la communication peut être coupée.
MODE ECO
Tant en mode de communication qu’en mode veille, le rayonnement est
considérablement réduit par rapport aux téléphones DECT sans fil
conventionnels.
Raccordement au réseau
IMPORTANT - l’unité de base et le support de charge doivent être utilisés avec le bloc
secteur fourni avec l’unité. L’utilisation d’un autre bloc secteur n’est pas compatible avec
EN60950 et vous n’êtes ainsi pas autorisé à utiliser cet appareil.
La base est dotée d’une alimentation à découpage à efficience énergétique IA5060G ou
S003IV0600050 (tension d’entrée 100~240 V
AC
,tensiondesortie6V
DC
, 500 mA). La
puissance absorbée de l’adaptateur sans charge est d’env. 0,3 W.
Le rendement moyen est d’env. 69,12 %.
La consommation de courant de la base est :
- en marche (au repos/communication) : d’env. 0,8 W / 1,1 W
- à la charge du combiné : d’env. 1,4 W
La(Les) station(s) de chargement livrée(s) avec un set de téléphone est (sont)
équipée(s) d’une alimentation à découpage à haut rendement énergétique (entrée
100~240 V
AC
,sortie6V
DC
, 150 mA). Sans charge, le courant entrant s’élève à 0,3 W. Le
rendement moyen est d’env. 69,12 %.
Puissance absorbée de la station de chargement :
- sans le combiné : env. 0,3 W
- pendant le chargement du combiné : env. 0,9 W
Consignes de sécurité co n cernant les batteries
Utiliser UNIQUEMENT les batteries rechargeables fournies avec le combiné. NE PAS
utiliser des batteries non rechargeables elles peuvent éclater et endommager votre
téléphone.
Installation et p réparation
Placer les batteries rechargeables dans chaque combiné
1) Placez les batteries de type AAA (marque : HFR, capacité : Ni-MH 1,2V/400 mAh ou
marque : SANIK, capacité : Ni-MH 1,2V/400 mAh) dans le compartiment à batteries du
combiné en respectant la polarité.
2) Fermez le cache batterie en le poussant en position et en appuyant fortement pour
vous assurez qu’il est bien fermé.
Raccordez le bloc secteur
1. Connectez le câble de réseau de la base (Type : IA5060G ou S003IV0600050,
100-240 V
AC
/6V
DC
/ 500 mA) à la prise située derrière la base et l’autre extrémité à
votre prise téléphonique de 100-240 V
AC
50-60 Hz.
2. Connectez le câble de raccordement téléphonique à la prise téléphonique située
derrière la base et l’autre extrémité à une prise de courant. Connectez le bloc secteur du
support de charge à une prise de courant de 100-240 V
AC
50-60 Hz.
Avant la première utilisation, il faut impérativement charger complètement les batteries.
Posez le combiné pendant 16 heures dans le support de charge.
Si vous rechargez une batterie vide, l’icône de charge clignote.
Si vous d’êtes d’avis que l’icône n’indique pas le niveau exact de charge, contrôlez
d’abord si le combiné est positionné correctement dans son support.
Si vous sûr que ceci est l e cas, retirez la batterie et remettez la. Veuillez noter qu’il est
normal que le bloc secteur devienne chaud. Ceci est tout à fait normal.
Attention :
N’utilisez que le bloc secteur fourni avec l’unité de base. Vous pouvez endommager
celle-ci si vous en utilisez un autre.
Le type de bloc secteur pour la base est : IA5060G ou S003IV0600050, 100-240 V
AC
/
6V
DC
/ 500 mA.
Fonctionnement de votre téléphone
Éteint / Allu
Appuyez sur l a touche RACCROCHER pendant plus de 2 secondes pour
activer ou désactiver le mode repos de votre combiné.
** Vous pouvez éteindre votre combiné pour économiser vos batteries.
Remarque : lorsque le combiné est éteint, vous ne pouvez pas passer de
communications ni des appels d’urgence. Des appels entrants ne sont pas signalisés
par une sonnerie. Afin de pouvoir prendre une communication, vous devez réallumer le
combiné. Cela peut prendre un peu de temps avant que celui-ci ait rétabli la liaison radio
avec l’unité de base.
Verrouilller/Déverrouiller le clavier
Appuyez pendant 1 seconde sur la touche ÉTOILE pour déverrouiller ou
déverrouiller le clavier en mode repos.
Remarque : Lorsque le clavier est verrouillé, il est tout de même possible de répondre à
un appel.
Réglages horaires
Remarque : si vous êtes abonné à la présentation du nom ou du numéro des appelants,
l’heure et la date s’affichent automatiquement quand vous recevez un appel. Il vous faut
éventuellement régler l’année exacte.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner DATE/HEURE. La dernière date
enregistrée s’affiche. Entrez la date actuelle (JJ-MM-AA), appuyez sur OK et entrez
l’heure (HH-MM).
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner AM ou PM (si l’heure est
indiqué en format de 12 heures), puis sur OK pour valider. Un bip sonore vous informe
que l’heure a été validée.
Renommer le combiné
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner NOM COMBINE, puis sur
la touche OK pour valider. Le nouveau nom du combiné s’affiche.
4. Appuyez sur la touche RETOUR pour effacer les caractères les uns à la suite des
autres.
Entrez le nouveau nom (10 caractères maximum) et validez avec OK. Vous entendez
alors un bip sonore.
Modifier la langue d’affichage
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner LANGUE, puis sur la touche
OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner la langue de votre choix, puis
sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que la date a été validée.
** Dès que la langue d’affichage est fixée, vous pouvez visualiser les menus optionnels
sur le combiné dans cette langue.
Passer et recevoir des appels
Passer un appel
Prénumérotation
Composez le numéro (24 chiffres maximum) et appuyez sur la touche
DÉCROCHER.
Sélection directe
Appuyez sur l a touche DÉCROCHER pour établir la communication et
composez ensuite le numéro (maximal 24 chiffres).
Appel à partir de la liste BIS
Appuyez sur l a touche bis quand le combiné est au repos.
Sélectionnez un contact dans la liste BIS avec la touche de navigation et
appuyez ensuite sur la touche DÉCROCHER.
Appeler à partir du journal des appels
Appuyez avec combiné au repos sur la touche JOURNAL DES APPELS
(vers le haut).
Sélectionnez un contact dans le journal des appels avec la touche de
navigation et appuyez ensuite sur la touche DÉCROCHER.
Remarque : afin de pouvoir visualiser le numéro ou le nom de l’appelant dans le journal
des appels, vous devez souscrire un abonnement au service Présentation du nom ou du
numéro.
Appeler à partir du répertoire
Appuyez avec combiné au repos sur la touche RÉPERTOIRE (vers le
bas).
Sélectionnez un contact dans le répertoire avec la touche de navigation et
appuyez ensuite sur la touche DÉCROCHER.
Prendre et terminer une communication
1. Appuyez sur la touche DÉCROCHER quand le téléphone sonne.
2. Appuyez sur la touche RACCROCHER pour terminer une communication.
Attention : quand le combiné sonne pendant un appel entrant, ne le tenez pas trop près
de l’oreille, le volume de la sonnerie pouvant endommager votre audition.
Remarque importante
Pour terminer la communication, reposez tout simplement le combiné sur sa base ou sur
le support de charge.
Assurez-vous que la fonction raccrochage automatique n’est pas désactivée.
Régler le volume sonore du récepteur
Pendant une communication, appuyez sur la touche de navigation pour régler le volume
sur VOLUME 1, 2 et VOLUME 3.
Brancher/Débrancher le microphone
Si vous désactivez le microphone, l’affichage MICRO COUPE apparaît et l’appelant
ne peut pas vous entendre.
Appuyez sur l a touche MUET pendant une communication pour activer ou
désactiver le microphone.
Appeler le combiné (Paging)
La fonction Paging vous permet de rechercher un combiné que vous avez égaré s’il se
trouve à portée et contient des batteries chargées.
Appuyez sur l a touche RECHERCHE COMBI qui se trouve à l’arrière
de la base du téléphone. Tous les combinés déclarés commencent à
sonner.
Dès que vous avez trouvé le combiné, appuyez sur une touche quelcon-
que ou à nouveau sur la touche RECHERCHE COMBINÉ pour terminer
le Paging.
Signalisation d’appel en instance
Si vous êtes abonné au service de signalisation d’appel en instance, le récepteur émet
un bip sonore pour vous informer que vous avez une deuxième communication qui
arrive. Le numéro ou le nom de second appelant s’affiche également sur le téléphone
dans la mesure vous êtes abonné au service de Présentation du nom ou du numéro
(Caller Line Identification, CLI). Votre opérateur vous donnera de plus amples
informations.
Répertoire
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 contacts dans le répertoire alphanumérique. Chaque
contact peut comporter un nom de 12 caractères et un numéro de 24 chiffres.
Entrer des caractères
Si vous choisissez un champ dans lequel vous pouvez entrer un texte, vous pouvez
entrer les lettres sur le clavier alphanumérique en appuyant sur la touche
correspondante sur le clavier autant de fois que nécessaire
Pour saisir un « A », appuyez une fois sur 2, pour saisir un « B », appuyez deux fois sur
2, etc. pour saisir un espace et d’autres symboles, appuyez sur les touches 1 ou 0.
Enregistrer u n n ouveau contact
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur la
touche OK pour valider.
3. Appuyez une nouvelle fois sur la touche OK pour revenir à NOUV. ENTREE .
4. Entrez le nom du contact (12 caractères maximum). Pour éditer le nom, appuyez sur
la touche RETOUR pour effacer le dernier caractère entré. Appuyez sur la touche OK
pour valider le nom du contact.
5. Entrez le numéro du contact (24 chiffres maximum) et validez avec OK. Un bip sonore
vous informe que le numéro a été validé.
** Quand le répertoire est plein, vous ne pouvez pas enregistrer de nouveau contact.
Dans ce cas, vous devez en effacer pour créer de la place.
** Lorsque vous enregistrez le contact, entrez l e numéro dans son entier, y compris le
préfixe, si vous êtes abonné au service de présentation du nom ou du numéro. Sinon, le
nom ne sera pas affiché quand vous recevrez l’appel.
Accéder au répertoire
1. Le combiné est au repos :appuyez sur la touche REPERTOIRE (VERS LE BAS) pour
naviguer dans les contacts. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche MENU pour faire
s’afficher REPERTOIRE, puis sur OK pour le sélectionner.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner LISTE, puis sur la touche OK
pour valider. Les contacts sont listés par ordre alphabétique, vous pouvez appuyer sur la
touche de navigation pour les consulter.
3. Appuyez sur la touche OK pour visualiser les détails du contact sélectionné.
** Au lieu d’appuyer sur la touche de navigation pour rechercher un contact, vous
pouvez appuyer sur la touche numérique correspondant à son initiale. Si vous appuyez
par exemple sur 2, vous visualiserez tous les contacts commençant par A. Si vous
appuyez deux fois sur 2, vous visualiserez tous les contacts commençant par B, et ainsi
de suite.
Modifier un contact
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur la
touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MODIFIER, puis sur la
touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner la contact à modifier, puis sur
la touche OK pour valider. Le nom actuel s’affiche. Modifiez le nom et validez ensuite
avec OK.
5. Modifiez le numéro et validez ensuite avec OK. Un bip sonore vous informe que les
modifications que vous avez effectuez ont été enregistrées.
Effacer un co ntact
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur la
touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur la
touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner la contact à effacer, puis sur la
touche OK pour valider.
5. Appuyez à nouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que le
contact a été effacé.
Effacer tous les contacts du répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur la
touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Appuyez à nouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que
tous les contacts du répertoire ont été effacés.
Mémoire d ’accès direct
En plus de la mémoire du répertoire, vous disposez de deux mémoires d’accès direct
(touches 1 & 2). Si vous appuyez sur ces touches quand le combiné est au repos, le
numéro enregistré sera automatiquement composé.
Ajouter/Éditer une mémoire d’accès direct
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur la
touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MEM. DIRECTE, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner TOUCHE 1ouTOUCHE
2, puis sur la touche OK. Le nom mémorisé s’affiche ou AUCUN NUMERO si la
mémoire est vide. Si aucun numéro n’est enregistré pour la touche sélectionnée ou si
vous souhaitez modifier le nom ou le numéro actuellement enregistré, appuyez sur la
touche MENU pour revenir au menu de mémoire d’accès direct et ajouter/éditer le nom
ou le numéro.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHANGER NUM., puis sur
la touche OK pour valider. Si aucun numéro n’est enregistré, le nom actuellement
enregist ou ENTRER NOM s’affiche. Modifiez le nom ou entrez-le et appuyez sur la
touche OK. Si aucun numéro n’est enregistré, le numéro actuellement enregist ou
ENTRER NUM. s’affiche. Modifiez le numéro ou entrez-le et appuyez sur la touche
OK. Un bip sonore vous informe que vos modifications ont été enregistrées.
Effacer la mémoire d ’accès direct
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REPERTOIRE, puis sur la
touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MEM. DIRECTE, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner TOUCHE 1ouTOUCHE
2, puis sur la touche OK. Le nom mémorisé s’affiche ou AUCUN NUMERO si la
mémoire est déjà vide.
5. Appuyez sur la touche MENU pour passer au menu de mémoire d’accès direct.
6. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur la
touche OK pour valider. . Appuyez à nouveau sur la touche OK pour valider. Un bip
sonore vous informe que la mémoire d’accès direct a été effacée.
Liste BIS (liste des derniers numéros compo sés)
La liste BIS vous permet de mémoriser les 5 derniers numéros composés. Vous ne
pouvez visualiser que 24 chiffres pour chaque contact.
Accéder à la liste BIS
1. Le combiné est au repos : Appuyez sur la touche BIS et sur la touche de navigation
pour consulter la liste. Le dernier numéro composé s’affiche en premier.
2. Appuyez sur la touche OK pour visualiser les détails du contact sélectionné.
Enregistrer u n n uméro contenu dans la liste BIS dans le rép erto ire
1. Le combiné est au repos : appuyez sur la touche BIS pour accéder à la liste BIS.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un contact.
3. Appuyez sur la touche MENU pour visualiser ENREG. NUM.et sur OK pour
visualiser ENTRER NOM. Entrez le nom du contact (12 caractères maximum) et
appuyez sur la touche OK pour l’enregistrer et revenir à la liste BIS.
Effacer un n uméro de la liste BIS
1. Le combiné est au repos : appuyez sur la touche BIS pour accéder à la liste BIS.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un contact, puis sur la touche
OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur la
touche OK pour valider.
4. Appuyez à nouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que le
numéro a été effacé.
Effacer toute la liste BIS
1. Le combiné est au repos : appuyez sur la touche BIS pour accéder à la liste BIS.
2. Appuyez sur la touche MENU.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Appuyez à nouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que
tous les numéros ou noms de la liste ont été effacés.
Journal des appels (liste des appels recus)
Afin de pouvoir recevoir l’identification de l’appelant il se peut que vous soyez obligé de
contacter votre opérateur. Celui-ci vous informera également sur tous les frais de
communication. L’ identification de l’appelant vous permet de voir les numéros de vos
correspondants avant de décrocher. De plus, les numéros sont ensuite affichés dans le
journal des appels. Vous pourrez y consulter les 10 derniers appels externes enregistrés
afin de pouvoir les appeler ultérieurement.
Si des appels répétés proviennent du même numéro, seul le dernier appel est
enregistré. Lorsque le journal est plein, le contact le plus ancien est remplacé par le
nouveau. Si le journal contient un nouvel appel, l’icône d’affichage des appels apparaît
sur l’écran du combiné.
Si le numéro entrant correspond à un contact enregist dans votre répertoire, son
numéro et son nom sont affichés.
Si l’appel provient d’une personne ne souhaitant pas divulguer son numéro,
MASQUER ID s’affiche.
Si l’appel provient d’une personne dont le numéro n’est pas disponible ou si vous n’êtes
pas abonné au service d’identification de l’appelant (présentation du nom ou du
numéro), mais que vous avez toutefois réglé la date et l’heure, APPEL et
INDISPONIBLE s’affichera dans le journal à la réception de l’appel.
Accéder au journal des appels
Le combiné est au repos : Appuyez sur la touche JOURNAL DES APPELS (VERS LE
HAUT) et sur la touche de navigation pour consulter le j ournal. Les appels s’affichent par
ordre chronologique, avec le dernier appel en haut de la liste.
1. Appuyez sur la touche OK pour visualiser des détails supplémentaires sur l’appel, y
compris la date et l’heure.
Enregistrer des contacts du journal des appels dans le répertoire
2. Le combiné est au repos : appuyez sur la touche JO URNAL DES APPELS (VERS LE
HAUT) pour accéder à celui-ci.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un contact, puis sur la touche
MENU.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ENREG. NUM., puis sur la
touche OK pour valider. Entrez le nom du contact (12 caractères maximum) et validez
avec OK.
Effacer un co ntact d u jour nal
1. Le combiné est au repos : appuyez sur la touche JO URNAL DES APPELS (VERS LE
HAUT) pour accéder à celui-ci.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un contact, puis sur la touche
OK.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIMER, puis sur la
touche OK pour valider. . Appuyez à nouveau sur la touche OK pour valider. Un bip
sonore vous informe que le contact a été effacé.
Effacer tous les contacts du journal
1. Le combiné est au repos : appuyez sur la touche JO URNAL DES APPELS (VERS LE
HAUT) pour accéder à celui-ci.
2. Appuyez sur la touche MENU.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT, puis sur
la touche OK pour valider. . Appuyez à nouveau sur la touche OK pour valider. Un bip
sonore vous informe que tous vos contacts ont été effacés.
Intercom
Intercom, transfert d’appel et conférence ne sont possibles que si au moins deux
combinés sont déclarés sur la me base. Cela vous permet de passer des appels
gratuits en interphone, des appels externes d’un combiné vers un autre ainsi que de
faire une conférence à trois avec deux combinés et un appel externe.
Si vous essayez de téléphoner pendant qu’un autre combiné est déjà en communication
externe, vous entendez un son ”occupé” pendant quelques secondes avant que l’écran
ne revienne en mode repos.
Appel interphone vers un autre combi
Le combiné est au repos : Appuyez sur l a touche INT.
Si seuls deux combinés sont déclarés, Intercom est immédiatement éta-
blie.
Si plus de deux combinés sont déclarés, leurs numéros disponibles pour Intercom et une
* s’affichent. Appuyez sur l e numéro de combiné que vous souhaitez appeler ou sur *
pour appeler tous les combinés et démarrer Intercom.
Transférer un appel externe vers un autre combiné
Appuyez sur l a touche INT pendant la communication pour maintenir
l’appel externe (l’appelant ne peut pas vous entendre).
Si seuls deux combinés sont déclarés, Intercom est i mmédiatement établie. Si plus de
deux combinés sont déclarés, leurs numéros disponibles pour Intercom et une *
s’affichent. Appuyez sur le numéro de combiné que vous souhaitez appeler ou sur * pour
appeler tous les combinés et démarrer Intercom.
Appuyez sur l a touche DECROCHER du combiné appelé pour prendre
l’appel interne, de sorte que les deux correspondants puissent parler.
Intercom est établie.
Appuyez sur la touche RACCROCHER du premier combiné pour
transférer l ’appel externe vers le combiné appelé. L’appel externe est
transféré.
** Si le combiné appelé ne répond pas, appuyez sur la touche INT pour poursuivre
l’appel externe.
Prendre un appel externe pendant Intercom
Pendant une communication Intercom, vous entendez un bip sonore quand un appel
externe entre.
Appuyez sur l a touche DÉCROCHER pour prendre l’appel externe et
terminer Intercom. La communication avec l’appel externe est établie.
** Pour maintenir l’appel interne et prendre l’appel externe entrant, appuyez sur la
touche INT.
Basculer d’un appel intern e vers un appel externe
Pendant une communication, appuyez sur la touche INT pour basculer
d’un appel interne vers un appel externe.
Conférence à trois
La fonction conférences téléphoniques permet d’utiliser ensemble deux combinés (en
intercom) et un correspondant externe. Les trois correspondants peuvent converser sans
avoir besoin de s’abonner à un réseau supplémentaire.
Appuyez sur l a touche INT pendant la communication externe pour main-
tenir l’appel externe (l’appelant ne peut pas vous entendre).
Si plus de deux combinés sont déclarés, leurs numéros disponibles pour Intercom
s’affichent. Appuyez sur le numéro de combiné avec lequel vous désirez converser en
Intercom.
Appuyez sur l a touche DECROCHER du combiné appelé pour prendre
l’appel interne, de sorte que les deux correspondants puissent parler.
Intercom est établie.
Appuyez sur l a touche INT du premier combiné pendant 2 secondes pour
démarrerlaconférenceà3correspondants.
Dès que la conférence est établie, CONFERENCE s’affiche à l’écran.
Sonnerie du combiné
Régler son volume sonore
Vous disposez de cinq options de volume (DESACTIVE, NIVEAU 1 , NIVEAU 2,
NIVEAU 3 et NIVEAU 4). Le niveau par défaut est le NIVEAU 3.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES, puis sur la
touche OK pour valider l’action et afficher VOL SONNERIE. . Appuyez à nouveau sur
la touche OK pour sélectionner.
4. Sélectionnez le volume sonore souhaité avec la touche de navigation, puis sur OK
pour valider. Un bip sonore vous informe que le volume sonore a été sélectionné.
Régler la mélodie
Votre combiné dispose de 10 mélodies.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES, puis sur la
touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SONNERIES, puis sur la
touche OK pour valider.
5. Sélectionnez la mélodie souhaitée avec la touche de navigation, puis sur OK pour
valider. Un bip sonore vous informe que la mélodie a été sélectionnée.
Activer/Désactiver le bip des touches
Un bip est émis à chaque fois que vous appuyez sur une touche. Vous pouvez l’activer
ou le désactiver. Le bip est activé para défaut.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES, puis sur la
touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner BIP TOUCHES, puis sur la
touche OK pour valider.
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE,
puis sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que votre action a été
prise en compte.
Activer/Désactiver la fonction Raccrocher automatiquemen t
Cette fonction vous permet de terminer automatiquement une communication en
reposant tout simplement le combiné sur sa base. Cette fonction est activée par défaut.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS., puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner RACCROC AUTO, puis
puis sur la touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE,
puis sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que votre action a été
sélectionnée.
Régler le format de l’heure
Vous pouvez choisir d’afficher la date/l’heure à votre format préféré. Le format par défaut
est JJ/MM et 24 HEURES.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner FORMAT HEURE
. Le réglage actuel
s’affiche
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner 12 HEURES ou 24
HEURES, puis sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que le
format a été sélectionné.
Régler le format de la date
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner FORMAT DATE, puis sur la
touche OK pour valider. Le réglage actuel s’affiche
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner JJ/MM ou MM/JJ, puis sur
la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que le format a été sélectionné.
glage de l’alarme
Le combiné est doté d’une fonction réveil que vous pouvez visualiser sur l’écran si
celle-ci est réglée.
Si l’heure de l’alarme est atteinte, -REVEIL - clignote sur l’écran, vous entendez la
mélodie pendant 1 minute ou bien vous appuyez sur une touche quelconque pour
l’arrêter.
Si l’alarme est réglée sur TS LES JOURS, celle-ci se déclenchera quotidiennement à
l’heure de réveil réglée. Si elle réglée sur UNE FOIS, elle sera désactivée.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REVEIL, puis sur la touche
OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner DESACTIVE, UNE FOIS
ou TS LES JOURS et validez avec OK.
Si vous sélectionnez UNE FOIS ou TS LES JOURS, entrez l’heure d’alarme
(HH-MM) et appuyez sur la touche vers le haut/vers le bas pour sélectionner AM ou PM
si vous avez choisi le format 12 HEURES.
5. Appuyez sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que votre
sélection a été prise en compte.
gler la lodie de l’alarme
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELOD REVEIL, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MELODIE 1, MELODIE 2
ou MELODIE 3 et validez avec OK. Un bip sonore vous informe que votre sélection a
été prise en compte.
Extension de l’utilisation de votre téléphone
Modifier le Master-PIN
Le Master-PIN est utilisé pour déclarer/annuler des combinés et pour l’accès à la
messagerie vocale. Le Master-PIN par défaut est 0000. Sa longueur maximale est de 8
chiffres.
Remarque : si vous avez oublié votre code PIN, vous pouvez le remettre sur sa valeur
par défaut 0000 en remettant le combiné à 0.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner CHANGER PIN, puis sur la
touche OK pour valider.
Entrez le Master-PIN actuel si on vous y invite et appuyez ensuite sur la touche O K.
Lorsque vous entrez le code PIN, une astérisque (*) s’affiche.
(Entrez le nouveau PIN et appuyez sur O K pour valider. Un bip sonore vous informe que
le code PIN a été sélectionné.
Déclarer vo tre combiné
Important :
Lorsque vous achetez un téléphone, tous les combinés sont déjà déclarés sur la base,
de sorte que vous n’avez pas besoin de le faire. Vous n’avez besoin de les déclarer que
si vous en achetez d’autres ou si un combiné présente un défaut.
Les procédures décrites par la suite sont valables pour un combiné DE190x.
Elles peuvent s’en écarter si vous désirez déclarer un autre combiné, dans ce cas, il est
conseillé d’avoir recours au manuel de l’utilisateur de ce dernier.
Avant d’utiliser des combinés additionnels, vous devez les déclarer sur l’unité de base.
Vous pouvez déclarer jusqu’à 4 combinés sur une base.
Pour les déclarer ou les annuler, vous avez besoin du Master-PIN. Celui-ci est, par
défaut, 0000.
Appuyez pendant environ 5 secondes la touche RECHERCHE COMBINE sur la base.
1. Appuyez sur la touche MENU du combiné pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner SOUSCRIPTION, puis sur
la touche OK pour valider.
** Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, la procédure de
déclaration est annulée. Vous devez recommencer la première étape.
Entrez le Master-PIN actuel si on vous y invite et appuyez ensuite sur la touche O K.
(Le Master-PIN est par défaut 0000)
ATTENTE s’affiche. Un bip sonore vous informe du succès de la déclaration du
combiné ; celui-ci revient au repos et son numéro s’affiche.
** Si l’unité de base n’est pas trouvée à l’intérieur d’un certain laps de temps, vous
entendez un bip d’erreur qui prévient de l’échec et le combiné revient au repos. Dans ce
cas, vous devez recommencer la procédure.
Annuler votre combiné
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner DESOUSCRIRE, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Entrez le Master-PIN si on vous y invite et appuyez ensuite sur la touche OK.
(Le Master-PIN est par défaut 0000)
5. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner le numéro du combiné à
annuler et sur la touche OK pour valider.
Un bip sonore vous informe du succès de l’nnulation.
** Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 15 secondes, la procédure
d’annulation est annulée et le combiné revient au repos.
Vous devez utiliser un combiné DE190x pour annuler des combinés de la base DE190x.
Régler un préfixe
Cette fonction vous permet de définir un numéro de préfixe ajouté au début d’un numéro
précomposé. Vous pouvez définir en outre une chaîne de caractères d’identification pour
éviter l’ajout du numéro de préfixe, à moins que cette chaîne corresponde aux premiers
chiffres du numéro précomposé. Dans ce cas, le numéro de préfixe remplace les chiffres
de la chaîne de caractères d’identification.
Vous pouvez entrer jusqu’à 5 chiffres pour la chaîne de caractères d’identification et
jusqu’à 10 chiffres pour le numéro de préfixe automatique.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner PREFIXE AUTO, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Appuyez une deuxième fois sur OK pour entrer une chaîne de DETECT NUM..
La chaîne enregistrée en dernier est affichée (s’il y en a une).
Entrez une chaîne de caractères d’identification (5 chiffres maximum) et validez avec
OK.
Pour saisir un numéro de PREFIXE, appuyez sur la touche de navigation pour
visualiser PREFIXE et validez avec O K. Le numéro de préfixe enregistré en dernier
est affiché (s’il y en a un).
5. Entrez le numéro de préfixe (10 chiffre maximum) et validez avec OK. Un bip sonore
vous informe que le numéro de préfixe été enregistré.
** Si vous n’entrez pas de chaîne de caractères d’identification (vide), le numéro de
préfixe est ajouté automatiquement au numéro de présélection lorsque vous appuyez
sur la touche DÉCROCHER.
Pour les numéros commençant par * # ou P, le numéro de préfixe n’est pas ajouté au
numéro de présélection lorsque vous appuyez sur la touche DÉCROCHER.
Modifier le temps de flash
Vous pouvez utiliser la touche R pour émettre un signal (on dit aussi Flash) si vous êtes
reliés à une installation téléphonique. Il est recommandé de ne pas modifier le réglage
par défaut du temps de flash COURT (100 ms), celui-ci étant le temps de flash par
défaut dans le réseau téléphonique. Cependant, vous pouvez le modifier pour le faire
passer sur MOYEN (270 ms) ou LONG (600 ms) si votre téléphone est relié à une
installation téléphonique qui exige un autre temps de flash.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner DUREE RAPPEL, puis sur
la touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner COURT, MOYEN ou
LONG, puis sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que votre action
a été validée.
Modifier le système de nu méro tation
Il est conseillé de laisser le système de numérotation dans son réglage usine de FREQ
VOCALES (appelé MF ou DTMF).
Toutefois, en cas de besoin, vous pouvez le modifier en NUM DECIMALE.
Remarque : Si NUM DECIMALE est réglé, vous pouvez appuyer sur la touche * pour
passer sur FREQ VOCALES pendant le reste de la communication.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner MODE NUMEROT, puis
sur la touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner FREQ VOCALES ou
NUM DECIMALE, puis sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe
que votre sélection a été validée.
Régler la première sonnerie
Si vous avez désactivé cette fonction, vous n’entendez pas la première sonnerie d’un
appel entrant. Ceci est utile en cas de lignes pour lesquelles la présentation du nom ou
du numéro est émise après la première sonnerie.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner 1E SONNERIE, puis sur la
touche OK pour valider.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE,
puis sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que votre sélection a été
enregistrée.
Remettre l’unité à 0
Cette fonction vous permet de remettre votre téléphone aux réglages usine.
Remarque : si vous remettez votre téléphone à 0, tous vos réglages personnalisés, tous
vos contacts du journal des appels et de l a liste BIS sont effacés et le téléphone revient
aux réglages usine. Toutefois, le répertoire n’en est pas modifié. Si vous avez un
répondeur, tous les messages restent également inchangés, tous les autres réglages
sont cependant remis à ceux en usine.
1. Appuyez sur la touche MENU pour passer à la sélection de menu.
2. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la touche OK pour valider.
3. Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner REINITIALIS., puis sur la
touche OK pour valider.
4. Appuyez à nouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonore vous informe que
votre action est prise en compte et l’unité est remise aux réglages usine.
En cas de problèmes
Service Hotline
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, veuillez d’abord consulter les
indications suivantes. S’il s’agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à
notre hotline de service en Suisse au numéro de tel. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l a
date d’impression de ce manuel : CHF 2,60/min). Si vous jouissez de droits de garantie,
adressez-vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans.
Problèmes et solutions
Questions Réponses
Pas de connexion
possible avec la base
- Contrôlez si vous vous êtes bien identifié sur la base par
le code PIN correct.
Pas de communication
téléphonique possible
- Le téléphone n’est pas raccor correctement ou est en
dérangement. N’utilisez que le câble de raccordement
téléphonique fourni avec l’appareil.
- Testez avec un autre téléphone si votre raccordement
téléphonique fonctionne.
- Le bloc secteur n’est pas branché ou il y a une panne
totale de courant.
- Les batteries rechargeables sont vides ou défectueuses.
- Vous vous êtes trop éloigné de la base.
- Le système de numérotation incorrect est réglé.
La liaison est hachée,
coupée
- Vous vous êtes trop éloigné de la base.
- Mauvais lieu d’installation de la base.
Le système ne réagit
plus
- Remettez toutes les fonctions en configuration usine .
- Retirez le bloc secteur de la prise de courant pendant un
court instant.
Les piles
rechargeables se
vident très rapidement
- Les piles rechargeables sont vides ou défectueuses.
- Placez le combiné correctement sur la base. Nettoyez les
surfaces de contact du combiné et de la base avec un
chiffon doux et sec .
- Posez le combiné sur la base pendant 16 heures.
L’affichage du numéro
d’appel (CLIP) ne
fonctionne pas
- L’affichage du numéro d’appel est un service confort de
votre opérateur. Veuillez lui demander de plus amples
informations.
- Le correspondant a bloqué la transmission de son
numéro d’appel.
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union européenne
(UE) :1999/5/CE : Directive sur l es installations de radio et de
télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La
conformité avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée par la
marque CE estampillée sur l’appareil. Pour visualiser la totalité de la
déclaration de conformité, veuillez la télécharger de notre site Internet
www.switel.com
.
Remarques d’entretien / Garantie
Remarques d’entretien
- Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
- N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués selon les procédés les plus modernes.
Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un
fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne rentre pas en
jeu si l’exploitant du réseau téléphonique ou une installation PABX éventuellement
intercalée est responsable du dysfonctionnement de l’appareil. La garantie ne s’applique
pas aux batteries, batteries rechargeables ou packs de batteries rechargeables utilisés
dans les produits. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat.
Pendant la période de garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de
fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas
d’intervention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d’un maniement ou
d’une manipulation incorrects, d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou
d’une mauvaise conservation, d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi
que d’un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la
garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer
les pièces défectueuses ou d’échanger l’appareil. Les composants remplacés ou les
appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts
sont exclues tant qu’elles ne reposent pas sur l’intention ou une négligence grossière du
fabricant. Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la
période de garantie, veuillez vous adresser, muni du reçu, exclusivement au magasin
vous avez acheté votre appareil SWIT EL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la
garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans
après l’achat et la remise de nos produits, il n’est plus possible de faire valoir les droits à
la garantie.
Élimination
Si vous voulez mettre votre appareil au rebut, veuillez l’apporter au centre de
collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex.
centre de recyclage). D’après la loi relative aux appareils électriques et
électroniques, les propriétaires d’appareils électriques et électroniques usagés
sont tenus de les déposer dans un collecteur séparé. L’icône ci-contre signifie
que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures
ménagères !
Mise en danger de l’homme et pollution de l’environnement causée
par les batteries rechargeables et piles !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles rechargeables et les piles ou ne jamais
faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux
lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci. Vous êtes tenu par la loi d’éliminer les packs de
batteries et les piles auprès d’un revendeur ou en les déposant dans les collecteurs
correspondants de l’organisme d’élimination des déchetslocal. Leur élimination est
gratuite. L’icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter les piles
rechargeables et piles dans les ordures ménagères, mais que vous devez les éliminer
auprès de centres de collecte.
Éliminez les fournitures d’emballage conformément au règlement local.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SWITEL DE1903 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à