Toro Power Sweep Blower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3419-780RevA
SoufeurPowerSweep
demodèle51585—N°desérie318000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Pourtoutconseilourenseignement,appeleznotrenuméro
vert1-888-367-6631(États-Unis),1-888-430-1687(Canada)ou
1-800-574-3312(Mexique)avantderenvoyerceproduit.
CONSIGNES
DESÉCURITÉ
IMPORTANTES
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
L'utilisationd'unappareilélectriqueexigedeprendre
certainesprécautionsélémentaires,notamment:
LISEZTOUTESLESINSTRUC-
TIONS
AVANTD'UTILISERCESOUF-
FLEUR
ATTENTIONRespectezcesconsignesde
sécuritépourréduirelerisqued'incendie,dechocélectrique
oudeblessures.
Pourassurerunesécuritéetunrendementoptimaux,etapprendre
àbienconnaîtreleproduit,vous-mêmeettoutautreutilisateurde
l'appareil,devezimpérativementlireetcomprendrelecontenu
decemanuelavantmêmedemettrelemoteurenmarche.
Faitesparticulièrementattentionauxsymbolesdesécuritéqui
signientPRUDENCE,ATTENTIONouDANGERetconcernent
lasécuritédespersonnes.Vousdevezlireetbiencomprendre
cesdirectivescarellesportentsurvotresécurité.Nepasles
respecter,c'estrisquerdevousblesser,devousélectrocuter
oudeprovoquerunincendie.
Nelaissezpasl'appareilsanssurveillancequandilestsous
tension.Débranchez-ledusecteurquandilnesertpasetavant
toutentretien.
ATTENTIONPourréduirelerisquedechocélectrique,n'utilisez
pasl'appareilsurdessurfacesmouillées.Nel'exposezpasàla
pluie.Rangez-leàl'intérieur.
L'appareiln'estpasunjouet.Nel'utilisezpasquanddesenfants
sontàproximité.N'autorisezpaslesenfantsàutiliserl'appareil.
Respectezlesinstructionsd'utilisationdecemanuel.Utilisez
uniquementlesaccessoiresrecommandésparlefabricant.
Portezdesvêtementsadéquats.N'approchezpaslescheveux,
lesdoigtsouautrespartiesducorps,nilesvêtementsamples,
desouverturesetdespiècesmobiles.Sachezsetrouvent
lesoufeuretlesentréesd'airpendantlefonctionnementde
l'appareil.Lesvêtementsamples,lesbijouxetlescheveux
peuventêtreaspirésdanslesentréesd'air(voirlaguresuivante)
etvousrisquezalorsdevousblesser.Porteztoujoursdes
chaussuressolides,unpantalonetdeslunettesdeprotection.
g006890
N'utilisezpasl'appareilsilecordond'alimentationoulacheest
endommagé(e).Sil'appareilnefonctionnepascorrectement,s'il
esttombé,aétéendommagé,oubliéàl'extérieurouesttombé
dansl'eau,renvoyez-leàunconcessionnaire-réparateuragréé.
Évitezdetireroudesouleverl'appareilparlecordonélectrique,
d'utiliserlecordoncommepoignée,decoincerlecordondans
uneporteoudeletraînersurdesarêtesoudesanglesvifs.
N'approchezpaslecordondessurfaceschaudes.
Nedébranchezpasl'appareilentirantsurlecordonélectrique.
Débranchezlecordonentirantsurlache.
Nemanipulezpasl'appareiloulachesivousavezlesmains
mouillées.
N'introduisezjamaisriendanslesouvertures.N'utilisezpas
l'appareilsilesouverturessontbloquées;nelaissezpas
s'accumulerlapoussière,lespeluches,lescheveuxouquoique
cesoitd'autrequipourraitgênerlacirculationdel'air.
Coupeztouteslescommandesavantdedébrancherl'appareil.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousnettoyezsurun
escalier.
L'appareilbénécied'unedoubleisolationélectrique.Utilisez
uniquementdespiècesderechangeidentiques.Consultezles
instructionsd'entretiendesappareilsàdoubleisolation.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3419-780*A
N'utilisezpaslesoufeursansl'équiperdutube.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Autocollantsdesécuritéet
d'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagésoumanquants.
decal110-3127
110-3127
Miseenservice
Montezletubed'aspiration.
g006891
Utilisation
Important:Cetappareilestuniquementdestinéàl'usage
domestiqueetextérieur.Nel'utilisezpasàl'intérieurniàdes
nscommercialesouindustrielles.Cetappareilestréservé
àl'usagedomestique.
Raccordementàune
sourced'alimentation
Pourréduirelesrisquesdechocélectrique,l'appareilestmuni
d'unechepolarisée(unebrochepluslargequel'autre).Utilisez
uniquementunerallongepolarisée,portéesurlalisteUL(certiée
CSAauCanada)etprévuepourl'utilisationàl'extérieur.Uneche
polariséenes'adapteàuncordonpolariséqued'uneseulefaçon.
Silachenes'adaptepasparfaitementaucordon,inversezle
cordon.Sileproblèmepersiste,procurez-vousunerallonge
polarisée.Sivousavezunerallongepolariséeetquesachene
s'adaptepasàlaprisemurale,inversezlache.Sileproblème
persiste,demandezàunélectricienqualiéd'installeruneprise
muraleadéquate.Nechangezsurtoutpaslachenil'appareil.
Utilisezuniquementunerallongeprévuepourl'extérieur.
2
ATTENTION
Silarallongen'estpasparfaitementbranchéeàla
prised'entrée,ousilacheetlecordonnesont
pasconnectéssolidement,lachemalajustéepeut
provoquerunesurchauffeetéventuellementun
incendie,etvousbrûlerainsiqued'autrespersonnes.
Lecordondoitêtreparfaitementengagésurla
che.
Vériezrégulièrementquelecordonestbien
connecté.
N'utilisezpaslarallongesielleestuséeoumal
ajustée.
Longueurdelarallonge
Calibredelminimum
(A.W.G.)
15m(50pi)
16
30m(100pi)
14
45m(150pi)
12
Remarque:N'utilisezpasplusieursrallongesàlafoisnide
rallongesdeplusde45m(150pi).
Important:Pendantl'utilisation,vériezsouventque
lagainedelarallongeneprésentepasdeperforations
oudessures.N'utilisezpaslecordonélectriques'ilest
endommagé.Nefaitespaspasserlecordondansdesaques
d'eauoudel'herbedétrempée.
Fixezlarallongeaucordond'alimentationcommeillustré.
g006892
Démarrage/arrêt/réglagede
lavitessedel'air
g006893
Utilisationdusoufeur
Cetappareilestuniquementdestinéàl'usagedomestique.
Utilisezlesoufeuràl'extérieurpourdéplacerlesdébrisselon
lesbesoins.
ATTENTION
L'appareilenmarchepeutprojeterdesdébrisdans
votredirectionoucelled'autrespersonnes,etcauser
degravesblessures.
Nesoufezpassurdesobjetsdursdutypeclous,
boulonsoupierres.
N'utilisezpaslesoufeurprèsdepersonnesou
d'animaux.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevous
nettoyezdesescaliersoud'autresendroitspeu
accessibles.
Portezdeslunettesdesécuritéouuneautre
protectionoculaireappropriée,unpantalonetdes
chaussures.
3
Entretien
Pourprotégeraumieuxvotreinvestissementetmaintenirles
performancesoptimalesdevotrematérielToro,vouspouvez
comptersurlespiècesTorod'origine.Pourassureruneexcellente
abilité,Torofournitdespiècesderechangeconçuesenfonction
desspécicationstechniquesexactesdevotremachine.Pour
votretranquillitéd'esprit,exigezdespiècesTorod'origine.
Appareilsàdoubleisolation
Cetyped'appareildisposededeuxsystèmesd'isolationaulieu
d'unemiseàlaterre.Aucundispositifdemiseàlaterren'est
prévusurunappareilàdoubleisolationetaucunnedoitluiêtre
ajouté.L'entretiend'unappareilàdoubleisolationestdélicat
etexigedebienconnaîtrelesystème.Pourcetteraison,son
entretiennedoitêtreréaliséqueparlepersonnelqualiéde
votredépositaire-réparateuragréé.Lespiècesderechange
d'unappareilàdoubleisolationdoiventêtreidentiquesaux
piècesd'origine.Lesappareilsàdoubleisolationportentles
mots«DoubleInsulation»ou«DoubleInsulated»Double
isolation»ou«Doublementisolé»).Lesymbole
(uncarré
entouréd'uncarré)estparfoisaussiutilisé.
Remisage
Rangezlesoufeuretlarallongeàl'intérieur,dansunendroitfrais
etsec,horsdeportéedesenfantsetdesanimaux.
Dépistagedes
défauts
Silesoufeurnefonctionnepaslorsquevouslemettezen
marche,vériezquelecordond'alimentationestbranché
correctementàl'arrièreetquelapriseestbienenfoncéeavantde
contactervotredépositaire-réparateuragréé.
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Toro Power Sweep Blower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur