Dell Inspiron 3158 2-in-1 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
boutond’alimentation
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guía de inicio rápido
2015-07
Printed in China.
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votreordinateur
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registre el equipo
Dell Help & Support
Dell-help & ondersteuning | Dell aide et assistance
Asistencia y soporte de Dell
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P20T
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 2,31 A
País de origen Hecho en China
Quick Start Guide
Inspiron 11
3000 Series
2 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows
Enable Dell updates
Schakel Dell-updates in
Activer les mises à jour Dell
Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan
het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hier
om wordt gevraagd.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, entrez le
mot de passe d’accès à ce réseau lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
para la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
ocree una cuenta local
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo
P20T
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo
P20T004
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de equipo
Inspiron 11-3158
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
Locate Dell apps in Windows
Zoek naar Dell-apps in Windows
Localisez vos applications Dell dans Windows
Localice las aplicaciones Dell en Windows
Create recovery media for Windows
Maak een systeemherstelschijf voor Windows
Créer des supports de récupération pour Windows
Cree medios de recuperación para Windows
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
Typ in het Windows-zoekvak Herstel in, klik op Een systeemherstelschijf maken en
volg de instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de
récupération, et suivez les instructions à l’écran.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones
13 245
6
14
1312
20
9
8
7
10
11
18
19
17
15
16
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Ambient-light sensor
5. Left microphone
6. Windows button
7. Power-adapter port
8. HDMI port
9. USB 3.0 port with
PowerShare
10. USB 3.0 port
11. Headset port
12. Left-click area
13. Right-click area
14. Power and battery-
status light
15. Power button
16. Volume-control
buttons
17. USB 2.0 port
18. Media-card reader
19. Security-cable slot
20. Service Tag label
1. Microfoon rechts
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Omgevingslichtsensor
5. Microfoon links
6. Windows-knop
7. Poort voor netadapter
8. HDMI-poort
9. USB 3.0-poort
metPowerShare
10. USB 3.0-poort
11. Headsetpoort
12. Gebied voor
linksklikken
13. Gebied voor
rechtsklikken
14. Lampje voor
energie- en
batterijniveau
15. Aan-uitknop
16. Volumeknoppen
17. USB 2.0-poort
18. Mediakaartlezer
19. Sleuf voor
beveiligingskabel
20. Servicetag
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de
lacaméra
3. Caméra
4. Capteur de
luminosité ambiante
5. Microphone gauche
6. Bouton Windows
7. Port de l’adaptateur
d’alimentation
8. Port HDMI
9. Port USB 3.0 avec
PowerShare
10. Port USB 3.0
11. Port pour casque
12. Zone de clic gauche
13. Zone de clic droit
14. Voyant d’état de
l’alimentation
15. Bouton d’alimentation
16. Boutons de contrôle
du volume
17. Port USB 2.0
18. Lecteur de carte
mémoire
19. Emplacement pour
câble de sécurité
20. Étiquette de numéro
de série
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de
estado de la cámara
3. Cámara
4. Sensor de luz
ambiental
5. Micrófono izquierdo
6. Botón de Windows
7. Puerto de adaptador
de alimentación
8. Puerto HDMI
9. Puerto USB 3.0 con
PowerShare
10. Puerto USB 3.0
11. Puerto de audífonos
12. Área de clic izquierdo
13. Área de clic derecho
14. Luz de encendido y de
estado de la batería
15. Botón de encendido
16. Botones de control
de volumen
17. Puerto USB 2.0
18. Lector de tarjetas
multimedia
19. Ranura del cable
deseguridad
20. Etiqueta de servicio
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Bajar el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Subir el volumen
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lecture/Pause
Reproducir/Pausar
Search
Zoeken | Rechercher
Buscar
Share
Delen | Partager
Compartir
Devices
Apparaten | Périphériques
Dispositivos
Settings
Instellingen | Paramètres
Configuración
List recently-used apps
Lijst met recent gebruikte apps | Applications récemment utilisées
Lista de las aplicaciones usadas recientemente
Swich apps
Apps wisselen | Permuter entre les applications
Cambiar aplicaciones
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen
Activer/Désactiver le sans fil
Activar/desactivar la función inalámbrica
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Zie Specificaties op Dell.com/support voor meer informatie.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques
àl’adresse Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en
Dell.com/support.
Modes
Modi | Modes | Modos
Notebook
Notebook | Notebook
Equipo portátil
Tablet
Tablet | Tablette
Tableta
Tent
Tent | Tente
Tienda
Stand
Standaard | Socle
Base
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3158 2-in-1 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide