Somfy PROTEXIOM_65 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Notice d’utilisation
Système évolutif d’alarme sans fil
avec transmetteur téléphonique et sirène intégrés
3 zones indépendantes
2
Avertissement
Les 5 éléments du PROTEXIOM 65 étant déjà
reconnus entre eux, votre système est prêt à
l’emploi une fois l’installation murale réalisée,
les piles installées et les tests de bon
fonctionnement effectués.
En page 4, vous trouverez un mode d’installation
et un mode d’utilisation simplifiés pour vous
permettre d’installer et d’utiliser rapidement
votre système PROTEXIOM.
Pour autant, nous vous recommandons fortement :
- de lire attentivement cette notice d’utilisation en
suivant très précisément pas à pas les indications
de montage et de fonctionnement pour utiliser
dans les meilleures conditions votre système
d’alarme PROTEXIOM.
- de bien conserver cette notice d’utilisation pendant
toute la durée de vie du produit.
- de compléter et de retourner impérativement le
Certificat de garantie joint à cette notice ainsi que
la photocopie de la facture d’achat à l’aide de
l’enveloppe « T » jointe (voir page 39).
Il est par ailleurs indispensable, pour assurer votre sécurité,
d’observer au niveau du comportement un minimum de
précautions :
1. Bien verrouiller toutes les issues (portes, fenêtres,...).
2. Ne jamais cacher les clefs à l’extérieur (paillasson, pot de
fleurs, boîte à lettres,...).
3. Ne faire figurer sur votre porte-clefs ni nom, ni adresse.
4. Ne jamais laisser la télécommande visible
(sur un meuble, une table,...).
5. Ne jamais laisser sur votre répondeur un message
signalant votre absence.
3
Organisation générale de l’installation _________ 12
Installation murale et mise en place des piles __ 14
Initialisation _______________________________ 22
Changement d’affectation de zone
d’un détecteur d’intrusion ___________________ 23
Tests de fonctionnement _____________________ 23
Fonction supervision ________________________ 24
Accès à distance avec le transmetteur _________ 25
Mémorisations à distance ____________________ 25
Marche/arrêt du système d’alarme ____________ 27
Surveillance d’intrusion ______________________ 27
Surveillance d’alarmes domestiques __________ 29
Alerte en cas d’intrusion ou
d’anomalie domestique _____________________ 29
Affichage et mémorisation des alarmes
sur le clavier d’informations __________________ 29
Affichage et mémorisation des informations de
fonctionnement sur le clavier d’informations ___ 30
Mise en marche/arrêt de l’alarme à distance ___ 31
Envoi à distance d’un message d’alarme _______ 31
Tableau 1 : Comportement du système
lors de la mise sous alarme __________________ 35
Tableau 2 : Comportement du système
lors de l’arrêt ______________________________ 36
Tableau 3 : Comportement du système
sous alarme _______________________________ 37
Tableau 4 : Comportement du système
à l’arrêt ___________________________________ 38
Sommaire
Mode d’installation et mode
d’utilisation simplifiés
En cas de perte ou de vol
d’une télécommande
Modification ou oubli du code
confidentiel du clavier mural ou
du clavier d’informations
Présentation
Composez vous-même
votre système d’alarme
Principe de fonctionnement
Mise en service
Utilisation
Garantie
Pour compléter votre
installation
Conseils pratiques en cas de
non fonctionnement
Service après-vente
5
4
6
Caractéristiques techniques
du transmetteur téléphonique intégré
12
7
12
27
Paramétrage du système à distance
25
33
33
34
34
Tableaux récapitulatifs
de fonctionnement du système
35
39
39
Changement des piles
32
Utilisation à distance par téléphone
31
4
Mode d’installation simplif
- Fixer le fond de la centrale/transmetteur/sirène,
le fond des détecteurs de mouvement et le fond
du clavier au mur, et fixer le fond du détecteur
d’ouverture et son aimant sur la porte ou la fenêtre
à protéger (page 16).
- Connecter les piles et refermer les capots des
détecteurs de mouvement, du clavier, du détecteur
d’ouverture puis de la centrale/transmetteur/sirène
(page 16).
- Les éléments du système PROTEXIOM livrés dans le kit
sont déjà reconnus entre eux. Si votre installation
ne comporte pas d’autres éléments, passer directe-
ment au paragraphe en colonne de droite «Test de
liaison des détecteurs».
- Le clavier est livré avec le code d’accès usine 1234.
Pour le personnaliser, voir page 22.
L’initialisation d’éléments supplémentaires se fait à
partir du clavier livré dans le kit :
- taper le code d’accès (1234 si code usine) +
maintenir appuyée la touche OFF jusqu’au
2
ème
bip sonore sur la centrale,
Vous disposez de 2 minutes pour :
- appuyer 1 fois sur la touche en façade de chaque
élément supplémentaire : 1 bip sur la centrale
- appuyer (appui long) sur la touche OFF de chaque
télécommande supplémentaire : 1 bip sur la centrale
Appuyer 1 fois sur la touche en façade de chaque
détecteur : un bip sonore doit retentir sur la
centrale/transmetteur/sirène et chaque autre sirène.
Composer le code de base à 4 chiffres 1234 et appuyer
sur la touche OFF du clavier : un bip sonore doit
retentir sur la centrale/transmetteur/sirène et chaque
autre sirène (si les bips sont programmés).
Appuyer sur la touche OFF de la télécommande
en divers endroits à l’intérieur comme à l’extérieur
de l’habitat : un bip sonore doit retentir sur la
centrale/transmetteur/sirène et chaque autre sirène à
chaque appui, vous permettant de délimiter la portée
de la télécommande en fonction de l’environnement.
Initialisation d’éléments
supplémentaires
Test de couverture des télécommandes
Installation
Test de liaison des détecteurs
Test de liaison du clavier
Mode d’utilisation simplifié
Mise sous alarme
(page 27)
Arrêt
(page 28)
Appuyer sur la touche ON du clavier ou d’une
télécommande :
2 bips sonores, si mise en marche partielle
3 bips sonores, si mise en marche totale
Si une série de bips est émise alors il y a :
- soit un défaut pile ,
- soit une perte de liaison (défaut supervision)
Les zones 1, 2 et 3 sont sous alarme immédiatement,
la zone 1 temporisée sera sous alarme au bout de
2minutes (+ 1 bip sonore à la fin de cette
temporisation de sortie).
Composer votre code d’accès (1234 si code usine) +
OFF sur le clavier ou appuyer sur la touche OFF d’une
télécommande :
1 bip sonore.
Si une série de bips est émise alors il y a une alarme
mémorisée .
Vous pouvez voir le type de défaut sur le clavier d’in-
formations grâce aux voyants , , 1 , 2 , ou 3 .
Pour identifier l’origine du défaut, vous devez appuyer
sur la touche en façade de chaque élément.
1 bip sonore, si élément non concerné
par le défaut
une série de bips sonores émise ou pas de bip
,
si l’élément est à l’origine du défaut.
5
Présentation
Le système d’alarme sans fil PROTEXIOM, en liaison
radio permanente avec des détecteurs d’intrusion
et des détecteurs domestiques, permet en local de
détecter et d’alerter.
Evolutif, on peut associer à PROTEXIOM jusqu’à
32 éléments périphériques parmi :
des détecteurs de mouvement miniaturisés
des détecteurs de mouvement pour habitat avec chien
des détecteurs d’ouverture miniaturisés
des détecteurs d’ouverture et de bris de vitre
des détecteurs audiosoniques de bris de vitres
des détecteurs pour volet roulant
des détecteurs de fumée
des détecteurs de présence d’eau
des télécommandes multi-zones ou porte-clefs
des sirènes extérieures, avec ou sans flash
des sirènes d’intérieur
des claviers muraux
des claviers d’informations
associée au transmetteur téléphonique et à un
ordinateur compatible PC, une caméra vidéo pour
bénéficier d’une fonction vidéosurveillance
Détecteurs
d’intrusion
Détecteur de
mouvement pour
habitat avec chien
2 détecteurs de
mouvement miniaturisés
Détecteur de fumée
Détecteurs
domestiques
Détecteur de présence d’eau
Sirène d’intérieur
Sirènes
Sirène extérieure
avec flash
Sirène extérieure
Clavier de commande
mural noir
Clavier
d’informations
Clavier
d’informations
Mise en marche/arrêt de la surveillance
Détecteur
audiosonique de
bris de vitres
PROTEXIOM 65
Détecteur d’ouverture
miniaturisé
centrale / transmetteur / sirène
3 zones indépendantes
Détecteur
d’ouverture
miniaturisé
(blanc ou marron)
Télécommande
multi-zones
Télécommande
porte-clefs
Clavier de commande
mural blanc
Détecteur d’ouverture
et de bris de vitre
(blanc ou marron)
Détecteur
pour volet roulant
Détecteur de
mouvement
miniaturisé
R
Fonction
vidéosurveillance
Caméra Logitech
Interface radio
6
Clavier
d’informations
Composez vous-même votre système d’alarme
Faites le tour de votre habitat et de ses abords, en notant bien les accès, les lieux de passages et les espaces
les plus importants.
Délimitez vos zones de protection : zone jour, zone nuit, espace de travail, dépendances, etc...
En vous inspirant de la maison ci-dessus, composez le système d’alarme le mieux adapté à vos attentes.
Votre revendeur est bien sûr disponible pour vous aider et vous faire bénéficier de toute son expérience.
Détecteur
de mouvement
miniaturisé
Détecteur de fumée
Télécommande
multi-zones
Télécommande
porte-clefs
Clavier de commande
mural noir
Clavier de commande
mural blanc
Pour détecter une intrusion
Détecteur de
mouvement pour
habitat avec chien
Détecteur d’ouverture
miniaturisé
(blanc ou marron)
Sirène d’intérieur
Détecteur d’ouverture
Clavier mural ou clavier
d’informations
tecteur d’ouverture
et de bris de vitre
Détecteur pour volet roulant
Détecteur de fumée
Sirène extérieure
(avec ou sans flash)
Détecteur de mouvement
Détecteur de présence d’eau
Télécommande multi-zones
Télécommande porte-clefs
Pour commander
l’alarme
Pour détecter
une anomalie domestique
tecteur audiosonique
de bris de vitres
Sirène d’intérieur
Sirène extérieure
Pour faire fuir l’intrus
Sirène extérieure
avec flash
Détecteur pour
volet roulant
Détecteur
audiosonique
de bris de vitres
Détecteur d’ouverture
et de bris de vitre
(blanc ou marron)
Détecteur de
présence d’eau
7
La centrale/transmetteur/sirène, alimentée par
piles, communique par ondes radio avec différents
éléments périphériques eux aussi alimentés par
piles. Elle présente l’avantage de supprimer toute
liaison filaire entre ses différents éléments,
simplifiant ainsi la mise en place du système.
Le système d’alarme PROTEXIOM est doté d’un procédé
breveté exclusif de transmission radio alternée sur
deux fréquences, appelé « Bi Frequency ».
Chacune des fréquences prend à tout moment
le relais de l’autre pour assurer à 100 % les capacités
de transmission.
La centrale/transmetteur/sirène surveille le parfait
fonctionnement et le niveau des piles par un contrôle
périodique et automatique de tous les éléments du
système (sauf télécommandes) : c’est la supervision.
Les détecteurs d’intrusion, en veille permanente,
détectent une anomalie, retransmettent l’information
à la centrale PROTEXIOM, qui déclenche une ou
plusieurs sirènes.
Le clavier d’informations signale par voyant lumineux,
lors de l’arrêt du système, de quel type de détecteur
provient l’anomalie.
Le clavier d’informations présente également l’avantage
de donner une information claire par pictogrammes sur
le bon fonctionnement du système.
Les détecteurs domestiques, en veille permanente,
détectent une anomalie domestique et retransmet-
tent l’information à la centrale/transmetteur/sirène et
au clavier d’informations.
C’est au moyen d’une télécommande ou d’un clavier,
que la surveillance d’intrusion peut être mise en
marche ou arrêtée.
Grâce à un principe de mémorisation numérique
en fabrication, chaque élément est livré doté d’un
code radio personnalisé et est déjà reconnu avec la
centrale/transmetteur/sirène, ce qui facilite la mise en
service du système (pas de configuration manuelle) et
évite tout risque d’interférence avec le voisinage.
Ce système d’initialisation automatique est
unique et breveté.
La centrale/transmetteur/sirène PROTEXIOM est munie
d’un dispositif d’autoprotection avec déclenchement
de l’alarme pendant 2 minutes en cas d’arrachement
ou d’ouverture de la centrale/transmetteur/sirène,
des sirènes, des détecteurs d’intrusion ou des claviers
muraux.
centrale/transmetteur/sirène
3 zones indépendantes
PROTEXIOM 65
Principe de fonctionnement
8
Lexique
Autoprotection : système de protection d’un
élément qui implique un déclenchement d’alarme
en cas d’ouverture ou d’arrachement de celui-ci.
Bip sonore : témoin sonore émit par certains
éléments de l’installation pour confirmer une
opération :
- dans le cas de sirènes : mise en marche ou arrêt du
système d’alarme ; porte ou fenêtre, protégée par un
détecteur d’ouverture, restée ouverte à la mise sous
alarme (page 27), avertissement lors de l’entrée dans
l’habitat sous alarme si un détecteur d’ouverture est
placé en zone temporisée (page 28).
- dans le cas du clavier d’informations ou du clavier
mural : validation de l’appui correct sur une touche
(page 22).
Code d’accès : code confidentiel à 4 chiffres,
personnalisé par l’utilisateur, qui permet
d’arrêter
son système d’alarme sur le clavier d’informations
ou le clavier mural (voir page 22).
Initialisation : opération qui consiste à doter d’un
code radio commun tous les éléments de votre
installation pour qu’ils puissent communiquer
entre eux (voir page 22).
Supervision : auto-contrôle périodique et automa-
tique par la centrale/transmetteur/sirène du bon
fonctionnement (présence, niveau d’usure des piles)
des détecteurs, du clavier d’informations, du clavier
mural et des sirènes (voir pages 24 et 32).
Zone : espace au sein de votre habitat, protégé par
des détecteurs d’intrusion. Votre système PROTEXIOM
permet de diviser son habitat en plusieurs zones
(chaque zone pouvant être un groupe de pièces
à des niveaux différents dans l’habitat) avec
un déclenchement de l’alarme immédiat ou
temporisé (au bout de 30 secondes) en cas
d’intrusion (voir page 12).
LE DETECTEUR DE MOUVEMENT
Destiné à surveiller, à l’intérieur de votre habitation,
une pièce ou un espace par détection du rayonne-
ment infrarouge émis par un individu se déplaçant
dans son champ de vision. Ce champ s’exerce sur un
rayon de 12 mètres avec un angle de 90°. Lors d’une
détection, le détecteur retransmet l’information à la
centrale d’alarme qui se déclenche instantanément
pendant 2 minutes.
Température d’utilisation : de +5 °C à +55 °C.
1. Détection d’intrusion
Signification de l’affichage du clavier d’informations
Zone 2
Zone 3
Porte ou fenêtre restée
ouverte à la mise sous alarme
Alarme intrusion ou autosurveillance
Zone 1
Supervision
Mise en marche totale (zones 1 + 2 + 3)
Mise en marche zone 1
Mise en marche zone 2
Mise en marche zone 3
Arrêt
Anomalie domestique
(eau, température, fumée)
Niveau de pile faible
Information concernant le clavier,
la centrale/transmetteur/sirène ou le transmetteur
Information concernant une sirène
élément périphérique
9
LE DETECTEUR D’OUVERTURE
Destiné à surveiller les entrées et ouvertures de votre
habitation (portes, fenêtres, Velux...). Composé de
2 éléments (un détecteur et un aimant), l’un placé sur
la partie ouvrante, l’autre sur le montant, il détecte
toute ouverture par rupture du contact magnétique
entre le détecteur et son aimant. Lors d’une détection,
le détecteur retransmet l’information à la centrale
d’alarme qui se déclenche instantanément (sauf zone
temporisée) pendant 2 minutes.
Température d’utilisation : de -10 °C à +70 °C.
LE DETECTEUR D’OUVERTURE ET DE BRIS DE VITRE
Destiné à surveiller à la fois une ouverture et, pour
une fenêtre, le bris de celle-ci grâce à la sonde reliée
au détecteur. Composé de 3 éléments (un détecteur,
un aimant et une sonde), le détecteur est placé
sur la partie ouvrante, l’aimant sur le montant et la
sonde collée sur la vitre. Détecte le bris de vitre jusqu’à
2,50 m du point d’impact.
Température d’utilisation : de -10 °C à +70 °C.
LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES
Destiné à surveiller les surfaces vitrées de la pièce
dans laquelle il est posé (séjour avec baies vitrées,
vérandas,...). Il détecte, grâce à son microphone
incorporé, les vibrations émises par le bris des vitres
exrieures jusqu’à 6 mètres.
Température d’utilisation : de -10 °C à +50 °C.
LE DETECTEUR DE MOUVEMENT POUR HABITAT AVEC CHIEN
Destiné à surveiller, à l’intérieur de votre habitation,
une pièce ou un espace avec la présence d’un chien,
le détecteur de mouvement pour habitat avec chien
agit à la conjugaison du mouvement et du
rayonnement infrarouge émis par un individu se
déplaçant dans son champ de vision. Ce dernier
s’exerce sur un rayon de 10 mètres avec un angle de
140°. Lors d’une détection, le détecteur retransmet
l’information à la centrale, et la sirène se déclenche
pendant 2 minutes.
Température d’utilisation : de +5 °C à 55 °C.
LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT
Le détecteur pour volet roulant détecte tout
déroulement ou enroulement d’environ 5 cm du
volet roulant sur lequel il est placé et transmet
l’information par radio à la centrale. Le détecteur pour
volet roulant est constitué de 2 parties :
- Un module carré renfermant une poulie et un
cordon enroulé autour de celle-ci.
- Une partie électronique qui transmet l’information
parradio à la centrale.
Ces 2 parties sont reliées par un câble de 1 mètre.
Le détecteur pour volet roulant détecte le déplacement
du volet roulant de la façon suivante :
- Le cordon fixé à la dernière lame du volet roulant
suit le déplacement du volet roulant en s’enroulant
et se déroulant autour de la poulie.
- 2 contacts magnétiques et 3 aimants positionnés sur
la poulie permettent de détecter un déplacement de
5 cm environ et d’éviter ainsi toute fausse alarme
(déplacement inférieur à 5 cm dû au vent, choc ou
courant d’air).
Température d’utilisation : de +5 °C à 55 °C.
R
10
LE DETECTEUR DE PRESENCE D’EAU
Muni d’une sonde à électrodes, il détecte tout
débordement, inondation ou fuite d’eau (machine à
laver, évier, …).
Le détecteur de présence d’eau est en veille 24 h / 24.
LE DETECTEUR DE FUMEE
Le détecteur de fumée contribue à la protection de
votre habitat 24 heures sur 24.
Il est spécialement étudié pour la surveillance des
habitations privées (maison, appartement, mobile
home, caravane et camping car).
Fixé au plafond de la pièce à surveiller, le détecteur
de fumée détecte l’opacité de l’air ambiant grâce à sa
chambre optique.
Le détecteur de fumée, conformément à la législation
en vigueur, ne comporte pas de source radioactive.
En cas de détection de fumée, une alarme sonore
retentit sur le détecteur et la
centrale/transmetteur/sirène retentit pendant 2
minutes.
LA TELECOMMANDE PORTE-CLEFS
Elle permet la mise en marche totale et l’arrêt du
système de surveillance. Par un appui prolongé sur la
touche ON, elle permet également le déclenchement
de la (des) sirène(s) en cas d’urgence.
Elle permet aussi d’initialiser des éléments
supplémentaires.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
LA TELECOMMANDE MULTI-ZONES
Elle permet 2 types de mise en marche partielle,
la mise en marche totale et l’arrêt du système de
surveillance. Par un appui prolongé sur la touche ON,
elle permet également le déclenchement de la (des)
sirène(s) en cas d’urgence.
Elle permet aussi d’initialiser des éléments
supplémentaires.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
LE CLAVIER MURAL
Dans le cadre d’un usage familial, le clavier mural
permet la mise en marche et l’arrêt du système de
surveillance par un code confidentiel à 4 chiffres
évitant ainsi l’usage de plusieurs télécommandes.
Il permet aussi d’initialiser des éléments
supplémentaires.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
2. Détection des incidents
domestiques
Sonde
3. Les autres éléments
11
LE CLAVIER D’INFORMATIONS (livré avec PROTEXIOM 65)
Dans le cadre d’un usage familial, le clavier
d’informations permet la mise en marche et l’arrêt
du système de surveillance par un code confidentiel
à 4 chiffres évitant ainsi l’usage de plusieurs
télécommandes. De plus, il donne les informations
sur le fonctionnement du système à l’aide de voyants
et pictogrammes.
Il permet aussi d’initialiser des éléments
supplémentaires.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
LA SIRÈNE INTÉGRÉE À LA CENTRALE / TRANSMETTEUR /
SIRÈNE
Elle s’enclenche pendant 2 minutes (10 secondes
atténuée, 110 secondes à forte puissance) lorsqu’une
information d’alarme est donnée par un détecteur et
que la centrale est sous surveillance.
Il est possible de désactiver cette sirène intégrée à
la centrale / transmetteur / sirène afin d’ajouter
une sirène d’intérieure qui serait alors déportée
dans l’habitat.
Température d’utilisation : de -10°C à +55°C
Puissance : 112 dB +/- 3 dB
LA SIRÈNE D’INTÉRIEUR
Dans le cas d’une superficie supérieure à 100 m
2
ou
d’un habitat sur plusieurs niveaux, il est fortement
recommandé de s’équiper d’une deuxième sirène
d’intérieur d’une puissance de 112 dB en complément
de la sirène intégrée à la centrale ; en effet, en cas de
déclenchement, il est très difficile pour un intrus de
localiser la source du bruit.
Elle s’enclenche pendant 2 minutes (10 secondes
atténuée, 110 secondes à forte puissance) lorsqu’une
information d’alarme est donnée par un détecteur et
que la centrale est sous surveillance.
Température d’utilisation : de -10 °C à +55 °C.
Puissance sonore : 112 dB +/-3 dB.
LES SIRENES EXTERIEURES
D’une puissance de 103 dB +/-3 dB, ces sirènes sont
destinées à alerter le voisinage par leur modulation
spécifique. Elles sont protégées contre le ruisselle-
ment, la condensation et l’humidité. Mais pour une
durée de vie optimale des piles, il est impératif de
fixer le produit dans le bon sens (cf. photo ci-contre)
et il est recommandé de le mettre à l’abri du soleil et
de l’eau.
Elles s’enclenchent pendant 2 minutes (10 secondes
muette-OFF pour ne pas déranger vos voisins en cas
de mauvaise manipulation puis 10 secondes atténuée
et enfin 100 secondes à forte puissance) lorsqu’une
information d’alarme est donnée par un détecteur et
que la centrale est sous surveillance.
Elles possèdent, de plus, une grille de protection
anti-mousse.
Température d’utilisation : de -25 °C à +70 °C.
Sirène extérieure
Sirène extérieure avec flash
12
Mise en service
Caractéristiques techniques
du transmetteur téléphonique intégré
Pour réaliser une bonne installation de votre système,
nous vous conseillons de vous munir d’un plan de
votre habitation et de schématiser l’implantation des
divers éléments en tenant compte des
recommandations ci-dessous.
La centrale/transmetteur/sirène du PROTEXIOM 65
permet de découper votre habitation en 3 zones
de surveillance (indépendantes). Vous pourrez ainsi
choisir un mode de surveillance totale, lorsque vous
quittez votre domicile par exemple, ou un mode de
surveillance partielle, lorsque vous êtes chez vous et
que vous souhaitez surveiller une zone particulière
tout en étant présent. La surveillance partielle peut
être utilisée pour isoler un étage de la maison, alors
qu’un autre niveau est occupé, ou bien pour ne faire
fonctionner que les détecteurs périphériques
(détecteurs d’ouverture) au niveau des portes et
fenêtres, alors que les détecteurs de mouvement sont
déconnectés, vous permettant ainsi de déambuler à
l’intérieur de votre habitation tout en ayant une
protection des points d’accès (la nuit par exemple).
Organisation générale
de l’installation
4 piles alcalines de 1,5 Volt type LR20 fournies.
Liaison réseau téléphonique.
Température d’utilisation : de + 5 °C à + 55 °C.
Sur 1 à 4 numéros téléphoniques de 15 chiffres
(maximum) programmables avec ordre de priorité.
•Identification de l’appelant par message d’alarme
personnalisé.
Principe du renvoi d’alarme :
Cycle de transmission d’une alarme (1
er
cycle d’appel) :
1
er
numéro - Appel Attente de 10 secondes
2
ème
numéro - Appel Attente de 10 secondes
3
ème
numéro - Appel Attente de 10 secondes
4
ème
numéro - Appel Attente de 1 minute
puis 2ème cycle d’appels des 4 numéros
Attente de 2 minutes
puis 3ème cycle d’appels des 4 numéros
Attente de 3 minutes
puis 4ème cycle d’appels des 4 numéros
Attente de 4 minutes
puis 5ème cycle d’appels des 4 numéros
Attente de 5 minutes
puis 6ème cycle d’appels des 4 numéros
(le cycle d’envoi est interrompu dès qu’un destinataire
a reçu le message d’alarme et l’a validé en appuyant
sur la touche de son téléphone)
x
ATTENTION !
SOMFY ne peut être tenu responsable de la non-
transmission du message d’alarme sur le téléphone
portable liée à la non-réception dans la zone de
couverture ou à la saturation du réseau.
Nota : dans le cas de renvois d’alarmes effectués vers
une société de télésurveillance :
-les messages sont numériques et la programmation
est faite à distance par le télésurveilleur
- le renvoi d’alarme s’effectue uniquement de façon
numérique chez le télésurveilleur, à l’exclusion
d’un renvoi chez un particulier.
Alimentation de la centrale / transmetteur / téléphonique
Renvoi d’alarme
13
Le fonctionnement de la centrale lors de la mise
sous surveillance pourra donc être le suivant :
SURVEILLANCE TOTALE :
les zones 1-2 et 3 sont sous surveillance.
SURVEILLANCE PARTIELLE :
La zone 1 ou 2 ou 3 peut être activée de manière
indépendante
.
La zone 1 présente, d’autre part, la particularité de
permettre 2 types de déclenchement d’alarme en cas
d’intrusion :
- soit un déclenchement immédiat de l’alarme
dès qu’un détecteur situé dans cette zone a
envoyé le message radio d’intrusion à la centrale.
- soit un déclenchement de l’alarme différé de
30 secondes dès lors qu’un détecteur situé dans
cette zone a envoyé le message radio d’intrusion
à la centrale. Ce mode de fonctionnement est
généralement utilisé pour laisser le temps
d’arrêter le système d’alarme depuis une partie
inrieure de l’habitat protégée par un
détecteur.
IMPORTANT !
Le choix du mode de déclenchement se fait,
pour chaque détecteur d’intrusion (détecteur de
mouvement ou détecteur d’ouverture), en
utilisant les commutateurs situés à l’intérieur de
ces produits. Pour personnaliser ce choix, placer
les commutateurs 1 et 2 comme suit :
Rappel : les zones 2 et 3 n’autorisent qu’un mode de
déclenchement immédiat.
Nota : il est possible à tout moment, au cours de
l’installation ou plus tard, de modifier l’affectation
d’un détecteur d’une zone à une autre (voir
chapitre «Changement d’affectation de zone
d’un détecteur » page 23).
Commutateur 1 Commutateur 2
Zone 1 temporisée 30 sec.
Position haute (ON) Position haute (ON)
Zone 1 immédiate Position basse Position haute (ON)
Zone 2 immédiate Position haute (ON) Position basse
Zone 3 immédiate Position basse Position basse
Sélection de la zone
Sur le détecteur de
mouvement
Sur le détecteur d’ouverture
14
Installation murale et
mise en place des piles
RECOMMANDATIONS :
Pour assurer un fonctionnement optimal de votre
système PROTEXIOM (bonne liaison radio entre les
différents éléments, efficacité du système
d’autoprotection en cas d’arrachement et pour éviter
les déclenchements intempestifs de l’alarme liés à
l’état de surface du support), il est recommandé de
bien choisir l’emplacement de chaque produit.
De préférence, disposer la centrale/transmetteur/sirène
en un point central dans l’habitation, si possible éloigné
d’éléments métalliques tels que encadrements de portes
ou fenêtres, qui peuvent limiter la propagation des
ondes radio.
Il est recommandé de respecter en moyenne une
distance inférieure à 30 mètres entre les détecteurs,
la centrale et les sirènes pour un même niveau
d’habitation sachant que, selon le type de construction
(chalet, types de murs et de cloisons, immeuble à
structure métallique,...), la portée des ondes radio
sera plus ou moins élevée.
IMPORTANT !
Chaque élément périphérique, livré avec le
système PROTEXIOM ou bien livré seul, est doté
d’une double étiquette code barres collée sur
le produit (distincte de l’étiquette code barres
collée sur l’emballage).
Lors de la mise en service de chacun des éléments,
bien veiller à :
1. décoller une moitié de l’étiquette code barres
collée sur chaque produit et la recoller aussitôt sur
le Certificat de garantie, joint à ce mode d’emploi,
à retourner à Somfy.
2. décoller l’autre moitié de l’étiquette code barres
collée sur chaque produit et la recoller aussitôt
sur l’autre partie du Certificat de garantie et y
indiquer l’implantation dans votre habitat de
chaque élément.
Ce document est à conserver précieusement,
pour tout contact ultérieur avec le Service
Après-Vente.
Centrale / Transmetteur / Sirène
1. LA CENTRALE / TRANSMETTEUR / SIRENE
Placer la centrale/transmetteur/sirène au cœur de
l’habitation, à proximité d’une prise téléphonique,
en tête de ligne pour assurer à coup sûr le renvoi
d’alarme en cas d’intrusion si un téléphone de
l’installation devait être décroché de façon malveillante
pour occuper la ligne.
IMPORTANT ! il est impératif pour sa propre sécurité
que la centrale/transmetteur/sirène se situe dans
une zone surveillée par les détecteurs d’intrusion.
Ouvrir le produit en dévissant les 2 vis situées à la
base pour séparer le capot et le fond.
Positionner le fond du produit au mur, si possible
à au moins 50 cm du sol pour une meilleure
propagation des ondes radio, sur une surface lisse.
Le produit doit être installé à une distance
minimum d’au moins 3 mètres d’un autre
élément du système.
15
2. LE DETECTEUR DE MOUVEMENT
Conseils :
Eviter ce type de détecteur dans les pièces où il y a
la présence d’animaux domestiques (chien, chat,
rongeur) : privilégier dans ce cas les détecteurs
d’ouverture. Pour les chiens, privilégier le détecteur
de mouvement pour habitat avec chien.
Dans une pièce rectangulaire ou carrée, de même
que dans un couloir, l’emplacement en coin est le
plus efficace.
Le détecteur de mouvement est sensible aux courants
d’air. Fermer systématiquement les fenêtres avant
de mettre votre système sous surveillance.
Ne jamais orienter le détecteur de mouvement
directement sur une fenêtre, vers une source de
chaleur (radiateur, convecteur ou cheminée) ou
dans une véranda pour éviter tout déclenchement
intempestif. Ne jamais installer le détecteur de
mouvement au-dessus d’une source de chauffage.
En vous aidant des trous de fixation comme gabarit
de perçage, fixer impérativement le fond du produit
au mur.
Connecter 4 piles alcalines de 1,5 Volt type LR20
livrées dans la boîte en respectant bien les
polarités + et – .
Personnalisation du bip sonore d’acquittement sur
la centrale/transmetteur/sirène :
Lors de la mise en marche/arrêt de l’alarme, un bip
sonore retentit sur le produit pour valider chaque
opération.
La centrale/transmetteur/sirène est livrée dans la
configuration “avec bip sonore d’acquittement”.
- pour supprimer les bips sonores d’acquittement :
appuyer sur la touche à l’intérieur du produit
pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que le
voyant s’éteigne.
- pour remettre les bips sonores d’acquittement :
appuyer sur la touche à l’intérieur du produit
pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que le
voyant s’éteigne et qu’un bip sonore retentisse.
Positionner le capot sur le produit et le visser.
Branchement :
Placer la prise gigogne dans une prise téléphonique.
Raccorder un téléphone sur la prise gigogne de la
centrale/transmetteur/sirène
.
Pièce
Prise téléphonique
Prise gigogne
Téléphone
IMPORTANT
1 - Le transmetteur fonctionne uniquement sur
une ligne téléphonique analogique.
2 - Si vous disposez de plusieurs prises
téléphoniques, nous vous recommandons de
connecter le transmetteur sur la première prise
téléphonique en tête de ligne.
3 - Si vous disposez d’un répondeur et/ou d’un
fax et de plusieurs prises téléphoniques, nous
vous recommandons de connecter
impérativement tous ces produits (avec, dans
l’ordre, le transmetteur, le répondeur, le fax et le
téléphone à touches) sur la première prise
téléphonique en tête de ligne.
4 - Pour un fonctionnement sécurisé en cas
d’intrusion, tous les appareils téléphoniques
(répondeur, fax, ...) doivent être impérativement
raccordés sur la prise gigogne du transmetteur
téléphonique.
5 - En cas d’utilisation d’une rallonge
téléphonique, il est impératif de toujours
brancher le téléphone sur la prise gigogne du
transmetteur (et non surla prise gigogne
téléphonique du cordon du côté mural).
6 - Si votre installation téléphonique est dotée
d’un micro-standard (PABX), le transmetteur doit
être impérativement raccordé en amont de ce
dernier afin de pouvoir fonctionner après une
coupure secteur.
4 - En cas de ligne ADSL, il est impératif de
brancher la centrale / transmetteur / sirène après
le filtre ADSL. Sinon, le modem ADSL ne pourra
fonctionner correctement.
Touche
Voyant
16
Installation sur un mur
Installation en angle
Repère Détecteur
Alignement
10 mm maxi
Porte-aimant
Fixation :
Dévisser la vis située à la base du détecteur.
Exercer une pression sur le clip situé à la base du
détecteur pour séparer la face avant du fond.
Fixer impérativement le détecteur de mouvement
sur un mur ou dans un angle, en vous servant des
trous de fixation à évider avec un tournevis comme
gabarit de perçage, à 2,30 mètres du sol (pour un
balayage optimum de la zone à surveiller) quelle
que soit la hauteur des murs.
Connecter 3 piles alcalines LR03 livrées dans la
boîte en respectant bien les polarités + et -
(autonomie assignée : 2 ans).
Refermer le détecteur en venant clipper le boîtier
sur la partie arrière et revisser la vis située à la base
du détecteur.
3. LE DETECTEUR D’OUVERTURE (blanc ou marron)
Le fixer sur les ouvertures à l’intérieur de votre habitation
(portes, fenêtres, velux,...) soit horizontalement, soit
verticalement du côté ouvrant (à l’opposé des gonds).
Nota :
1- De préférence, fixer le détecteur d’ouverture sur
le montant plutôt que sur la partie ouvrante.
Bien veiller à ce qu’il n’y ait pas de risque de choc
du détecteur contre un mur.
2- Le détecteur et son porte-aimant doivent être
disposés avec un parfait alignement entre le repère
placé à la base du détecteur et le repère placé sur
l’aimant, avec une distance maximale de 10 mm
entre les deux éléments.
Utiliser une ou plusieurs cales d’épaisseur fournies
dans l’emballage pour effectuer le réajustement.
Dévisser la vis située sur le côté gauche.
Séparer le capot du fond.
Fixer la partie arrière du détecteur à l’emplacement
choisi en utilisant les vis fournies (et les chevilles si
cessaire).
Connecter 2 piles alcalines LR03 livrées dans la boîte
en respectant bien les polarités + et - (autonomie
assignée : 2 ans).
Refermer le détecteur en venant positionner le capot
sur la partie arrière. Visser la vis sur le côté gauche.
Démonter le porte-aimant. Fixer son support (avec
ou sans cale d’épaisseur) sur la partie ouvrante, en
veillant à bien ajuster le repère de l’aimant avec le
repère du détecteur.
Clipper le capot sur le porte-aimant.
4. LE CLAVIER MURAL / LE CLAVIER D’INFORMATIONS
Il doit être impérativement fixé au mur.
Prévoir un dégagement suffisant en bas du clavier pour
permettre de le rouvrir lors du changement des piles.
Eviter de fixer le clavier sur une surface métallique.
Il est fortement recommandé d’installer le clavier à
l’intérieur de l’habitat près de la porte d’entrée (accès
principal ou garage). Pour un usage familial, penser à
disposer le clavier à une hauteur accessible à tous, à
environ 1,50 mètre du sol.
Se munir d’une pointe ou d’un tournevis et exercer
une pression dans l’orifice situé à la base du clavier.
Séparer les 2 coques en tirant sur la face avant pour
libérer le clip.
Positionner le fond du clavier au mur sur une surface
lisse en vous aidant des trous comme gabarit de
perçage.
Clavier de commande mural
Cale d’épaisseur
17
Fixer le fond, à l’aide des vis fournies, en vous assurant
que la pédale d’autoprotection est bien en place.
Connecter 4 piles alcalines LR03 livrées dans la boîte
en respectant bien les polarités + et - (autonomie
assignée : 2 ans).
Accrocher la face avant du clavier sur les 3 ergots en
haut du socle et appuyer fermement sur la base.
5. LE DETECTEUR D’OUVERTURE ET DE BRIS DE VITRE
(blanc ou marron)
Fixer ce détecteur à l’intérieur de votre habitation
sur les ouvertures (fenêtres, velux,...) soit horizonta-
lement, soit verticalement du côté ouvrant
(à l’opposé des charnières).
Dévisser la vis située sur le côté gauche.
Séparer le capot du fond.
Fixer le détecteur sur la partie mobile de la fenêtre
en veillant à ce qu’il n’y ait pas de risque de choc
du détecteur lorsque la fenêtre est grande ouverte.
Coller la sonde de bris de vitre dans un coin de la
fenêtre à 2,5 cm de l’angle à l’aide de son adhésif
double face sur une vitre propre et sèche à une
température idéale comprise entre 21 °C et 35 °C.
Appuyer fermement sur la sonde de bris de vitre
pour assurer un collage efficace.
Connecter 2 piles alcalines LR03 livrées dans la boîte
en respectant bien les polarités + et - (autonomie
assignée : 2 ans).
Refermer le détecteur en venant positionner le capot
sur la partie arrière. Visser la vis sur le côté gauche.
Démonter le porte-aimant. Fixer son support
(avec ou sans cale d’épaisseur) sur la partie fixe de
la fenêtre, en veillant à bien ajuster le repère de
l’aimant avec le repère du détecteur.
Clipper le capot sur le porte-aimant.
Nota : il est indispensable de fixer l’aimant,
même en cas d’utilisation du détecteur de
bris de vitre seul.
6. LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES
Fixer ce détecteur à l’intérieur de votre habitation
dans la pièce dont les vitres (en façade sur un mur
extérieur) sont à protéger (dimensions minimum
de la vitre : 30 cm x 30 cm), dans une grande pièce
(de dimensions minimum : 3 m x 3 m), éloigné d’au
moins 1,20 m de sources de perturbations sonores
telles que télévision, enceintes acoustiques, tuyau
d’évacuation, portes,...) et à au moins 1 mètre de
tout vitrage à protéger.
Le bris de vitre sera détecté dans un rayon de :
- 6 m pour des vitres en verre ordinaire ou en double
vitrage (2,4 à 6 mm d’épaisseur).
- 5 m pour des vitres en verre trempé ou feuilleté
(3,2 à 6,4 mm), ou tout autre type de vitre.
Exercer une pression sur la base du capot pour
séparer le capot du fond.
Sortir le boîtier intérieur du fond et dévisser la vis
située sur son côté gauche.
Connecter les 2 piles alcalines LRO3 livrées dans la
boîte en respectant bien les polarités + et -
(autonomie assignée : 2 ans).
(Pédale d’autoprotection)
18
Refermer le capot du boîtier inrieur et remettre la
vis sur le côté gauche.
Fixer le détecteur sur le mur adjacent ou opposé aux
vitres à protéger à environ 2 m du sol en se servant
des trous au fond du boîtier comme gabarit de
perçage.
Ne pas refermer le capot du détecteur audiosonique
de façon à procéder à son initialisation.
Nota : Ne pas placer le détecteur audiosonique
sur le même mur que les vitres à protéger.
7. LE DETECTEUR DE MOUVEMENT POUR HABITAT
AVEC CHIEN
Conseils :
Du fait de son grand angle de détection (140°),
privilégier l’installation sur un mur. Pour autant,
l’installation en angle est tout à fait possible.
Le détecteur de mouvement pour habitat avec chien
est sensible aux courants d’air. Fermer systémati-
quement les fenêtres avant de mettre votre système
sous surveillance.
Ne jamais orienter le détecteur de mouvement pour
habitat avec chien directement sur une fenêtre, vers
une source de chaleur (radiateur, convecteur ou
cheminée) ou dans une véranda pour éviter tout
déclenchement intempestif.
Ne jamais installer le détecteur de mouvement
pour habitat avec chien au-dessus d’une source de
chauffage.
Fixation :
Dévisser la vis située à la base du détecteur.
Exercer une pression sur le clip situé à la base du
détecteur pour séparer la face avant du fond.
Fixer impérativement le détecteur de mouvement
pour habitat avec chien sur un mur droit (ou dans
un angle), en vous servant des trous de fixation,
à évider avec un tournevis, comme gabarit de
perçage, à 1,20 m du sol.
ATTENTION ! Fixé à 1,20 m du sol, la hauteur de
non-détection du chien ne sera plus que de
80 cm à 10 mètres.
En cas de besoin d’une hauteur de non-détection du
chien plus importante, il est possible de fixer le
détecteur jusqu’à 1,60 m du sol : dans ce cas, la hauteur
de non-détection du chien atteindra 1,20 m à
10 mètres (voir représentation des faisceaux).
IMPORTANT ! La protection de son habitat avec
un tel détecteur suppose que l’animal ne saute
pas sur les meubles et ne croise pas le faisceau
représenté ci-dessus au risque d’un
déclenchement intempestif.
Mise en place des piles :
Connecter les 3 piles alcalines LR03 livrées dans la
boîte en respectant bien les polarités + et –
(autonomie assignée : 2 ans).
Refermer le détecteur en venant clipper le boîtier
sur la partie arrière.
Revisser la vis située à la base du détecteur.
0 m 5 m
0,8 - 1,6 m
H
10 m
0 m 5 m
1,20 m
H
10 m
0,8 m
0 m 5 m
1,60 m
H
10 m
1,20 m
19
8. LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT
Le détecteur pour volet roulant est conçu pour être
installé à l’intérieur du caisson du volet et à
l’intérieur de l’habitat.
Le module carré renfermant la poulie doit être placé
au centre du caisson, pour éviter que le cordon ne se
coince dans la glissière du volet roulant.
Le cylindre de sortie en laiton du cordon doit être
placé le plus près possible de l’ouverture du caisson
pour éviter tout risque de cisaillement.
L’extrémité du cordon doit être fixée par une vis à
travers l’œillet sur la dernière lame du volet.
Il est conseillé de déporter la partie électronique sur
un mur, grâce au câble de 1 m, afin d’éviter de la fixer
sur une partie métallique ce qui limiterait la bonne
propagation des ondes radio.
Fixation :
Fixer le module carré, à l’aide d’au moins 3 des 4 vis
fournies, à plat de façon à libérer la course du
cordon sans risque de cisaillement de celui-ci.
Sur la partie électronique :
- Dévisser la vis située sur le côté gauche
- Séparer le capot du fond
- Fixer la partie arrière à l’emplacement choisi en
utilisant les vis et chevilles fournies.
Ne pas trop forcer pour éviter de tordre la pièce
plastique.
- Connecter les 2 piles alcalines neuves LR03 livrées
dans la boîte en respectant bien les polarités
+ et -.
Si nécessaire coller ou fixer le cordon de 1 m à l’aide
d’un adhésif pour éviter qu’il ne vienne gêner la
course du volet roulant.
9. LE DETECTEUR DE PRESENCE D’EAU
A disposer près d’une zone à risques (sous un évier,
une machine à laver, une citerne, une cave, un
garage,…).
Fixer le support de la sonde au mur et au ras du sol
à l’aide des pastilles adhésives ou des vis fournies.
Glisser la sonde entre les pattes du support jusqu’à
l’obtention d’un déclic et engager le fil dans les
ergots.
Dévisser la vis située sur le côté du détecteur.
Ouvrir le boîtier.
Connecter 2 piles de 1,5 Volt LR03 livrées dans la
boîte (autonomie assignée : 2 ans).
Fixer le boîtier du détecteur contre le mur à environ
1 mètre du sol à l’aide des vis fournies.
Refermer le capot et remettre la vis.
ATTENTION : ne jamais poser le détecteur au sol
ou sur une paroi métallique.
20
10. LE DETECTEUR DE FUMEE
Emplacements recommandés :
Pour une protection optimum :
- Placer un détecteur dans chaque pièce, en évitant
les emplacements contre-indiqués (voir ci-après).
Pour une protection de base :
- Placer un détecteur à chaque étage.
- Placer un détecteur à proximité des zones de
couchage (par exemple, dans le couloir conduisant
aux chambres ; en cas de long couloir supérieur à
10 mètres, placer un détecteur à chaque
extrémité).
- Placer un détecteur dans chaque chambre à
coucher occupée par un fumeur.
Emplacement du détecteur dans la pièce :
Le détecteur doit être fixé de préférence au plafond
au centre de la pièce sinon :
- A plus de 20 cm de tout obstacle (mur, cloison,
poutre, etc …)
- A plus de 60 cm de tout angle de la pièce
En cas d’impossibilité, fixer le détecteur sur le mur :
- A une distance comprise entre 15 et 25 cm du
plafond
- A plus de 60 cm de tout angle de la pièce
Eviter de fixer le détecteur sur une surface
métallique.
En cas de plafond pointu, incliné, en forme de
berceau ou du style cathédrale, installer votre
détecteur à une distance horizontale comprise entre
20 cm et 90 cm de la verticale passant par le point le
plus haut.
Cas des mobile homes :
- Pour les mobile homes récents, conçus avec une
bonne isolation thermique, installer les détecteurs
au plafond.
- Pour les mobile homes mal isolés, une barrière
thermique peut se former au plafond ; il est dans
ce cas préférable d’installer le détecteur sur le
mur.
Empl
acements contre-indiqués :
Ne pas installer le détecteur :
- A moins de 1 mètre des bouches de chauffage, de
refroidissement ou d’aération. La fumée pourrait
être éloignée ou diluée.
- Dans un endroit où la température risque de
descendre sous 0 °C ou monter au dessus de +50 °C
(risque de mauvais fonctionnement du
détecteur).
- Dans un local où il y a un risque de condensation.
Les salles de bains et buanderies sont à proscrire.
- Là où les fumées peuvent se dégager (cuisine,
ou garage peu ventilé) et générer des alarmes
indésirables.
- Dans un endroit trop poussiéreux.
Installation du détecteur :
Maintenant que vous avez lu les paragraphes
précédents, vous êtes prêt à installer votre détecteur
de fumée :
Retirer la semelle du détecteur en tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Somfy PROTEXIOM_65 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire