HP DESKJET 460 MOBILE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimer
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mode d’Utilisation
HP Deskjet 460
Imprimante portable
Imprimante portable HP Deskjet 460
Guide d'utilisation
Première édition : 06/2005
Informations relatives aux droits d'auteur
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce document sans autorisation expresse par écrite, sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Les seules garanties concernant les produits et services HP sont énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et services. Rien en ceci ne
devra être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenue pour responsable des erreurs techniques et
rédactionnelle ou des omissions présentes dans ce document.
1, 6/2005
Marques
Adobe® et Acrobat® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth est une marque commerciale appartenant à son propriétaire et utilisée sous licence par la société Hewlett-Packard.
Microsoft®, Windows® et Windows® XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Pentium® est une marque déposée d’Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Le logo SD est une marque commerciale de son propriétaire.
5
1 Guide de mise en route
Recherche d'autres ressources pour le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Explication des éléments de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vue arrière et latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conseils de voyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Installation et utilisation des accessoires
Installation et utilisation de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sécurité de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Présentation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chargement et utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installation et utilisation des accessoires 802.11 et Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installation de la carte pour imprimante sans fil 802.11 ou Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installation d'un adaptateur USB Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Impression sans fil 802.11 et Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Utilisation de l'imprimante
Sélection des supports d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conseils sur la sélection et l'utilisation des supports d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Description des spécifications des supports d'impression pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . 27
Chargement des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Modification des paramètres d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Annulation d'une tâche d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Impression recto verso (en duplex, Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Impression sur supports de formats personnalisés et spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Impression à partir d'appareils portables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Impression de photos numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Impression à partir de téléphones portables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Impression à partir d’appareils Pocket PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Impression à partir d’appareils Palm OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation d'unités de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Impression à partir de cartes mémoire et de lecteurs flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4 Gestion et configuration de l'imprimante
Gestion de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Explication des pages d'informations sur le périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Impression des pages d'information sur le périphérique à partir du panneau de commande . 53
Impression des pages d'information sur le périphérique à partir du logiciel . . . . . . . . . . . . . 54
Configuration de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Connexion directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Connexion sans fil 802.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Connexion sans fil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5 Entretien et dépannage
Entretien de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Nettoyage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Nettoyage des cartouches d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Table des matières
6
Remplacement des cartouches d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Alignement des cartouches d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Impression à partir d’une seule cartouche d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Calibrage des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Remplacement du module de service d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Conseils et ressources de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Conseils de dépannage élémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Résolution des problèmes d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
L'imprimante s'éteint de façon intempestive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tous les voyants de l'imprimante clignotent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
L'imprimante ne répond pas (rien ne s'imprime) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
L'imprimante n'accepte pas la cartouche d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
L'imprimante met longtemps avant d'imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Une page blanche est imprimée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Un élément de la page est manquant ou incorrect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Le placement du texte ou des graphiques est incorrect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Qualité d'impression médiocre et impressions inattendues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Impression de caractères incohérents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Impression maculée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
L'encre ne remplit pas le texte ou les graphiques entièrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
L'impression est terne ou passée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Les couleurs s'impriment en noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Les couleurs imprimées ne sont pas les bonnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Les couleurs empiètent l'une sur l'autre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Les couleurs ne s'alignent pas correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Les lignes ou les points manquent du texte ou des graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Résolution des problèmes d'alimentation de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Les supports ne sont pas entraînés depuis le bac d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Papier mis en biais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Problème de sortie de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Suppression des bourrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Dépannage des problèmes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problèmes d'impression d'une page d'alignement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problèmes d’installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Problèmes de configuration des communications sans fil 802.11 ou Bluetooth . . . . . . . . . . 108
A Référence des voyants de l'imprimante
Voyants et touches de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Diagramme des voyants de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
B Fournitures et accessoires HP
Pour commander des fournitures d'impression ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Fournitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Cartouches d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Supports HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
C Assistance et garantie
Obtenir une assistance électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Assistance téléphonique HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Numéros de l'assistance téléphonique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
D Informations réglementaires
Déclaration FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Déclaration EMI (Corée). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
7
Déclaration VCCI (Japon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Numéro du modèle réglementaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Déclaration sur le cordon d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Classification des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Programme de viabilité de l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Réduction et élimination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Consommation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Matières dangereuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Fiches toxicologiques (MSDS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
E Caractéristiques de l'imprimante
Index
8
9
1 Guide de mise en route
Cette imprimante offre une impression mobile rapide et professionnelle. Elle permet d'imprimer à partir
d'ordinateurs portables et de bureau par le biais d'une connexion sans fil ou câblée. L'imprimante
fonctionne également avec d'autres dispositifs sans fil tels que :
les assistants personnels (PDA) exécutant Microsoft® Pocket PC, Windows® CE ou Palm OS
les appareils photo numériques utilisant un câble USB ou une carte mémoire prise en charge
les téléphones portables avec une connexion Bluetooth ou 802.11
Pour tous ces périphériques, l'imprimante assure une qualité d'impression élevée avec des couleurs vives
sur des supports jusqu'à 216 mm x 356 mm (8,5 x 14 pouces).
Chapitre 1 - Guide de mise en route10
Recherche d'autres ressources pour le produit
Vous pouvez obtenir des informations sur le produit et d'autres solutions de dépannage ne faisant pas
partie de ce manuel auprès des sources suivantes :
Carte d’installation Fournit des informations d'installation illustrées. Une version imprimée de ce document est
fournie avec l'imprimante. Une version
électronique est disponible sous forme de
fichier Adobe® Acrobat® Portable Document
Format (PDF) sur le CD de démarrage (Starter
CD).
Guide de mise en
route
Fournit des informations sur l'installation de
l'imprimante et du logiciel.
Une version imprimée de ce document est
fournie avec l'imprimante.
Guide d'utilisation
à l'écran
Fournit des informations sur la configuration et la
réalisation des fonctions de base avec
l'imprimante et sur la résolution des problèmes
d'impression.
Ce guide est proposé au format PDF et sous
la forme d'un fichier d'aide HTML de
Microsoft (CHM) sur le CD de démarrage, et
d'un fichier CHM et d'un fichier d'aide Apple
sur l'ordinateur après l'installation du logiciel.
Pour afficher le fichier CHM, l'ordinateur doit
exécuter Microsoft Windows et Internet
Explorer version 4.01 ou supérieure. Pour
afficher le fichier d'aide Apple dans le
système d'exploitation Mac OS, utilisez la
visionneuse d'aide Mac. Si l'ordinateur utilisé
ne satisfait pas à ces exigences, utilisez la
version PDF.
Boîte à outils
(Windows)
Fournit des informations sur l'état et l'entretien de
l'imprimante, notamment sur les niveaux d’encre
et le niveau de charge de la batterie, ainsi que
des liens vers ce guide d’utilisation affiché sur
l’écran pour faciliter les tâches d'impression de
base et résoudre les problèmes. Elle propose
également des liens à HP Instant Support
(Assistance immédiate HP) et au site Web
myPrintMileage (MaConsommationd'Impression)
qui enregistre les informations sur l'utilisation de
votre imprimante. Vous pouvez également
configurer les paramètres 802.11 et Bluetooth
pour l'impression sans fil. Reportez-vous à la
section Boîte à outils (Windows) pour plus
d'informations.
La Boîte à outils est installée avec le logiciel
de l'imprimante.
Logiciel pour
assistants
personnels (PDA)
de la Boîte à outils
(Pocket PC et
Palm OS)
Fournit des informations sur l'état et l'entretien de
l'imprimante. Elle permet de visualiser les niveaux
d'encre et le niveau de charge de la batterie, de
comprendre les voyants de l'imprimante,
d’aligner les cartouches d’impression et aussi de
configurer les paramètres d'impression sans fil en
mode 802.11 et Bluetooth.
Reportez-vous à la section Logiciel pour PDA
de la Boîte à outils (Pocket PC et Palm OS)
pour plus d'informations.
Recherche d'autres ressources pour le produit 11
Utilitaire
d'imprimante HP
(Mac OS)
L'utilitaire d'imprimante HP contient des outils
pour configurer les paramètres d'impression,
calibrer l'imprimante, nettoyer les cartouches
d’impression, imprimer des pages de test et de
configuration, commander des fournitures en
ligne et rechercher des rubriques d'aide sur le site
Web. Vous pouvez également configurer les
paramètres 802.11 et Bluetooth pour l'impression
sans fil. Reportez-vous à la section Utilitaire
d'imprimante HP (Mac OS) pour plus
d'informations.
L'utilitaire d'imprimante HP est installé avec le
logiciel de l'imprimante.
Aide en ligne
(Windows)
Fournit des informations sur l'utilisation du pilote
d'imprimante et la Boîte à outils.
L'aide en ligne est installée avec le pilote
d'imprimante et la Boîte à outils.
HP Instant Support
(Windows)
Cet utilitaire basé sur le Web fournit des conseils
d'assistance et de dépannage pour identifier et
résoudre les problèmes de l'imprimante. HP
Instant Support comprend également des
informations sur l'exploitation de l'imprimante
pour vous aider à comprendre le type d'utilisation
qui en est fait.
Cet e-service est accessible depuis la Boîte à
outils. Reportez-vous à la section HP Instant
Support (Windows) pour plus d'informations.
Web Fournit les toutes dernières informations sur
l'imprimante.
Consultez
http://www.hp.com/support/dj460.
Chapitre 1 - Guide de mise en route12
Explication des éléments de l'imprimante
Vue avant
1. Rallonge du bac d'alimentation (non incluse aux modèles de certain pays/régions géographiques)
Coulisse pour permettre d'utiliser des supports d'impression de format A3. Cela évite les problèmes
éventuels lors de l'alimentation des supports.
2. Bac d'alimentation – Contient le support. Retirez le support et refermez ce bac lorsque l'imprimante
n'est pas utilisée.
3. Guide-papier pour supports larges – Les formats Lettre, A3 et A4 chargés sont alignés contre ce guide.
4. Guide de largeur de supports – Réglable, il s'adapte aux différents formats de supports. Coulisse vers
la droite pour accepter les supports étroits. Le guide des supports étroits glisse automatiquement vers la
gauche pour assurer l'alignement des supports sur les marges d'impression correctes.
5. Guide de supports étroits – Lorsque vous déplacez le guide de largeur de supports vers la droite, ce
guide coulisse automatiquement vers la gauche pour accepter les supports plus étroits.
6. Loquets de cartouche d'impression – Soulevez ces loquets pour retirer et introduire facilement les
cartouches d'impression.
7. Logements des chariots de cartouche d’impression – Contient les cartouches d’impression.
8. Capot avant Offre l'accès aux cartouches d’impression et permet d'éliminer les bourrages papier. Ce
capot doit être fermé avant de pouvoir imprimer.
9. Fente de sortie – Le support quitte l'imprimante par cette fente.
10. Capot de sortie – S'ouvre automatiquement vers le bas lorsque l'imprimante est mise sous tension.
Permet aux supports de sortir de l'imprimante.
Explication des éléments de l'imprimante 13
Vue arrière et latérale
1. Contacts de la batterie – Assurent le contact pour alimenter l'imprimante à partir de la batterie
optionnelle. (Voir Fournitures et accessoires HP.)
2. Capot des contacts de batterie – Protège les contacts de la batterie optionnelle lorsque celle-ci n'est
pas installée.
3. Fente de batterie – La batterie s'installe ici.
4. Port d'hébergement PictBridge/USB Permet de brancher un périphérique PictBridge, tel qu'un
appareil photo numérique, un lecteur flash USB ou un appareil USB Bluetooth.
5. Port USB – Le câble USB se branche ici.
6. Commutateur de profil sans fil – Permet de mémoriser les paramètres de trois ordinateurs ou réseaux
802.11. Cela permet de transporter facilement l'imprimante du domicile au bureau, ou entre trois
environnements de réseau sans fil.
7. Connecteur d'alimentation – Le cordon d'alimentation se branche ici.
8. Fente de verrouillage de sécuritéUn verrou de sécurité se branche ici.
9. Fentes CF, SD, MMC – La fente supérieure accueille une carte CompactFlash (CF) de type I pour
l'impression d'images numériques ou un accessoire d'impression sans fil Bluetooth ou 802.11. La fente
inférieure accepte une carte Secure Digital (SD) ou Multimedia (MMC) pour l'impression d'images
numériques.
Chapitre 1 - Guide de mise en route14
Vue de dessous
1. Porte-cartes – Permet de placer une plaquette nominative ou une carte de visite.
2. Capot du module de service d'encre remplaçable – Permet d'accéder au module de service d'encre.
(Voir Remplacement du module de service d'encre.)
Conseils de voyage 15
Conseils de voyage
Les conseils suivants vous aideront à préparer vos déplacements avec l’imprimante :
Si vous emportez une cartouche d’impression noire ou photo supplémentaire, suivez ces
recommandations : Pour une cartouche d’impression noire partiellement utilisée, ou une cartouche
d’impression photo pleine ou partiellement utilisée, rangez-la dans l'étui de transport pour éviter les
fuites d'encre (voir Fournitures et accessoires HP). Une cartouche d’impression noire récemment
ouverte fuit légèrement à haute altitude (en avion par exemple). Pour éviter ce problème, attendez
d’être arrivé à destination avant de procéder à l’installation des nouvelles cartouches d’impression
noire. Conservez-les dans leur emballage initial scellé pendant le voyage.
L’imprimante peut être emportée dans une mallette de transport. (Voir Fournitures et accessoires HP.)
Cette sacoche possède des compartiments pour loger un ordinateur portable et l’imprimante. Ces
compartiments peuvent également être détachés l’un de l’autre pour transporter l’ordinateur portable
et l’imprimante séparément.
Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de (touche d'alimentation). Les cartouches d’impression
reviennent ainsi à gauche de l’imprimante où elles sont verrouillées en position de repos.
Débranchez le câble d’imprimante et le module d’alimentation de l’imprimante. Faites glisser la
rallonge du bac d’alimentation et fermez le bac.
Si vous voyagez à l’étranger, emportez avec vous la fiche d’adaptation nécessaire.
Si vous devez acheter des cartouches d’impression en séjournant à l’étranger ou dans une autre
région géographique, reportez-vous à l’aide en ligne « Voyagez avec votre imprimante portable HP »
pour obtenir des informations régionales sur les cartouches compatibles. Ce programme d’aide est
disponible à partir de la Boîte à outils (Windows), de l’utilitaire d’imprimante HP (Mac OS) ou du
logiciel pour PDA de la Boîte à outils (Pocket PC et Palm OS).
N’utilisez que le module d’alimentation fourni avec l’imprimante. N’utilisez aucun autre convertisseur
ou transformateur de tension. Le module d'alimentation peut être utilisé avec des alimentations secteur
de 100 à 240 volts, 50 ou 60 Hz.
Retirez la batterie si vous n’envisagez pas d’utiliser l’imprimante pendant plus d’un mois.
Quand vous emportez du papier photo, posez-le à plat dans votre bagage pour qu’il ne s’enroule pas.
Le papier photo doit être plat avant l’impression. Si les coins du papier photo s'enroulent sur plus de
10 mm (3/8 pouce), aplanissez la feuille en la plaçant dans le sac de rangement refermable, puis
faites rouler le sac sur le bord d'une table de façon à aplanir totalement la surface de la feuille.
Chapitre 1 - Guide de mise en route16
Installation et utilisation de la batterie 17
2 Installation et utilisation des
accessoires
Ce chapitre fournit des informations sur les accessoires optionnels tels que les cartes d'impression sans fil
et la batterie qui sont fournies avec certains modèles d'imprimante. Pour commander des accessoires,
reportez-vous à Accessoires.
Installation et utilisation de la batterie
La batterie rechargeable aux ions de lithium est fournie avec les imprimantes HP Deskjet 460cb, 460wf et
460wbt. Elle est également vendue sous forme d'accessoire optionnel. Reportez-vous à la section
Fournitures et accessoires HP.
Sécurité de la batterie
N'utilisez que le type de batterie conçu spécialement pour l'imprimante. Reportez-vous aux sections
Fournitures et accessoires HP et Caractéristiques de l'imprimante.
Si vous devez jeter une batterie, contactez le service d'élimination des déchets pour connaître les
restrictions en vigueur concernant l'élimination ou le recyclage des batteries. Même si la batterie
rechargeable aux ions de lithium ne contient pas de mercure, elle nécessite un recyclage ou une
élimination appropriée en fin de vie. Reportez-vous à la section Recyclage pour plus d'informations.
La batterie peut exploser si elle n'est pas remplacée correctement ou si elle est jetée dans le feu. Elle ne
doit pas être mise en court-circuit.
Pour acheter une batterie de rechange, contactez votre bureau de ventes HP ou votre distributeur local.
Reportez-vous à la section Fournitures et accessoires HP.
Pour éviter les risques d'incendie, de brûlures ou d'endommagement de la batterie, ne laissez pas
d'objet métallique toucher les contacts de la batterie.
Ne démontez pas la batterie. Elle ne contient pas de pièces réparables.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez une batterie endommagée ou qui fuit. Si vous
avez été en contact avec l'électrolyte, lavez la région exposée à l'eau savonneuse. En cas de contact
avec les yeux, rincez l'œil à l'eau pendant 15 minutes et consultez un médecin.
N'exposez pas la batterie à des températures d'entreposage supérieures à 50°C (122 °F) ou
inférieures à -20°C (4 °F).
Remarques importantes
Tenez compte des remarques suivantes au moment de charger ou d'utiliser la batterie :
Laissez la batterie se charger pendant quatre heures avant de l'utiliser pour la première fois. Pour les
charges successives, il faut environ deux heures pour recharger complètement la batterie.
Le témoin de charge de la batterie est vert pendant la mise en charge. S'il est rouge, la batterie est
sans doute défectueuse et doit être remplacée.
Chapitre 2 - Installation et utilisation des accessoires18
Le témoin d'alimentation est allumé en vert lorsque la batterie est chargée entre 41 et 100 %, orange
lorsqu'elle est chargée entre 10 et 40 %, et rouge lorsqu'elle est chargée à moins de 10 %. Chargez
la batterie quand le témoin d'alimentation devient orange. S'il devient rouge, chargez la batterie dès
que possible. L'état de la batterie est également indiqué sur l'onglet Etat de l'imprimante dans la Boîte
à outils (Windows) et le tableau de gestion de l'alimentation dans l'utilitaire d'imprimante
HP (Mac OS). Si vous utilisez un appareil Pocket PC ou Palm OS, vous pouvez utiliser le logiciel pour
PDA de la Boîte à outils. Reportez-vous à la section Logiciel pour PDA de la Boîte à outils (Pocket PC et
Palm OS).
Si la batterie est presque épuisée, vous pouvez brancher l'adaptateur secteur pour la charger, ou la
remplacer par une batterie chargée.
Une batterie à pleine charge permet d'imprimer 450 pages environ selon la complexité de la tâche
d'impression.
Par défaut, si l'imprimante alimentée par la batterie reste en attente pendant 15 minutes, elle s'éteint
pour économiser la batterie. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité dans la Boîte à outils
(Windows), l’utilitaire d’imprimante HP (Mac OS) ou le logiciel pour PDA de la Boîte à outils
(Pocket PC et Palm OS). Reportez-vous à la section Logiciel pour PDA de la Boîte à outils (Pocket PC et
Palm OS).
Avant un entreposage de longue durée, chargez la batterie à fond. Ne laissez pas la batterie
déchargée (vide) pendant plus de 6 mois.
Pour maximiser la capacité et la durée de vie de la batterie, respectez les directives suivantes liées à la
température :
Charge : entre 0 et 40°C (entre 32 et 104 °F)
Utilisation et entreposage : entre -20 et 50 °C (-4 à 122 °F)
Présentation de la batterie
1 Batterie – Fournit l'alimentation électrique à l'imprimante.
2 Glissière de déblocage de batterie Faites-la glisser pour libérer la batterie.
Installation et utilisation de la batterie 19
Chargement et utilisation de la batterie
AVERTISSEMENT ! Laissez la batterie se charger pendant quatre heures avant de l'utiliser pour la
première fois. Comme la batterie est normalement chaude pendant sa mise en charge, ne la chargez pas
dans un porte-documents ou dans un autre espace confiné afin de ne pas provoquer une surchauffe de la
batterie.
REMARQUE : L'adaptateur secteur est normalement chaud au toucher lorsqu'il est branché dans une
prise de courant.
REMARQUE : L’impression sans fil consomme plus d’énergie de la batterie que l’impression par câble.
Reportez-vous à la section Installation et utilisation de la batterie pour plus d’informations sur la
vérification du niveau de charge de la batterie.
Pour installer la batterie
REMARQUE : L'imprimante peut être sous ou hors tension lorsque vous installez la batterie.
1. Glissez la batterie dans sa fente selon un angle permettant de l'aligner au niveau des contacts. Le
capot des contacts de la batterie s'ouvre en coulissant.
2. Poussez la batterie dans la fente de façon à entendre le déclic indiquant que la batterie est en place.
3. Branchez l'adaptateur secteur et mettez l'imprimante sous tension. Laissez la batterie se charger
pendant quatre heures avant de l'utiliser pour la première fois. Par la suite, le témoin de charge de la
batterie est vert pendant la mise en charge, et s'éteint une fois la batterie complètement rechargée.
4. Une fois la batterie complètement chargée, vous pouvez utiliser l'imprimante sans la connecter à
l'alimentation secteur.
Chapitre 2 - Installation et utilisation des accessoires20
Pour retirer la batterie
1. Faites glisser la glissière de déblocage de la batterie dans le sens de la flèche.
2. Retirez la batterie.
Installation et utilisation des accessoires 802.11 et Bluetooth 21
Installation et utilisation des accessoires 802.11
et Bluetooth
L'imprimante HP Deskjet 460wf contient une carte d'impression sans fil HP 802.11 et le modèle
HP Deskjet 460wbt une carte d'impression sans fil Bluetooth. L'imprimante prend également en charge les
accessoires USB Bluetooth.
Consultez la page http://www.hp.com/support/dj460
pour en savoir plus sur les accessoires sans fil pris
en charge.
Installation de la carte pour imprimante sans fil 802.11 ou
Bluetooth
Insérez la carte pour imprimante sans fil HP 802.11 ou Bluetooth, les voyants étant orientés vers le
haut, dans le logement de carte CF.
La carte 802.11 possède deux voyants : celui de gauche est bleu, celui de droite orange. Une fois la carte
en place, le voyant bleu gauche est allumé ; lorsqu'une transmission de données 802.11 est en cours, le
voyant orange droit clignote.
La carte Bluetooth possède une fenêtre de voyants bicolores : lorsque la carte est installée, le voyant vert
est allumé ; lorsqu'une transmission de données Bluetooth est en cours, le voyant orange clignote.
REMARQUE : Assurez-vous que l'appareil hôte Bluetooth et son système d'exploitation sont pris en
charge par l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page http://www.hp.com/support/
dj460.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

HP DESKJET 460 MOBILE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimer
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à